Panasonic SUR1000E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Slovensky
01
(01)
SU-R1000
Stereo integrovaný zosilňovač Návod na obsluhu
02
(02)
Hudba je bezhraničná a nadčasová, dotýka sa ľudských sŕdc v
rôznych kultúrach a generáciách.
Každý deň objavujte skutočne emotívny zážitok z nepoznaných
zvukových očakávaní.
Vezmeme vás na cestu, za opätovným objavením hudby.
Slovensky
03
(03)
Poskytovanie denitívneho emotívneho
hudobného zážitku pre všetkých
V spoločnosti Technics sme pochopili, že zážitok z počúvania nie je
výhradne o technológii, ale o magickom a emocionálnom vzťahu medzi
ľuďmi a hudbou.
Chceme, aby ľudia zažili hudbu tak, ako bola pôvodne určená a chceme
im umožniť pocítiť emocionálny vplyv, ktorý ich poteší a nadchne.
Prostredníctvom poskytovania tohto zážitku chceme podporiť rozvoj a
potešenie z mnohých hudobných kultúr sveta.
Toto je naša lozoa.
Vďaka kombinácii našej lásky k hudbe a rozsiahleho špičkového
zážitku tímu Technics, sme odhodlaní budovať značku, ktorá poskytuje
milovníkom hudby mimoriadne emotívny hudobný zážitok od
milovníkov hudby.
Riaditeľ
Michiko Ogawa
04
(04)
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok.
Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny a uložte tento návod pre budúce použitie.
•Opopisochvtomtonávodenaobsluhu
- Strany, na ktoré je odkázané, sú označené ako ○○“.
- Uvedené obrázky sa môžu líšiť od vášho zariadenia.
Vysokokvalitné zvukové
technológie pre integrovaný
zosilňov
Pohon JENO prenáša a spracováva zvukové signály
v digitálnom formáte s minimálnym chvením zo
vstupnej fázy do výkonovej fázy. Pre dosiahnutie
energetického dynamického zvuku s vynikajúcou
funkciou pohonu sú GaN-FET meniče pre lineárny
pohon reproduktorov s vysokorýchlostným
bezstratovým prepínaním a technológia ADCT (Active
Distortion Canceling Technology) presne eliminuje
šum.
Čistý zvuk s nízkym šumom môže byť poskytnutý
rôznymi technológiami, ako je napríklad LAPC,
ktorá vykonáva adaptívnu fázovú kalibráciu
zaťaženia reproduktorov pre ideálne zosilnenie a
fázové charakteristiky všetkých typov pripojených
reproduktorov.
Napájací zdroj s nízkym šumom a s
vysokou schopnosťou reagovať na
zvukový signál
Funkcia „Advanced Speed Silent Power Supply“
je zabudovaná pre vysokorýchlostné bezstratové
prepínanie a redukciu šumu. Jedinečná
funkcia napájania môže zabezpečiť stabilný
výkon s najmenším šumom pomocou funkcie
vysokorýchlostného prepínania pre lepšie rozlíšenie
zvukového signálu v úplnom digitálnom zosilňovači.
A toto zariadenie zlepšuje potenciál pohonu JENO pre
lepšie prehrávanie.
Charakteristické vlastnosti
Unikátna digitálna technológia
„Intelligent PHONO EQ“ zvyšuje
potenciál pre prehrávanie platní.
Funkcia „Accurate EQ Curve“ ktorá má hybridný
komponent pre analógové a digitálne obvody,
umožňuje proces ekvalizéra s vysokou presnosťou
a S/N. A toto zariadenie podporuje rôzne krivky
ekvalizéra iné ako RIAA na presné prehrávanie.
Pre reprodukciu zvukového signálu z drážky platne
sú implementované funkcie „Crosstalk Canceller,
ktoré merajú presluchy a optimalizujú ich pomocou
DSP a funkcia „PHONO Response Optimiser“ znižuje
rezonancie na prenoske.
Slovensky
05
(05)
Obsah
Bezpečnostné opatrenia 06
Pred použitím si prosím pozorne prečítajte „Bezpečnostné
opatrenia“ tohto návodu na obsluhu.
Prehľad ovládacích prvkov 08
Toto zariadenie, Diaľkový ovládač
Pripojenia 12
Pripojenie reproduktorov, pripojenie napájacieho kábla
Obsluha 13
Prehrávanie pripojených zariadení
Nastavenia 20
Ostatné nastavenia, Použitie funkcie korekcie výstupu
(LAPC)
Riešenie problémov 25
Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, prečítajte si
riešenie problémov.
Ostatné 28
Technické údaje, atď.
Príslušenstvo
Napájací kábel (2)
S výnimkou Švajčiarska
K2CM3YY00041
Pre Švajčiarsko
K2CS3YY00033
Diaľkový ovládač (1)
N2QAYA000224
Batérie do diaľkového ovládača (2)
Kalibračná platňa (1)
TSPX101
&DOLEUDWLRQ5HFRUG
•Číslamodelovuvedenévtomtonávodenaobsluhu
boli platné k októbru 2020.
•Môžusavšakzmeniťbezpredchádzajúceho
upozornenia.
•Nepoužívajtetentonapájacíkábelsinými
zariadeniami.
Likvidácia starých zariadení a batérií
Platí len pre Európsku úniu a krajiny so
systémami recyklácie
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch,
balení a/alebo v sprievodnej
dokumentácii informujú o tom, že
opotrebované elektrické a elektronické
výrobky a batérie sa nesmú likvidovať
ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho
spôsobu likvidácie, spracovania a
recyklácie odovzdajte opotrebované
výrobky a batérie na špecializovanom
zbernom mieste, v súlade s platnou
legislatívou.
Ich správnym spôsobom likvidácie
prispejete k zachovaniu cenných zdrojov
a predídete prípadným negatívnym
dosahom na ľudské zdravie a životné
prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii si
vyžiadajte, prosím, od svojej miestnej
samosprávy.
Za nesprávnu likvidáciu tohto odpadu
môžu byť udeľované pokuty v súlade s
národnou legislatívou.
Poznámka týkajúca sa symbolu
batérie (spodný symbol):
Tento symbol môže byť použitý spolu
so symbolom chemickej značky. V
tomto prípade vyhovuje požiadavkám
stanoveným smernicou pre obsiahnutú
chemikáliu.
06
(06)
Bezpečnostné opatrenia
Varovanie
Zariadenie
•Abysteznížilirizikovznikupožiaru,úrazu
elektrickým prúdom alebo poškodenia výrobku,
- Nevystavujte toto zariadenie dažďu, vlhkosti alebo
kvapkaniu vody.
- Na zariadenie nedávajte nádoby naplnené
tekutinami, ako sú vázy.
- Používajte len odporúčané príslušenstvo.
- Neskladajte kryty.
- Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravy
prenechajte kvalikovanému servisnému
technikovi.
- Nedovoľte, aby sa do tohto zariadenia dostali
kovové predmety.
- Neumiestňujte na toto zariadenie ťažké predmety.
Napájací kábel
•Abysteznížilirizikovznikupožiaru,úrazu
elektrickým prúdom alebo poškodenia výrobku,
- Uistite sa, že napätie v elektrickej sieti zodpovedá
napätiu uvedenému na tomto zariadení.
- Zástrčku zasuňte úplne do elektrickej zásuvky.
- Za kábel neťahajte, neohýbajte ho ani naň
nedávajte ťažké predmety.
- Nemanipulujte s káblom, ak máte mokré ruky.
- Pri odpájaní od zásuvky uchopte vždy zástrčku.
- Nepoužívajte poškodenú zástrčku alebo zásuvku.
•Napájacíkábelslúžiakoodpájaciezariadenie.
Inštalujte toto zariadenie tak, aby bola zástrčka stále
prístupná pre okamžité odpojenie od zásuvky.
•Uistitesa,čijeuzemňovacíkontaktnazástrčke
napájacieho kábla bezpečne pripojený, aby nedošlo
k úrazu elektrickým prúdom.
- Zariadenie s konštrukciou TRIEDY I by malo byť
pripojené k elektrickej zásuvke s ochranným
uzemňovacím pripojením.
Upozornenie
Zariadenie
•Neumiestňujtenatotozariadeniezdrojeotvoreného
ohňa, ako je napríklad zapálená sviečka.
•Totozariadeniemôževpriebehupoužívaniaprijímať
rádiové rušenie spôsobované mobilnými telefónmi.
Ak sa takéto rušenie vyskytne, zvýšte vzdialenosť
medzi týmto zariadením a mobilným telefónom.
•Totozariadeniejeurčenéprepoužitievprimeraných
klimatických podmienkach.
•Neumiestňujtežiadnepredmetynatotozariadenie.
Toto zariadenie sa v priebehu používania zohrieva.
•Nedotýkajtesahornéhopovrchutohtozariadenia.
Toto zariadenie sa zahrieva, keď je zapnuté.
Umiestnenie
•Umiestnitetotozariadenienarovnýpovrch.
•Abysteznížilirizikovznikupožiaru,úrazu
elektrickým prúdom alebo poškodenia výrobku,
- Neinštalujte ani neumiestňujte toto zariadenie
do poličky, uzatvorenej skrinky alebo iného
zatvoreného priestoru. Zaistite dostatočné vetranie
tohto zariadenia.
- Neblokujte vetracie otvory tohto zariadenia
novinami, obrusmi, záclonami a podobnými
predmetmi.
- Nevystavujte toto zariadenie priamemu slnečnému
žiareniu, vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a
nadmerným vibráciám.
•Uistitesa,čijemiestoumiestneniadostatočne
pevné, aby unieslo hmotnosť tohto zariadenia (
28).
•Nedvíhajteanineprenášajtetotozariadeniedržaním
za niektorú z jeho páčok. V opačnom prípade môže
dôjsť k pádu zariadenia, čo môže mať za následok
poranenie alebo poruchu tohto zariadenia.
Batéria
•Akjebatérianesprávnevymenené,hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Batériu vymeňte len za
takú, ktorá je odporúčaná výrobcom.
•Nesprávnezaobchádzaniesbatériamimôže
spôsobiť únik elektrolytu a môže spôsobiť vznik
požiaru.
- Ak nemáte v úmysle dlhší čas používať diaľkový
ovládač, vyberte z neho batériu. Uschovajte ju na
chladnom, suchom mieste.
- Batériu nezohrievajte ani nevystavujte pôsobeniu
ohňa.
- Nenechávajte batériu(e) v aute, ktoré je dlhší čas
vystavené pôsobeniu priameho slnečného žiarenia
so zatvorenými dverami a oknami.
- Batériu nerozoberajte ani neskratujte.
- Nenabíjate alkalické alebo mangánové batérie.
- Nepoužívajte batérie, ak je ich obal odlepený.
- Nekombinujte staré batérie s novými, alebo batérie
rozličných typov súčasne.
Slovensky
07
(07)Bezpečnostné opatrenia
•Prilikvidáciibatérií,kontaktujteprosímmiestne
orgány alebo predajcu a požiadajte o správny
spôsob likvidácie.
•Nepoužívajtezanasledujúcichpodmienok
- Vysoké alebo nízke extrémne teploty počas
používania, skladovania alebo prepravy.
- Výmena batérie za nesprávny typ.
- Likvidácia batérie v ohni alebo v horúcej rúre alebo
mechanické drvenie alebo rezanie batérie, ktoré
môžu mať za následok výbuch.
- Extrémne vysoká teplota a/alebo extrémne nízky
tlak vzduchu, ktorý môže mať za následok výbuch
alebo únik horľavej kvapaliny alebo plynu.
Inštalácia
Zariadenie
Pred pripojením vypnite všetky zariadenia a prečítajte
si príslušné prevádzkové pokyny.
•Prerozmerytohtozariadenia(
28)
•Rozmerynožičiektohtozariadenianájdetena
nasledujúcom obrázku.
Predná strana
$
%
Kalibračná platňa
•Ajkeďsaplatňamôžezdeformovaťvzávislosti
na prostredí úložiska alebo použití vzhľadom na
jeho vlastnosti, je určená na prehrávanie v režime
„Cartridge Optimiser (Optimalizátor prenosky)“, aj
keď existuje triviálna deformácia.
•Postavtetútoplatňupriamo.Skladanieplatnína
hromady alebo nakláňanie platne pri skladovaní
môže spôsobiť deformáciu platne.
A: 340 mm
B: 313 mm
08
(08)
Prehľad ovládacích prvkov
Toto zariadenie
  
 

  
01 Tlačidlo pohotovostného režimu/zapnutia (OFF
/I)
[OFF ] (vyp.): Zariadenie je vypnuté.
[/I] (zap.): Zariadenie je zapnuté.
•Stlačenímprepnetezariadeniedo
pohotovostného režimu alebo naopak. V
pohotovostnom režime, zariadenie stále
spotrebúva malé množstvo energie.
02 Indikátor napájania
•Modrý:Zariadeniejezapnuté.
•Vypnutý:Zariadeniejevpohotovostnomrežime.
03 Konektor slúchadiel
•Pripripojeníprípojkynemajúreproduktorya
konektory REC OUT/PRE OUT na výstupe zvuk.
( 19)
•Zvukniejenavýstupezkonektoraslúchadiel,
ak je „MAIN IN“ zvolený ako vstupný zdroj tohto
zariadenia. ( 18)
•Nadmernýakustickýtlakzoslúchadielmôže
spôsobiť stratu sluchu.
•Dlhodobépočúvaniesplnouhlasitosťoumôže
poškodiť sluch používateľa.
04 Ovládač hlasitosti
•--dB(min),-88,0dBaž0dB(max)
05 Displej
•Zobrazenieinformácií,akojevstupnýzdroj,atď..
( 26)
•Vstupnýzdrojbudeblikaťnadisplejipred
spustením tohto zariadenia po jeho zapnutí.
(Počas blikania nie je na výstupe žiaden zvuk.)
06 Ovládač voliča vstupu
•Otočenímtohtoovládačavsmerealeboproti
smeru hodinových ručičiek prepnete vstupný
zdroj.
07 Merač maximálneho výkonu
•Zobrazenievýstupnejúrovne.100%jemenovitý
výstup ( 28).
•Meračmaximálnehovýkonunefungujepočas
vypnutia svetla stlačením [DIMMER], pripojenia
slúchadiel, atď.
08 Indikátor LAPC
( 22)
09 Snímač signálu diaľkového ovládača
•Vzdialenosťpríjmu:Vdosahupribližne7m
priamo vpredu
•Uholpríjmu:Približne30°doľavaadoprava
Slovensky
09
(09)Prehľad ovládacích prvkov


 
 

   
 
10 Reproduktorové výstupné konektory
( 12)
11 Analógové audio vstupné konektory (REC IN)
( 15, 19)
12 Analógové audio výstupné konektory (REC
OUT) ( 19)
13 Analógové audio výstupné konektory (PRE
OUT)
( 19)
14 Analógové audio vstupné konektory (MAIN IN)
( 18)
15 Analógové audio vstupné konektory
(LINE XLR BALANCED/LINE1/LINE2)
( 15)
16 Analógové audio vstupné konektory (konektor
PHONO XLR BALANCED/PHONO)/PHONO
EARTH ( 16)
•KonektorPHONOEARTHslúžinapripojenie
uzemňovacieho vodiča gramofónu.
•Použitekábelkratšíako3m.
•UchovávajtekolíkyPHONOmimodosahudetí,
aby ste tak zabránili ich prehltnutiu.
17 Konektory USB-B (PC1/PC2)
( 14)
18 Konektor USB-A (UPDATE)
( DC 5 V 500 mA)
( 23)
19 Systémový konektor (CONTROL)
( 24)
20 Optické digitálne vstupné konektory (OPT1/
OPT2) ( 13)
21 Koaxiálne digitálne vstupné konektory
(COAX1/COAX2) ( 13)
22 Identikačné označenie výrobku
•Jeuvedenéčíslomodelu.
23 AC IN konektor ( ) ( 12)
10
(10)
Prehľad ovládacích prvkov
Diaľkový ovládač
Použitie diaľkového ovládača
R03/LR03, AAA
(Alkalické alebo mangánové batérie)
Poznámka
•Batérievložtetak,abysakontakty( a )
zhodovali s tými v diaľkovom ovládači.
•Nasmerujtediaľkovýovládačnasnímačsignálu
diaľkového ovládača na tomto zariadení. ( 08)
•Batérieuchovávajtemimodosahudetí,abynedošlo
k ich prehltnutiu.

















01 []: Tlačidlo pohotovostného režimu/zapnutia
•Stlačenímprepnetezariadeniedo
pohotovostného režimu alebo naopak. V
pohotovostnom režime, zariadenie stále
spotrebúva malé množstvo energie.
02 Prepínač vstupného zdroja
( 13, 14, 15, 16, 19)
Slovensky
11
(11)Prehľad ovládacích prvkov
03 [MENU]: Otvorenie menu ( 13, 14, 15, 16, 18)
04 [][][][]/[OK]: Voľba/OK
05 [SETUP]: Otvorenie menu nastavení ( 20)
06 [BASS]/[MID]/[TREBLE]: Úprava tónového
rozsahu (BASS/MID/TREBLE).
•Stláčaním[], [] upravte tóny.
07 [DIRECT]: Zapnutie/vypnutie režimu Direct
08 [LAPC]: Zmerajte výstupný signál zosilňovača,
keď sú pripojené reproduktory a upravte ich
výstup ( 22)
09 [DIMMER]: Upravte jas indikátora merača
maximálneho výkonu, displeja, atď.
•Keďjedisplejvypnutý,rozsvietisananiekoľko
sekúnd, iba keď ovládate toto zariadenie. Pred
vypnutím displeja sa na niekoľko sekúnd zobrazí
„Display O (Displej vypnutý)“.
•Opakovanýmstláčanímprepínatejas.
•Meračmaximálnehovýkonunefunguje,keďje
svetlo vypnuté.
10 [INFO]: Zobrazenie informácií o obsahu
•Stlačenímtohtotlačidlazobrazítevzorkovaciu
frekvenciu a ďalšie informácie. (Informácie sa líšia
v závislosti od vstupného zdroja.)
11 [RETURN]: Návrat k predchádzajúcemu
zobrazeniu
12 [MUTE]: Stlmenie zvuku
•Opätovnýmstlačením[MUTE]zrušítestlmenie
zvuku. „MUTE“ sa taktiež zruší pri úprave
hlasitosti na tomto zariadení, alebo ak prepnete
zariadenie do pohotovostného režimu.
13 [CURVE]: Aktivácia krivky PHONO ekvalizéra.
14 [+VOL-]: Úprava hlasitosti
•Rozsahhlasitosti:
-- dB (min), -88,0 dB až 0 dB (max)
Tlačidlá, ktoré fungujú pri zariadeniach
Technics podporujúcich funkciu systémového
ovládania
Diaľkový ovládač tohto zariadenia je taktiež možné
použiť so zariadeniami značky Technics, ktoré
podporujú funkciu systémového ovládania (Sieťový
audio prehrávač, CD prehrávač, atď.). Informácie o
obsluhe zariadení nájdete v ich návode na obsluhu.
 Numerické tlačidlá, atď.
 Tlačidlá ovládania prehrávania
Režim diaľkového ovládača
Ak iné zariadenia reagujú na dodávaný diaľkový
ovládač, zmeňte režim diaľkového ovládača.
•Počiatočnévýrobnénastavenieje„Mode1“.
1 Stlačte tlačidlo [SETUP].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte
„Remote Control (Diaľkový ovládač)“ a potom
stlačte tlačidlo [OK].
•Naniekoľkosekúndsazobrazíaktuálnyrežim
diaľkového ovládača tohto zariadenia.
3 Ak sa zobrazí „Set Mode 1/2“, zmeňte režim
diaľkového ovládača pre diaľkový ovládač.
Ak chcete nastaviť „Mode 1 (Režim 1)“:
Stlačte a podržte tlačidlo [OK] a tlačidlo [1] na
minimálne 4 sekundy.
Ak chcete nastaviť „Mode 2 (Režim 2)“:
Stlačte a podržte tlačidlo [OK] a tlačidlo [2] na
minimálne 4 sekundy.
4 Nasmerujte diaľkový ovládač na toto
zariadenie a stlačte a podržte tlačidlo [OK] na
minimálne 4 sekundy.
•Vprípadezmenyrežimudiaľkovéhoovládača,
sa nový režim zobrazí na niekoľko sekúnd na
displeji.
V prípade zobrazenia „Remote 1“ alebo
„Remote 2“
V prípade zobrazenia „Remote 1“ alebo „Remote 2“,
sa režimy diaľkového ovládača tohto zariadenia a
diaľkového ovládača odlišujú. Vykonajte krok 3 v
predchádzajúcej časti.
12
(12)
Pripojenia
Reproduktory/Napájací kábel
•Použitelendodávanýnapájacíkábel.
•Napájacíkábelnepripájajtedovtedy,pokiaľniesúdokončenévšetkyostatnépripojenia.
•Prípojkykáblov,ktorémajúbyťpripojené,zasuňteažnadoraz.
•Neohýbajtekábledoostrýchuhlov.
•Akchceteoptimalizovaťzvukovývýstup,môžetezmeraťvýstupnýsignálzosilňovačaaupraviť
jeho výstup, keď je pripojený k reproduktorom . ( 22)
Pripojenie reproduktorov
Reproduktory
Reproduktoro
káble (nie sú súčasťou
príslušenstva)
1 Otočte konektory, aby ste ich
uvoľnili a vložte vodiče kábla
do otvorov.
2 Dotiahnite konektory.
Poznámka
•Podokončenípripojenímiernepotiahnitekáble
reproduktora a skontrolujte, či sú pevne pripojené.
•Dajtepozor,abysteneprekrútili(neskratovali)alebo
nezmenili polaritu vodičov reproduktora, pretože by
to mohlo poškodiť zosilňovač.
NESPRÁVNE
•Pripojtesprávnepolaritu(+/-)svoriek.Aktak
neurobíte, môže to nepriaznivo ovplyvniť stereo
efekty alebo spôsobiť poruchu.
•Podrobnostinájdetevnávodenaobsluhu
reproduktorov.
•Ajkeďjemožnépripojiťlopatkovúprípojku(A:16
mm alebo menej, B: 8 mm alebo viac), niektoré
zástrčky sa nemusia dať pripojiť v závislosti od tvaru
prípojky.
a
$%
Pripojenie napájacieho kábla
Pripojenie vykonajte až potom, keď sú dokončené
všetky ostatné pripojenia.
K elektrickej
zásuvke
Napájací kábel (je
súčasťou príslušenstva)
Napájací kábel zasuňte až do bodu
tesne pred okrúhlym otvorom.
Poznámka
•Totozariadeniespotrebúvamalémnožstvo
elektrickej energie ( 28) aj vtedy, ak je zariadenie
v pohotovostnom režime. Ak sa nechystáte
používať toto zariadenie dlhší čas, odpojte zástrčku
napájacieho kábla od elektrickej zásuvky. Zariadenie
umiestnite tak, aby bol k zástrčke jednoduchý
prístup a bolo ju možné odpojiť.
Slovensky
13
(13)
K tomuto zariadeniu môžete pripojiť CD prehrávač atď. pomocou koaxiálneho digitálneho kábla
(nie je súčasťou príslušenstva)/optického digitálneho audio kábla (nie je súčasťou príslušenstva)
a prehrávať hudbu.
CD prehrávač, atď.
Koaxiálny digitálny
kábel (nie je súčasťou
príslušenstva)
Optický digitálny audio
kábel (nie je súčasťou
príslušenstva)
Použitie koaxiálneho digitálneho
kábla
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a CD prehrávač, atď.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia do polohy
[ /I].
5 Stlačením tlačidla [COAX] zvoľte „COAX1“/
„COAX2“.
•Vstupnýzdrojmôžetezvoliťtaktiežotočením
ovládača voliča vstupu na zariadení.
6 Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.
Poznámka
•Digitálneaudiovstupnékonektorydokážu
detekovať iba nasledujúce lineárne PCM signály.
Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu
pripojeného zariadenia.
- Vzorkovacia frekvencia:
Koaxiálny digitálny vstup
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Optický digitálny vstup
32/44,1/48/88,2/96 kHz
- Počet kvantizačných bitov: 16/24 bitov
Použitie optického digitálneho
audio kábla
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a CD prehrávač, atď.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia do polohy
[ /I].
5 Stlačením tlačidla [OPT] zvoľte „OPT1“/„OPT2“.
•Vstupnýzdrojmôžetezvoliťtaktiežotočením
ovládača voliča vstupu na zariadení.
6 Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.
Úprava času oneskorenia zvuku
Nastavením na „Low Latency (Nízka latencia)“ upravíte
čas oneskorenia zvuku, zatiaľ čo „LAPC“ je nastavené
na „On (Zap.)“.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „Normal (Normálna)“/
„Low Latency (Nízka latencia)“ a potom stlačte
tlačidlo [OK].
•Vzávislostiodstopynemusíbyťefektívne,anitoto
nastavenie.
MQA® dekódovanie
Súbor alebo stream MQA je možné dekódovať, aby
poskytoval zvuk ako pôvodná hlavná nahrávka.
( 20)
Použitie digitálneho audio výstupného zariadenia
Obsluha
14
(14)
USB 2.0 kábel
(nie je súčasť
príslušenstva)
Počítač, atď.
Audio zariadenie s USB
výstupným konektorom, ako je
ST-G30, atď.
Príprava
Pripojenie k počítaču
•Predpripojenímkpočítačupostupujtepodľa
nasledujúcich pokynov.
•VnasledujúcomtextenájdeteodporúčanéverzieOS
pre váš počítač (platí k októbru 2020):
- Windows 8, Windows 8.1, Windows 10
- OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11,
macOS 10.12, 10.13, 10.14, 10.15
1 Stiahnite si a nainštalujte vyhradený ovládač USB
do počítača. (Len pre OS Windows)
•Stiahniteanainštalujteovládačznižšieuvedenej
webovej stránky.
www.technics.com/support/
2 Stiahnite si a nainštalujte si do svojho počítača
bezplatnú aplikáciu Technics Audio Player“.
•Stiahniteanainštalujtesiaplikáciuznižšie
uvedenej webovej stránky.
www.technics.com/support/
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a počítač, atď.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačením [ /I] zapnite toto zariadenie.
5 Stlačením tlačidla [PC] zvoľte „PC1“/„PC2“.
•Vstupnýzdrojmôžetezvoliťtaktiežotočením
ovládača voliča vstupu na zariadení.
6 Spustite prehrávanie pomocou špecializovanej
aplikácie Technics Audio Player“ na
pripojenom počítači.
Poznámka
•PripripájaníaudiozariadeniasUSBvýstupným
konektorom, ako je napríklad ST-G30 atď., si pozrite
návod na obsluhu pripojeného zariadenia.
•Informácieopodporovanomformátenájdetevčasti
„Podporované formáty“. ( 28)
Úprava času oneskorenia zvuku
Nastavením na „Low Latency (Nízka latencia)“ upravíte
čas oneskorenia zvuku, zatiaľ čo „LAPC“ je nastavené
na „On (Zap.)“.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „Normal (Normálna)“/
„Low Latency (Nízka latencia)“ a potom stlačte
tlačidlo [OK].
•Vzávislostiodstopynemusíbyťefektívne,anitoto
nastavenie.
MQA® dekódovanie
Súbor alebo stream MQA je možné dekódovať, aby
poskytoval zvuk ako pôvodná hlavná nahrávka.
( 20)
Obsluha
Obsluha
Použitie počítača, atď.
K tomuto zariadeniu môžete pripojiť počítač atď., alebo iné zariadenie pomocou kábla USB 2.0
(nie je súčasťou príslušenstva) a prehrávať hudbu.
Slovensky
15
(15)
a
Analógový audio kábel
(nie je súčasťou príslušenstva)*
Blu-ray Disc prehrávač, atď.
*: Obrázok znázorňuje príklad pri pripájaní pomocou
analógového audio kábla. Zariadenie môžete
pripojiť aj pomocou XLR kábla.
K tomuto zariadeniu môžete pripojiť Blu-ray Disc
prehrávač atď., pomocou analógového audio kábla
(nie je súčasťou príslušenstva) a prehrávať hudbu.
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a Blu-ray Disc
prehrávač, atď.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia
do polohy [ /I].
5 Stlačením tlačidla [LINE-XLR] alebo [LINE]
zvoľte „LINE XLR“/„LINE1“/„LINE2“.
•Vstupnýzdrojmôžetezvoliťtaktiežotočením
ovládača voliča vstupu na zariadení.
6 Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.
Keď je k tomuto zariadeniu
pripojený rekordér
Pri pripájaní záznamového zariadenia k tomuto
zariadeniu použite analógový audio kábel (nie je
súčasťou príslušenstva) a pripojte konektor REC
IN k výstupným audio konektorom pripojeného
zariadenia. Pripojte konektory REC OUT k audio
vstupným konektorom pripojeného zariadenia. (
19)
•Stlačenímtlačidla[RECIN]prepnitevstupnýzdrojna
„REC IN“.
Minimalizovanie skreslenia zvuku
Ak dôjde k skresleniu zvuku pri použití audio
vstupných analógových konektorov, nastavenie
útlmového zosilňovača na hodnotu „On (Zap.)“ môže
zlepšiť kvalitu zvuku.
•Počiatočnévýrobnénastavenieje„O(Vyp.)“.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte
„Attenuator“ a potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „On (Zap.)“ a potom
stlačte tlačidlo [OK].
Znižovanie nízkofrekvenčného
šumu
Znižuje nízkofrekvenčný šum spôsobený deformáciou
záznamu.
•Počiatočnévýrobnénastavenieje„O(Vyp.)“.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte
„Subsonic Filter“ a potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „On (Zap.)“ a potom
stlačte tlačidlo [OK].
Použitie analógového audio výstupného zariadenia
16
(16)
PHONO kábel (nie je
súčasťou príslušenstva)*
PHONO uzemňovací kábel
(nie je súčasťou príslušenstva)
Gramofón
*: Obrázok znázorňuje príklad pri pripájaní pomocou
PHONO kábla. Zariadenie môžete pripojiť aj
pomocou PHONO-XLR kábla.
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a gramofón.
•Pripripájaníkanalógovýmaudiovstupným
konektorom (PHONO) odstráňte PHONO kolíky.
•KonektoryPHONOsúnapripojeniegramofónu,
ktorý podporuje prenosku typu MM/MC.
(Konektory PHONO XLR podporujú len prenosku
typu MC.)
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia
do polohy [ /I].
5 Stlačením tlačidla [PHONO-XLR] alebo
[PHONO] zvoľte „PHONO XLR“/„PHONO“.
•Vstupnýzdrojmôžetezvoliťtaktiežotočením
ovládača voliča vstupu na zariadení.
6 Spustite prehrávanie na pripojenom
gramofóne.
•AkpripájategramofónsozabudovanýmPHONO
ekvalizérom, použite analógový audio kábel
na pripojenie k analógovým audio vstupným
konektorom (LINE1 alebo LINE2) tohto
zariadenia. ( 15)
•AkpripájategramofónsPHONOuzemňovacím
vodičom, pripojte PHONO uzemňovací vodič ku
konektoru PHONO EARTH na tomto zariadení.
Voľba typu prenosky
Zvoľte nastavenie (MM/MC) tak, aby vyhovovalo typu
prenosky pripojeného gramofónu.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte
„MM/MC“ a potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „MM/MC“ a potom
stlačte tlačidlo [OK].
•Niejekdispozícii,akjeakovstupnýzdroj
zvolená možnosť „PHONO XLR“. (Nastavenie je
pevne nastavené na „MC“.)
•Ponastavenípoložky„MM/MC“jepoložka
„Cartridge Optimiser (Optimalizátor prenosky)“
pevne nastavená na hodnotu „O (Vyp.)“. Znova
nastavte „Cartridge Optimiser (Optimalizátor
prenosky)“ alebo zvoľte zaregistrované údaje
zodpovedajúce „MM/MC“. ( 17)
Úprava úrovne zvukového vstupu
Ak dôjde k skresleniu zvuku alebo je vstupná úrov
nízka pri použití analógových audio vstupných
konektorov, úpravou nárastu sa môže zlepšiť kvalita
zvuku.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Tlačidlami [], [] zvoľte „Gain (Nárast)“ a
potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] vykonajte úpravu a potom
stlačte tlačidlo [OK].
•Ponastavenípoložky„Gain(Nárast)“,jepoložka
„Cartridge Optimiser (Optimalizátor prenosky)“
pevne nastavená na hodnotu „O (Vyp.)“. Znova
nastavte „Cartridge Optimiser (Optimalizátor
prenosky)“ alebo zvoľte zaregistrované údaje
zodpovedajúce „Gain (Nárast) . ( 17)
Optimalizácia charakteru prenosky
Toto zariadenie meria a optimalizuje presluchy a
frekvenčné charakteristiky prenosky prehrávaním
dodanej kalibračnej platne na pripojenom gramofóne.
•Vzávislostiodnastavenia„CartridgeOptimiser
(Optimalizátor prenosky)“ sa položka „REC OUT“
zmení na „O (Vyp.)“ a zvuk nie je na výstupe z
analógových výstupných konektorov (REC OUT).
Príprava
•PripojtePHONOuzemňovacíkábelgramofónuku
konektoru PHONO EARTH na tomto zariadení.
•Nastavte„MM/MC“tohtozariadeniapodľatypu
prenosky gramofónu.
•Nastavte„Gain(Nárast)“tohtozariadeniapodľatypu
prenosky pripojeného gramofónu.
Obsluha
Obsluha
Použitie gramofónu
Slovensky
17
(17)
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], []
zvoľte „Cartridge Optimiser (Optimalizátor
prenosky)“ a potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „Measurement Start
(Spustiť meranie)“ a potom stlačte tlačidlo
[OK].
•Zobrazísa„PrepareCalibrationRecord(Pripraviť
kalibračnú platňu)“.
4 Spustite prehrávanie kalibračnej platne
na pripojenom gramofóne a potom stlačte
tlačidlo [OK].
•Najskôrprehrajtevonkajšiustopunakalibračnej
platni, ktorá má 2 stopy na oboch stranách
(približne 3 minúty). Ak sa optimalizácia nespustí
správne, prehrajte ďalšiu stopu.
•Zreproduktorovzaznietestovacítón.
•Začínasameranieúdajov„CrosstalkCanceller
(Zrušenie presluchu)“ a „Response Optimization
(Optimalizácia odozvy)“.
5 Po zobrazení „Lift up the tone arm (Zdvihnite
prenoskové ramienko)“, zastavte prehrávanie
kalibračnej platne a stlačte tlačidlo [OK].
•Spustísaspracovanienameranýchúdajov
(približne 10 minút).
6 Po zobrazení „Completed (Dokončené)“, stlačte
tlačidlo [OK].
7 Po zobrazení „Register 1 - 3“, stlačte tlačidlo
[OK] a potom tlačidlami [], [] zvoľte údaje na
uloženie.
•Optimalizovanéúdajejemožnéuložiťaž
do 3 typov. Údaje sa prepíšu pri voľbe už
zaregistrovaných údajov.
8 Stlačte tlačidlo [OK].
•Zobrazísa„Registered(Zaregistrované)“.
9 (Pri pomenovaní údajov ) Po zobrazení
„Rename? (Premenovať?)“ stlačte tlačidlo [OK].
•Akniejenázovupravený,stlačtetlačidlo[] na
ukončenie. Meranie sa dokončí a optimalizované
údaje sa zaregistrujú.
10 Tlačidlami [], [], [], [] zadajte názov
a potom stlačte tlačidlo [OK] na ukončenie
nastavenia.
•Upravenýnázovsauloží,meraniesadokončía
optimalizované údaje sa zaregistrujú.
„Crosstalk Canceller (Zrušenie presluchu)“/
„Response Optimisation (Optimalizácia
odozvy)“
1Stlačte tlačidlo [MENU].
2Tlačidlami [], [] zvoľte „Cartridge Optimiser
(Optimalizátor prenosky)“ a potom stlačte tlačidlo
[OK].
3Tlačidlami [], [] zvoľte zaregistrované údaje a
potom stlačte tlačidlo [].
4Tlačidlami [], [] zvoľte „Crosstalk Canceller
(Zrušenie presluchu)“/„Response Optimisation
(Optimalizácia odozvy)“ a potom stlačte [OK].
5Tlačidlami [], [] zvoľte „On (Zap.)“/„O (Vyp.)“ a
potom stlačte tlačidlo [OK].
•„CrosstalkCanceller(Zrušeniepresluchu)“:
Znižuje presluchy, ktoré sa vyskytujú na prenoske.
•„ResponseOptimisation(Optimalizáciaodozvy)“:
Optimalizuje rezonanciu, ktorá sa vyskytuje na
prenoske a kábli, taktiež upravuje pravé a ľavé
vyváženie.
Vyvolanie zaregistrovaného nastavenia
1Stlačte tlačidlo [MENU].
2Tlačidlami [], [] zvoľte „Cartridge Optimiser
(Optimalizátor prenosky)“ a potom stlačte [OK].
3Tlačidlami [], [] zvoľte zaregistrované údaje a
potom stlačte tlačidlo [OK].
Úprava názvu
1Stlačte tlačidlo [MENU].
2Tlačidlami [], [] zvoľte „Cartridge Optimiser
(Optimalizátor prenosky)“ a potom stlačte [OK].
3Tlačidlami [], [] zvoľte zaregistrované údaje,
potom stlačte a podržte tlačidlo [OK].
4Tlačidlami [], [], [], [] zadajte názov a potom
stlačte tlačidlo [OK].
•PoužiťjemožnélenASCIIznaky.
•„A“jemožnépridaťpristlačenítlačidla[] v čase
voľby posledného písmena.
•Stlačením[CLEAR]vymažetepísmeno.
Prepínanie krivky PHONO
ekvalizéra
Môžete prepínať krivku ekvalizéra tohto zariadenia.
Toto zariadenie podporuje simulovanú krivku
ekvalizéra pred zjednotením s RIAA.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte
„EQ CURVE“ a potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte nastavenie ekvalizéra
a potom stlačte tlačidlo [OK].
•Krivkuekvalizéramôžeteprepnúťajstlačením
tlačidla [CURVE].
Znižovanie nízkofrekvenčného
šumu
Znižuje nízkofrekvenčný šum spôsobený deformáciou
platne. ( 15)
18
(18) Obsluha
Pred pripojením nastavte hlasitosť AV receivera,
riadiaceho zosilňovača atď. na minimum.
Pri používaní tohto zariadenia ako výkonového
zosilňovača je nastavenie hlasitosti pomocou tohto
zariadenia deaktivované. Pripojeným zariadením
postupne upravujte hlasitosť.
Nemajte na vstupe audio signál z konektorov REC
OUT/PRE OUT do konektorov MAIN IN na tomto
zariadení. Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Analógový audio kábel
(nie je súčasťou príslušenstva)
AV receiver, riadiaci
zosilňovač, atď.
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a AV receiver, riadiaci
zosilňovač, atď. po minimalizovaní hlasitosti
zariadenia.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia
do polohy [ /I].
5 Stlačte tlačidlo [SETUP].
6 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte
„MAIN IN“ a potom stlačte tlačidlo [OK].
7 Tlačidlami [], [] zvoľte „On (Zap.)“ a stlačte
tlačidlo [OK].
8 Potvrďte zobrazenú správu a potom stlačte
tlačidlo [OK].
9 Tlačidlami [], [] zvoľte Yes (Áno)“ a potom
stlačte tlačidlo [OK].
10 Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.
Poznámka
•Pomocoutohtozariadenianiejemožnéupraviť
hlasitosť.
•Zvukniejenavýstupezkonektoraslúchadiela
konektorov REC OUT/PRE OUT.
Minimalizovanie skreslenia zvuku
Ak dôjde k skresleniu zvuku, nastavenie útlmového
zosilňovača na hodnotu „On (Zap.)“ môže zlepšiť
kvalitu zvuku.
•Počiatočnévýrobnénastavenieje„O(Vyp.)“.
1 Stlačte tlačidlo [MENU].
2 Stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [] zvoľte „On (Zap.)“ a potom
stlačte tlačidlo [OK].
Obsluha
Pripojenie výkonového zosilňovača, subwoofera, atď.
K tomuto zariadeniu môžete pripojiť AV receiver, riadiaci zosilňovač atď. pomocou analógového
audio kábla (nie je súčasťou príslušenstva) a použiť ho ako výkonový zosilňovač.
Slovensky
19
(19)
Nemajte na vstupe audio signál z konektorov
REC OUT/PRE OUT do analógových audio
vstupných konektorov tohto zariadenia. Mohlo
by to spôsobiť poruchu.
Pripojenie výkonového
zosilňovača, subwoofera, atď.
Môžete pripojiť výkonový zosilňovač, subwoofer, atď.
pomocou analógového audio kábla (nie je súčasťou
príslušenstva) na výstup analógových audio signálov.
a
Analógový audio kábel
(nie je súčasťou príslušenstva)
Výkonový zosilňovač,
subwoofer, atď.
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a výkonový zosilňovač,
subwoofer, atď.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačením tlačidla [/I] zapnite zariadenie.
Poznámka
•Podrobnostinájdetevnávodenaobsluhu
pripojeného zariadenia.
•Audiosignálnavýstupezvýkonovéhozosilňovača,
subwoofera, atď. pripojeného ku konektorom PRE
OUT je možné zapnúť/vypnúť. ( 21)
Pripojenie záznamového
zariadenia
Pri pripájaní záznamového zariadenia k tomuto
zariadeniu použite analógový audio kábel (nie je
súčasťou príslušenstva) a pripojte konektor REC
IN k audio výstupným konektorom pripojeného
zariadenia. Pripojte konektory REC OUT k audio
vstupným konektorom pripojeného zariadenia.
•Stlačenímtlačidla[RECIN]prepnetevstupný
zdroj na „REC IN“. Môžete nastaviť audio výstup
reproduktorových výstupných konektorov a
konektorov PRE OUT.
Analógový audio kábel
(nie je súčasťou
príslušenstva)
Záznamové
vstupné
konektory
(REC IN, AUX IN)
Záznamové zariadenie
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte toto zariadenie a záznamo
zariadenie.
3 Pripojte napájací kábel k tomuto zariadeniu.
( 12)
4 Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia
do polohy [ /I].
Poznámka
•Priprepínanívstupnéhozdrojasavovýstupnom
audio signáli vyskytuje trhaný zvuk.
•Audiosignálnavýstupezozáznamovéhozariadenia
pripojeného ku konektorom PRE OUT je možné
zapnúť/vypnúť. ( 21)
Použitie analógového audio vstupného zariadenia
20
(20)
Nastavenia
Nastavenie zvuku, ostatné nastavenia
Nastaviť je možné zvukové efekty a ostatné nastavenia.
1 Stlačte tlačidlo [SETUP].
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel [], [] zvoľte menu a potom stlačte tlačidlo [OK].
3 Tlačidlami [], [], [], [] zvoľte požadovanú položku alebo hodnotu a stlačte tlačidlo [OK].
Úprava BASOV/STREDOV/VÝŠOK
Tone Control“
Tóny je možné upraviť stlačením tlačidla [BASS]/
[MID]/[TREBLE].
•Úpravatónovjezapnutástlačenímtlačidla[BASS]/
[MID]/[TREBLE] a nastavením Tone Control
(Ovládanie tónov)“ na „On (Zap.)“.
•Každúúroveňjemožnéupraviťmedzi„-10“a„+10“.
•PripripájanízariadeniaTechnicspodporujúceho
funkciu systémového ovládania (Sieťový audio
prehrávač atď.) k tomuto zariadeniu môže mať
nastavenie zvuku pripojeného zariadenia pred
týmto zariadením prioritu. Upravte zvuk pomocou
pripojeného zariadenia.
•Niejekdispozíciipripoužitítohtozariadeniaako
výkonového zosilňovača ( 18). Upravte zvuk
pomocou AV receivera, riadiaceho zosilňovača atď.
•NastavenímToneControl(Ovládanietónov)“na„O
(Vyp.)“ zrušíte úpravu „BASS (Basy)“, „MID (Stredy)“ a
TREBLE (Výšky)“.
Úprava vyváženia reproduktorov
„Balance L/R“
Úprava vyváženia výstupu z ľavého a pravého
reproduktora.
•Každúúroveňjemožnénastaviťmedzi18dB(Ľ)a18
dB (P).
•Nastavísatiežzvukovývýstupzpripojených
slúchadiel a konektorov PRE OUT.
•Akpoužívatetotozariadenieakovýkonový
zosilňovač ( 18), toto nastavenie je vypnuté.
Upravte nastavenie pomocou pripojeného
zariadenia.
Úprava stlmenia hlasitosti
VOLUME Attenuator
Nastavte stlmenie na „On (-20dB)“, aby ste uľahčili
úpravu hlasitosti pri nízkej hlasitosti
•Počiatočnévýrobnénastavenieje„O(Vyp.)“.
•Ponastavenísazobrazí„ATT“.
•Funkcianiejedostupnápripoužívanítohto
zariadenia ako výkonového zosilňovača ( 18).
Upravte zvuk pomocou AV receivera, riadiaceho
zosilňovača, atď.
MQA dekódovanie
„MQA Decoding“
Toto zariadenie je vybavené technológiou MQA
(Master Quality Authenticated), ktorá umožňuje
prehrávanie MQA zvukových súborov a streamov a
poskytuje zvuk ako pôvodný hlavný záznam.
Vstavaný dekodér MQA obnoví signál s vysokým
rozlíšením počutý v štúdiu a potvrdí ho pomocou
autentikačného podpisu.
Podrobnejšie informácie nájdete na adrese www.
mqa.co.uk/customer/mqacd.
Ak chcete dodávať zvuk ako pôvodný hlavný záznam,
je potrebné funkciu MQA dekódovania nastaviť na
„On (Zap.)“.
•Každúúroveňjemožnénastaviťmedzi18dB(Ľ)a18
dB (P).
•Upraviťjemožnétaktiežzvuknavýstupez
pripojených slúchadiel a konektorov PRE OUT.
•Akpoužívatetotozariadenieakovýkonový
zosilňovač ( 18), toto nastavenie je vypnuté.
Upravte nastavenie pomocou pripojeného
zariadenia.
Voľba reproduktorových
konektorov pre výstup zvuku
„SPEAKERS“
Zvoľte konektory reproduktorov, z ktorých bude
vystupovať zvuk.
•Počiatočnévýrobnénastavenieje„A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Panasonic SUR1000E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie