Hilti HIT-MAX 1400 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Hilti HIT-HY 150 MAX / 1400 Jumbo
44
Systém lepiacej hmoty na upevňovanie vbetóne
Pred použitím výrobku si prečítajte tento návod na používanie abezpečnostné pokyny.
Aby ste zabránili poškodeniu obalu, skladujte atransportujte fóliové balenie aj na stavenisku iba vpôvodom
kartóne!
Skontrolujte dátum použiteľnosti: pozrite údaj na fóliovom balení (mesiac/rok). Výrobok sa po uplynutí dátumu
použiteľnosti už nesmie používať.
Teplota balenia: musí byť pri aplikácii vrozsahu 0 až 40 °C.
Teplota podkladu: musí byť pri aplikácii vrozsahu –10 až 40 °C.
Transport askladovanie: na chladnom, suchom atmavom mieste steplotou v rozsahu 5 až 25 °C.
List sbezpečnostnými údajmi: Pred použitím sa oboznámte sinformáciami uvedenými vliste
sbezpečnostnými údajmi!
Pokyny na montáž: Zobrazenie pracovných krokov: pozrite si piktogramy na strane 2–3; Údaje oosadzovaní:
pozrite si tabuľky na strane 4–7. Pri aplikáciách, ktoré neboli opísané vpredkladanom návode na používanie,
sa prosím obráťte na firmu Hilti.
Vytvorte otvor pomocou vŕtacieho kladiva a vhodného vrtáka z tvrdokovu. Aplikujte rotačno-
príklepové vŕtanie. Pri vytváraní otvoru inými vrtákmi, napr. pri použití vŕtačiek sdiamantovými vr-
tákmi, sa prosím obráťte na rmu Hilti.
 –  Čistenie vyvŕtaného otvoru: Bezprostredne pred osadzovaním kotvy/výstužového prútu do vyvŕtaného
otvoru musíte otvor zbaviť prachu, vody, kalu, úlomkov aostatných neči stôt.
Metóda čistenia závisí od vlastností vyvŕtaného otvoru:
Metóda 1 – vhodná pre suchý alebo vodou nasýtený betón (pozrite piktogramy):
Čistenie stlačeným vzduchom (Compressed Air Cleaning):
Čistenie vyvŕtaného otvoru s použitím stlačeného vzduchu je prípustné pri všetkých priemeroch
ahĺbkach otvoru pre popraskaný a nepopraskaný betón..
Vyvŕtaný otvor dvakrát vyfúkajte stlačeným vzduchom bez obsahu oleja (6 bar pri objeme 6m
3
/h).
Pritom zaveďte dýzu so stlačeným vzduchom až na dno vyvŕtaného otvoru avytiahnite ju, pokiaľ
vzduch prúdiaci späť už neobsahuje prach.
Následne otvor dvakrát vyčistite spoužitím oceľovej kefy Hilti HIT-RB vhodnej veľkosti ( kefy ako
vyvŕtaného otvoru), pričom sa oceľová kefa otáčavým pohybom zasúva až na dno vyvŕtaného
otvoru anásledne sa opäť vytiahne. Pri zasúvaní kefy do otvoru musí byť citeľný odpor – ak nie je,
je kefa príliš malá amusí sa nahradiť kefou svhodným priemerom.
Vyvŕtaný otvor opäť dvakrát vyfúkajte stlačeným vzduchom, pokiaľ vzduch prúdiaci späť už neob-
sahuje prach.
Aby ste mohli dosiahnuť až na dno vyvŕtaného otvoru, použite vprípade potreby predĺženia vzducho-
vej dýzy apredĺženia na kefy.
Manuálne čistenie (Manual Cleaning):
Manuálna metóda čistenia je prípustná až do maximálneho priemeru vyvŕtaného otvoru 20 mm apri
hĺbke otvoru do max. 10 násobku priemeru prvku.
Vyvŕtaný otvor štyrikrát vyfúkajte spoužitím vyfukovacej pumpy Hilti. Pritom zaveďte hadicu so
Printed: 04.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5206054 / 000 / 03
45
vzduchom až na dno vyvŕtaného otvoru avytiahnite ju, pokiaľ vzduch prúdiaci späť už neobsahuje
prach.
Vyčistenie kefou – štyrikrát spoužitím oceľovej kefy Hilti HIT-RB vhodnej veľkosti (⌀ kefy ≥ ako ⌀
otvoru), pričom sa okrúhla oceľová kefa otáčavým pohybom zasúva až na dno vyvŕtaného otvoru
anásledne sa opäť vytiahne.
Vyvŕtaný otvor opäť štyrikrát vyfúkajte použitím vyfukovacej pumpy Hilti, až kým vzduch prúdiaci
späť už neobsahuje prach.
Metóda 2 – vhodná pri vode, stojacej vo vyvŕtaných otvoroch (napr. ak do vyčisteného otvoru vteká voda):
Vyvŕtaný otvor dvakrát vypláchnite vodou, kým nevyteká čistá voda hadicu zasuňte na dno
otvoru (tlak vody vpotrubí).
Nasleduje dvojnásobné vyčistenie oceľovou kefou Hilti HIT-RB vhodnej veľkosti (kefa otvor),
pričom sa okrúhla oceľová kefa otáčavým pohybom zasúva až na dno vyvŕtaného otvoru anás-
ledne sa opäť vytiahne. Pri zasúvaní kefy do otvoru musí byť citeľný odpor – ak nie je, je kefa príliš
malá amusí sa nahradiť kefou svhodným priemerom.
Vyvŕtaný otvor opäť dvakrát vypláchnite, pokiaľ neodteká čistá voda. Dôležité! Prítomnú vodu
zvyvŕtaného otvoru úplne odstráňte (napr.: pomocou vysávača vody, stlačeným vzduchom alebo
iným vhodným postupom). Ak chcete vyvŕtaný otvor udržať suchý, odporúčame použiť vzduchovú
dýzu Hilti HIT-DL na vyvŕtané otvory shĺbkou ≤ 250 mm atáto dýza je potrebná na otvory shĺbkou
väčšou ako 250 mm.
• V čistení vyvŕtaného otvoru pokračujte tak ako je opísané pri metóde č. 1.
Zasuňte fóliové balenie do kazety. Pozor! Skontrolujte, či nie je fóliové balenie akazeta poškodené –
obzvlášť po ich spadnutí! Spadnuté balenia, aj keď boli už vložené do kazety, môžu viesť kchybnej
funkcii. Nikdy nepoužívajte lepiacu hmotu zpoškodeného fóliového bale nia a/alebo poškodené alebo
znečistené kazety.
Zmiešavač RE-M pevne naskrutkujte na fóliové balenie. Pred vytláčaním nového fóliového balenia
naskrutkujte nový zmiešavač (dbajte na spoľahlivé upevnenie). Za žiadnych okolností nerobte
vzmiešavači nedovolené zásahy. Presvedčte sa, že sa vzmiešavači nachádza zmiešavací prvok.
Používajte výlučne typ zmiešavača dodávaný slepiacou hmotou.
Kazetu sfóliovým balením vložte do vytláčacieho zariadenia HIT-P 8000 D.
Prvotnú lepiacu hmotu nepoužívajte. Prázdny vrchný obal preto navlečte cez zmiešavač apevne
pridržte, aby sa zabránilo striekaniu. Počiatočné množstvo cca 45 ml dajte do vrecka azlikvidujte
(toto množstvo približne zodpovedá objemu jedného valca spriemerom cca 50 mm avýškou 25 mm).
Kotvoreniu fóliového balenia pritom dôjde automaticky na začiatku vytlá čania. Ak sa na už otvorený
fóliové balenie naskrutkuje nový zmiešavač, počiatočné množstvo lepiacej hmoty sa takisto nesmie
použiť – tak, ako je opísané vyššie. Pre každé nové fóliové balenie použite nový zmiešavač.
 –  Vyvŕtaný otvor naplňte lepiacou hmotou bez bublín:
• Vyplnenie vyvŕtaných otvorov pri hĺbkach otvoru ≤ 250 mm:
Otvor vypĺňajte od jeho dna (pri hlbokých otvoroch použitie predĺženie). Dávkovanie objemu
nastavte na zariadení podľa objemu vyvŕtaného otvoru apočas vstrekovania pomaly vyťahujte
zariadenie zotvoru. Vyvŕtaný otvor vyplňte do cca 2/3, príp. natoľko ako je to potrebné, aby sa
sk
Printed: 04.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5206054 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 150 MAX / 1400 Jumbo
46
zabezpečilo, že po osadení bude kruhová štrbina medzi kotvou/prútom výstuže abetónom úplne
vyplnená maltou.
Otvoru pomocou koncovky predĺženia: Odporúča sa pri hĺbkach vyvŕtaných otvorov > 250 mm apri
práci nad hlavou. Zmontujte zmiešavač HIT-RE-M, predĺženie (predĺženia) avhodnú koncovku HIT-
SZ. Koncovku predĺženia HIT-SZ vložte až na dno vyvŕtaneho otvoru alepiacu hmotu vstrekujte
tak, ako je opísané vyššie. Počas plnenia sa koncovka predĺženia tlakom vstrekovanej lepiacej
hmoty automaticky vytláča zotvoru.
Zaveďte kotvu/výstužový prút do vyvŕtaného otvoru. Hĺbku ukotvenia „h ef“ si označte na
kotve/výstužovom prúte a s miernym otáčaním ich zaveďte až po značku. Najskôr skontro-
lujte, či je kotva/výstužový prút suchý a či nie je znečistený olejom alebo inými nečistotami.
Používajte len upevňovacie prvky Hilti alebo rovnocenné výrobky. Po vložení kotvy/
výstužového prútu sa musí kruhová štrbina úplne vyplniť lepiacou hmotou.
Sprihliadnutím na teplotu podkladu dbajte na dodržanie času spracovania „t gel“. Počas času spra-
covania „t gel“ je možné mierne narovnanie kotvy/výstužového prútu. Pozrite si tabuľku 11. Po
uplynutí času spracovania „t gel aaž do uplynutia času na vytvrdnutie „tcure“ sa nesmie vykonávať
akákoľvek manipulácia/zaťažovanie upevňovacieho prvku.
po uplynutí času na vytvrdnutie „t cure“ možno na kotvy/vystužovacie prúty aplikovať určenú záťaž
alebo uťahovací moment. Pozrite si tabuľku 12.
Neúplne spotrebované fóliové balenie je nutné ďalej použiť vpriebehu jedného týždňa. Balenie snaskrutkovaným
zmiešavačom preto ponechajte vo vytláčacom zariadení avytláčací piest nevysúvajte. Prístroj odpojte od prí-
vodu tlaku auskladnite podľa predpísaných pokynov. Pred ďalším používaním naskrutkujte nový zmiešavač
aprvotnú lepiacu hmotu nepoužívajte – tak ako je opísané vbode číslo 8.
Spoločnosť Hilti nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené:
– podmienkami skladovania alebo transportu, ktoré sa odlišujú od predpisov
– nerešpektovaním návodu na používanie aúdajov oosadzovaní
– nedostatočným dimenzovaním ukotvenia
– nedostatočnou nosnosťou podkladu
– nesprávnou aplikáciou
ostatnými vplyvmi, ktoré nie sú Hilti známe alebo na ne firma Hilti nemá vplyv,
ako napríklad používanie výrobkov od iných výrobcov
Printed: 04.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5206054 / 000 / 03
47
Bezpečnostné predpisy:
Obsahuje: hydroxypropylmetakrylát(A), dibenzoylperoxid(B)
(A, B)
(B)
Pozor
H317 Môže vyvolat alergickú kožnú reakciu. (A,B)
H319 Spôsobuje vážne podráždenie ocí.(A)
H400 Veľmi toxický pre vodné organizmy. (A)
P262 Zabránte kontaktu s ocami, pokožkou alebo odevom.
P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.
P302+P352 PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte velkým množstvom vody a mydla.
P305+P351+P338 PO ZASIAHNUTÍ OCÍ: Niekolko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak
používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstránte ich. Pokracujte vo
vyplachovaní.
P333+P313 Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: vyhladajte lekársku
pomoc/starostlivost.
P337+P313 Ak podráždenie ocí pretrváva: vyhladajte lekársku pomoc/starostlivost.
Pokyny na likvidáciu:
Prázdne balenia: Národné recyklačné systémy
Alebo odpad podľa Európskeho katalógu odpadov:
150102 obaly z plastu.
Plné/čiastočne vyprázdnené balenia zlikvidujte podľa pokynov príslušných predpisov ako osobitný odpad.
Kód kategórie odpadov EAK: 200127* Farby, tlačiarenské farby, lepidlá asyntetické živice, ktoré obsahujú
nebezpečné látky; alebo EAK- 080409* Odpady lepidiel atesniacich hmôt, ktoré obsahujú organické
rozpúšťadlá alebo iné nebezpečné látky.
Obsah: 1400 ml Hmotnosť: 2500 g
sk
Printed: 04.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5206054 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hilti HIT-MAX 1400 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka