Panasonic KXPRS110FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Telefon s prvotřídním designem
Model č. KX-PRS110FX
Před prvním použitím si přečtěte část
„Začínáme“, strana 9.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
Před použitím přístroje si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.
Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na zařízení
podle vaší země (strana 31). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 12).
(Pro Českou republiku a Slovensko)
Tento bezdrátový telefon je možné používat v souladu s Generální licencí č.
VO-R/8/08,2005-23 (česká verze), VPR-7/2001 (slovenská verze).
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 1 7/25/2013 5:08:23 PM
Úvod
Informace o příslušenství .....................................3
Obecné informace ................................................4
Důležité informace
Pro vaši bezpečnost .............................................5
Důležité bezpečnostní pokyny .............................6
Zajištění nejlepších provozních
podmínek .............................................................6
Další informace ....................................................7
Technické údaje ...................................................7
Začínáme
Uvedení do provozu .............................................9
Ovládací prvky ...................................................10
Ikony displeje .....................................................11
Zapnutí a vypnutí ...............................................12
Nastavení jazyka ................................................12
Datum a čas .......................................................12
Další nastavení ..................................................12
Uskutečnění/příjem hovorů
Uskutečnění hovorů ...........................................14
Příjem hovorů .....................................................14
Užitečné funkce dostupné během
hovoru ................................................................14
Interkom .............................................................16
Blokování tlačítek ...............................................16
Telefonní seznam
Telefonní seznam ...............................................18
Rychlá volba .......................................................19
Nastavení
Seznam nabídek ................................................21
Budík ..................................................................27
Noční režim ........................................................27
Blokování příchozího hovoru ..............................28
Chůvička ............................................................28
Další programování ............................................30
Registrace mikrotelefonu ...................................32
Služba ID volajícího
Použití služby ID volajícího ................................34
Seznam volajících ..............................................34
Služba SMS (Short Message Service:
krátké textové zprávy)
Nastavení služby SMS .......................................36
Odeslání zprávy .................................................36
Příjem zprávy .....................................................37
Další nastavení ..................................................38
Užitečné informace
Hlasová pošta ....................................................39
Zadávání znaků ..................................................39
Chybové zprávy .................................................41
Řešení potíží ......................................................42
Podmínky používání ...........................................46
Prohlášení o shodě ............................................47
Rejstřík
Rejstřík........................................................48
2
Obsah
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 2 7/25/2013 5:08:23 PM
Informace oíslušenství
Dodapříslušenst
Č. Položka příslušenství / Objednací číslo Množství
A Síťoadaptér/PNLV226CEK 1
B Telefonní kabel 1
C
Nabíjecí baterie
*1
2
D
Kryt na mikrotelefon
*2
1
*1 Informace ohradbaterii: strana 3.
*2 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.
A
B C D
Další volitelné příslušenství
Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic.
Položka příslušenství Číslo modelu
Nabíjecí baterie
HHR-4MVE nebo HHR-4MY
*1
Typ baterie:
Ni-MH
2 x velikost AAA (R03) pro každý mikrotelefon
Zesilovač DECT
signálu
KX-A405
Hledklíčů
KX-TGA20FX
*2
*1 Náhradní baterie mohou mít jinou kapacitu ndodabaterie, ale pokud možno co nejbližší kapacitě
baterií původních.
*2 Zaregistrováním hledače klíčů (max. 4) do digitálního bezdrátového telefonu Panasonic a jeho
připnutím ke snadno ztratitelnému předmětu můžete vyhledat ztracený předmět, ke kterému je hledač
klíčů připojen. Navštivte naši webovou stránku:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Informace o dostupnosti hledače klíčů ve vaší oblasti získáte od společnosti Panasonic nebo
autorizovaného prodejce – kontaktní údaje jsou uvedeny na zadnímebalu.
Další informace
R Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
R Ilustrace vto příručce se mohou nepatrně lišit od skutečného produktu.
3
Úvod
PRS110FX(cs-cs)_0130_ver110.pdf 3 2014/02/03 13:16:57
Rozšíření telefonního systému
Mikrotelefon (volitelné): KX-PRSA10FX
Svůj telefonní systém můžete rozšířit tak, že na
jednu základnu zaregistrujete další volitelné
mikrotelefony (max. 6).
R Volitelný mikrotelefon může mít jinou barvu než
dodávané mikrotelefony.
Obecinformace
R Tento přístroj je určen pro použití v analogové telekomunikační síti České republiky, Slovenska,
Estonska, Lotyšska, Litvy, Chorvatska, Slovinska, Rumunska a Bulharska.
R V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.
R Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte, prosím, dodavatele zařízení.
Prohlášení o shodě:
R Společnost Panasonic Syst
em Networks Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu
s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal
Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/ES.
Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení
na stránkách:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na auto
rizovaného zástupce:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pro budoucí použití
Doporučujeme uschovat záznam o následujících informacích – je důležitý přiručních opravách.
Výrobní číslo Datum nákupu
(je uvedeno na spodní straně základny)
Jméno a adresa prodejce
Sem připevněte váškupní doklad.
4
Úvod
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 4 7/25/2013 5:08:23 PM
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám
na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část
dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte
správné a bezpečné používání produktu.
VAROVÁNÍ
Připojení k elektrické síti
R Používejte pouze zdroj napájení vyznačena
zařízení.
R Nepřetěžujte napájecí zásuvky a prodlužova
šňůry. Může dojít ke vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
R Do síťové zásuvky pevně zasuňte adaptér
střídavého proudu/zástrčku napájecího kabelu.
Pokud tak neučiníte, můžete být zasaženi
elektrickým proudem a/nebo může vznikat
nadměrné teplo, které způsobí požár.
R Pravidel
ně z adaptéru střídavého proudu/
zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný
prach atd. – nejprve odpojte zařízení od síťové
zásuvky a poté jej otřete suchým hadříkem.
Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod.
způsobit poruchu izolace, což může mít za
následek vznik požáru.
R Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyk
zápach nebo pokud vydává neobvykzvuky,
odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se
z výrobku jnekouří, a kontaktujte autorizované
servisní středisko.
R Pokud se zařízení rozlomí, odpojte jej od
síťových zásuvek, a nikdy se nedotýkejte
vnitřních částí produktu.
R Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama.
Existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Instalace
R Zařízení nevystavujte dešti ani jakémukoliv typu
vlhkosti, abyste zamezili nebezpečí vzniku
požáru nebosahu elektrickým proudem.
R Přístroj neumísťujte ani nepoužívejte blízko
automaticky řízených zařízení, jako např.
automatických dveří nebo požárních alarmů.
Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou
u takového zařízení způsobit poruchu, která
můžet zasledek nehodu.
R Zabraňte přílišnému napínání, ohýbání nebo
přiskřípnutí kabelů síťového adaptéru nebo
telefonní linky pod těžkými předměty.
Provozní bezpečnostní opatře
R Před čištěním odpojte zařízení z napájecích
zásuvek. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolo
čisticí prostředky.
R Nerozebírejte zařízení.
R Na zástrčku telefonní linky nerozlijte tekutiny
(saponáty, čisticí prostředky atd.), ani ji
nenechte jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke
vzniku požáru. Pokud zástrčka telefonní linky
zvlhne, okamžitě ji vytáhněte z telefonzásuvky
a nepoužívejte ji.
Zdravotní informace
R Požádejte výrobce konkrétních osobních
zdravotníchístrojů, jako např.
kardiostimulátoru nebo naslouchátek,
o informace, zda jsou tyto přístroje náležitě
chráněny před externí radiofrekvenční energií.
(Zařízení pracuje na frekvenci od 1,88 GHz do
1,90 GHz a vysokofrekvenčvýkon přenosu je
250 mW (max.).)
R Výrobek nepoužívejte ve zdravotnických
zařízeních v případě, že to tam vyvěšen
é
směrnice zakazují. Nemocnice nebo
zdravotnická zařízení mohou využívat přístroje,
které jsou citlivé na externí radiofrekvenční
energii.
UPOZORNĚNÍ
Instalace a umístě
R Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během
bouřky.
R Konektory telefonního kabelu nikdy neinstalujte
ve vlhkých místech, pokud není konektor pro
vlhká místaslovnavržený.
R Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních
kabenebo svorek, dokud není telefonní linka
v síťovém rozhraní odpojena.
R Při instalaci nebo úpravě telefonních linek buďte
opatrní.
R Jako hlavníipojovací zaříze
ní je použit síťový
adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna
snadno přístupná zásuvka.
R Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat
v následujících případech:
5
Důležité informace
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 5 7/25/2013 5:08:23 PM
baterie mikrotelefonu potřebuje dobít nebo
není v pořádku.
došlo k výpadku napájení.
je zapnutá funkce blokovátlačítek.
Baterie
R Doporučujeme používat baterie uvede
v uživatelspříručce, viz strana 3.
POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH
o velikosti AAA (R03).
R Nekombinujte staré baterie s novými.
R Baterie neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt,
který se z baterií uvolňuje, je korozíva může
způsobit popáleniny nebo poranění očí či
pokožky. Elektrolyt je jedovatý a při požití může
ublížit.
R Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Bater
se nesmí dotýkat vodivé materiály, jako jsou
prsteny, náramky nebo klíče – vzniklý zkrat by
mohlst kehřábaterií nebo vodivých
materiálů asledzpůsobit popáleniny.
R Dodabaterie nebo baterie specifikovapro
použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu
s pokyny a omezeními uvedenými vto
příručce.
R K nabíjení baterií používejte pouze dodanou
základnu (nebo nabíječku).kladnu nebo
nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny
nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat
nebože dojít k explozi.
Důležité bezpečnostní pokyny
Při používázařízení byste měli vždy dodržovat
základní bezpečnostní opatření, abyste snížili riziko
požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob,
včetnásledujících:
1. Toto zařízenepoužívejte v blízkosti vody,
například v blízkosti vany, umývadla,
kuchyňskéhoezu nebo nádoby na praní, ve
vlhkém sklenebo v blízkosti bazénu.
2. Během bouřky nepoužívejte jiný n
be
zdrátový telefon. Může existovat riziko úrazu
elektrickým proudem od blesku nalku.
3. Nepoužívejte telefon pro nahlášeúniku plynu
v blízkosti úniku.
4. Používejte pouze napájecí kabel a baterie
uvedené v této příručce. Baterie nevhazujte do
ohně. Mohla by explodovat. Při likvidaci bater
dodržujte případnéstníedpisy pro likvidaci
odpadu.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
Zajištění nejlepších
provozních podmínek
Umístění základny/zabráněšumu
Základna a jiná kompatibilní zařízení Panasonic
používají pro vzájemnou komunikaci rádiové vlny.
R Abyste dosáhli maximálního pokry
a komunikace s co nejnižší hladinou šumu,
umístěte základnu následujícím způsobem:
na vhodném a přiměřeně vysokém místě, co
nejvíce uprostřed prostoru, který chcete
pokrýt, bezekážek mezi mikrotelefonem
a základnou ve vnitřním prostředí.
v dostatečné vzdálenosti od elektronických
přístrojů, například televizorů, rozhlasových
přijímačů, počítačů, bezdrátových zařízení
nebo jiných telefonů.
vyhněte se umístění po směru vysílá
vysokofrekvenčních vysílačů, jako jsou
například vnější antény stanic mobilních
telefonů. (Vyhněte se umístění základny na
arkýř nebo do blízkosti okna.)
R Pokrytí a kvalita zvuku závisí na podmínkách
místního prostředí.
R Pokud není příjem pro umístění základny
uspokojivý,emístěte základnu na jinésto
pro dosažení lepšího příjmu.
Prostře
R Uchovávejte zařízeco nejdále od přístrojů,
které generují elektrický šum, jako jsou zářivky
a motory.
R Zařízení by nemělot vystavováno
nadměrnému kouři, prachu, mechanickým
otřesům a nárazům.
R Zařízení by nemělot vystavováno přímému
slunečnímu světlu.
R Na produkt neumísťujte těžké předměty.
R Pokud nebudete toto zařízení po delší dobu
používat, odpojte jej z napájecísuvky.
R Neponechávejte tento produkt v blízkosti zdrojů
tepla, například topných těles, sporáků atd.
Umísťujte jej v místnostech s teplotou v rozme
6
Důležité informace
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 6 7/25/2013 5:08:24 PM
0 °C 40 °C. Zařízení nepoužívejte ve vlhkých
prostorách.
R Maximální vzdálenost pro volání může být kratší,
pokud se výrobek používá na následujících
místech: v blízkosti překážek, jako jsou kopce,
tunely, metro, v blízkosti kovových objektů, jako
jsou drátěné ploty atd.
R Používání produktu v blízkosti elektrických
zařízení může způsobit rušení. Přesuňte
elektrická zařízení do větší vzdálenosti.
Pravidelná péče
R Otřete vnější povrch výrobku měkkým,
vlhkým hadříkem.
R Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné
prášky.
Další informace
UPOZORNĚNÍ: Pokud baterii nahradíte
nesprávným typem, existuje nebezpečí výbuchu.
Baterie likvidujte v souladu s pokyny.
Upozornění týkající se likvidace,
převedení nebo vrácení
R Toto zařízemůže uchovávat soukromé/
důvěrné informace. Abyste chránili své soukromí/
důvěrné informace, doporučujeme vám – před
likvidací, převedením nebo vrácením zařízení –
vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo
seznam volajících.
Informace pro spotřebitele o sběru
a likvidaci odpadu z elektrických
a elektronických zařízení a použitých
baterií z domácností.
1
2
3
Tyto symboly (A, B, C) na výrobcích, obalech a/
nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie
nepatří do běžného komunálního odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití
jsou možné, jen pokud odevzdáte tato zařízení
a použité baterie na místech k tomu určených, za
což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými
národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU
a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit
cenné suroviny a předcházet možným negativním
účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí,
které jinak mohou vzniknout při nesprávném
zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou
místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta
v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem
v zemích Evropské unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo
elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo
dodavatele s žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou unii (EU)
Tyto symboly (A, B, C) platí jen v zemích
Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce
a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
Tento symbol (B) může být použit v kombinaci
s chemickým symbolem (C). V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní požadavky, které
jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou
v baterii.
Technické údaje
R Standard:
Technologie DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: pro bezdrátové telefon
přístroje),
GAP (Generic Access Profile: profil generického
přístupu)
7
Důležité informace
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 7 7/25/2013 5:08:24 PM
R Frekvenční rozsah:
1,88 GHz až 1,90 GHz
R Vysokofrekvenční výkon přenosu:
Cca 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál)
R Zdroj napájení:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Spotřeba energie:
Základna:
Pohotovostní režim: cca 0,6 W
Maximum: cca 2,8 W
R Provozní podmínky:
0 °C – 40 °C, relativní vlhkost 20 % – 80 %
(suchý)
8
Důležité informace
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 8 7/25/2013 5:08:24 PM
Uvedení do provozu
Připojení
nkladna
Připojte zástrčku síťového adaptéru k zařízení.
Po správném připojení se ozve cvaknutí.
Připevněte kabel za háček.
Připojte síťový adaptér do elektrické zásuvky.
Připojte telefonní kabel k zařízení. Po
správném připojení se ozve cvaknutí.
Připevněte kabel za háček.
Připojte telefonní kabel ke zdířce pro telefonní
kabel. Po správném připojení se ozve cvaknutí.
Pokud používáte službu DSL/ADSL, vyžaduje
se připojení filtru DSL/ADSL (není součástí
dodávky).
Poznámka:
R Používejte pouze dodávaný síťový adaptér
Panasonic PNLV226CE.
R Používejte pouze dodávaný kabel telefonní linky.
14
76
3
25
Vložení baterií
R POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH
o velikosti AAA (R03) (A).
R NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd
baterie.
R Dodržujte správnou polaritu ( , ).
1
R Zařízení nastavte podle pokynů na obrazovce.
Nabíjení baterií
Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin.
R Ověřte, že je zobrazeno Nabíjení (A).
R Jakmile jsou baterie plně nabité, zobrazí se
zpráva Plně nabito.
1
Základní informace
Poznámky k připojení
R Síťový adaptér musí být vždy zapojen. (Při
používání je adaptér obvykle teplý.)
R Síťový adaptér musí být připojen do zásuvky na
stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síťový
adaptér do stropní zásuvky, protože by
hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení.
9
Začínáme
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 9 7/25/2013 5:08:24 PM
Během výpadku napájení
Zařízení nebude pracovat při výpadku napájení.
V takovém případě doporučujeme připojit místo
tohoto telefonu jiný telefon pro analogovou linku,
který je buď napájený pouze z linky nebo bateriemi.
Poznámky k vložení baterie
R Použijte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu
doporučujeme používat nabíjecí baterie
Panasonic uvedené v části: strana 3, 6.
Poznámky k nabíjení baterií
R Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý.
R Kontakty nabíjení mikrotelefonu, základny
a nabíječky vyčistěte jednou měsíčně měkkým
suchým hadříkem. Než začnete zařízení čistit,
odpojte jej od síťové zásuvky a telefonní linky.
Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení
vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké
vlhkosti.
Úroveň nabití baterie
Ikona Úroveň nabití baterie
Vyso
Střední
Nízká
Nutné nabít.
Výdrž baterie Panasonic Ni-MH (dodávané
baterie)
Způsob použití Doba provozu
Při nepřetržitém
používání
Maximálně 12 hodin
Při nečinnosti
(pohotovostní režim)
Maximálně 150 hodin
Poznámka:
R Skutečný výkon baterie závisí na používání
a okolním prostředí.
Ovládací prvky
Mikrotelefon
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Reproduktor
MZN (Hlasitý telefon)
M N (Hovor)
Klávesnice pro zadávání čísel/znaků
Reproduktor sluchátka
Displej
MR/ECON
R: Zpětné volání/funkce Flash
ECO: Klávesová zkratka pro režim eko
M N (Vypnutí/zapnutí)
Mikrofon
Kontakty nabíjení
n Typ ovládání
Funkční tlačítka
10
Začínáme
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 10 7/25/2013 5:08:24 PM
Stisknutím funkčního tlačítka můžete vybrat
funkci, která je na displeji zobrazena přímo nad
ním.
Navigační tlačítka
Funkce navigačních tlačítek jsou následující.
Symbol Význam
M
N MDN Nahoru
M
N
MCN Do
MWN MFN Vlevo
MTN MEN Vpravo
MDN, MCN, MFN nebo MEN: Procházení různých
seznamů a položek.
MDN nebo MCN ( ): Upravení hlasitosti
mikrotelefonu nebo reproduktoru během
hovoru.
M
N (Seznam volajících): Zobrazení
seznamu volajících.
MWN (Telefonní seznam): Zobrazení položky
telefonního seznamu.
MTN (Opakovaná volba čísla): Zobrazení
seznamu opakované volby čísla.
Základna
A
B
M N (Vyhledávání)
R Ztracený mikrotelefon můžete najít
stisknutím tlačítka M
N.
Kontakty nabíjení
Ikony displeje
Položky displeje mikrotelefonu
Položka Význam
Dosah: Čím více je zobrazeno
čárek, tím blíže je mikrotelefon
k základně.
Mimo dosah základny
Režim vyvolávání, interkom
Z Hlasitý telefon je zapnutý.
(strana 14)
Linka se používá.
R Pokud pomalu bliká: Hovor je
přidržen.
R Pokud rychle bliká: Nyní je
přijímán příchozí hovor.
Zmeškaný hovor
*1
(strana 34)
Výkon přenosu základny je
nastaven na hodnotu Nižší.
(strana 12)
Funkce potlačení šumu je
zapnuta. (strana 15)
Podsvícení tlačítek je vypnuto.
(strana 24)
Úroveň nabití baterie
Budík je zapnutý. (strana 27)
Ekvalizér je nastaven.
(strana 15)
Soukromý režim je zapnutý.
(strana 25)
Hlasitost vyzvánění je vypnutá.
(strana 23)
Noční režim je zapnutý.
(strana 27)
Blokovaný hovor
*1
(strana 28)
Byla přijata nová zpráva SMS.
*2
(strana 37)
Byla přijata nová hlasová
zpráva.
*3
(strana 39)
11
Začínáme
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 11 7/25/2013 5:08:24 PM
Položka Význam
Je aktivován odposlech. Jméno/
číslo zobrazené vedle ikony
označuje odposlouchávané
zařízení. (strana 28)
Linka
obsaz.
Někdo používá linku.
*1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího
*2 Pouze pro uživatele funkce SMS
*3 Pouze pro předplatitele hlasové pošty
Ikony funkčních tlačítek mikrotelefonu
Ikona Akce
Dočasně vypne vyzvánění pro
příchozí hovory. (strana 14)
W Otevře telefonní seznam.
Vybírá položky nebo mikrotelefony.
(strana 27)
C Vymaže číslo/znak.
Ztlumí hlasitost hovoru.
Zapnutí a vypnutí
Na zhruba 2 sekundy stiskněte tlačítko M
N.
Nastavení jazyka
Jazyk na displeji
1 MNabídkaN (pravé funkční tlačítko) #110
2 MbN: Vyberte požadovaný jazyk. a MOKN
3 M
N
Datum a čas
1 MNabídkaN (pravé funkční tlačítko) #101
2 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. a MOKN
Příklad: 15. července 2013
15 07 13
R Formát data můžete vybrat stisknutím
tlačítka #:
dd/mm/yy (date (den)/month (měsíc)/
year (rok))
yy/mm/dd
3 Zadejte aktuální hodinu a minutu.
Příklad: 9:30
09 30
R Stisknutím tlačítka * můžete vybrat
24hodinový nebo 12hodinový formát času
(AM nebo PM).
4 MOKN a M
N
Další nastavení
Režim spořiče displeje
Podsvícení se úplně vypne během hovoru nebo
po 1 minutě nečinnosti, pokud mikrotelefon není
v základně nebo nabíječce.
Displej mikrotelefonu znovu aktivujte:
stisknutím tlačítka M
Nhem hovoru.
kdykoli stisknutím tlačítka M
N.
Jednodotykový režim eko
Pokud je mikrotelefon v základně, výkon přenosu
základny se sníží až o 99,9 % (pokud je
zaregistrován pouze jeden mikrotelefon).
I když mikrotelefon není v základně, nebo je
zaregistrováno několik mikrotelefonů, můžete
aktivací jednodotykového režimu eko výkon
přenosu základny snížit až o 90 %.
Jednodotykový režim eko zapnete/vypnete
stisknutím tlačítka MR/ECON. Výchozí nastavení j
e
Normální.
Pokud je jednodotykový režim eko zapnutý: na
okamžik se zobrazí zpráva Nižší a na
displeji mikrotelefonu se objeví symbol
namísto symbolu .
Pokud je jednodotykový režim eko vypnutý: na
okamžik se zobrazí zpráva Normální
a z displeje mikrotelefonu zmizí symbol
.
Poznámka:
R Pokud je v blízkosti v provozu jiný bezdrátový
telefon, výkon přenosu základny se nemusí
snížit.
12
Začínáme
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 12 7/25/2013 5:08:24 PM
R Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte
dosah základny v pohotovostním režimu.
R Pokud nastavíte režim opakovače DECT na
hodnotu Zapnuto (strana 33):
Jednodotykový režim eko je zrušený.
V nabídce na displeji se nezobrazí možnost
Eko režim (strana 24).
Režim volby čísla
Pokud nelze provádět hovory, změňte toto
nastavení podle služby telefonní linky. Výchozí
nastavení je Tóno.
Tónová: Pro službu tónové volby.
Pulsní: Pro službu pulsní volby.
1 MNabídkaN (pravé funkční tlačítko) #120
2 MbN: Vyberte požadované nastavení.
3 MOKN a M
N
13
Začínáme
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 13 7/25/2013 5:08:24 PM
Uskutečnění hovorů
1 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo.
R Chcete-li číslici opravit, stiskněte tlačítko
MCN.
2 Stiskněte tlačítko M
N.
3 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko M
N
nebo vložte mikrotelefon do základny či
nabíječky.
Použití hlasitého odposlechu
1 Zvolte telefonní číslo a stiskněte tlačítko MZN.
2 Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko
M
N.
Poznámka:
R Chcete-li znovu aktivovat sluchátko telefonu,
stiskněte tlačítko MZN/M
N.
Upravení hlasitosti sluchátka nebo
reproduktoru
Během hovoru stiskněte opakovaně tlačítko MDN
nebo MCN.
Volání pomocí seznamu opakované volby
Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo
v seznamu opakované volby (každé s maximál
24 číslicemi).
1 MTN
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo.
3 M
N/MZN
R Je-li stisknuto tlačítko MZN, a linka
volaného je obsazená, zařízení bude volbu
několikrát automaticky opakovat.
Mazání čísla v seznamu opakované volby
1 MTN
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a
MVymazatN
3 MbN: Ano a MOKN a M
N
Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo
meziměstská volání)
Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX
nebo do vzdálených míst je někdy vyžadována
pauza. Při ukládání přístupového čísla volací karty
a/nebo kódu PIN do telefonního seznamu je také
vyžadována pauza (strana 19).
Příklad: Pokud potřebujete zvolit přístupové číslo
linky „0“ pro odchozí hovory pomocí ústředny PBX:
1 0 a MDN (Pauza)
2 Zvolte tel
efonní číslo. a M N
Poznámka:
R Při každém stisknutí tlačítka MDN (Pauza) je
vložena 3sekundová pauza.
Příjem hovo
1 Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte
mikrotelefon a stiskněte tlačítko M
N nebo
MZN.
2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko M
N
nebo vložte mikrotelefon do základny či
nabíječky.
Příjem hovoru libovolným tlačítkem: Hovor
můžete přijmout stisknutím libovolné klávesy.
Automatický příjem: Hovory můžete přijímat tak,
že zvednete mikrotelefon z nabíječky (strana 24).
Dočasné vypnutí vyzvánění: Vyzvánění můžete
dočasně vypnout stisknutím tlačítka M
N.
Úprava hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu
Požadovanou hlasitost vyberete opakovaným
stisknutím tlačítka MDN nebo MCNhem vyzvánění.
Užitečné funkce dostupné
během hovoru
Přidržení hovoru
1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko MNabídkaN.
2 MbN: Přidržet hovor a MOKN
14
Uskutečnění/příjem hovorů
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 14 7/25/2013 5:08:24 PM
3 Chcete-li přidržený hovor uvolnit, stiskněte
tlačítko M N.
Poznámka:
R Po 10 minutách ve stavu podržení je hovor
odpojen.
Ztlumení
1 Během hovoru stiskněte tlačítko M
N.
2 K hovoru se vrátíte stisknutím tlačítka M
N.
Zpětné volání/funkce Flash
Stisknutím tlačítka MR/ECON můžete využít
speciální funkce hostitelské pobočkové ústředny,
jako např. přesměrování hovoru nebo volitelné
telefonní služby.
Poznámka:
R Změna času zpětného volání/funkce Flash viz
strana 25.
Pro uživatele služby čekající hovor
nebo ID volajícího/čekající hovor
Chcete-li použít službu čekající hovor nebo ID
volajícího/čekající hovor, musíte si nejprve tuto
službu objednat u svého poskytovatele služeb/
telefonní společnosti.
Tato funkce vám umožňuje přijímat hovory, i když
již mluvíte na telefonu. Budete-li mít jiný příchozí
hovor během doby, kdy právě hovoříte, uslyšíte tón
čekajícího hovoru.
Po
kud si předplatíte službu ID volajícího
a čekající hovor včetně služby ID volajícího,
poté, co uslyšíte tón čekajícího hovoru, se na
mikrotelefonu zobrazí údaje o 2. volajícím.
1 Stisknutím tlačítka MR/ECON přijmete 2. volání.
2 Chcete-li mezi hovory přepnout, stiskněte
tlačítko MR/ECON.
Poznámka:
R Prosím, kontaktujte vašeho poskytovatele
služeb/telefonní společnost, která vám poskytne
informace o dostupnosti
této služby ve vaší
oblasti.
Dočasná tónová volba (pro uživatele
pulsní volby)
Před zadáním přístupových čísel vyžadujících
tónovou volbu stiskněte tlačítko *.
Potlačení šumu v mikrotelefonu
Tato funkce vám umožňuje jasně slyšet hlas osoby
v telefonu díky snížení okolního šumu
přicházejícího z telefonu druhého účastníka hovoru.
1 Během hovoru stiskněte tlačítko MNabídkaN.
2 MbN: Redukce šumu ZAP. nebo
Redukce šumu Vyp. a MOKN
Poznámka:
R V závislosti na prostředí, kde je mikrotelefon
používán, nemusí být tato funkce účinná.
R Tato funkce není k dispozici, pokud po
užíváte
funkci hlasitého telefonu.
Ekvalizér mikrotelefonu
Pomocí této funkce můžete upravit hlas osoby, se
kterou hovoříte, čímž se dosáhne přirozenějšího
hlasu, který je lépe slyšet, což usnadňuje
porozumění.
1 Během hovoru stiskněte tlačítko MNabídkaN.
2 MbN: Vylepšení zvuku a MOKN
3 MbN: Vyberte požadované nastavení.
4 Operaci ukončíte stisknutím tlačítka MOKN.
Poznámka:
R V závislosti na podmínkách a kvalitě vaší
telefonní linky může tato f
unkce zvýraznit
stávající rušení na lince. Pokud je obtížné něco
slyšet, tuto funkci vypněte.
R Tato funkce není k dispozici, pokud používáte
funkci hlasitého telefonu.
Sdílení hovoru
Můžete se připojit k probíhajícímu příchozímu
hovoru.
Pro vstoupení do konverzace stiskněte během
příchozího hovoru na jiném mikrotelefonu tlačítko
M
N.
15
Uskutečnění/příjem hovorů
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 15 7/25/2013 5:08:24 PM
Poznámka:
R Zapnutím funkce soukromého režimu
(strana 25) zabráníte ostatním uživatelům
vstoupit do příchozího hovoru.
Přesměrování hovorů, konferenční
hovory
Mezi 2 mikrotelefony na jedné základně můžete
přesměrovávat příchozí hovory.
2 mikrotelefony na jedné základně mohou
provozovat konferenční hovor s jinou stranou.
1 Během příchozího hovoru stiskněte tlačítko
MNabídkaN, čímž hovor podržíte.
2 MbN: Interkom a MOKN
3 MbN: Vyberte požadované zařízení. a MOKN
4 Počkejte na odpověď volaného.
R Pokud volaná strana neodpovídá, vr
aťte se
k příchozímu volání stisknutím tlačítka
MZpětN.
5 Přesměrování dokončíte:
Stiskněte tlačítko M
N.
Konferenční hovor uspořádáte:
MNabídkaN a MbN: Konference a MOKN
R Pro opuštění konference stiskněte tlačítko
M
N. Zbývající 2 účastníci mohou
pokračovat v hovoru.
R Chcete-li příchozí hovor podržet:
MNabídkaN a MbN: Přidržet hovor
a MOKN
Chcete-li pokračovat v konferenci:
MNabídkaN a MbN: Konference a
MOKN
R Chcete-li konferenční hovor zrušit:
MNabídkaN a MbN: Stop-Konference
a MOKN
Můžete pokračovat v hovoru s volajícím.
Interkom
Mezi mikrotelefony na jedné základně lze
uskutečňovat hovory v režimu interkom.
Poznámka:
R Při vyvolávání mikrotelefonu vyvolávaný
mikrotelefon 1 minutu pípá.
R Pokud obdržíte příchozí hovor během hovoru
přes interkom, uslyšíte 2 tóny. Chcete-li hovor
přijmout, stiskněte tlačítko M
N, potom
stiskněte tlačítko M
N.
Uskutečnění hovoru přes interkom
1 MNabídkaN (pravé funkční tlačítko) a
MInterkomN
2 MbN: Vyberte požadované zařízení. a MOKN
3 Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko
M
N.
Přijmutí hovoru přes interkom
1 Stisknutím tlačítka M
N hovor přijměte.
2 Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko
M
N.
Zapnutí/vypnutí funkce
automatického interkomu
Tato funkce umožňuje automaticky přijmout volání
v režimu interkom. Není nutné stisknout tlačítko
M
N. Když je tato funkce nastavena na hodnotu
Zapnuto, bude monitorující mikrotelefon funkce
chůvičky (strana 30) automaticky odpovídat na
volání funkce chůvičky. Výchozí nastavení je
Vypnuto.
1 MNabídkaN (pravé funkční tlačítko) #273
2 MbN: Vyberte požadované nastavení. a MOKN
a M
N
Blokování tlačítek
Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby nebylo
možné volit čísla ani provádět nastavení. Je-li
blokování tlačítek zapnuté, je možné odpovídat na
příchozí hovory, ale žádná jiná funkce není
k dispozici.
Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte po
dobu asi 3 sekund tlačítko MNabídkaN (pravé
funkční tlačítko).
R Chcete-li blokování tlačítek vypnout, stiskněte po
dobu asi 3 sekund tlačítko MBlok. tlač.N (pravé
funkční tlačítko).
16
Uskutečnění/příjem hovorů
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 16 7/25/2013 5:08:24 PM
Poznámka:
R Tísňová volání nelze uskutečnit, pokud je
blokování tlačítek zapnuté.
17
Uskutečnění/příjem hovorů
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 17 7/25/2013 5:08:24 PM
Telefonní seznam
Do telefonního seznamu lze uložit 300 jmen (max.
16 znaků) a telefonních čísel (max. 24 číslic)
a každou položku v telefonním seznamu lze zařadit
do požadované kategorie.
Celkový počet položek, který lze uložit, závisí na
počtu telefonních čísel uložených u každé položky.
Celkový počet položek je uveden níže
*1
:
1 jméno + 1 telefonní číslo: 300 položek
1 jméno + 2 telefonní čísla: 150 polož
ek
1 jméno + 3 telefonní čísla: 100 položek
*1 Ke každé položce lze uložit 3 telefonní čísla.
Důležité:
R Všechny položky lze sdílet mezi
zaregistrovanými mikrotelefony.
Přidávání položek telefonního
seznamu
1 MWN a MNabídkaN
2 MbN: Nový záznam a MOKN
3 MbN: (Jméno) a MVybratN
4 Zadejte jméno kontaktu. a MOKN
R Režim zadávání znaků můžete změnit
stisknutím tlačítka MR/ECON (strana 39).
5 MbN: (Telef. Číslo 1) a MVybratN
R Pro jednu položku lze uložit až 3 telefonní
čísla.
6 Zadejte telefonní číslo kontaktu. a MOKN
7 MbN: Skupina 1 a MVybratN
8 MbN: Vyberte požadovanou kategorii.
a MOKN
9 MUložitN a M
N
Uložení čísla ze seznamu opakované
volby do telefonního seznamu
1 MTN
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a
MDetailN a MUložitN
3 Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 3
v části „Úprava položek“, strana 19.
Uložení informací o volajícím do
telefonního seznamu
1 M
N
2 MbN: Vyberte požadovanou položku. a
MDetailN a MNabídkaN
3 MbN: Uložit ID a MOKN
4 MbN: Telefonní seznam a MOKN
5 Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 3
v části „Úprava položek“, strana 19.
Kategorie
Kategorie usnadňují hledání položek v telefonním
seznamu. Názvy kategorií („Kamarádi“, „Rodina“
atd.) můžete měnit. Přiřazením různých
vyzváněcích tónů různým kategoriím volajících
můžete jednoduše poznat, kdo volá (vyzváněcí tón
kategorie) v případě, že máte předplacenou službu
ID volajícího.
Změna názvů kategorií / nastavení
vyzváněcího tónu kategorie
1 MWN a MNabídkaN
2 MbN: Skupina a MOKN
3 MbN: Vyberte požadovanou kategorii. a MOKN
4 Změna názvů kategorií
MbN: Jméno skupiny a MOKN a Upravte
jméno (max. 10 znaků; strana 39). a MOKN
Nastavení vyzváněcího tónu kategorie
MbN: Vyberte aktuální nastavení vyzváněcího
tónu kategorie. a MOKN a MbN: Vyberte
požadovaný vyzváněcí tón. a MOKN
5 M
N
Vyhledání a zavolání z položky
v telefonním seznamu
1 MWN
2 Procházení všemi položkami
MbN: Vyberte požadovanou položku. a M
N
Hledání podle prvního znaku
Stiskněte tlačítko klávesnice (0 9
nebo #), které obsahuje hledaný znak
(strana 39).
18
Telefonní seznam
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 18 7/25/2013 5:08:24 PM
MbN: Dle potřeby listujte telefonním
seznamem. a M N
Hledání podle dotazu
* a Hledáte-li jméno, zadejte velkými
písmeny první znaky (max. 4)
(strana 39). a MOKN
MbN: Dle potřeby listujte telefonním
seznamem. a M N
Hledání podle kategorie
MHledatN a MbN: Skupina a MOKN
MbN: Vyberte požadovanou kategorii. a
MOKN
MbN: Dle potřeby listujte telefonním
seznamem. a M N
3 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a
M
N
Úprava položek
1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 18).
a MNabídkaN
2 MbN: Editovat a MOKN
3 MbN: Vyberte položku, kterou chcete změnit.
a MVybratN
4 Změna jména nebo telefonního čísla:
Upravte jméno nebo telefonní číslo. a MOKN
Změna kategorie:
MbN: Vyberte požadovanou kategorii. a MOKN
5 MUložitN a M
N
Mazání položek
Mazání položky
1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 18).
a MNabídkaN
2 MbN: Vymazat a MOKN
3 MbN: Ano a MOKN a M
N
Mazání všech položek
1 MWN a MNabídkaN
2 MbN: Vymazat vše a MOKN
3 MbN: Ano a MOKN
4 MbN: Ano a MOKN a M
N
Řetězové vytáčení
Tato funkce umožňuje volat telefonní čísla
v telefonním seznamu během jiného hovoru. Tuto
funkci lze použít například k volbě přístupového
čísla volací karty nebo kódu PIN bankovního účtu,
které jste uložili do telefonního seznamu, aniž byste
museli vytáčet ručně.
1 Během příchozího hovoru stiskněte tlačítko
MNabídkaN.
2 MbN: Telefonní seznam a MOKN
3 MbN: Vyberte požadovanou položku. a
MVol
áníN
4 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo.
5 Stisknutím tlačítka MVoláníN číslo vytočte.
Poznámka:
R Při ukládání přístupového čísla volací karty
a kódu PIN do telefonního seznamu jako jed
položky telefonního seznamu stiskněte podle
potřeby tlačítko MDN (Pauza) pro přidání pauz po
čísle a kódu PIN (strana 14).
R Používáte-li telefon s pulsní volbou, musíte před
stisknutím tlačítka MNabídkaN v kroku 1 stis
knout
tlačítko *, abyste dočasně změnili režim
vytáčení na tónový. Když přidáváte položky do
telefonního seznamu, doporučujeme, abyste na
začátek telefonních čísel přidali *, pokud je
chcete řetězově vytáčet (strana 18).
Rychlá volba
Ke každému tlačítku na klávesnici mikrotelefonu
(1 až 9) můžete přiřadit 1 telefonní číslo.
Uložení telefonních čísel pod tlačítka
rychlé volby
n Zadáním telefonních čísel:
1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko
rychlé volby (1 9). a MidatN
2 MbN: Manuálně a MOKN
3 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků;
strana 39). a MOKN
4 Zadejte telefonní číslo kontaktu (max. 24
číslic). a MOKN 2krát a M
N
19
Telefonní seznam
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 19 7/25/2013 5:08:24 PM
n Z telefonního seznamu:
1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko
rychlé volby (1 9). a MidatN
2 MbN: Tel. seznam a MOKN
3 MbN: Vyberte požadovanou položku. a
MOKN
4 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo.
5 MOKN a M
N
Poznámka:
R Pokud upravíte položku v telefonním seznamu,
která je přiřazena k tlačítku rychlé volby, úprava
se neprojeví na tlačítku rychlé volby.
Úprava položky
1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé
volby (1 9). a MNabídkaN
2 MbN: Editovat a MOKN
3 V případě potřeby upravte jméno. a MOKN
4 V případě potřeby upravte telefonní číslo. a
MOKN 2krát a M
N
Mazání položky
1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé
volby (1 9). a MNabídkaN
2 MbN: Vymazat a MOKN
3 MbN: Ano a MOKN a M
N
Zobrazení položky / volání
1 Stiskněte a podržte požadované tlačítko rychlé
volby (1 9).
2 Chcete-li volat, stiskněte tlačítko M
N.
20
Telefonní seznam
PRS110FX(cs-cs)_0725_ver020.pdf 20 7/25/2013 5:08:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic KXPRS110FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie