Sony DVP-NS30 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
C:\Temp\Temp05\DVP-NS30_SK\Fm\Sk_01-01_DVP-NS30.fm master page=right
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
2-581-895-E2(1)
© 2005 Sony Corporation
DVP-NS30
CD/DVD
prehrávač
Návod na použitie
DVP-NS30_SK.book Page 1 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_02-02_DVP-NS30.fm
master page=left
2
DVP-NS32/DVP-NS33/DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, nevystavujte zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým
prúdom, nerozoberajte zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Sieťovú šnúru je možné vymeniť
len v autorizovanom servise.
Toto zariadenie je klasifikované
ako výrobok CLASS 1 LASER.
Označenie o klasifikácii CLASS 1
LASER PRODUCT MARKING je
umiestnené na zadnej strane
zariadenia.
Nakladanie s odpadom z elektrických
a elektronických zariadení (Vzťahuje
sa na Európsku Úniu a ostatné
európske krajiny s legislatívou
upravujúcou problematiku
separovaného zberu odpadu)
Tento symbol na produkte alebo
jeho obalovom materiále indikuje,
že produkt nie je možné likvidovať
v netriedenom komunálnom
odpade. Produkt odovzdajte do
zberného strediska prevádzkujúceho
recykláciu a likvidáciu odpadu
z elektrických a elektronických
zariadení. Zabezpečením správnej
likvidácie tohto produktu v zmysle
platných miestnych predpisov
a noriem zabránite negatívnym
vplyvom na životné prostredie
a zdravie obyvateľstva. Prispejete
tak k zachovaniu, k ochrane
a k zlepšeniu kvality životného
prostredia. Recyklácia materiálov
značne napomáha pri ochrane
a zachovaní prírodných zdrojov.
Za účelom podrobnejších informácií
o problematike recyklácie
produktov kontaktujte príslušné
miestne organizácie, strediská
prevádzkujúce recykláciu
a likvidáciu odpadu z elektrických
a elektronických zariadení alebo
predajcu produktu.
UPOZORNENIE
Použitie optických nástrojov
pri tomto zariadení zvyšuje riziko
poškodenia zraku. Laserový lúč
použitý v tomto CD/DVD
prehrávači môže poškodiť zrak,
preto sa nepokúšajte rozoberať
zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť
Toto zariadenie je možné napájať
pri napätí 220 - 240 V AC,
50/60 Hz. Skontrolujte, či sa
prevádzkové napätie zariadenia
zhoduje s napätím v miestnej
elektrickej sieti.
Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, na zariadenie neklaďte
nádoby naplnené kvapalinou,
napríklad vázy.
Umiestnenie
Zariadenie neumiestňujte
na naklonený povrch. Zariadenie
je určené len pre prevádzku
vo vodorovnej polohe.
Zariadenie ani disky
neumiestňujte do blízkosti
zariadení so silnými magnetmi,
ako sú mikrovlnné rúry alebo
veľké reproduktory.
Na zariadenie neklaďte ťažké
predmety.
Poznámky
k diskom
Disk chytajte iba na okrajoch,
aby ste predišli znečisteniu
povrchu disku. Nedotýkajte
sa povrchu disku.
Disk nevystavujte priamemu
slnečnému žiareniu ani
pôsobeniu tepelných zdrojov,
ako je kúrenie, ani nenechávajte
disk v aute zaparkovanom
na slnku, pretože sa môže teplota
v interiéri značne zvýšiť.
Po dokončení prehrávania
umiestnite disk do obalu.
Disk čistite pomocou čistiacej
handričky.
Disk čistite smerom od stredu
kokrajom.
Na čistenie nepoužívajte
rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo,
bežne dostupné čistiace
prostriedky, ani antistatické
spreje určené pre čistenie
vinylových LP platní.
Ak ste potláčali štítok disku,
pred prehrávaním potlač vysušte.
DVP-NS30_SK.book Page 2 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_03-03_DVP-NS30.fm
master page=right
3
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Bezpečnostné
upozornenia
Bezpečnosť
V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu
alebo tekutiny do zariadenia odpojte
zariadenie od elektrickej siete a pred ďalším
používaním ho nechajte prekontrolovať
v autorizovanom servise.
Zdroje napájania
Prehrávač je pod stálym napätím, kým je
sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď
je samotný prehrávač vypnutý.
Ak nebudete prehrávač používať dlhší čas,
odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Pri odpájaní sieťovej šnúry potiahnite
za koncovku. Nikdy neťahajte za šnúru
samotnú.
Umiestnenie
Prehrávač umiestnite na miesto
s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby ste
predišli jeho prehrievaniu.
Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch
ako je koberec.
Zariadenie neumiestňujte do blízkosti
tepelných zdrojov alebo na miesta
vystavené priamemu slnečnému žiareniu,
prašné miesta alebo miesta vystavené
mechanickým otrasom.
Prevádzka
Ak zariadenie prenesiete priamo
zo studeného prostredia do teplého, alebo
ak je zariadenie umiestnené vo veľmi vlhkej
miestnosti, na optickom mechanizme
zariadenia môže kondenzovať vlhkosť.
Ak k tomu dôjde, zariadenie nemusí
pracovať správne. V takomto prípade
vyberte disk a ponechajte zariadenie
zapnuté bez obsluhy približne pol hodiny,
kým sa vlhkosť neodparí.
Pri prenášaní prehrávača vyberte
z prehrávača disk. Ak tak nespravíte, disk sa
môže poškodiť.
Nastavenie úrovne hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti
s veľmi nízkou úrovňou zvuku alebo
so žiadnym zvukovým signálom. V opačnom
prípade môže dôjsť počas prehrávania pasáže
s vysokou úrovňou zvuku k poškodeniu
reproduktorov.
Čistenie
Povrch zariadenia, panel a ovládacie prvky
čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou
v slabom roztoku čistiaceho prostriedku.
Nepoužívajte žiadne drsné handričky,
práškové prostriedky alebo rozpúšťadlá ako
alkohol alebo benzín.
Čistiace disky
Nepoužívajte bežne dostupné čistiace disky.
Môžu zapríčiniť poruchu zariadenia.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
pri používaní vášho prehrávača, obráťte
sa na najbližšieho predajcu Sony.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač je schopný
zobrazovať statické video zábery na vašej
TV obrazovke aj dlhší čas. Ak na TV
obrazovke ponecháte dlhší čas pozastavený
obraz alebo zobrazenú ponuku Menu,
vystavujete váš TVP riziku trvalého
poškodenia obrazovky. Plazmové
a projekčné TVP sú na takéto
zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
DVP-NS30_SK.book Page 3 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_04-05_DVP-NS30.fm
master page=left
4
DVP-NS32/DVP-NS33/DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Obsah
VÝSTRAHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poznámky k diskom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O tomto návode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disky vhodné na prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Index častí a ovládacích prvkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prehľad zobrazenia ponuky Control Menu (Ovládacie Menu) (Magic Pad). . 11
Zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zapojenie prehrávača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krok 1: Vybalenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Krok 2: Vloženie batérií do diaľkového ovládania (ďalej aj DO). . . . . . . . . . . 14
Krok 3: Pripojenie video káblov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 4: Pripojenie audio káblov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 5: Pripojenie sieťovej šnúry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Krok 6: Nastavenie pre rýchle uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prehrávanie diskov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Prehrávanie diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Obnovenie prehrávania z pozície zastavenia prehrávania disku
(Resume Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ponuka Menu DVD diskov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Výber ponuky “ORIGINAL” alebo “PLAY LIST” na DVD-RW disku . . . . . . . . 24
Prehrávanie VIDEO CD diskov s funkciami PBC (PBC Playback) . . . . . . . . 25
Rôzne funkcie režimov prehrávania (Programme Play, Shuffle Play,
Repeat Play, A-B Repeat Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vyhľadávanie scény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vyhľadanie konkrétneho miesta na disku (Search, Scan, Slow-motion Play,
Freeze Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vyhľadanie titulu/kapitoly/stopy (skladby)/scény atď. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyhľadávanie podľa scény (PICTURE NAVIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zobrazenie informácií o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kontrola prehrávacieho a zostávajúceho času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nastavenia zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zmena zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nastavenia TV Virtual Surround (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sledovanie filmov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zmena zorných uhlov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zobrazenie titulkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nastavenie prehrávaného obrazu (CUSTOM PICTURE MODE) . . . . . . . . . 41
Zostrenie obrazu (SHARPNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
DVP-NS30_SK.book Page 4 Tuesday, July 12, 2005 5:22 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_04-05_DVP-NS30.fm
master page=right
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
5
Prehrávanie audio súborov MP3 a obrazových súborov JPEG. . . . . . . . . . 44
Súbory formátu MP3 a JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Prehrávanie audio súborov MP3 a obrazových súborov JPEG. . . . . . . . . . . 45
Prezentácia súborov JPEG (Slide Show) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Používanie ďalších funkcií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uzamykanie diskov (CUSTOM PARENTAL CONTROL,
PARENTAL CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ovládanie TVP dodávaným DO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nastavenia a úpravy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ponuka nastavení Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nastavenie jazyka pre zobrazenie alebo zvuk (LANGUAGE SETUP) . . . . . 56
Nastavenia zobrazenia (SCREEN SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Užívateľské nastavenia (CUSTOM SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nastavenia pre zvuk (AUDIO SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ďalšie informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Samodiagnostická funkcia (Keď sa na displeji zobrazí písmeno/číslice). . . . 64
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tabuľka kódov jazykov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
O tomto návode
Informácie v tomto návode popisujú ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní. Na ovládanie
prehrávača môžete použiť aj ovládacie prvky na prehrávači, ak majú podobné alebo rovnaké
označenie ako tlačidlá na DO.
Označenie “DVD” sa môže vzťahovať všeobecne na DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R
a DVD-RW/DVD-R disky.
V tomto návode sú použité ikony zobrazené nižšie (spolu s popisom ich významu):
Ikony Význam
Funkcie sú dostupné pre DVD VIDEO a DVD+RW/DVD+R disky v režime
+VR alebo DVD-RW/DVD-R disky v režime Video.
Funkcie sú dostupné pre DVD-RW disky v režime VR (Video Recording).
Funkcie sú dostupné pre VIDEO CD disky (vrátane Super VCD alebo CD-R/
CD-RW diskov vo formáte video CD alebo Super VCD).
Funkcie sú dostupné pre audio CD alebo CD-R/CD-RW disky vo formáte
audio CD.
Funkcie sú dostupné pre DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW disky
obsahujúce audio súbory MP3
*1
a obrazové súbory JPEG.
Funkcie sú dostupné pre DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/
DVD-RW/DVD-R) disky obsahujúce audio súbory MP3
*1
a obrazové
súbory JPEG.
*1 MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je štandardný formát pre kompresiu audio dát definovaný normou ISO
(International Standard Organization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG.
DVP-NS30_SK.book Page 5 Tuesday, July 12, 2005 5:22 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=left
6
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Disky vhodné
na prehrávanie
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD-Video” a logo “CD” sú obchodné
značky.
Poznámka k CD/DVD diskom
Prehrávač dokáže prehrávať CD-ROM/CD-R/
CD-RW disky so záznamom v nasledovných
formátoch:
Formát audio CD.
Formát Video CD.
– Audio súbory MP3 a obrazové súbory JPEG
v kompatibilnom formáte s normou
ISO9660* Level 1/Level 2 alebo v jeho
rozšírenom formáte - Joliet.
Obrazové CD disky vo formáte KODAK
Picture.
* Logický formát súborov a priečinkov na CD-ROM
diskoch definovaný štandardom ISO (International
Organization for Standardization).
Prehrávač dokáže prehrávať DVD-ROM/
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-R disky
so záznamom v nasledovných formátoch:
– Audio súbory MP3 a obrazové súbory JPEG
vo formáte kompatibilnom s UDF
(Universal Disk Format).
Príklady nevhodných diskov
Prehrávač nedokáže prehrávať nasledovné
disky:
CD-ROM/CD-R/CD-RW disky
so záznamom v iných než uvedených
formátoch.
CD-ROM disky so záznamom vo formáte
PHOTO CD.
Dátové úseky CD-Extra diskov.
DVD Audio disky.
HD vrstvu Super Audio diskov.
Prehrávač tiež nedokáže prehrávať
nasledovné disky:
DVD disky s iným regionálnym kódom.
Disky neštandardných tvarov (napr. v tvare
štvorca, srdca).
Disky s nalepeným papierom alebo
nálepkou na povrchu.
Disky so znečisteným povrchom od zvyšku
lepidla po povrchovej nálepke, lepiacej
páske a pod.
Regionálny kód
Váš prehrávač má regionálny kód vyznačený
na zadnej strane a môžete v ňom prehrávať iba
DVD VIDEO disky, ktoré majú ten istý
regionálny kód. Tento systém je využívaný
pre ochranu autorských práv.
Prehrávač dokáže prehrávať aj
DVD VIDEO disky označené značkou .
Pri pokuse prehrávať iný DVD VIDEO disk
sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie
“Playing prohibited by area limits”
(“Prehrávanie nie je povolené miestnym
obmedzením”). Niektoré DVD VIDEO disky
nemusia mať vyznačený regionálny kód aj
napriek tomu, že je ich prehrávanie
obmedzené pre určitý región.
Formát diskov
DVD VIDEO
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R
VIDEO CD
Audio CD
CD-RW/-R
ALL
DVP–XXXX
00V 00Hz
00W
NO.
0-000-000-00
X
Regionálny kód
DVP-NS30_SK.book Page 6 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=right
7
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Poznámky
Poznámky k DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/
DVD-R alebo CD-R/CD-RW diskom
V tomto prehrávači nemusí byť možné prehrávať
niektoré DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R
alebo CD-R/CD-RW disky v závislosti od kvality
záznamu a stavu samotného disku alebo vlastností
zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný,
prípadne záznamového softvéru.
Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne
uzatvorený. Podrobnosti pozri v návode na
použitie záznamového zariadenia. Pri niektorých
DVD+RW/DVD+R diskoch nemusia fungovať
niektoré funkcie prehrávania, aj keď sú tieto disky
správne uzatvorené. V takomto prípade disk
prehrávajte v štandardnom režime prehrávania.
Nie je tiež možné prehrávať DATA CD/DATA
DVD disky vytvorené vo formáte Packet Write.
Audio disk kódovaný technológiou pre
ochranu autorských práv
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact Disc
(CD).
V poslednom čase niektoré hudobné
vydavateľstvá distribuujú disky kódované
technológiou pre ochranu autorských práv. Medzi
takýmito diskmi môžu byť aj disky
nekompatibilné so štandardom CD a nemusia
sa dať prehrávať v tomto zariadení.
Poznámka k diskom DualDisc
DualDisc je obojstranný disk, ktorý má DVD
záznam nahraný na jednej strane a digitálny zvuk
na druhej strane.
Keďže strana s audio záznamom nie je v súlade
so štandardom Compact Disc (CD), prehrávanie
na tomto produkte nie je zaručené.
Poznámka o funkciách
prehrávania DVD a VIDEO CD
diskov
Niektoré funkcie prehrávania DVD a VIDEO
CD diskov môžu byť úmyselne zablokované
výrobcom programu. Vzhľadom na to, že
tento prehrávač prehráva DVD a VIDEO CD
disky podľa samotného obsahu disku
vytvoreného výrobcom, niektoré funkcie
prehrávania nemusia byť k dispozícii. Ďalšie
informácie sa dozviete z pokynov uvedených
pri DVD alebo VIDEO CD disku.
Ochrana autorských práv
Toto zariadenie je vybavené technológiou
na ochranu autorských práv vlastníka
programu podľa príslušných U.S. patentov
a iných práv o duševnom vlastníctve.
Použitie tejto technológie je možné iba
so súhlasom spoločnosti Macrovision a je
určené iba pre domáce alebo iné obmedzené
využívanie, pokiaľ spoločnosť Macrovision
neuvedie inak. Spätné upravovanie
a disasemblovanie sú zakázané.
DVP-NS30_SK.book Page 7 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=left
8
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Index častí a ovládacích prvkov
Podrobnosti pozri na stránkach, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
Predný panel
A Tlačidlo [/1 (zapnutie/pohotovostný
režim) (21)
B Nosič disku (21)
C Displej (9)
D (senzor signálov DO) (14)
E Tlačidlo A (otvorenie/zatvorenie) (21)
F Tlačidlo H (prehrávanie) (21)
G Tlačidlo X (pozastavenie) (22)
H Tlačidlo x (zastavenie) (22)
I Tlačidlá ./> (predchádzajúce/
nasledujúce) (30)
Zadný panel
A
Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
(17)
B Konektory LINE OUT L/R (AUDIO)
(17)
C Konektor LINE OUT (VIDEO) (15)
D Konektor LINE (RGB) - TV (15)
LINE
(RGB)
-
TV
L
CENTER
AUDIO
VIDEOCOAXIAL
R
L
LINE OUT
DIGITAL OUT
DVP-NS30_SK.book Page 8 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=right
9
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Displej
Pri prehrávaní DVD VIDEO/DVD-RW disku
Pri prehrávaní VIDEO CD disku s funkciami Playback Control (PBC) (25)
Pri prehrávaní CD, DATA DVD (MP3 audio), DATA CD (MP3 audio) alebo VIDEO CD disku
(bez funkcií PBC)
* Pri prehrávaní DATA DVD diskov sa zobrazí indikátor DVD.
Aktuálny titul/kapitola alebo
prehrávací čas (34)
Typ disku
Aktuálny audio signál (38)
Svieti, keď je možnosť meniť zorné uhly (40)
Svieti v režime
Repeat Play (28)
Stav
prehrávania
Typ disku
Aktuálna scéna alebo prehrávací čas (34)
Stav prehrávania
Svieti v režime A-B Repeat Play (29)
Prehrávací čas (34)
*Typ disku
Aktuálna stopa/skladba (34)
Svieti v režime
Repeat Play (28)
Svieti počas prehrávania audio súborov MP3 (44)
Stav prehrávania
,pokračovanie
DVP-NS30_SK.book Page 9 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=left
10
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Diaľkové ovládanie (DO)
A Tlačidlo TV [/1 (zapnutie/
pohotovostný režim) (54)
B Tlačidlo Z (otvorenie/zatvorenie) (22)
C Číselné tlačidlá (24)
Tlačidlo čísla 5 má orientačný
hmatový bod.*
D Tlačidlo CLEAR (26)
E Tlačidlo TOP MENU (24)
F Tlačidlá C/X/x/c (24)
G Tlačidlo O RETURN (návrat) (22)
H
Tlačidlá / (opakovanie/
krokovanie/vpred/krokovanie) (22, 31)
I Tlačidlá ./> (predchádzajúce/
nasledujúce) (22)
J
Tlačidlá
m
/
M
(vyhľadávanie/
spomalené prehrávanie) (31)
K Tlačidlo ZOOM (27, 47)
L Tlačidlá SLOW PLAY/FAST PLAY
(22)
M Tlačidlo (audio) (37)
N Tlačidlo (titulky) (40)
O Tlačidlo [/1 (zapnutie/pohotovostný
režim) (21)
P Tlačidlá 2 (hlasitosť) +/– (54)
Tlačidlo + má orientačný hmatový bod.*
Q Tlačidlo t (TV/video) (54)
R Tlačidlo PICTURE NAVI (Picture
navigation) (33, 47)
S Tlačidlo TIME/TEXT (34)
T Tlačidlo MENU (24)
U Tlačidlo ENTER (19)
V Tlačidlo DISPLAY (11)
W Tlačidlo H (prehrávanie) (21)
Tlačidlo H má orientačný hmatový
bod.*
X Tlačidlo x (zastavenie) (22)
Y Tlačidlo X (pozastavenie) (22)
Z Tlačidlo SUR (surround) (38)
wj Tlačidlo (uhol) (40)
* Pri ovládaní prehrávača využívajte hmatový bod
na orientáciu medzi tlačidlami.
DVP-NS30_SK.book Page 10 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=right
11
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Prehľad zobrazenia ponuky Control Menu
(Ovládacie Menu) (Magic Pad)
Pomocou ponuky Control Menu si vyberáte funkcie a zobrazujete príslušnú informáciu.
Stláčaním DISPLAY zobrazujete alebo meníte Control Menu nasledovne:
Ponuka Control Menu
Zobrazené položky v ponuke Control Menu 1 a 2 sa líšia podľa druhu disku. Podrobnosti
o jednotlivých položkách pozri na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
Príklad: Ponuka Control Menu 1 pri prehrávaní DVD VIDEO disku.
*1 Pri VIDEO CD disku (PBC je aktívne)
sa zobrazí číslo scény, pri VIDEO CD/CD disku
sa zobrazí číslo stopy/skladby, pri DATA DVD/
DATA CD disku sa zobrazí číslo albumu.
*2 Pri VIDEO CD/CD disku sa zobrazí číslo
indexu, pri DATA CD/DATA DVD disku
sa zobrazí číslo súboru MP3 alebo JPEG.
*3 Super VCD disk bude indikovaný ako “SVCD”.
*4 Zobrazenie informácie o dátume pre súbor JPEG.
Vypnutie zobrazenia
Stlačte DISPLAY.
Control Menu 1
m
Control Menu 2 (len DATA CD/DATA DVD disky)
m
Ponuka Control Menu vypnutá
,
OFF
OFF
SET
ON
PLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Quit:
PROGRAM
ENTER DISPLAY
Číslo aktuálne prehrávanej kapitoly*
2
Prehrávací čas*
4
Celkový počet kapitol*
2
Voľby
Aktuálne
nastavenie
Celkový počet titulov*
1
Stav prehrávania
(
N
Prehrávanie,
X
Pozastavenie,
x
Zastavenie atď.)
Názov funkcie
položky zvolenej
v Control Menu
Prevádzkové hlásenie
Zvolená položka
Položky Control
Menu
Typ práve
prehrávaného
disku*
3
Číslo aktuálne prehrávaného titulu*
1
,pokračovanie
DVP-NS30_SK.book Page 11 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=left
12
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Zoznam položiek Control Menu
Položka Názov položky, Funkcia
TITLE (str. 31)/SCENE (str. 32)/TRACK (str. 31)
Výber titulu, scény alebo stopy pre prehrávanie.
CHAPTER (str. 31)/INDEX (str. 31)
Výber kapitoly alebo indexu pre prehrávanie.
Track (Stopa/skladba) (str. 32)
Výber stopy/skladby pre prehrávanie.
ORIGINAL/PLAY LIST (str. 24)
Výber typu titulov (ORIGINAL alebo PLAY LIST) pri prehrávaní DVD-RW disku.
TIME/TEXT (str. 31)
Kontrola uplynutého a zostávajúceho času prehrávania.
Zadanie časového údaja pre vyhľadanie obrazu a hudby.
Zobrazenie DVD/CD textu alebo názvu skladby/súboru pri DATA DVD/DATA CD
disku.
PROGRAM (str. 26)
Výber titulov, kapitol alebo stôp/skladieb z disku pre prehranie v zadanom poradí.
SHUFFLE (str. 27)
Prehrávanie titulov, kapitol alebo skladieb v náhodnom poradí.
REPEAT (str. 28)
Opakované prehrávanie celého disku (všetkých titulov/všetkých stôp (skladieb)/
albumov) alebo jedného titulu/kapitoly/stopy (skladby)/albumu/súboru.
A-B REPEAT (str. 29)
Výber úseku, ktorý chcete opakovane prehrávať.
CUSTOM PICTURE MODE (str. 41)
Nastavenie video signálu z prehrávača. Môžete nastaviť takú kvalitu obrazu, ktorá
najviac zodpovedá práve sledovanému programu.
SHARPNESS (str. 43)
Nadsadenie kontúr záznamu, aby došlo k zostreniu obrazu.
PARENTAL CONTROL (str. 51)
Nastavenie obmedzenia prehrávania disku.
SETUP (str. 55)
Ponuka QUICK Setup (str. 19)
Pomocou ponuky Quick Setup (Nastavenie pre rýchle uvedenie do prevádzky) zvoľte
požadovaný jazyk pre zobrazenie na obrazovke (On-screen), pomer strán obrazu TVP
a výstupný audio signál.
Ponuka CUSTOM Setup
Okrem nastavení v ponuke Quick Setup je možné upraviť aj ďalšie nastavenia.
RESET
Obnovenie nastavení v ponuke “SETUP” na výrobné nastavenia.
Album (str. 32)
Zvolenie albumu so súbormi JPEG, ktoré chcete zobraziť.
FILE (str. 32)
Výber súboru JPEG pre prehrávanie.
DATE (str. 47)
Zobrazenie dátumu nasnímania záznamu digitálnym zariadením.
INTERVAL (str. 49)
Špecifikovanie dĺžky trvania intervalu zobrazovania jednotlivých obrázkov v režime
Slide Show na obrazovke.
DVP-NS30_SK.book Page 12 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_06-13_DVP-NS30.fm
master page=right
13
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
z Rada
Indikátor ikony Control Menu svieti nazeleno
, ak nastavíte akúkoľvek
položku okrem “OFF” (len “PROGRAM”,
“SHUFFLE”, “REPEAT”, “A-B REPEAT”,
“SHARPNESS”, “CUSTOM PICTURE MODE”).
Indikátor “ORIGINAL/PLAY LIST” svieti
nazeleno, ak nastavíte “PLAY LIST” (výrobné
nastavenie).
EFFECT (str. 50)
Výber efektu, ktorý sa použije pri zobrazovaní v režime Slide Show.
MODE (MP3, JPEG) (str. 48)
Výber typu údajov pre prehrávanie; audio súbory MP3 (AUDIO), obrazové súbory
JPEG (IMAGE) alebo oboje (AUTO) pri prehrávaní DATA CD/DATA DVD disku.
t
DVP-NS30_SK.book Page 13 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=left
14
DVP-NS32/DVP-NS33/DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Zapojenia
Zapojenie prehrávača
Prehrávač zapojte a nastavte podľa postupu v krokoch 1 až 6.
Poznámky
Pevným a správnym zapojením koncoviek káblov sa vyhnete nežiaducemu šumu.
Prečítajte si návody na použitie jednotlivých pripájaných zariadení.
Prehrávač nie je možné pripojiť k TVP, ktorý nie je vybavený konektorom SCART alebo vstupným video
konektorom.
Pred zapájaním odpojte sieťové šnúry všetkých prepájaných zariadení od elektrickej siete.
Krok 1: Vybalenie
Skontrolujte, či ste spolu so zariadením dostali nasledovné príslušenstvo:
Diaľkové ovládanie (DO) (1)
Batérie R6 (veľkosť AA) (2)
Krok 2: Vloženie batérií do diaľkového ovládania
(ďalej aj DO)
Prehrávač je možné ovládať pomocou dodávaného diaľkového ovládania. Do diaľkového
ovládania vložte dve batérie R6 (veľkosti AA) podľa správnej polarity 3 a #. Pri používaní
diaľkového ovládania smerujte DO na senzor diaľkového ovládania na prehrávači.
Poznámky
Nenechávajte diaľkové ovládanie na veľmi teplých alebo vlhkých miestach.
Dbajte na to, aby nedošlo k vniknutiu žiadneho predmetu do diaľkového ovládania, najmä počas výmeny
batérií.
Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému
žiareniu alebo silnému svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným poruchám
pri ovládaní pomocou diaľkového ovládania.
Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu
obsahu batérií a následnej korózii.
DVP-NS30_SK.book Page 14 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=right
15
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Zapojenia
Krok 3: Pripojenie video káblov
Pomocou video kábla pripojte tento prehrávač k TVP, projektoru alebo AV zosilňovaču
(receiveru). Zvoľte jedno z možných prepojení AB podľa vstupných konektorov, akými je
váš TVP, projektor alebo AV zosilňovač (receiver) vybavený.
A Prepojenie cez vstupný video konektor
Žlté koncovky audio/video kábla (nedodávaný) zapojte do žltých (video) konektorov. Zapojenie
poskytuje štandardnú kvalitu obrazu.
B Prepojenie cez vstupný konektor SCART
Pripojte kábel SCART (nedodávaný). Zapojenie vykonajte správne, aby ste predišli hluku
a šumu. Pred pripojením kábla SCART skontrolujte, či TVP podporuje S-video alebo RGB
signály. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie TVP. Ak v ponuke Setup (str. 57) v okne
“SCREEN SETUP” nastavíte “LINE” na “S VIDEO” alebo “RGB”, použite kábel SCART
podporujúci jednotlivé signály.
Ak pripájate širokouhlý TVP
V závislosti od obsahu disku sa nemusí obraz prispôsobiť rozmeru vašej TV obrazovky.
Nastavenie formátu pomeru strán obrazu pozri na str. 57.
LINE
(RGB)
-
TV
L
CENTER
AUDIO
VIDEOCOAXIAL
R
L
LINE OUT
DIGITAL OUT
A
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
B
Audio/video kábel
(nedodávaný)
(žltý)
TVP, projektor alebo AV
zosilňovač (receiver)
Do LINE OUT (VIDEO)
Do LINE (RGB)-TV
TVP
l : Smer toku signálu
CD/DVD prehrávač
Kábel SCART
(nedodávaný)
(žltý)
Žltý
Biely (L)
Červený (R)
Žltý
Biely (L)
Červený (R)
,pokračovanie
DVP-NS30_SK.book Page 15 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=left
16
DVP-NS32/DVP-NS33/DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Poznámky
Medzi tento prehrávač a TVP nezapájajte VCR atď. Ak budú prechádzať signály z prehrávača cez VCR,
na TV obrazovke môže byť obraz nekvalitný. Ak je váš TVP vybavený len jednou sadou audio/video
konektorov, pripojte prehrávač do týchto konektorov.
Ak pripojíte prehrávač k TVP cez konektor SCART, zdroj vstupného signálu na TVP sa automaticky
prepne na signál z prehrávača, keď spustíte prehrávanie. V takomto prípade obnovíte vstup na TV signál
stlačením t (TV/video) na DO.
Pri prehrávaní disku so záznamom v norme NTSC sa výstupný video signál z prehrávača alebo
ponuka Setup atď. v norme NTSC nemusí zobraziť na obrazovke TVP pracujúceho v norme
PAL. V takomto prípade vyberte zo zariadenia disk.
VCR
CD/DVD prehrávač
TVP
Prepojte
priamo
DVP-NS30_SK.book Page 16 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=right
17
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Zapojenia
Krok 4: Pripojenie audio káblov
Vyberte si jedno z nasledovných prepojení AB, podľa vstupného konektora na TVP,
projektore alebo AV zosilňovači (receiveri).
Toto vám umožní počúvať zvuk.
z Rada
Správne rozmiestnenie reproduktorov je uvedené v návodoch na použitie pripájaných zariadení.
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
LINE
(RGB)
-
TV
L
CENTER
AUDIO
VIDEOCOAXIAL
R
L
LINE OUT
DIGITAL OUT
A
B
VIDEO
LINE OUT
AUDIO
R
L
COAXIAL
DIGITAL OUT
AV zosilňovač (receiver)
vybavený dekodérom
(
červený
)
TVP, projektor alebo
AV zosilňovač
(receiver)
Audio/video kábel
(nedodávaný)
: Smer toku signálu
Koaxiálny digitálny
kábel (nedodávaný)
Do DIGITAL OUT (COAXIAL)
Do LINE OUT L/R (AUDIO)
Zadný (L)
CD/DVD prehrávač
(biely)
(
žltý
)*
(
žltý
)*
(biely)
(
červený
)
[Reproduktory]
Predný (L)
[Reproduktory]
Do koaxiálneho
digitálneho vstupu
Zadný (R)
Predný (R)
Subwoofer
Stredový
*
Žltý konektor slúži na prenos video signálu (str. 15).
,pokračovanie
DVP-NS30_SK.book Page 17 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=left
18
DVP-NS32/DVP-NS33/DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
A Pripojenie do vstupných
audio konektorov L/R
Takéto prepojenie slúži na reprodukciu zvuku
z reproduktorov TVP alebo z dvoch
reproduktorov stereo zosilňovača (receivera).
Zapojenie pomocou audio/video kábla
(nedodávaný).
Surround efekt (str. 38)
TVP: Dynamic Theatre, Dynamic, Wide,
Night
Stereo zosilňovač (receiver): Standard, Night
B Zapojenie do digitálneho
vstupného audio konektora
Toto zapojenie použite, ak je váš AV
zosilňovač (receiver) vybavený dekodérom
Dolby*
1
Digital DTS*
2
alebo MPEG audio
a digitálnym vstupným konektorom.
Zapojenie pomocou koaxiálneho digitálneho
kábla (nedodávaný).
Surround efekt
Dolby Digital (5.1-kanálový), DTS
(5.1-kanálový), MPEG audio (5.1-kanálový)
*1
Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojité-D
sú obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.
*2
“DTS” a “DTS Digital Out” sú obchodné značky
spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
Poznámky
Po ukončení všetkých prepojení vykonajte
príslušné nastavenia v postupe pre rýchle
uvedenie do prevádzky (str. 19). Ak je váš AV
zosilňovač (receiver) vybavený dekodérom
MPEG audio, nastavte v ponuke Audio Setup
“MPEG” na “MPEG” (str. 60). V opačnom
prípade nebude z reproduktorov počuť žiadny
zvuk.
Efekty surround zvuku tohto prehrávača nie je
možné pri tomto zapojení využiť.
Aby bolo možné počúvanie zvukových stôp DTS,
musíte použiť toto zapojenie. Z prehrávača nie je
DTS signál vyvedený na konektory LINE OUT
L/R (AUDIO), ani keď v postupe pre rýchle
uvedenie do prevádzky nastavíte “DTS” na “ON”
(str. 19).
Žltý
Biely (L)
Červený
(R)
Žltý
Biely (L)
Červený
(R)
Koaxiálny
kábel
DVP-NS30_SK.book Page 18 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=right
19
DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
Zapojenia
Krok 5: Pripojenie sieťovej šnúry
Sieťové šnúry prehrávača a TVP zapojte do elektrickej zásuvky.
Krok 6: Nastavenie pre rýchle uvedenie do prevádzky
Vykonaním nižšie uvedených krokov pripravíte prehrávač na prevádzku minimálnym počtom
základných nastavení.
Ak chcete preskočiť nejakú položku nastavenia, stlačte >. Pre návrat k predošlej položke
nastavenia stlačte ..
1 Zapnite TVP.
2 Stlačte [/1.
3 Prepínač vstupného signálu na TVP
prepnite do polohy pre sledovanie
obrazu z tohto prehrávača.
V spodnej časti obrazovky sa zobrazí
hlásenie “Press [ENTER] to run QUICK
SETUP” (Stlačením Enter spustíte Quick
Setup). Ak sa toto hlásenie nezobrazí,
režim nastavenia pre rýchle uvedenie
do prevádzky spustíte zvolením
“QUICK” v ponuke “SETUP”
(nastavenia) v Control Menu (str. 56).
4 Stlačte ENTER bez toho, aby bol
vložený disk.
Na obrazovke sa zobrazí ponuka Setup
používaná pre nastavenie jazyka.
5 Stláčaním X/x zvoľte jazyk.
Prehrávač bude zobrazovať ponuky
Menu a titulky vo zvolenom jazyku.
6 Stlačte ENTER.
Zobrazí sa ponuka nastavení Setup pre
voľbu pomeru strán pripojeného TVP.
ENTE
R
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
FRANÇAIS
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
SCREEN SETUP
TV TYPE:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
SCREEN SAVER:
LINE:
BACKGROUND:
16:9
,pokračovanie
DVP-NS30_SK.book Page 19 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS30_SK\Fm\Sk_14-20_DVP-NS30.fm
master page=left
20
DVP-NS32/DVP-NS33/DVP-NS30
2-581-895-E2(1)
7 Stláčaním X/x zvoľte vhodné
nastavenie pre váš TVP.
Ak vlastníte širokouhlý TVP alebo bežný
TVP formátu 4:3 so širokouhlým režimom
16:9 (str. 57)
Ak vlastníte štandardný TVP
s pomerom strán 4:3
4:3 LETTER BOX alebo 4:3 PAN
SCAN (str. 57)
8 Stlačte ENTER.
Zobrazí sa ponuka Setup pre voľbu typu
výstupného video signálu z konektora
LINE (RGB)-TV.
9 Stláčaním X/x zvoľte požadovaný
typ výstupného signálu z konektora
LINE (RGB)-TV.
Video signály
VIDEO (str. 57)
S-video signály
S VIDEO (str. 57)
RGB signály
RGB (str. 57)
10Stlačte ENTER.
Zobrazí sa ponuka Setup pre voľbu typu
konektorov, ktoré sú využívané pre
pripojenie k zosilňovaču (receiveru).
11Stláčaním X/x zvoľte typ
konektora, ktorý použijete pre
pripojenie zosilňovača (receivera)
a potom stlačte ENTER.
Ak ste nepripojili AV zosilňovač
(receiver), zvoľte “NO” a pokračujte
krokom 15.
Ak pripájate AV zosilňovač (receiver)
pomocou audio kábla, zvoľte “YES:
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)”
a pokračujte krokom 15.
Ak pripájate AV zosilňovač (receiver)
pomocou koaxiálneho digitálneho kábla,
zvoľte “YES: DIGITAL OUTPUT”.
12Stláčaním X/x zvoľte typ signálov
Dolby Digital, ktoré sa budú vysielať
do zosilňovača (receivera).
Ak je vás AV zosilňovač (receiver)
vybavený dekodérom Dolby Digital,
zvoľte “DOLBY DIGITAL”. V opačnom
prípade zvoľte “D-PCM”.
13Stlačte ENTER.
“DTS” je aktivované.
14Stláčaním X/x zvoľte, či chcete
vysielať signál DTS do zosilňovača
(receivera).
Ak je váš AV zosilňovač (receiver)
vybavený dekodérom DTS, zvoľte “ON”.
V opačnom prípade zvoľte “OFF”.
15Stlačte ENTER.
Nastavovanie pre rýchle uvedenie do
prevádzky (Quick Setup) je dokončené.
Všetky zapojenia a nastavenia sú
dokončené.
Ak je váš AV zosilňovač (receiver)
vybavený dekodérom MPEG audio,
nastavte “MPEG” na “MPEG” (str. 60).
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
LINE:
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
RGB
YES
NO
Is this player connected to an amplifier
(receiver) ? Select the type of jack you
are using.
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
AUDIO SETUP
AUDIO ATT:
AUDIO DRC:
DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
OFF
STANDARD
ON
DOWNMIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
D-PCM
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/16bit
DTS:
DOLBY DIGITAL
AUDIO SETUP
AUDIO ATT:
AUDIO DRC:
DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
OFF
STANDARD
ON
DOWNMIX:
DOLBY SURROUND
D-PCM
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
OFF
OFF
ON
DVP-NS30_SK.book Page 20 Tuesday, July 12, 2005 4:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony DVP-NS30 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie