Roland DJ-707M Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Pred použitím tohto zariadenia si, prosím, prečítajte texty „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA
a „DÔLEŽITÉ POZNÁMKY“ (leták „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a príručka Začíname (s. 12)).
Po prečítaní majte všetky dokumenty naďalej poruke.
© 2019 Roland Corporation
Príručka Začíname
22
Úvod
O tomto dokumente
V príručke Začíname (ďalej len „tento dokument“) sa dočítate
o tom, akým spôsobom môžete získať softvér, ktorý pri používaní
DJ-707M potrebujete. Dozviete sa aj to, akým spôsobom môžete
upravovať nastavenia zariadenia a zároveň budete informovaný
o názvoch a funkciách jeho častí.
Pred použitím DJ-707M si, prosím, dôkladne preštudujte tento dokument
a používateľský manuál zariadenia (PDF).
Viac informácií o stiahnutí používateľského manuálu nájdete v časti
„Návod na stiahnutie používateľského manuálu“ (s. 2).
Skontrolujte obsah balenia
Spoločne s DJ-707M sa v balení nachádzajú nasledovné položky. Prosím,
venujte chvíľu svojho času kontrole položiek, ktoré ste v balení s DJ-707M
našli.
V prípade, že niektorá položka chýba, kontaktujte najbližšieho
autorizovaného distribútora značky Roland vo vašej krajine.
5 Príručka Začíname (tento dokument)
5 Leták „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA
5 AC adaptér
5 Napájací kábel
5 USB kábel
Návod na stiahnutie používateľského manuálu
Používateľský manuál je k dispozícii vo formáte PDF. Pre zobrazenie
používateľského manuálu musíte mať nainštalovaný softvér, ktorý
je schopný otvoriť PDF súbory.
Návod na stiahnutie používateľského manuálu k DJ-707M
1. Spustite webový prehliadač a otvorte nasledujúcu webovú
stránku spoločnosti Roland.
https://www.roland.com/support/
2. Vyhľadajte položku „DJ-707M“.
3. V okne s používateľskými manuálmi nájdite položku DJ-707M
Owners Manual“ a kliknite na ňu.
4. Manuál stiahnite podľa pokynov na obrazovke.
Návod na stiahnutie používateľskej príručky k Serato DJ Pro
1. Spustite webový prehliadač a otvorte webovú stránku
Serato DJ Pro.
https://serato.com/dj/pro/downloads
2. Kliknite na možnosť „Manuals and Downloads“.
3. V sekcii „Manuals and Downloads“ zvoľte a následne stiahnite
používateľskú príručku k Serato DJ Pro.
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
O tomto dokumente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Skontrolujte obsah balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Návod na stiahnutie používateľského manuálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inštalácia softvéru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Systémové požiadavky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Návod na stiahnutie softvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Návod na stiahnutie USB ovládača pre DJ-707M . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Návod na stiahnutie Serato DJ Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inštalácia softvéru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Popis panelov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sekcia Deck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sekcia Mixer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sekcia Eect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sekcia Mic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Predný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zadný panel (pripojenie ďalších zariadení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Používanie Serato DJ Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zapnutie Serato DJ Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Základné ovládanie Serato DJ Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Importovanie skladby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Načítanie skladby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prehrávanie skladby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Odposluch v slúchadlách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zatvorenie Serato DJ Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technická špecikácia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
33
Inštalácia softvéru
Systémové požiadavky
Pred inštaláciou softvéru sa, prosím, uistite, že váš počítač spĺňa uvedené
systémové požiadavky.
Mac OS Windows
Operačný systém
macOS 10.14
macOS 10.13
macOS 10.12
Windows 10
Windows 8.1
Windows 7 SP1
CPU/Clock
Intel® Core™ i9/1,07 GHz
Intel® Core™ i7/1,07 GHz
Intel® Core™ i5/1,07 GHz
Intel® Core™ i3/1,07 GHz
Rozlíšenie obrazovky 1280 x 720
Pamäť 4 GB
Voľné miesto na HDD 5 GB
USB USB 2.0 port
* Iba 64-bitové operačné systémy (32-bitové operačné systémy
nie sú podporované).
* Aktuálne systémové požiadavky nájdete na webovej stránke
Serato DJ Pro.
Návod na stiahnutie softvéru
Súčasťou balenia nie je USB ovládač pre DJ-707M ani Serato DJ Pro.
Ovládač i softvér si, prosím, stiahnite z webovej stránky spoločnosti
Roland alebo Serato.
Návod na stiahnutie USB ovládača pre DJ-707M
USB ovládač DJ-707M vysiela audio signál z vášho počítača do DJ-707M.
Mac OS
1. Spustite webový prehliadač a otvorte nasledujúcu webovú
stránku spoločnosti Roland.
https://www.roland.com/support/
2. Vyhľadajte položku „DJ-707M“.
3. V sekcii so súbormi na stiahnutie vyhľadajte „DJ-707M Driver
for macOS“. Na túto položku následne kliknite.
4. Ovládač stiahnite podľa pokynov na obrazovke.
Windows 10
1. Prepojte svoj počítač (pripojený k internetu) s USB portom
DJ-707M.
2. Zapnite DJ-707M.
3. Ovládač stiahnite podľa pokynov na obrazovke.
Iné operačné systémy ako Windows 10
1. Spustite webový prehliadač a otvorte nasledujúcu webovú
stránku spoločnosti Roland.
https://www.roland.com/support/
2. Vyhľadajte položku „DJ-707M“.
3. V sekcii so súbormi na stiahnutie vyhľadajte „DJ-707M Driver
for Windows **“. Na túto položku následne kliknite.
4. Ovládač stiahnite podľa pokynov na obrazovke.
Návod na stiahnutie Serato DJ Pro
1. Spustite webový prehliadač a otvorte webovú stránku
Serato DJ Pro.
https://serato.com/dj/pro/downloads
2. Kliknite na „DOWNLOAD V**“.
3. Zadajte svoju e-mailovú adresu a kliknite na „CONTINUE“.
4. Zadajte svoje heslo a krajinu, v ktorej žijete. Kliknite
na „CONTINUE“.
Na vami uvedenú e-mailovú adresu bude odoslaný e-mail.
5. Podľa pokynov v e-maili kliknite na možnosť „DOWNLOAD V**“.
6. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a následne stiahnite
Serato DJ Pro.
Inštalácia softvéru
Softvér, prosím, nainštalujte nasledovným spôsobom.
Mac OS
1. Rozbaľte súbor s USB ovládačom pre DJ-707M, ktorý
ste stiahli.
2. Otvorte rozbalený súbor a dvakrát kliknite na „DJ707M_
USBDriver.pkg“.
Spustí sa inštalácia.
3. Nainštalujte softvér podľa pokynov na obrazovke.
4. Dvakt kliknite na súbor so softvérom Serato DJ Pro,
ktorý ste stiahli.
Spustí sa inštalácia.
5. Prečítajte si licenčnú zmluvu. V prípade, že s ňou súhlasíte,
kliknite na možnosť [Agree].
6. Keď sa objaví nasledujúca obrazovka, kliknite na [Close].
Inštalácia bola úspešne dokončená.
Windows
* Ak používate operačný systém Windows 10, začnite od kroku 4.
(USB ovládač bude nainštalovaný automaticky).
1. Kliknite pravým tlačidlom na zložku s USB ovládačom
pre DJ-707M a vyberte možnosť „Extract all“.
Týmto spôsobom zložku rozbalíte.
2. Otvorte rozbalenú zložku a dvakrát kliknite na „Setup.exe“.
Spustí sa inštalácia.
3. Nainštalujte softvér podľa pokynov na obrazovke.
4. Kliknite pravým tlačidlom na zložku so softvérom
Serato DJ Pro a vyberte možnosť „Extract all“.
Týmto spôsobom zložku rozbalíte.
5. Dvakt kliknite na rozbalený súbor.
Spustí sa inštalácia.
6. Prečítajte si licenčnú zmluvu. V prípade, že s ňou súhlasíte,
vyberte možnosť [I agree to the license terms and conditions]
a kliknite na [Install].
Softvér bude následne nainštalovaný.
7. Keď sa objaví nasledujúca obrazovka, kliknite na [Close].
Inštalácia bola úspešne dokončená.
44
Popis panelov
Horný panel DJ-707M je rozdelený na štyri sekcie (podľa funkcie).
Ide o sekcie Deck, Mixer, Eect a Mic.
Konektory slúchadiel, konektory AUX IN a spínače CROSS FADER ASSIGN
sa nachádzajú na prednom paneli. Rôzne vstupné a výstupné konektory
sa nachádzajú na zadnom paneli.
Viac informácií o jednotlivých častiach nájdete v používateľskom manuáli
k DJ-707M a v manuáli k Serato DJ Pro.
1
Sekcia Deck
2
Sekcia Mixer
3
Sekcia Eect
4
Sekcia Mic
1
1
2
3
3
4
1
2
3
4
1
Displej
Zobrazuje informácie o príslušnej operácii.
2
Tlačidlo [MENU]
Na displeji zobrazí menu.
3
Tlačidlo [EXIT]
Slúži na návrat na vyššiu úroveň menu alebo na zatvorenie menu.
4
Ovládač [SELECT]
Slúži na voľbu parametra alebo úpravu hodnoty.
Stlačením tohto ovládača potvrdíte úkon.
Sekcia Deck
Sekcie Deck, nachádzajúce sa naľavo a napravo, ovládajú štyri decky
(vľavo: decky 1 a 3, vpravo: decky 2 a 4).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
15
12
1
Tlačidlá PC [A], [B]
Slúžia na voľbu počítača (pripojeného k portu PC A alebo B na zadnom
paneli), ktorý budete môcť prostredníctvom DJ-707M ovládať.
DJ-707M bude ovládať počítač, ktorého tlačidlo svieti.
Ovládaný počítač môžete zvoliť v prípade ľavých aj pravých deckov.
2
Ovládač [SELECT]
Otočením tohto ovládača pohnete kurzorom nahor/nadol a budete
môcť zvoliť skladbu alebo zložku.
Stlačením tohto ovládača načítate zvolenú skladbu do aktuálne
zvoleného decku.
3
Tlačidlo [BACK]
Slúži na presunutie kurzora na vyššiu úroveň.
[SHIFT] + [BACK]
ľavý deck: VIEW Prepnutie rozloženia Serato DJ Pro.
pravý deck: AREA
Pri každom stlačení tlačidla dôjde
k prepnutiu zobrazeného panelu.
4
Tlačidlo [A.PREP]
Pridá skladbu do panelu „PREPARE“.
[SHIFT] + [A.PREP] Prepnutie zobrazenia panelu „PREPARE“.
5
Tlačidlá DECK [1/3], DECK [2/4]
Slúžia na prepínanie ovládaných deckov (vľavo: decky 1 a 3, vpravo:
decky 2 a 4).
Tlačidlo svieti nazeleno v prípade decku 1 (2) a načerveno v prípade
decku 3 (4).
[SHIFT] + DECK [1/3] ([2/4])
Slúži na aktiváciu/deaktiváciu režimu VINYL.
Ak je režim VINYL aktívny: tlačidlo bude svietiť,
kým budete držať tlačidlo [SHIFT].
55
Popis panelov
6
Posuvný ovládač TEMPO
Slúži na úpravu rýchlosti prehrávania skladby.
7
Ovládač JOG
Ovláda scratchovanie a Pitch Bend (úprava rýchlosti prehrávania).
Horná plocha
Vonkajší okraj
Otočenie hornej plochy
Ak je režim VINYL aktívny, slúži na scratchovanie.
Ak režim VINYL nie je aktívny, slúži na ovládanie
funkcie Pitch Bend.
Otočenie vonkajšieho okraja Slúži na ovládanie funkcie Pitch Bend.
[SHIFT] + otočenie hornej plochy Slúži na skokové posúvanie pozície prehrávania.
[SHIFT] + otočenie vonkajšieho okraja Posunutie pozície prehrávania (vyhľadávanie).
8
Tlačidlo [SHIFT]
Pri jeho podržaní a stlačení ďalšieho tlačidla môžete aktivovať rôzne
funkcie.
9
Tlačidlo [RANGE]
Slúži na určenie rozsahu posuvného ovládača TEMPO.
[SHIFT] + [RANGE] Zapnutie/vypnutie funkcie Key Lock.
10
Tlačidlá PARAMETER [
] [+]
S pomocou týchto ovládacích prvkov môžete nastaviť hodnotu
parametra ovládaného padmi.
11
Tlačidlo [SYNC]
Automaticky zladí tempo (výšku) alebo rytmickú mriežku viacerých
skladieb. Po stlačení tohto tlačidla bude tempo (BPM) zladené
s tempom skladby v decku, ku ktorému nie je toto tlačidlo priradené.
[SHIFT] + [SYNC] Zruší funkciu Sync.
12
Voľba režimu padov
S pomocou týchto ovládacích prvkov môžete zvoliť režim ovládania
padov.
Tlačidlo [HOT CUE]
Podsvietenie tlačidla: biela
Slúži na voľbu režimu HOT CUE.
[SHIFT] + [HOT CUE]
Podsvietenie tlačidla: modrá
Slúži na voľbu režimu CUE LOOP.
Dvakrát stlačte tlačidlo
[HOT CUE]
Podsvietenie tlačidla: oranžová
Slúži na voľbu režimu SAVED FLIP.
* Ak chcete použiť režim SAVED FLIP, budete si musieť
kúpiť samostatne predávanú licenciu.
Tlačidlo [AUTO]
Podsvietenie tlačidla: modrá
Slúži na voľbu režimu AUTO LOOP.
[SHIFT] + [AUTO]
Podsvietenie tlačidla: bledomodrá
Slúži na voľbu režimu LOOP ROLL.
Tlačidlo [MANUAL]
Podsvietenie tlačidla: žlto-zelená
Slúži na voľbu režimu MANUAL LOOP.
[SHIFT] + [MANUAL]
Podsvietenie tlačidla: žlto-zelená
Slúži na voľbu režimu SAVED LOOP.
Tlačidlo [SLICER]
Podsvietenie tlačidla: červená
Slúži na voľbu režimu SLICER.
[SHIFT] + [SLICER]
Podsvietenie tlačidla: modrá
Slúži na voľbu režimu SLICER LOOP.
Tlačidlo [SAMPLER]
Podsvietenie tlačidla: fuksio
Slúži na voľbu režimu SAMPLER.
[SHIFT] + [SAMPLER]
Podsvietenie tlačidla: tyrkysová
Slúži na voľbu režimu PITCH PLAY.
* Ak chcete použiť režim PITCH PLAY, budete si musieť
kúpiť samostatne predávanú licenciu.
Dvakrát stlačte tlačidlo
[SAMPLER]
Podsvietenie tlačidla: purpuro
Slúži na voľbu režimu VELOCITY SAMPLER.
13
Tlačidlo [CUE]
Slúži na nastavenie, prehranie alebo aktiváciu dočasného bodu
Cue Point.
Po prvom stlačení tlačidla [CUE] po prepnutí aktuálne prehrávanej
skladby dôjde k nastaveniu bodu Cue Point.
Následne bude Cue Point presunutý na pozíciu, v ktorej opätovne
stlačíte tlačidlo [CUE].
Ak je spustené prehrávanie: po stlačení tlačidla dôjde k presunu
na pozíciu dočasného bodu Cue Point a k zastaveniu prehrávania.
[SHIFT] + [CUE]
Ak stlačíte tieto tlačidlá počas prehrávania, vrátite
sa na začiatok skladby.
Ak stlačíte tieto tlačidlá na začiatku skladby, dôjde
k načítaniu predošlej skladby.
14
Tlačidlo [
r
]
Slúži na spustenie alebo zastavenie skladby.
[SHIFT] + [
r
]
Slúži na návrat na dočasný bod Cue Point. Následne
na to bude spustené prehrávanie.
15
Pady
Prostredníctvom týchto padov môžete využívať režim, ktorý ste zvolili.
66
Popis panelov
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
1
Spínače INPUT SELECT
Určujú vstupný zdroj pre každý kanál.
CH 1, 2
PHONO Zdrojom bude phono vstup (kartridž typu MM).
LINE Zdrojom bude linkový vstup.
PC
Zdrojom bude zvuk načítaný do decku Serato DJ Pro.
Túto možnosť vyberte v prípade, že používate DVS.
CH 3, 4
TR (CH 3)
Zdrojom bude interný TR zvukový generátor.
TR môžete ovládať prostredníctvom decku 3.
OSC (CH 4)
Zdrojom bude interný OSC zvukový generátor.
OSC môžete ovládať prostredníctvom decku 4.
LINE Zdrojom bude linkový vstup.
PC Zdrojom bude zvuk načítaný do decku Serato DJ Pro.
2
Ovládače [TRIM]
Slúžia na úpravu hlasitosti.
3
Ovládače [HI], [MID], [LOW]
Slúžia na zosilnenie/potlačenie hlasitosti pásma vysokých, stredných
a nízkych frekvencií.
4
Indikátory CHANNEL LEVEL
Indikujú úroveň jednotlivých kanálov predtým, než je zvuk
ovplyvnený kanálovým faderom.
5
Ovládače [FILTER/FX]
Slúžia na aplikovanie ltra na jednotlivé kanály alebo na úpravu
FX efektu priradeného v rámci menu.
FILTER
Ak otočíte ovládačom smerom doprava, budete počuť iba pásmo
vysokých frekvencií.
Ak otočíte ovládačom smerom doľava, budete počuť iba pásmo nízkych
frekvencií.
6
Tlačidlá CHANNEL [CUE]
Slúžia na zapnutie/vypnutie funkcie Cue v prípade jednotlivých
kanálov. Zvuk z kanálov, ktorých tlačidlá [CUE] svietia, bude znieť
zo slúchadiel.
[SHIFT] + [CUE]
Efekt sekcie Mic bude ovplyvnený dátami o tónine skladby, ktorá
je načítaná v decku.
7
Kanálové fadery
Slúžia na úpravu výstupnej hlasitosti jednotlivých kanálov.
8
Cross fader
Výstup zvukov, ktoré boli priradené spínačmi [CROSS FADER ASSIGN]
na prednom paneli.
9
Ovládač [MASTER]
Slúži na úpravu hlasitosti hlavného výstupu.
10
Indikátor MASTER LEVEL
Zobrazuje úroveň hlavného výstupu.
11
Ovládač [BOOTH]
Slúži na úpravu výstupnej úrovne konektorov BOOTH OUT.
12
Ovládač [ZONE]
Slúži na úpravu výstupnej úrovne konektorov ZONE OUT.
13
Ovládač [SAMPLER]
Slúži na úpravu výstupnej úrovne samplera.
Sekcia Mixer
K dispozícii máte 4-kanálový mix. V prípade potreby môžete upravovať alebo miešať zvuky a taktiež zapnúť/vypnúť funkciu Cue pre slúchadlá.
77
Popis panelov
Sekcia Eect
V tejto sekcii môžete s pomocou dvoch nezávislých efektových sekcií (FX 1, FX 2) nastaviť efekty.
1
2
3
4
1
2
3
4
1
Tlačidlo [CH1]
Slúži na zapnutie/vypnutie FX 1 (FX 2) v prípade decku 1.
[SHIFT] + [CH1] Slúži na zapnutie/vypnutie FX 1 (FX 2) v prípade decku 3.
2
Tlačidlo [CH2]
Slúži na zapnutie/vypnutie FX 1 (FX 2) v prípade decku 2.
[SHIFT] + [CH2] Slúži na zapnutie/vypnutie FX 1 (FX 2) v prípade decku 4.
Podržte [CH2] Slúži na zapnutie/vypnutie FX 1 (FX 2) v prípade samplera.
3
Ovládač [LEVEL]
Určuje intenzitu efektu.
[SHIFT] + [LEVEL] Slúži na nastavenie časovania pri aplikovaní efektu.
4
Efektové tlačidlá [1] – [3]
Slúžia na zapnutie/vypnutie efektu.
[SHIFT] + efektové tlačidlo Slúži na zmenu typu efektu.
Sekcia Mic
V tejto sekcii môžete na mikrofónový vstup aplikovať efekt ovplyvňujúci hlas.
1
2
3
5
4
6
1
Tlačidlá MIC 1, 2 [ON]
Slúžia na zapnutie/vypnutie mikrofónového vstupu.
2
Tlačidlo [DUCK]
Slúži na aktiváciu/deaktiváciu funkcie Ducking (zníženie výstupnej
hlasitosti zvuku, ktorý nie je z mikrofónu v prípade, že je mikrofónový
vstup aktívny) v prípade MIC 1 a 2.
3
Tlačidlo [FX]
Slúži na zapnutie/vypnutie efektu ovplyvňujúceho hlas v prípade
MIC 1 a 2.
4
Ovládač [LEVEL]
Slúži na úpravu výstupnej hlasitosti mikrofónu.
5
Ovládače [HI], [MID], [LOW]
Slúžia na zosilnenie/potlačenie hlasitosti pásma vysokých, stredných
a nízkych frekvencií.
6
Ovládač [VOCAL FX]
Slúži na úpravu intenzity efektu ovplyvňujúceho hlas.
88
Popis panelov
1
Konektory PHONES
Slúžia na pripojenie slúchadiel.
Kompatibilné konektory: stereo 1/4" a stereo miniature.
2
Ovládač PHONES [LEVEL]
Slúži na úpravu hlasitosti v slúchadlách.
3
Ovládač PHONES [MIXING]
Slúži na vyváženie hlasitosti odposluchu kanálu, ktorého tlačidlo
CHANNEL [CUE] svieti a hlavného výstupu.
4
Spínač [SPLIT/STEREO]
Určuje to, či bude zvuk kanálov, ktorých tlačidlo CHANNEL [CUE] svieti,
zmiešaný (stereo) s hlavným výstupom alebo prehraný samostatne
z ľavej a pravej strany (mono).
SPLIT
Zvuk kanálu, ktorého tlačidlo CHANNEL [CUE] svieti, bude znieť z ľavej
strany a odposluch hlavného výstupu bude znieť z pravej strany.
STEREO
Zvuk kanálu, ktorého tlačidlo CHANNEL [CUE] svieti, bude zmiešaný
s hlavným výstupom a na výstupe bude stereofónny.
5
Spínače CROSS FADER [CH 1] – [CH 4]
Určujú výstup jednotlivých kanálov.
A Výstup = cross fader A.
THRU Priamy výstup, ktorý nebude ovplyvnený cross faderom.
B Výstup = cross fader B.
6
Ovládač CROSS FADER [CURVE]
Slúži na nastavenie krivky odozvy cross faderu.
7
Spínač AUX IN SELECT
Pozíciu tohto spínača upravte podľa zdroja, ktorý ste pripojili
ku konektorom AUX IN.
MIC Ak ste pripojili mikrofón.
MONO Ak chcete, aby bol vstup zvuku monofónny.
STEREO Ak chcete, aby bol vstup zvuku stereofónny.
8
Ovládač AUX IN [LEVEL]
Slúži na úpravu hlasitosti zvuku, ktorý prichádza konektormi AUX IN.
9
Konektory AUX IN (L, R, STEREO)
Slúžia na pripojenie mikrofónu alebo audio zariadenia.
Predný panel
Slúchadlá
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mikrofón
Audio prehrávač
Klaviatúra
Zadný panel (pripojenie ďalších zariadení)
1
2
3
4
5
6
7
8 9
Gramofón
(analógový)
Gramofón
(analógový)
Aktívne reproduktoryAktívne reproduktory, zosilňovač
Audio prehrávač
DJ prehrávač
Reproduktory, nahrávacie zariadenie
Počítač
Počítač
Mikrofón
10
MIDI zariadenie
99
Popis panelov
Zadný panel (pripojenie ďalších zariadení)
Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla znížte hlasitosť a vypnite všetky zariadenia. Predídete tak možnému poškodeniu alebo poruche.
1
Konektory MIC IN 1, 2
Slúžia na pripojenie mikrofónu.
* Zapojenie konektorov MIC IN
2
Konektory INPUT (CH 1 – CH 4)
Ide o vstupné konektory pre kanály 1 – 4. Konektory CH 1 a CH2 INPUT
podporujú phono vstup z kartridžov typu MM.
Pozíciu spínača INPUT SELECT v sekcii Mixer upravte podľa zariadenia,
ktoré pripájate.
3
Konektor PHONO GROUND
Ak je ku konektorom CH 1 alebo CH 2 INPUT pripojený gramofón
(analógový), pripojte jeho uzemňovaciu svorku ku konektoru PHONO
GROUND. Potlačíte tak šum gramofónu.
* Nevhodné miesta na pripojenie uzemnenia:
5 vodovodné potrubie (môže spôsobiť úraz alebo smrť)
5 plynové potrubie (môže spôsobiť požiar alebo výbuch)
5 uzemnenie telefonickej linky alebo bleskozvod
(nebezpečné počas búrky)
4
Konektory MASTER OUT (L, R)
Slúžia na pripojenie aktívnych reproduktorov alebo výkonového
zosilňovača.
Kompatibilné konektory: typ XLR a typ RCA phono.
* Zapojenie konektora MASTER OUT (typ XLR)
5
Konektory BOOTH OUT (L, R)
Ide o výstupné konektory pre booth monitory.
* Zapojenie konektorov BOOTH OUT
6
Konektory ZONE OUT (L, R)
Tieto výstupné konektory použite v prípade, že chcete vysielať signály
nezávisle od konektorov MASTER OUT alebo BOOTH OUT.
K týmto konektorom môžete pripojiť reproduktory alebo nahrávacie
zariadenie.
7
Konektor MIDI OUT
Vysiela MIDI správy (napr. MIDI Clock).
8
Porty PC A, B
Prostredníctvom USB kábla, ktorý je súčasťou balenia, prepojte tento
port so svojím počítačom.
Pred pripojením zariadenia, prosím, nainštalujte príslušný USB ovládač.
&„Inštalácia softvéru“ (s. 3)
9
Spínač [POWER]
Slúži na zapnutie/vypnutie zariadenia.
POZNÁMKA
Pri vypínaní zariadenia postupujte podľa pokynov na displeji.
* Napájanie tohto zariadenia sa vypne automaticky po tom,
čo od posledného hrania alebo stlačenia akéhokoľvek tlačidla
uplynie vopred určený čas (funkcia Auto O).
Ak chcete zablokovať funkciu automatického vypnutia, deaktivujte
funkciu Auto O.
Viac informácií o deaktivácii tejto funkcie nájdete v používateľskom
manuáli zariadenia (PDF).
POZNÁMKA
5 Po vypnutí zariadenia dôjde k strate akýchkoľvek upravených
nastavení, ktoré ste neuložili. Ak chcete zmeny uchovať, je potrebné
ich uložiť.
5 V prípade potreby zariadenie po automatickom vypnutí znovu zapnite.
10
Konektor DC IN
Slúži na pripojenie AC adaptéra, ktorý je súčasťou balenia.
* Kábel AC adaptéra zaistite s pomocou káblového háku tak,
ako na obrázku.
Napájací kábel
Zásuvka
Indikátor
1010
Používanie Serato DJ Pro
Tento dokument popisuje základne funkcie Serato DJ Pro. Viac informácií o funkciách a možnostiach použitia softvéru nájdete v používateľskej príručke
k Serato DJ Pro (PDF).
V nasledujúcej časti budeme popisovať situáciu, pri ktorej je počítač pripojený k portu PC A.
Základné ovládanie Serato DJ Pro
Skladby zobrazené v prehliadači možno importovať do decku a ovládať prostredníctvom DJ-707M.
1
Sekcia Deck
2
Panel Waveform
3
Panel Crate
4
Knižnica
1
2
3
4
1
Importovanie skladby
Nasledujúcim spôsobom môžete importovať skladbu.
* V rámci Serato DJ Pro môže byť skladba importovaná niekoľkými
spôsobmi. Viac informácií nájdete v používateľskej príručke
k Serato DJ Pro.
* Ak používate DJ softvér od Serato Corporation (Scratch Live, ITCH,
Serato DJ Pro Intro) a už máte vytvorenú svoju vlastnú knižnicu
skladieb, túto knižnicu môžete pokojne použiť.
* Ak používate Serato DJ Pro Intro a už máte vytvorenú svoju vlastnú
knižnicu skladieb, v určitých prípadoch bude skladby nutné znovu
zanalyzovať.
1. V Serato DJ Pro kliknite na [Files].
Otvorí sa panel [Files] a zobrazia sa súbory uložené vo vašom počítači
a v periférnych zariadeniach, ktoré sú k vášmu počítaču pripojené.
2. V paneli [Files] kliknite na zložku obsahujúcu skladby,
ktoré chcete pridať do svojej knižnice.
3. Vybranú zložku presuňte do panelu Crate.
Následne na to dôjde k vytvoreniu zložky a skladby budú pridané
do vašej knižnice.
Načítanie skladby
Nasledujúcim spôsobom môžete načítať skladbu, ktorú chcete použiť.
1. Na DJ-707M stlačte tlačidlo [BACK] tak, aby ste kurzor
presunuli na panel Crate.
2. Na DJ-707M otočte otočný ovládač tak, aby ste sa presunuli
na zložku so skladbou, ktorú chcete načítať. Otočný ovládač
následne stlačte.
Kurzor bude presunutý do knižnice.
3. Otočte otočný ovládač tak, aby ste sa presunuli na skladbu,
ktorú chcete načítať.
4. Na DJ-707M stlačte tlačidlo [LOAD] patriace k decku,
do ktorého chcete príslušnú skladbu načítať.
1. Pripojte svoj počítač k portu PC A na zadnom paneli zariadenia.
2. DJ-707M zapnite s pomocou spínača [POWER].
3. Zapnite zariadenia pripojené k DJ-707M.
4. Zapnite Serato DJ Pro.
Mac OS
Vo Finderi otvorte zložku [Applications] a kliknite na ikonu
[Serato DJ Pro].
Windows 7
V ponuke [Start] kliknite na [All Programs]
&
[Serato]
&
[Serato DJ Pro]
&
ikona [Serato DJ Pro].
Windows 8.1
V [App View] kliknite na ikonu [Serato DJ Pro].
Windows 10
Na obrazovke [Start] alebo [App View] kliknite na ikonu [Serato DJ Pro].
Zapnutie Serato DJ Pro
* Pred zapnutím/vypnutím zariadenia nezabudnite znížiť hlasitosť
na minimum. Aj pri minimálnej hlasitosti sa pri zapínaní/vypínaní môže ozvať určitý zvuk. Ide o bežný jav, ktorý nie je znakom poruchy.
1111
Používanie Serato DJ Pro
Prehrávanie skladby
1. Ovládače a spínače na DJ-707M nastavte nasledovným
spôsobom.
Spínače INPUT SELECT Možnosť „PC“
Ovládač [MASTER]
Otočené úplne doľava
Ovládač [TRIM]
Ovládač [BOOTH]
Ovládač [ZONE]
Ovládače [HI], [MID], [LOW]
Stredná pozícia
Ovládač [FILTER/FX]
Kanálové fadery Najnižšia pozícia
Cross fader Stredná pozícia
Spínače CROSS FADER [CH 1] – [CH 4] Možnosť „THRU“
2. Stlačením tlačidla [
r
] spustite prehrávanie načítanej skladby.
3. Pre nastavenie hlasitosti posuňte kanálový fader smerom
nahor a otočte ovládačom [TRIM] smerom doprava.
Hlasitosť upravte tak, aby indikátor CHANNEL LEVEL svietil v oranžovej
časti stupnice.
4. Pre úpravu hlasitosti reproduktorov otočte ovládačom
[MASTER] smerom doprava.
Odposluch v slúchadlách
1. Ovládače na DJ-707M nastavte nasledovným spôsobom.
Ovládač PHONES [MIXING]
Otočené úplne doľava
Ovládač PHONES [LEVEL]
2. Stlačte tlačidlo CHANNEL [CUE] patriace ku kanálu, ktorý
chcete počuť.
3. Pre zvýšenie hlasitosti v slúchadlách otočte ovládačom
[VOLUME] smerom doprava.
Zatvorenie Serato DJ Pro
1. Zatvorte obrazovku Serato DJ Pro.
Mac OS
V ľavej hornej časti obrazovky Serato DJ Pro kliknite na tlačidlo [
6
]
(červené: zatvoriť).
Windows
V pravej hornej časti obrazovky Serato DJ Pro kliknite na tlačidlo [X].
Zobrazí sa obrazovka, na ktorej budete musieť svoju voľbu potvrdiť.
2. Kliknutím na možnosť [Yes] zatvorte Serato DJ Pro.
3. Vypnite zariadenia, ktoré sú k DJ-707M pripojené.
4. Stlačte spínač [POWER].
Na displeji sa zobrazí nápis „Are you sure to Power o.
Are you sure to
Power off [YES]
5. Stlačením ovládača [SELECT] (ENTER) vypnite DJ-707M.
1212
BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA
Roland DJ-707M: DJ Controller
Napájanie AC adaptér
Odber prúdu 2000 mA
Rozmery
474 (š) x 331 (h) x 73 (v) mm
18-11/16 (š) x 13-1/16 (h) x 2-7/8 (v) palcov
Hmotnosť 3,5 kg/7 lbs 12 oz (bez AC adaptéra)
Príslušenstvo
Príručka Začíname
Leták „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA
AC adaptér
Napájací kábel
USB kábel
* Tento dokument obsahuje špecikáciu produktu platnú v dobe jeho
vydania. Najnovšie informácie nájdete na webovej stránke spoločnosti
Roland.
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY
VAROVANIE
Poznámky k funkcii Auto O
Napájanie tohto zariadenia sa vypne automaticky
po tom, čo od posledného hrania alebo stlačenia
akéhokoľvek tlačidla uplynie vopred určený čas
(funkcia Auto O). Ak chcete zablokovať funkciu
automatického vypnutia, deaktivujte funkciu Auto O.
Viac informácií o deaktivácii tejto funkcie nájdete
v používateľskom manuáli zariadenia (PDF).
Používajte výhradne priložený AC adaptér
a pripájajte ho k zásuvke so správnym
napätím
Používajte výhradne AC adaptér dodávaný
so zariadením. Uistite sa, že je napätie inštalácie zhodné
so špecikáciou uvedenou na tele AC adaptéra.
Iné AC adaptéry môžu pracovať s inou polaritou alebo môžu
byť navrhnuté pre iné napätie. Ich používanie by mohlo
spôsobiť poškodenie, poruchu alebo úraz elektrickým prúdom.
VAROVANIE
Používajte výhradne priložený napájací kábel
Používajte výhradne priložený napájací kábel. Napájací
kábel nepoužívajte v kombinácii s iným zariadením.
UPOZORNENIE
S konektorom PHONO GROUND
manipulujte opatrne
Ak z uzemňovacej svorky odmontujete skrutku,
nenechávajte ju voľne položenú na mieste,
kde by ju mohli nájsť, resp. zjesť deti. Pri upevňovaní
skrutky dbajte na to, aby bola riadne dotiahnutá.
Napájanie
5
Umiestnite AC adaptér tak, aby strana s indikátorom
smerovala nahor. Po pripojení AC adaptéra do zásuvky
sa indikátor rozsvieti.
Umiestnenie
5
V závislosti od materiálu a teploty povrchu, na ktorom
je zariadenie umiestnené, môžu jeho gumené nožičky
odfarbiť alebo poškodiť daný povrch.
Opravy a dáta
5
Pred odoslaním zariadenia do servisu vykonajte zálohu
uložených dát alebo si potrebné informácie zapíšte na papier.
Pri servisných úkonoch dbáme na zachovanie obsahu pamäte
zariadenia. V určitých prípadoch (napr. pri poškodení pamäte)
ho však nie je možné zachovať ani obnoviť. Spoločnosť
Roland nepreberá zodpovednosť za prípadnú stratu
dát či ich obnovu.
Ďalšie opatrenia
5
Pri poruche zariadenia, jeho nesprávnom používaní
a pod. môže dôjsť k strate uložených dát. Preventívne
preto odporúčame pravidelné zálohovanie uložených dát.
5
Spoločnosť Roland nepreberá zodpovednosť za prípadnú
stratu dát či ich obnovu.
5
Nikdy nevytvárajte tlak na displej ani doň neudierajte.
5
Časté hranie môže spôsobiť odfarbenie padu. Nemá
to však vplyv na jeho funkčnosť.
5
Na pripájanie používajte káble bez rezistorov.
Ochrana autorských práv
5
Je zákonom zakázané vytvárať zvukové a obrazové nahrávky,
kópie alebo úpravy diel tretích strán, ktoré sú chránené
autorským právom (hudobné dielo, video, vysielanie, živé
vystúpenie, iné diela), a to v celku alebo čiastočne, ako
aj distribuovať, predávať, prenajímať, verejne prezentovať
alebo vysielať tieto diela bez súhlasu vlastníka autorských práv.
5
Nepoužívajte toto zariadenie na účel, pri ktorom by mohlo
dôjsť k porušeniu autorských práv tretej strany. Spoločnosť
Roland nenesie žiadnu zodpovednosť za porušenie
akéhokoľvek autorského práva tretej strany, ktorého
sa môžete dopustiť použitím tohto zariadenia.
5
Autorské práva na obsah tohto produktu (vlnové formy,
dáta štýlov, sprievodné patterny, frázové dáta, zvukové
slučky a obrazové dáta) patria spoločnosti Roland
Corporation.
5
Používatelia tohto produktu môžu daný obsah (okrem
dát skladieb, napr. demo skladieb) použiť na tvorbu,
predvádzanie, nahrávanie a distribúciu pôvodných
hudobných diel.
5
Používateľom tohto produktu NIE JE dovolené extrahovať
príslušný obsah v pôvodnej alebo upravenej forme za účelom
distribúcie nahraného média alebo sprístupnenia média
v počítačovej sieti.
5
ASIO je softvér a ochranná známka spoločnosti Steinberg
Media Technologies GmbH.
5
Tento produkt obsahuje integrovanú softvérovú platformu
eParts spoločnosti eSOL Co., Ltd. eParts je ochrannou
známkou spoločnosti eSOL Co., Ltd. v Japonsku.
5
Roland je registrovanou ochrannou známkou alebo
ochrannou známkou spoločnosti Roland Corporation
v Spojených štátoch amerických a/alebo v iných krajinách.
5
Všetky názvy spoločností a produktov, ktoré sú v tomto
dokumente uvedené, sú registrovanými ochrannými
známkami alebo ochrannými známkami ich vlastníkov.
Technická špecikácia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roland DJ-707M Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu