Hilti HITHY150MAX/1400/E1 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Hilti HIT- HY 150 MAX / 1400 Jumbo
40
Systém lepiacej hmoty na upevňovanie v betóne
Pred použitím výrobku si prečítajte tento návod na používanie a bezpečnostné pokyny.
Aby ste zabránili poškodeniu obalu, skladujte a transportujte fóliové balenie aj na stavenisku
iba v pôvodom kartóne!
Skontrolujte dátum použiteľnosti: pozrite údaj na fóliovom balení (mesiac/rok). Výrobok sa po
uplynutí dátumu použiteľnosti už nesmie používať.
Teplota balenia: musí byť pri aplikácii v rozsahu 0 až 40
°
C.
Teplota podkladu: musí byť pri aplikácii v rozsahu –10 až 40
°
C.
Transport a skladovanie: na chladnom, suchom a tmavom mieste s teplotou v rozsahu 5 až 25
°
C.
List s bezpečnostnými údajmi: Pred použitím sa oboznámte s informáciami uvedenými v liste
s bezpečnostnými údajmi!
Pokyny na montáž: Zobrazenie pracovných krokov: pozrite si piktogramy na strane 2–3; Údaje
o osadzovaní: pozrite si tabuľky na strane 4–7. Pri aplikáciách, ktoré neboli opísané v predkladanom
návode na používanie, sa prosím obráťte na řrmu Hilti.
Vytvorte otvor pomocou vŕtacieho kladiva a vhodného vrtáka z tvrdokovu. Aplikujte rotačno-
príklepové vŕtanie.
Pri vytváraní otvoru inými vrtákmi, napr. pri použití vŕtačiek s diamantovými vrtákmi, sa prosím
obráťte na řrmu Hilti.
Čistenie vyvŕtaného otvoru: Bezprostredne pred osadzovaním kotvy/výstužového prútu
do vyvŕtaného otvoru musíte otvor zbaviť prachu, vody, kalu, úlomkov a ostatných neči -
stôt.
Metóda čistenia závisí od vlastností vyvŕtaného otvoru:
Metóda 1 – vhodná pre suchý alebo vodou nasýtený betón (pozrite piktogramy):
Čistenie stlačeným vzduchom (Compressed Air Cleaning):
Čistenie vyvŕtaného otvoru s použitím stlačeného vzduchu je prípustné pri všetkých
priemeroch a hĺbkach otvoru, pre popraskaný a nepopraskaný betón.
Vyvŕtaný otvor dvakrát vyfúkajte stlačeným vzduchom bez obsahu oleja (6 bar pri objeme
6m
3
/h). Pritom zaveďte dýzu so stlačeným vzduchom až na dno vyvŕtaného otvoru a vytiahnite
ju, pokiaľ vzduch prúdiaci späť už neobsahuje prach.
Následne otvor dvakrát vyčistite s použitím oceľovej kefy Hilti HIT-RB vhodnej veľkosti (
kefy
ako
vyvŕtaného otvoru), pričom sa oceľová kefa otáčavým pohybom zasúva až na
dno vyvŕtaného otvoru a následne sa opäť vytiahne. Pri zasúvaní kefy do otvoru musí byť ci-
teľný odpor – ak nie je, je kefa príliš malá a musí sa nahradiť kefou s vhodným priemerom.
Vyvŕtaný otvor opäť dvakrát vyfúkajte stlačeným vzduchom, pokiaľ vzduch prúdiaci späť
už neobsahuje prach.
Aby ste mohli dosiahnuť až na dno vyvŕtaného otvoru, použite v prípade potreby
predĺženia vzduchovej dýzy a predĺženia na kefy.
Manuálne čistenie (Manual Cleaning):
Manuálna metóda čistenia je prípustná iba nepopraskaný betón až do maximálneho priemeru
vyvŕtaného otvoru 20 mm a pri hĺbke otvoru do max. 10 násobku priemeru prvku.
Vyvŕtaný otvor štyrikrát vyfúkajte s použitím vyfukovacej pumpy Hilti. Pritom zaveďte hadicu
so vzduchom až na dno vyvŕtaného otvoru a vytiahnite ju, pokiaľ vzduch prúdiaci späť už ne-
obsahuje prach.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 01
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 02Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 03
41
Vyčistenie kefou štyrikrát s použitím oceľovej kefy Hilti HIT-RB vhodnej veľkosti (
kefy
ako
otvoru), pričom sa okrúhla oceľová kefa otáčavým pohybom zasúva až na dno vyvŕta-
ného otvoru a následne sa opäť vytiahne.
Vyvŕtaný otvor opäť štyrikrát vyfúkajte použitím vyfukovacej pumpy Hilti, až kým vzduch
prúdiaci späť už neobsahuje prach.
Metóda 2 – vhodná pri vode, stojacej vo vyvŕtaných otvoroch (napr. ak do vyčisteného
otvoru vteká voda):
Vyvŕtaný otvor dvakrát vypláchnite vodou, kým nevyteká čistá voda – hadicu zasuňte až na
dno otvoru (tlak vody v potrubí).
Nasleduje dvojnásobné vyčistenie oceľovou kefou Hilti HIT-RB vhodnej veľkosti (kefa
otvor), pričom sa okrúhla oceľová kefa otáčavým pohybom zasúva až na dno vyvŕtaného
otvoru a následne sa opäť vytiahne. Pri zasúvaní kefy do otvoru musí byť citeľný odpor – ak
nie je, je kefa príliš malá a musí sa nahradiť kefou s vhodným priemerom.
Vyvŕtaný otvor opäť dvakrát vypláchnite, pokiaľ neodteká čistá voda. Dôležité! Prítomnú vodu
z vyvŕtaného otvoru úplne odstráňte (napr.: pomocou vysávača vody, stlačeným vzduchom
alebo iným vhodným postupom). Ak chcete vyvŕtaný otvor udržať suchý, odporúčame použiť
vzduchovú dýzu Hilti HIT-DL na vyvŕtané otvory s hĺbkou 250 mm a táto dýza je potrebná na
otvory s hĺbkou väčšou ako 250 mm.
V čistení vyvŕtaného otvoru pokračujte tak ako je opísané pri metóde č. 1.
Zasuňte fóliové balenie do kazety. Pozor! Skontrolujte, či nie je fóliové balenie a kazeta
poškodené – obzvlášť po ich spadnutí! Spadnuté balenia, aj keď boli už vložené do kazety,
môžu viesť k chybnej funkcii. Nikdy nepoužívajte lepiacu hmotu z poškodeného fóliového bale -
nia a/alebo poškodené alebo znečistené kazety.
Zmiešavač RE-M pevne naskrutkujte na fóliové balenie. Pred vytláčaním nového fóliového
balenia naskrutkujte nový zmiešavač (dbajte na spoľahlivé upevnenie). Za žiadnych okolností
nerobte v zmiešavači nedovolené zásahy. Presvedčte sa, že sa v zmiešavači nachádza
zmiešavací prvok. Používajte výlučne typ zmiešavača dodávaný s lepiacou hmotou.
Kazetu s fóliovým balením vložte do vytláčacieho zariadenia HIT-P 8000 D.
Prvotnú lepiacu hmotu nepoužívajte. Prázdny vrchný obal preto navlečte cez zmiešavač
a pevne pridržte, aby sa zabránilo striekaniu. Počiatočné množstvo cca 45 ml dajte do vrecka
a zlikvidujte (toto množstvo približne zodpovedá objemu jedného valca s priemerom cca 50
mm a výškou 25 mm). K otvoreniu fóliového balenia pritom dôjde automaticky na začiatku vyt-
čania. Ak sa na už otvorený fóliové balenie naskrutkuje nový zmiešavač, počiatočné množstvo
lepiacej hmoty sa takisto nesmie použiť – tak, ako je opísané vyššie. Pre každé nové fóliové ba-
lenie použite nový zmiešavač.

Vyvŕtaný otvor naplňte lepiacou hmotou bez bublín:
Vyplnenie vyvŕtaných otvorov pri hĺbkach otvoru 250 mm:
Otvor vypĺňajte od jeho dna (pri hlbokých otvoroch použitie predĺženie). Dávkovanie objemu
nastavte na zariadení podľa objemu vyvŕtaného otvoru a počas vstrekovania pomaly vyťahujte
zariadenie z otvoru. Vyvŕtaný otvor vyplňte do cca 2/3, príp. natoľko ako je to potrebné, aby
sa zabezpečilo, že po osadení bude kruhová štrbina medzi kotvou/prútom výstuže a betónom
úplne vyplnená maltou.
sk
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 01
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 02Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 03
Hilti HIT- HY 150 MAX / 1400 Jumbo
42
Otvoru pomocou koncovky predĺženia: Odporúča sa pri hĺbkach vyvŕtaných otvorov >
250 mm a pri práci nad hlavou. Zmontujte zmiešavač HIT-RE-M, predĺženie (predĺženia)
a vhodnú koncovku HIT-SZ. Koncovku predĺženia HIT-SZ vložte až na dno vyvŕtaneho otvoru
a lepiacu hmotu vstrekujte tak, ako je opísané vyššie. Počas plnenia sa koncovka predĺženia
tlakom vstrekovanej lepiacej hmoty automaticky vytláča z otvoru.
 Zaveďte kotvu/výstužový prút do vyvŕtaného otvoru. Hĺbku ukotvenia "h ef" si označte
na kotve/výstužovom prúte a s miernym otáčaním ich zaveďte až po značku. Najskôr skon-
trolujte, či je kotva/výstužový prút suchý a či nie je znečistený olejom alebo inými nečistotami.
Používajte len upevňovacie prvky Hilti alebo rovnocenné výrobky. Po vložení kotvy/
výstužového prútu sa musí kruhová štrbina úplne vyplniť lepiacou hmotou.
 S prihliadnutím na teplotu podkladu dbajte na dodržanie času spracovania "t gel". Počas
času spracovania "t gel" je možné mierne narovnanie kotvy/výstužového prútu. Pozrite si ta-
buľku 11. Po uplynutí času spracovania "t gel" a až do uplynutia času na vytvrdnutie "t cure"
sa nesmie vykonávať akákoľvek manipulácia/zaťažovanie upevňovacieho prvku.
 Až po uplynutí času na vytvrdnutie "t cure" možno na kotvy/vystužovacie prúty aplikovať
určenú záťaž alebo uťahovací moment. Pozrite si tabuľku 12.
Neúplne spotrebované fóliové balenie je nutné ďalej použiť v priebehu jedného týždňa. Balenie
s naskrutkovaným zmiešavačom preto ponechajte vo vytláčacom zariadení a vytláčací piest nevysú-
vajte. Prístroj odpojte od prívodu tlaku a uskladnite podľa predpísaných pokynov. Pred ďalším používa-
ním naskrutkujte nový zmiešavač a prvotnú lepiacu hmotu nepoužívajte – tak ako je opísané v bode
číslo 8.
Spoločnosť Hilti nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené:
– podmienkami skladovania alebo transportu, ktoré sa odlišujú od predpisov
– nerešpektovaním návodu na používanie a údajov o osadzovaní
– nedostatočným dimenzovaním ukotvenia
– nedostatočnou nosnosťou podkladu
– nesprávnou aplikáciou
– ostatnými vplyvmi, ktoré nie sú Hilti známe alebo na ne řrma Hilti nemá vplyv,
ako napríklad používanie výrobkov od iných výrobcov
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 01
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 02Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 03
43
sk
R 36 Dráždi oči.
R 43 Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou.
R 7 Môže spôsobiť požiar.
S 3 Uchovávajte na chladnom mieste.
S 24/25 Zabráňte kontaktu s pokožkou. Zabráňte kontaktu s očami.
S 26 V prípade kontaktu s očami je potrebné ihneď ich vymyť s veľkým množstvom vody
a vyhľadať lekársku pomoc.
S 28 Po kontakte s pokožkou je potrebné ju umyť veľkým množstvom mydla a vody.
S 36/37/39 Noste vhodný ochranný odev. Noste vhodné rukavice. Použite ochranu očí a tváre
Pokyny na likvidáciu:
– Prázdne balenia: Národné recyklačné systémy alebo kód kategórie odpadov EAK: 150106
zmiešané obaly
– Plné/čiastočne vyprázdnené balenia zlikvidujte podľa pokynov príslušných predpisov ako osobitný
odpad.
Kód kategórie odpadov EAK: 200127* Farby, tlačiarenské farby, lepidlá a syntetické živice, ktoré
obsahujú nebezpečné látky; alebo EAK- 080409* Odpady lepidiel a tesniacich hmôt, ktoré obsahujú
organické rozpúšťadlá alebo iné nebezpečné látky.
Obsah: 1400 ml Hmotnosť: 2500 g
Made in Germany
Bezpečnostné predpisy:
Zloženie: Dibenzoylperoxid, hydroxypropylmetakrylát
Xi Dráždivý
O Oxidujúci
SK
Hilti Slovakia spol. s r.o.
Galvaniho
SK-821 04 Bratislava
Tel. +421 248 221 211
Fax +421 248 221 255
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 01
Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 02Printed: 07.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5106113 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hilti HITHY150MAX/1400/E1 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka