ESAB TXH 151 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
TXH™
Navod na pouitie
0463 349 001 SK 20150126
TXH 121, TXH 151, TXH 201,
TXH 251, TXH 401
OBSAH
0463 349 001 © ESAB AB 2015
1 BEZPEČNOSŤ...................................................................................................... 4
2 ÚVOD .................................................................................................................... 6
2.1 Prehľad..................................................................................................................6
3 TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................................ 7
4 PREVÁDZKA ........................................................................................................ 9
4.1 Všeobecné informácie .........................................................................................9
4.2 Pripojenia..............................................................................................................9
4.3 Výber elektródy ....................................................................................................9
4.4 Brúsenie..............................................................................................................10
4.5 Ohnutie poddajného horáka .............................................................................10
5 ÚDRŽBA ............................................................................................................. 11
5.1 Denne .................................................................................................................. 11
6 VYHĽADÁVANIE PRÍČIN PORÚCH...................................................................12
7 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELCOV ....................................................13
CHARAKTERISTIKA PRIETOKU .............................................................................14
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA ...........................................................................................15
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU ...........................................................18
PRÍSLUŠENSTVO .....................................................................................................25
Práva na zmenu technických údajov bez upozornenia vyhradené.
1 BEZPEČNOSŤ
0463 349 001
- 4 -
© ESAB AB 2015
1 BEZPEČNOSŤ
Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto
pracuje s takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné
bezpečnostné opatrenia. Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na
tento typ zariadení. Okrem štandardných nariadení, ktoré platia pre dané pracovisko, je
nutné dodržiavať aj nižšie uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorí je dobre oboznámení s obsluhou
zariadenia. Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť k nebezpečným situáciám, ktoré môžu
mať za následok zranenie obsluhy a poškodenie zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s:
obsluhou zariadenia;
umiestnením núdzových vypínačov;
fungovaním zariadenia;
príslušnými bezpečnostnými opatreniami;
zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha zariadenia musí zaistiť, aby:
pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna neoprávnená
osoba
nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatia práce so zariadením
3. Pracovisko musí byť:
vhodné na daný účel;
bez prievanu.
4. Osobné ochranné prostriedky:
Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako ochranné okuliare, odev odolný
proti ohňu a ochranné rukavice
Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako šály, náramky, prstene atď., ktoré by sa
mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený
Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len kvalifikovaný elektrikár
K dispozícii musí byť vhodný a jasne označený hasiaci prístroj
Mazanie a údržba zariadení sa nesmie vykonávať pri prevádzke.
UPOZORNENIE!
Pred inštaláciou alebo spustením zariadenia si prečítajte
tento návod na obsluhu a snažte sa mu porozumieť.
1 BEZPEČNOSŤ
0463 349 001
- 5 -
© ESAB AB 2015
VÝSTRAHA!
Zváranie a rezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri
zváraní alebo rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia. Požiadajte svojho
zamestnávateľa o bezpečnostné predpisy vychádzajúce z údajov výrobcu o
nebezpečných situáciách.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PRÚDOM môže spôsobiť smrť
Zariadenie inštalujte a uzemnite v súlade s príslušnými normami.
Nedotýkajte sa elektrických dielov pod napätím alebo elektród nechráneným
povrchom tela, mokrými rukavicami alebo vlhkým odevom
Izolujte sa od zeme a zváraného predmetu
Dbajte na bezpečnú pracovnú polohu.
VÝPARY A PLYNY môžu byť zdraviu nebezpečné
Kryte si hlavu pred výparmi
Na odstránenie výparov a plynov z dosahu vášho dýchania a z celého
priestoru používajte ventiláciu, odsávanie pri oblúku alebo oboje
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE môže poraniť oči a spáliť kožu
Chráňte si oči a telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s filtračnými
sklami a ochranný odev
Osoby nachádzajúce sa v blízkosti chráňte vhodnými tienidlami alebo
závesmi
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Iskry (prskanie) môžu spôsobiť požiar. Preto zaistite, aby v blízkosti neboli
žiadne horľavé materiály
HLUK nadmerný hluk môže poškodiť sluch
Chráňte si uši. Používajte klapky na uši alebo inú ochranu sluchu. Chráňte si
uši. Používajte klapky na uši alebo inú ochranu sluchu.
Varujte osoby nachádzajúce sa v blízkosti pred nebezpečenstvom
FUNKČNÁ PORUCHA pri funkčnej poruche požiadajte o odbornú pomoc.
Pred inštaláciou alebo spustením zariadenia si prečítajte tento návod na
obsluhu a snažte sa mu porozumieť.
CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÉ OSOBY!
Spoločnosť ESAB vám môže zaistiť všetky potrebné zváračské ochranné prostriedky
a prídavné zariadenia.
2 ÚVOD
0463 349 001
- 6 -
© ESAB AB 2015
2 ÚVOD
2.1 Prehľad
Horáky TIG TXH 121 – TXH 401 určené na ručné zváranie technológiou TIG a dodávajú
sa s vodným alebo vzduchovým chladením. Niektoré modely k dispozícii s poddajnými
hlavami, zaručujúcimi neobmedzený pohyb v stiesnených priestoroch.
Príslušenstvo spoločnosti pre tento produkt nájdete v kapitole PRÍSLUŠENSTVO tejto
príručky.
Horák TIG sa dodáva stýmito súčasťami:
elektróda:
Ø 1,6mm TXH121
Ø 1,6mm TXH151
Ø 2,4mm TXH201
Ø 2,4mm TXH251
Ø 3,2mm TXH401
súčasti podliehajúce opotrebeniu
návod na používanie
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 349 001
- 7 -
© ESAB AB 2015
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozsah prevádzkových teplôt -10 +40°C
Prepravná teplota -20 +55°C
TXH
121
121r
TXH
121V
TXH
121F
121Fr
TXH
151
151r
TXH
151V
TXH
151F
151Fr
A/%
-
120/60
100/100
-
120/60
100/100
-
120/60
100/100
150/35
120/60
100/100
150/35
120/60
100/100
150/35
120/60
100/100
1,0 3,2 1,0 3,2 1,0 3,2 1,0 3,2 1,0 3,2 1,0 3,2
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m
X - X X - X
15 15 15 15 15 15
113 113 113 113 113 113
TXH
201
201r
TXH
201V
TXH
201F
201Fr
TXH
251w
251wr
TXH
251wF
251wFr
TXH
401w
401wr
TXH
401w HD
401wr HD
- - - X X X X
- - - 70 70 70 70
A/%
200/35
150/60
140/100
200/35
150/60
140/100
200/35
150/60
140/100
-
250/60
200/100
-
250/60
200/100
400/35
350/60
300/100
400/35
400/100
1,0 4,0 1,0 4,0 1,0 4,0 1,0 3,2 1,0 3,2 1,0 4,8 1,0 4,8
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
Ar
Ar/He
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 349 001
- 8 -
© ESAB AB 2015
4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m 4 a 8 m
X - X X X X X
15 15 15 15 15 15 15
113 113 113 113 113 113 113
- - - 0,5 0,5 0,5 0,5
- - - 0,1 0,1 0,1 0,1
- - - 1 1 1 1
Prevádzkové zaťaženie
Pracovný cyklus vymedzuje čas, počas ktorého je možné zvárať alebo rezať pri určitej záťaži
bez toho, aby došlo k preťaženiu, ako percento desaťminútového intervalu. Zaťažovací
cyklus platí pre teplotu 40°C/104°F.
Druh krytia
Trieda ochrany horákov na strane zariadenia (EN 60 529)
IP3X
Enclosure class
The IP code indicates the enclosure class, i.e. the degree of protection against penetration
by solid objects of 2.5 mm Ø and greater. Omitting second characteristic numeral.
4 PREVÁDZKA
0463 349 001
- 9 -
© ESAB AB 2015
4 PREVÁDZKA
4.1 Všeobecné informácie
Všeobecné bezpečnostné nastavenia týkajúce sa manipulácie so zariadením nájdete v
kapitole BEZPEČNOSŤ tejto príručky. Dôkladne si ju prečítajte, kým začnete zariadenie
používať!
Preštudujte si návod na obsluhu dielov zváracieho systému, napr. zváracieho zdroja, a podľa
toho ich zapojte.
4.2 Pripojenia
Opatrne dotiahnite pripojenie horáka, aby nedochádzalo k prehrievaniu spojov, rušenia na
spojoch, mechanickému poškodeniu ani úniku kvapaliny alebo plynu.
Pripojte vodné prípojky k horáku tak, aby červená svorka bola vždy pripojená k príslušnej
červenej svorke a aby modré svorky boli vždy pripojené k príslušným modrým svorkám.
4.3 Výber elektródy
Vďaka legovaniu volfrámových elektród 1% 2% lantánu alebo céria je elektrónový výboj
zvýšený, čo zlepšuje zapaľovanie a opätovné zapálenie a zvyšuje tak stabilitu oblúka.
Legované volfrámové elektródy majú dlhšiu životnosť, znášajú vyššie prúdové intenzity a je
menej pravdepodobné, že vo zvare zostanú zvyšky volfrámu.
Čisto volfrámová elektróda (Str) Zelená WP Používa sa pri zváraní
zliatiny ľahkých kovov
Volfrámová elektróda legovaná cérom
(Str/Js)
Sivá WC20 Používa sa pri zváraní
ľahkých kovov, ako je
hliník a horčík. Pri
zváraní musí byť hrot
elektródy zaoblený
Volfrámová elektróda legovaná
lantánom (Js)
Zlatá WL15 Používa sa spravidla
pri zváraní antikoru,
ocele, medi, titánu a
pod.
Volfrámová elektróda legovaná
lantánom (Str/Js)
Čierna WL10 Používa sa pri zváraní
zliatin ľahkých kovov,
antikoru, ocele, medi,
titánu a pod.
Výberová tabuľka
A / AC A / DC
W CeO2 La2O3 CeO2 La2O3
1,0
1,6
2,4
3,2
4,0
6,4/8,0
6,4/8,0/9,8
9,8/11,2/12,7
11,2/12,7
12,7
10 60
50 100
100 160
130 180
180 230
-
60 90
90 130
140 190
200 250
15 100
70 160
110 200
150 205
180 270
70 80
80 140
150 210
220 320
330 420
20 100
80 160
120 230
200 305
250 420
4 PREVÁDZKA
0463 349 001
- 10 -
© ESAB AB 2015
4.4 Brúsenie
Pri brúsení volfrámových elektród sa riaďte nasledujúcou tabuľkou:
POZOR!
Volfrámové elektródy sa musia obrúsiť v pozdĺžnom smere. Ak sa budú brúsiť
nesprávne, oblúk môže byť nestabilný. Pri zvýšení zváracieho prúdu sa musí
zvýšiť aj uhol.
Pri zváraní striedavým prúdom (Str) sa koniec elektródy musí jemne zaobliť. V tomto prípade
je brúsenie elektródy zbytočné. Postačí aj jemné skosenie hrany. Elektróda sa sama
vytvaruje, ak sa bude opatrne preťažovať. Ak sa pri zváraní striedavým prúdom na hrote
vytvorí guľôčka, je to príznak, že prúd je príliš vysoký pre použitý priemer elektródy.
Zvárací prúd Uhol elektródy
20 A
20 100 A
100 200 A
viac ako 200 A
30°
30° 90°
90° 120°
120°
4.5 Ohnutie poddajného horáka
Životnosť poddajného horáka je obmedzená,
maximálny uhol ohybu môže byť 45 stupňov.
Životnosť hlavy horáka môže byť predĺžená
používaním správnej techniky.
Vždy dbajte, aby bola hlava horáka podopretá
palcom pri ohýbaní. Zabráni sa tak
poškodeniu na ostrých ohyboch.
5 ÚDRŽBA
0463 349 001
- 11 -
© ESAB AB 2015
5 ÚDRŽBA
POZOR!
Pravidelná údržba je dôležitá pre bezpečnú a spoľahlivú prevádzku.
VÝSTRAHA!
Pred čistením sa musí odpojiť sieťové napájanie.
UPOZORNENIE!
Všetky záruky dodávateľa strácajú platnosť, ak sa zákazník v priebehu záručnej
lehoty pokúsi sám opraviť akékoľvek chyby produktu.
5.1 Denne
Skontrolujte všetky káble a hadice, či nie poškodené alebo zalomené.
Skontrolujte, či plynová dýza nie je poškodená a či je vhodná na danú prácu.
Skontrolujte, či ochranný plyn prúdi rovnomerne a bez obmedzení.
Skontrolujte, či elektróda nie je poškodená a či elektróda bola zabrúsená pod správnym
uhlom.
Skontrolujte prietok vody v spätnom vedení jednotky.
6 VYHĽADÁVANIE PRÍČIN PORÚCH
0463 349 001
- 12 -
© ESAB AB 2015
6 VYHĽADÁVANIE PRÍČIN PORÚCH
Preštudujte si návod na obsluhu dielov zváracieho systému, napr. zváracieho zdroja.
Ak dolu uvedené opatrenia nie úspešné, obráťte sa na svojho predajcu alebo výrobcu.
Problém Príčina Riešenie
Oblúk sa
nezapaľuje
Nevyhovujúci kábel alebo
kontakt.
Elektróda horáka je nadmerne
zoxidovaná.
V ochrannom plyne
nečistoty (vlhkosť, vzduch).
Použitá elektróda je príliš veľká
alebo krátka pri nízkom prúde.
Skontrolujte kábel a kontakt.
Prebrúste elektródu po celej
dĺžke.
Vyfúkajte plynom. 
Vymeňte za menšiu elektródu.
Spúšť nie je
funkčná
Prerušený alebo chybný
ovládací kábel.
Skontrolujte alebo opravte ho.
Nedostatočná
ochrana plynom
V ochrannom plyne
nečistoty (vlhkosť, vzduch).
Nečistoty základného materiálu
(hrdza, mazivo).
Nedostatočný prívod alebo
úplná absencia ochranného
plynu.
Príliš veľký prievan na
zváracom pracovisku.
Odstrekujúci zváraný kov sa
nalepil na plynovú šošovku
alebo plynový ochranný kryt.
Vyfúkajte
plynom.

Vyčistite základný
materiál.
Skontrolujte obsah plynovej
fľaše, hadice a nastavenie
tlaku.
Miesto zvárania odtieňte
ochrannými krytmi.
Vyčistite alebo vymeňte.
7 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELCOV
0463 349 001
- 13 -
© ESAB AB 2015
7 OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELCOV
UPOZORNENIE!
Opravy a elektrické práce musí vykonávať autorizovaný servisný technik.
Používajte len originálne náhradné diely.
Zariadenia TXH 121, TXH 151, TXH 201, TXH 251w, TXH 401w navrhnuté a testované v
súlade s medzinárodnými a európskymi normami IEC-/ EN 60974-7. Povinnosťou servisnej
jednotky, ktorá vykonala servisné práce alebo opravy, je presvedčiť sa, že výrobok aj
naďalej zodpovedá vyššie uvedenej norme.
Náhradné diely si môžete objednať od najbližšieho predajcu spoločnosti ESAB pozrite
zadnú stranu obalu tohto dokumentu. Pri objednávaní uveďte typ výrobku, sériové číslo,
označenie a číslo náhradného dielu podľa zoznamu náhradných dielov. To uľahčí expedíciu a
zaistí správnosť dodávky.
CHARAKTERISTIKA PRIETOKU
0463 349 001
- 14 -
© ESAB AB 2015
CHARAKTERISTIKA PRIETOKU
Charakteristika prietoku
P = Pressure
Q = Flow rate
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
0463 349 001
- 15 -
© ESAB AB 2015
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
F=flexible body, V=valve, w=water cooled, HD=Heavy Duty
Ordering no. Type Torch head OKC
25
OKC
50
Connec
tion
ESAB
std
Connec
tion Tig
150i/
200i
Water
Switch Valve F head 4m 8m 4m 8m 4m 8m 4m 8m
0700300522 TXH™ 121 X X X
0700300523 TXH™ 121V X X X
0700300524 TXH™ 121 X X X
0700300525 TXH™ 121F X X X X
0700300526 TXH™ 121F X X X X
0700300527 TXH™ 121 X X X
0700300528 TXH™ 121V X X X
0700300529 TXH™ 121 X X X
0700300530 TXH™ 121F X X X X
0700300531 TXH™ 121F X X X X
0700300532 TXH™ 121 X X X
0700300533 TXH™ 121F X X X X
0700300534 TXH™ 121 X X X
0700300535 TXH™ 121F X X X X
0700300536 TXH™ 151 X X X
0700300537 TXH™ 151V X X X
0700300538 TXH™ 151 X X X
0700300539 TXH™ 151V X X X
0700300540 TXH™ 151F X X X X
0700300541 TXH™ 151F X X X X
0700300542 TXH™ 151 X X X
0700300543 TXH™ 151V X X X
0700300544 TXH™ 151 X X X
0700300545 TXH™ 151V X X X
0700300546 TXH™ 151F X X X X
0700300547 TXH™ 151F X X X X
0700300548 TXH™ 151 X X X
0700300549 TXH™ 151F X X X X
0700300550 TXH™ 151 X X X
0700300551 TXH™ 151F X X X X
0700300552 TXH™ 201 X X X
0700300553 TXH™ 201V X X X
0700300554 TXH™ 201F X X X X
0700300555 TXH™ 201 X X X
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
0463 349 001
- 16 -
© ESAB AB 2015
0700300556 TXH™ 201V X X X
0700300557 TXH™ 201F X X X X
0700300558 TXH™ 201 X X X X
0700300559 TXH™ 201F X X X X
0700300560 TXH™ 201 X X X
0700300561 TXH™ 251w X X X X
0700300562 TXH™ 251wF X X X X X
0700300563 TXH™ 251w X X X X
0700300564 TXH™ 251wF X X X X X
0700300565 TXH™ 401w X X X X
0700300566 TXH™ 401w
HD
X X X X
0700300567 TXH™ 401w X X X X
0700300568 TXH™ 401w
HD
X X X X
F=flexible body, V=valve, w=water cooled, HD=Heavy Duty
Ordering no. Type Torch head OKC 50 Connection
ESAB std
Water
Switch F head 4 m 8 m 4 m 8 m
0700300620 TXH™ 121r X X X
0700300621 TXH™ 121Fr X X X X
0700300622 TXH™ 121r X X X
0700300623 TXH™ 121Fr X X X X
0700300624 TXH™ 151r X X X
0700300625 TXH™ 151Fr X X X X
0700300626 TXH™ 151r X X X
0700300627 TXH™ 151Fr X X X X
0700300628 TXH™ 201r X X X
0700300629 TXH™ 201Fr X X X X
0700300630 TXH™ 201r X X X
0700300631 TXH™ 201Fr X X X X
0700300632 TXH™ 251wr X X X X
0700300633 TXH™ 251wFr X X X X X
0700300634 TXH™ 251wr X X X X
0700300635 TXH™ 251wFr X X X X X
0700300636 TXH™ 401wr X X X X
0700300637 TXH™ 401wr HD X X X X
0700300638 TXH™ 401wr X X X X
0700300639 TXH™ 401wr HD X X X X
0459839087 Spare parts list
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
0463 349 001
- 17 -
© ESAB AB 2015
Ordering no. Type Torch head OKC 50 Connection
ESAB std
Water
Switch F head 8m 12m 16m 8m 12m 16m
0700300682 TXH™ 251WF X X X X X
0700300683 TXH251™ WF X X X X X
0700300806 TXH401™ WF X X X X X
0700300662 TXH™ 201
koliesko
diaľkového
ovládania
X X X X
0700300663 TXH™ 251W
koliesko
diaľkového
ovládania
X X X X X
0700300659 TXH™ 251W
koliesko
diaľkového
ovládania
X X X X X
0700300660 TXH™ 401W
koliesko
diaľkového
ovládania
X X X X X
POZOR!
CAN based adapter, is to be used for connection of above TIG torches with
remote function, see Accessories in Časť 4“PRÍSLUŠENSTVO”, str.25.
Náhradné diely si môžete objednať od najbližšieho predajcu spoločnosti ESAB pozrite
zadnú stranu obalu tohto dokumentu. Pri objednávaní uveďte typ výrobku, sériové číslo,
označenie a číslo náhradného dielu podľa zoznamu náhradných dielov. To uľahčí expedíciu a
zaistí správnosť dodávky.
UPOZORNENIE!
Opravy a elektrické práce musí vykonávať autorizovaný servisný technik ESAB.
Používajte len originálne náhradné diely ESAB.
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
0463 349 001
- 18 -
© ESAB AB 2015
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
Tungsten electrodes Eco
Ordering no.
150 mm
Ordering no.
175 mm
Tungsten
electrodes Eco
Diameter Colour Code Current
-
0151 574 245
0151 574 210
0151 574 211
-
0151 574 009
-
0151 574 010
0151 574 011
0151 574 012
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Wolfram, pure
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Ø 3,2
Ø 4,0
Green
Green
Green
Green
Green
WP
WP
WP
WP
WP
AC
AC
AC
AC
AC
0151 574 237
0151 574 242
0151 574 238
0151 574 239
0151 574 240
0151 574 037
-
0151 574 038
0151 574 039
0151 574 040
Cerium 2%
Cerium 2%
Cerium 2%
Cerium 2%
Cerium 2%
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Ø 3,2
Ø 4,0
Grey
Grey
Grey
Grey
Grey
WC20
WC20
WC20
WC20
WC20
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
0151 574 230
0151 574 231
0151 574 232
0151 574 233
0151 574 234
0151 574 235
-
0151 574 050
0151 574 051
-
0151 574 052
0151 574 053
0151 574 054
0151 574 055
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Lantan 1.5%
Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Ø 3,2
Ø 4,0
Ø 4,8
Gold
Gold
Gold
Gold
Gold
Gold
Gold
WL15
WL15
WL15
WL15
WL15
WL15
WL15
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
0463 349 001
- 19 -
© ESAB AB 2015
Nozzles, collets, collet bodies and gas lenses for TXH torches
Bold = standard delivery
Item Size Denomination Ordering no.
1 Long
Medium
Short
Back cap 0365 310 051
0365 310 050
0365 310 049
2 Heat shield 0366 960 017
3 Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Standard collet 0365 310 028
0365 310 029
0365 310 030
0365 310 091
4 Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 2,0
Ø 2,4
Standard collet body 0365 310 037
0365 310 038
0365 310 039
0365 310 091
5 Ø 0,5
Ø 1,0
Ø 1,6
Ø 3,2
Gas lens body 0157 121 016
0157 121 017
0157 121 018
0157 121 041
6 Ø 6,4 (č.4)
Ø 8,0 (č.5)
Ø 9,8 (č.6)
Ø 11,2 (č.7)
Ø 12,7 (č.8)
Ø 15,9 (č.10)
Standard ceramic cup 0365 310 044
0365 310 045
0365 310 046
0365 310 047
0365 310 048
0588 000 440
7 Ø 6,4
Ø 8,0
Ø 9,8
Ø 11,2
Ø 12,7
Gas lens cup 0157 121 032
0157 121 033
0157 121 034
0157 121 039
0157 121 040
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
0463 349 001
- 20 -
© ESAB AB 2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB TXH 151 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka