Hilti POT 10 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
*429201*
429201
POT 10
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Istruzioni d’uso it
Bruksanvisning sv
Gebruiksaanwijzing nl
Инструкция по зксплуатации ru
Instrukcja obsługi pl
Manual de instruções pt
Brugsanvisning da
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Návod na obsluhu sk
Návod k obsluze cs
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
1
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
3 4







2
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
C
C
D
D
B
B
5 6
B
B
C
D
D
C
C
C
D
D
B
B
7 8
9
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
Teodolit POT 10
Před uvedením do provozu si bezpodmínečně
přečtěte návod k obsluze.
Tento návod k obsluze ukládejte vždy u pří-
stroje.
Jiným osobám předávejte přístroj pouze s ná-
vodem k obsluze.
1 Čísla odkazují na obrázky. Obrázky se nacházejí na
začátku návodu k obsluze.
V textu tohoto návodu k obsluze znamená "přístroj" vždy
teodolit POT 10.
Přístroj zepředu 1
@
Prostor pro akumulátor s uzavíracím šroubem
=
Aretace trojnožky
/
Vyznačení klopné osy
:
Pohon, vodorovný kruh, svěrací šroub a jemný po-
hon
·
Stavěcí šroub trojnožky
$
Trojnožka
£
Kryt laserové olovnice
|
Objektiv
¡
Transportní rukojeť
Přístroj zezadu 2
;
Stavěcí šroub trojnožky
%
Ovládací panelsdisplejem
&
Zaostřovací kolečko
(
Okulár
)
Trubicová libela
+
Průzor
§
Pohon, svislý kruh, svěrací šroub a jemný pohon
Obsah
1 Všeobecnépokyny ...................................................... 301
1.1 Signálníslovaajejichvýznam .................................................. 301
1.2 Vysvětlenípiktogramůadalšíupozornění ......................................... 301
2 Popis..................................................................... 301
2.1 Popispřístroje .............................................................. 301
2.2 Obsah dodávky se standardním vybavením ........................................ 301
3 Popispřístroje........................................................... 301
3.1 Všeobecnépojmy............................................................ 301
3.1.1 Stavebníosy............................................................... 301
3.1.2 Specifickéodbornépojmy..................................................... 302
3.2 Polohy dalekohledu 43 ...................................................... 303
3.3 Pojmy a jejich popis . . . ....................................................... 303
3.4 Systémměřeníúhlů .......................................................... 304
3.4.1 Principměření.............................................................. 304
3.4.2 Jednoosý kompenzátor 5 ..................................................... 304
3.5 Ovládacípanel.............................................................. 304
4 Nářadí,příslušenství .................................................... 306
5 Technickéúdaje......................................................... 306
6 Bezpečnostnípokyny ................................................... 307
6.1 Základníbezpečnostnípokyny.................................................. 307
6.2 Nesprávnépoužití ........................................................... 307
6.3 Správnéuspořádánípracoviště ................................................. 308
6.4 Elektromagnetickákompatibilita ................................................ 308
6.4.1 Klasifikacelaseru ........................................................... 308
cs
299
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
6.5 Všeobecnábezpečnostníopatření............................................... 308
6.6 Transport.................................................................. 308
7 Uvedenídoprovozu..................................................... 309
7.1 Nabíjeníakumulátoru......................................................... 309
7.2 Vložení akumulátoru do přístroje 6 .............................................. 309
7.3 Inicializace svislého kruhu 7 ................................................... 309
7.4 Kontrolafunkce ............................................................. 309
7.5 Instalacepřístroje ........................................................... 309
7.5.1 Instalacenadurčitýmbodemnazemi............................................. 309
7.5.2 Instalace ístroje 8 ......................................................... 310
7.5.3 Instalace nad trubky pomocí laserové olovnice 9 .................................... 310
8 Obsluha.................................................................. 310
8.1 Měřenípomocívodorovnéhokruhu .............................................. 310
8.1.1 Nastaveníodečítáníhodnotnavodorovnémkruhunanulu.............................. 310
8.1.2 Změnasměrupřiměřeníúhlůpomocívodorovnéhokruhu .............................. 310
8.1.3 Nastavenízobrazenívodorovnéhokruhu........................................... 311
8.2 Měřenípomocísvisléhokruhu .................................................. 311
8.2.1 Ukazatelsvisléhosklonu ...................................................... 311
9 Nastavení ................................................................ 311
9.1 Vyvolánínabídkynastavení .................................................... 311
9.2 Nastavení akustického indikátoru úhlu na kvadrant . ................................. 312
9.3 Jednotkyúhlů............................................................... 312
9.4 Nastavenízenitu............................................................. 313
9.5 Zapnutí/vypnutíautomatickéhovypnutí ........................................... 313
9.6 Zobrazenísystémuměřeníúhlů-nastavenírozlišení................................. 313
9.7 Zapnutí/vypnutíkompenzátoru.................................................. 314
9.8 Kalibrace/seřízenísvisléhokruhu................................................ 314
9.8.1 Spuštěníprocesukalibrace .................................................... 314
10 Kalibraceaseřízení ..................................................... 316
10.1 KalibračníservisHilti ......................................................... 316
11 Čistěníaúdržba ......................................................... 316
11.1 Čištěníasušení ............................................................. 316
11.2 Skladování................................................................. 316
11.3 Transport.................................................................. 316
12 Odstraňovánízávad..................................................... 316
13 Likvidace................................................................. 317
14 Zárukavýrobce.......................................................... 317
15 Upozornění FCC (platné v USA) / upozornění IC (platné
vKanadě) ................................................................ 318
16 ProhlášeníoshoděES(originál)........................................ 318
cs
300
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
1 Všeobecné pokyny
1.1 Signální slova a jejich význam
NEBEZPEČÍ
Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí,
které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k úmrtí.
VÝSTRAHA
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může vést k těžkým poraněním nebo k úmrtí.
POZOR
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo
kvěcnýkodám.
UPOZORNĚNÍ
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace.
1.2 Vysvětlení piktogramů a další upozornění
Symboly
Před
použitím
čtěte návod
kobsluze
Obecné
varování
Symboly třídy laseru II / class 2
Laserová
třída 2 podle
EN 60825-
1:2003
Laser Class II
2 Popis
2.1 Popis přístroje
Teodolit Hilti POT 10 je určený pro měření vodorovných
a svislých úhlů, měření úhlů 90°, měření sklonů v %,
vyrovnávání stavebních os na delší vzdálenosti (až 200
m) a pro přenášení stavebních os na více podlaží.
Přístroj je vybavený vodorovným a svislým kruhem s di-
gitálním členěním a elektronickou libelou (jednoosý kom-
penzátor) pro přesné svislé úhly a měření sklonů.
2.2 Obsah dodávky se standardním vybavením
1Teodolit
1 Síťový adaptér včetně kabelu pro nabíječku
1 Nabíječka
1 Akumulátor typu Li-Ion 3,8 V 5 200 mAh
1 Seřizovací souprava
1Návodkobsluze
1 Kufr Hilti
3 Popis přístroje
3.1 Všeobecné pojmy
3.1.1 Stavební osy
Před zahájením stavby obvykle vyznačí geodetic společnost nejprve v stě stavby a v jejím okolí výškové značky
a stavební osy.
U každé stavební osy se na zemi vyznačí dva konce.
Podle těchto značek se umisťují jednotlivé stavební prvky. U větších budov existuje množství stavebních os.
cs
301
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
3.1.2 Specifické odborné pojmy
Osy přístroje
aZáměrnáosa
b Svislá osa
cKlopnáosa
Vodorovný kruh/vodorovný úhel
Z naměřených hodnot odečtených na vodorovném kruhu 7 k jednomu cíli a 40° k druhému cíli lze vypočítat svíraný
úhel 70° - 40° = 30°.
cs
302
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Svislý kruh/svislý úhel
Tím, že svislý kruh lze vyrovnat na ke směru gravitace nebo k vodorovnému směru, jsou zde úhly v podstatě
určeny směrem gravitace.
3.2 Polohy dalekohledu 43
Aby bylo možné odečtené hodnoty na vodorovném kruhu správně přiřadit ke svislému úhlu, hovoříme o polohách
dalekohledu. Tzn. že podle směru dalekohledu vůči ovládacímu panelu lze určit, ve které "poloze" se měřilo.
Pokud se na přístroj díváte z tohoto pohledu, označuje se tato poloha jako poloha dalekohledu 1. 4
Pokud se na přístroj díváte z tohoto pohledu, označuje se tato poloha jako poloha dalekohledu 2. 3
3.3 Pojmy a jejich popis
Záměrná osa Linie procházející nitkovým křížem a středem objektivu (osa dalekohledu).
Klopná osa
Osa otáčení dalekohledu.
Svislá osa
Osa otáčení celého přístroje.
Zenit
Zenitjesměrzemsképřitažlivostinahoru.
Horizont
Horizont je směr kolmý k zemské přitažlivosti všeobecně se označuje
jako horizontální (vodorovný).
Nadir
Nadir je směr zems přitažlivosti dolů.
Svislý kruh
Jako svislý kruh se vyznačuje kruh pro odečítání úhlů, jeh hodnoty se
mění, když se dalekohled pohybuje nahoru nebo dolů.
Svislý směr Jako svislý směr se označuje odečtená hodnota na svislém kruhu.
Svislý úhel (Vú)
Svislý úhel je hodnota odečtená na svislém kruhu.
Svislý kruh se většinou vyrovnává ve směru zemské přitažlivosti pomocí
kompenzátoru, odečtením "nulové hodnoty" v zenitu.
Výškové úhly
U výškových úhlů je "nula" určena horizontem, kladné jsou směrem na-
horu a záporné dolů.
Vodorovný kruh
Jako vodorovný kruh se označuje kruh pro odečítání úhlů, jehož hodnoty
se mění, když se přístroj otáčí.
Vodorovný směr Jako vodorovný směr se označuje odečtená hodnota na vodorovném
kruhu.
Vodorov úhel (Hú)
Vodorovný úhel je dán rozdílem dvou odečtených hodnot na vodorov-
ném kruhu, ale často se jako úhel označuje hodnota odečtená na kruhu.
cs
303
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Alhidáda
Alhidáda je otočná prostřední část teodolitu.
Součástí této části bývají normálně ovládací panel, libely pro vyrovnání
do horizontální polohy a uvnitř vodorovný kruh.
Trojnožka Přístroj stojí na trojnožce, kterou lze upevnit např. na stativ.
Trojnožka tři dosedací body, které lze svisle nastavovat pomocí sta-
věcích šroubů.
Stanice přístroje Místo, na kterém je přístroj nainstalovaný - většinou nad vyznačeným
bodem na zemi.
3.4 Systém měření úhlů
Odečítání hodnot pro svislé a vodorov měření probíhá elektronicky.
3.4.1 Princip měření
Přístroj určuje hodnoty, které se odečítají na kruhu.
Svíraný úhel je daný rozdílem dvou hodnot odečtených na kruhu.
3.4.2 Jednoosý kompenzátor 5
Pomocí elektronické libely (kompenzátoru) se upraví sklon přístroje ve směru dalekohledu.
Tímjezajištěnoesesvisléúhlyasklony vždy vztahují k vertikále, resp. horizontále.
Jednoosý kompenzátor měří s vysokou přesností sklon přístroje ve směru dalekohledu, tzn. v záměrném směru.
Tím je zaručeno, že zbytkový sklon nemá vliv na měření svislých úhlů, resp. na sklon.
3.5 Ovládací panel
Ovládací panel celkem 6 tlačítek, která jsou potištěná symboly, a displej.
cs
304
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Zapnutí/vypnutí přístroje.
Zapnutí/vypnutí osvětlení pozadí.
Změna směru pro měření úhlů pomocí vodorovného kruhu.
Přidrže aktuálního zobrazení vodorovného kruhu.
Nastavení aktuálního vodorovného úhlu na "0".
Přepínání zobrazení svislého kruhu mezi stupni a procenty.
Symbol baterie pro indikaci stavu nabití.
Čím plnější je symbol baterie, tím je akumulátor nabitější. Když je akumu-
látor úplně vybitý, zmizí poslední sloupec, a tedy celý symbol baterie.
Potom není k dispozici žádná energie pro měření.
V Aktuální zobrazení svislého kruhu
H Aktuální zobrazení vodorovného kruhu.
R nebo L Zobrazení aktuálního směru měření pomocí vodorovného kruhu vpravo,
resp. ve směru hodinových ručiček, nebo vlevo, resp. proti směru hodi-
nových ručiček.
cs
305
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
4 Nářadí, příslušenství
Napájení
Obrázek Označení
Akumulátor POA 80
Síťový adaptér POA 81
Nabíječka POA 82
Stativ
Obrázek Označení
Stativ PUA 35
5 Technické údaje
Technické změny vyhrazeny!
Dalekohled
Zvětšení dalekohledu
30x
Nejkratší záměrná vzdálenost
1,5 m (4,9 ft)
Zorné pole dalekohledu 30': 2,6 m / 100 m (7,9 ft / 300 ft)
Otvor objektivu 45 mm
Kompenzátor
Typ 1 osa, kapalina
Pracovní rozsah
±3’
Přesnost
5"
Měření úhlů
Přesnost POT 10 (DIN 18723)
5"
Systém snímání úhlů
V (inkrementální)
Systém snímání úhlů
Hz (absolutní)
cs
306
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Laserová olovnice
Přesnost
1,5 mm na 1,5 m (1/16 na 3 ft)
Výkon < 1 mW
Třída laseru
Class 2
Displej
Typ Segmentové zobrazení
Osvětlení 1stupňové
Trubicová libela
Trubicová libela 30″ / 2 mm
Třída ochrany IP
Třída
IP 55
Závit stativu
Závit trojnožky
5/8''
Akumulátor POA 80
Typ Lithium-iontový
Jmenovité napětí
3,8 V
Doba nabíjení 4 h
Teplota
Provozní teplota -20…+50 °C (-4 °F …+122 °F)
Skladovací teplota -30…+70 °C (-22 °F +158 °F)
Rozměry a hmotnost
Rozměry
164 mm x 154 mm x 340 mm
Hmotnost 4,6 kg
Jednotky úhlů
DMS, GON
6 Bezpečnostní pokyny
6.1 Základní bezpečnostní pokyny
Vedle technických bezpečnostních pokynů uvede-
ných v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k ob-
sluze je nutno vždy striktně dodržovat následující
ustanovení.
6.2 Nesprávné použití
Přístroj a jeho pomocné prostředky mohou být nebez-
pečné, když s nimi neodborně zachází nevyškolený per-
sonál, nebo když se nepoužívají v souladu s určeným
účelem.
a) Přístroj nikdy nepoužívejte bez dodržování pří-
slušných instrukcí nebo bez přečtení tohoto ná-
vodu.
b) Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zaří-
zení a neodstraňujte informační a výstražné štítky.
c) Přístroj dávejte opravovat pouze do servisních stře-
disek Hilti. Při neodborném otvírání přístroje může
cs
307
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
vzniknout laserové záření, které přesahuje třídu
2.
d) Úpravy nebo změny na přístroji nejsou dovoleny.
e) Používejte pouze originální příslušenství a přídavná
zařízení firmy Hilti, abyste předešli nebezpečí pora-
nění.
f) Přístroj nepoužívejte ve výbušném prostředí.
g) K čištění používejte pouze čisté a měkké hadry. Po-
kud je to nutné, můžete je mírně navlhčit čistým
alkoholem.
h) Laserové přístroje nenechávejte v dosahu dětí.
i) Nemiřte přístrojem proti slunci, ani jiným silným svě-
telným zdrojům.
j) Přístroj nepoužívejte jako nivelační přístroj.
k) Před důležitým měřením, po pádu nebo po působení
jiných mechanických vlivů ístroj přezkoušejte.
6.3 Správné uspořádání pracoviště
a) Dodržujte specifické předpisy pro prevenci úrazů
platné v dané zemi.
b) Je třeba přístroj chránit před tvrdými nárazy a silnými
otřesy.
c) Silné kolísání teploty způsobí zamlžení objektivu.
Proto by se měl přístroj před použitím bezpodmí-
nečně nechat aklimatizovat.
d) Přístroj by se neměl po delší dobu vystavovat prud-
kému slunci.
e) Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte
akumulátor. Kapalina vyteklá z baterií/akumulátorů
může přístroj poškodit.
f) Po použití byste měli přístroj v suchém stavu uložit
do kufru.
g) Libely by se měly v pravidelných intervalech kontro-
lovat otočením a případně nechat seřídit.
6.4 Elektromagnetická kompatibilita
Ačkoli přístroj splňuje přísné požadavky příslušných
směrnic, nemůže firma Hilti vyloučit možnost, že přístroj
- bude rušit jiné přístroje (např. navigační zařízení letadel)
nebo
- bude rušený silným zářením, což může vést k chybným
operacím.
V chto případech, nebo máte-li nějaké pochybnosti,
proveďte kontrolní měření.
6.4.1 Klasifikace laseru
Laserová olovnice přístroje odpovídá třídě laseru 2, podle
normy IEC825-1 / EN60825-01:2008 a třídě II podle CFR
21 § 1040 (FDA). Oko je i náhodném, krátkodobém po-
hledu do laserového záření chráněno zavíracím reflexem
očního víčka. Tento ochranný reflex víčka mohou však
negativně ovlivnit léky, alkohol nebo drogy. Přístroje se
smějí používat bez dalších ochranných opatření. Přesto
se nedoporučuje dívat se přímo do světelného zdroje, tak
jako do slunce. Laserový paprsek nemiřte proti osobám.
6.5 Všeobecná bezpečnostní opatření
a) Před použitím přístroj zkontrolujte, zda není po-
škozený. Pokud je poškozený, svěřte jeho opravu
servisnímu středisku Hilti.
b) Po pádu nebo působení jiného mechanického
vlivu zkontrolujte přesnost přístroje.
c) Když přenášíte přístroj z chladného prostředí do
teplejšího nebo naopak, nechte ho před použitím
aklimatizovat.
d) Při použití se stativy zajistěte, aby byl přístroj
pevně našroubovaný a aby stativ stál spolehlivě
apevněnazemi.
e) Udržujte výstupní okénko laseru čisté, abyste za-
bránili chybnému měření.
f) Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v ne-
příznivých podmínkách na staveništi, měli byste
s ním zacházet opatrně, podobně jako s jinými op-
tickými a elektrickými přístroji (dalekohled, brýle,
fotoaparát).
g) Přestože je přístroj chráněný proti vlhkosti, před
uložením do transportního pouzdra jej do sucha
otřete.
h) Z bezpečnostních důvodů překontrolujte dříve
nastavené hodnoty, resp. dřívější nastavení pří-
stroje.
i) Při vyrovnávání přístroje pomocí krabicové libely
se na přístroj dívejte šikmo.
j) Kryt prostoru pro akumulátor pečlivě zajistěte,
aby akumulátor nemohl vypadnout nebo aby ne-
mohl vzniknout kontakt, v důsledku kterého by
se přístroj mohl neúmyslně vypnout a důsledkem
toho by mohlo dojít ke ztrátě údajů.
6.6 Transport
Při zasílá přístroje akumulátor izolujte nebo vyjměte
z přístroje. Kapalina vyteklá z baterií/akumulátorů může
přístroj poškodit.
Aby nedocházelo k poškozování životního prostředí, mu-
síte se při likvidaci přístroje a akumulátoru řídit platnými
místními předpisy.
V případě pochybností kontaktujte výrobce.
cs
308
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
7 Uvedení do provozu
7.1 Nabíjení akumulátoru
Po vybalení přístroje vyjměte z pouzdra nejprve síťový adaptér, nabíječku a akumulátor.
Nechte akumulátor nabíjet cca 4 hodiny.
Obrázek Označení
Akumulátor POA 80
Síťový adaptér POA 81
Nabíječka POA 82
7.2 Vložení akumulátoru do přístroje 6
Nabitý akumulátor vložte do přístroje konektorem směrem do přístroje a dolů.
Pečlivě zajistěte kryt prostoru pro akumulátor.
7.3 Inicializace svislého kruhu 7
Po nainstalování přístroje podle výše popsaného postupu je nutné inicializovat svislý kruh přístroje.
Otáčejte teleskopem pomalu okolo klopné osy (c), dokud se nezobrazí ukazatel úhlu pro svislé měření.
7.4 Kontrola funkce
UPOZORNĚNÍ
Než se začne přístroj točit okolo alhidády, zkontrolujte, zda jsou povole svěrací šrouby.
Boční pohony pro svislý a vodorovný směr pracují jako jemné pohony, které je předem potřeba upevnit.
Nejprve na začátku a poté v pravidelných intervalech zkontrolujte funkci přístroje podle následujících kritérií:
1. Povolte svěrací šrouby.
2. Zkontrolujte hladký chod otáčením přístroje rukou opatrně doleva a doprava a pohybováním dalekohledu nahoru
adolů.
3. Upevněte boční pohon a svislý pohon a opatrně otáčejte bočním pohonem pro horizontálu a vertikálu oběma
směry.
4. Otočte zaostřovací kolečko úplně doleva.
5. Podívejte se do dalekohledu a pomocí kolečka okuláru zaostřete nitkový kříž.
6. Zkontrolujte směr obou průzorů na dalekohledu, zda se shoduje se směrem nitkového kříže.
7. Zkontrolujte pevné utaže šroubů rukojeti.
8. Viz kapitola: 7.3 Inicializace svislého kruhu 7
7.5 Instalace přístroje
7.5.1 Instalace nad určitým bodem na zemi
Přístroj je vybavený laserovou olovnicí, kterou lze při zapnutém přístroji zapínat a vypínat tlačítkem pro osvětlení
pozadí.
cs
309
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
7.5.2 Instalace přístroje 8
1. Stativ postavte středem hlavy stativu přibližně nad příslušný bod na zemi.
2. Našroubujte přístroj na stativ.
3. Ručně pohybujte dvěma nohami stativu tak, aby se laserový paprsek nacházelnaznačcenazemi.
UPOZORNĚNÍ Dbejte na to, aby hlava stativu byla přibližně vodorovně.
4. Poté zatlačte nohy stativu do země.
5. Zbývající odchylku laserového bodu od značky na zemi vyrovnejte pomocí stavěcích šroubů laserový bod se
nyní musí nacházet přesně na značce na zemi.
6. Prodloužením nohou stativu vyrovnejte bublinu v krabicové libele na trojnožce doprostřed.
UPOZORNĚNÍ Provedete to prodloužením nebo zkrácením protilehlé nohy stativu proti bublině, v závislosti na
tom, kterým směrem se bublinapohnout.Jetoiterativní proces a případněsemusíněkolikrátopakovat.
7. Když je bublina krabicové libely uprostřed, nastaví se posunutím přístroje na talíři stativu laserová olovnice
vystředěně na bod na zemi.
8. Poté nastavte trubicovou libelu rovnoběžně se dvěma stavěcími šrouby a nastavte bublinu doprostřed.
9. Otočte přístroj o 90° a pomocí třetího stavěcího šroubu ho nastavte doprostřed poté přístroj znovu otočte o 90°
a trubicovou libelu příp. vyrovnejte pomocí stavěcích šroubů.
7.5.3 Instalace nad trubky pomocí laserové olovnice 9
Body na zemi jsou často vyznačené trubkami.
V tom případě míří laserová olovnice do trubky, bez vizuálního kontaktu.
Aby byl laserový bod viditelný, položte na trubku papír, fólii nebo jiný rně průhledný materiál.
8Obsluha
8.1 Měření pomocí vodorovného kruhu
8.1.1 Nastavení odečítání hodnot na vodorovném kruhu na nulu
Odečítání hodnot na vodorovném kruhu lze kdykoli stisknutím tlačítka 0- SET nastavit na nulu a nastavit tak pro
vodorovný kruh referenční nebo nulový bod.
8.1.2 Změna směru při měření úhlů pomocí vodorovného kruhu
Směr měření lze při měření vodorovných úhlů stisknutím tlačítka R/L přepínat mezi vpravo (ve směru hodinových
ručiček) a vlevo (proti směru hodinových ručiček).
Na ukazateli to indikuje R pro vpravo a L pro vlevo pod písmenem H.
cs
310
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Při zapnutí ístroje se standardně nastaví směr měření vpravo, resp. ve směru hodinových ručiček.
8.1.3 Nastavení zobrazení vodorovného kruhu
Odečítání hodnot na vodorovném kruhu lze stisknutím tlačítka HOLD přidržet, poté zaměřit nový cíl a opětovným
stisknutím tlačítka odečítání hodnot znovu uvolnit.
UPOZORNĚNÍ
Během přidržení odečítání hodnot bliká na ukazateli písmeno H a pod ním RL.
8.2 Měření pomocí svislého kruhu
8.2.1 Ukazatel svislého sklonu
Odečítání hodnot na svislém kruhu lze epínat mezi zobrazením ve stupních a v procentech (%).
UPOZORNĚNÍ
Zobrazení v procentech je aktivní pouze pro tento ukazatel.
Sklony tak lze měřit, resp. vyrovnávat v %.
Měření sklonů v % funguje pouze v rozsahu ± 100 %, tzn. ± 45°.
Nad, resp. pod touto hranicí nejsou možná žádná měření, a ukazatel tedy zmi.
Pro přepínání zobrazení svislého kruhu mezi stupni a procenty stiskněte tlačítko V%.
9Nastavení
9.1 Vyvolání nabídky nastavení
Pro zobrazení nabídky nastavení musí být přístroj vypnutý.
cs
311
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Stiskněte současně tlačítko Hold atlačítko0-Set a držte tato tlačítka stisknutá.
Navíc stiskněte tlačítko pro zapnu a uvolněte ho teprve tehdy, když jsou na ukazateli vidět všechny segmenty.
Jakmile zazní čtyřikrát pípnutí, obě tlačítka Hold a 0-Set uvolněte.
Přístroj se pak nachází v režimu, ve kterém lze provádět nastavení.
Pro přechod mezi různými nastaveními stiskněte tlačítko Hold.
Pro přechod mezi jednotlivými parametry jednoho nastavení stiskněte tlačítko 0-Set.
Pro potvrzení provedených nastavení a opuštění režimu nastave stiskněte tlačítko V%.
Přístroj se pak nachází v normálním provozním režimu, ve kterém lze provádět ření.
9.2 Nastavení akustického indikátoru úhlu na kvadrant
Akustický indikátor úhlu na kvadrant, resp. každých 90°/100 gon
Indikátor ZAP
Ukazatel 90 bEEP
VYP
Ukazatel NO bEEP
9.3 Jednotky úhlů
Změna jednotek úhlů pro hodnoty odečítané na kruhu
cs
312
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Stupně (dms)
Ukazatel 360° ´
Gon Ukazatel 400 G
9.4 Nastavení zenitu
Nastavení zenitu, resp. referenční polohy pro odečítání hodnoty na svislém kruhu
Zenit
při (nahoře)
Ukazatel ZEN==0
při 90° (vzadu)
Ukazatel ZEN==90
9.5 Zapnutí/vypnutí automatického vypnutí
Zapnutí, resp. vypnutí automatického vypnutí přístroje
Možná nastavení
Vyp
Ukazatel NO OFF
Automatické vypnu po 30 min
Ukazatel 30 OFF
9.6 Zobrazení systému měření úhlů - nastavení rozlišení
Nastavení přesnosti zobrazení
cs
313
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
Možná nastavení
1″
Ukazatel dSP 1
5″
Ukazatel dSP 5
10″
Ukazatel dSP 10
9.7 Zapnutí/vypnutí kompenzátoru
Zapnutí, resp. vypnutí kompenzátoru
Možná nastavení
Zap
Ukazatel TILT ON
Vyp
Ukazatel TILT OFF
9.8 Kalibrace/seřízení svislého kruhu
Přístroj je při expedici z výroby správně nastavený.
Na základě kolísání teploty, pohybů při přepravě a stárnutí je možné, že se nastavené hodnoty přístroje časem změní.
Proto je přístroj vybavený funkcí pro kontrolu nastavených hodnot a případnou opravu pomocí kalibrace v terénu.
Za tímto účelem se přístroj nainstaluje pomocí kvalitního stativu a použije se dobře viditelný, přesně identifikovatelný
cílvrozmezí±3stupňůvůčihorizontálevevzdálenosticca70120m.
9.8.1 Spuštění procesu kalibrace
Pro spuštění kalibrace musí být ístroj zapnutý.
1. Držte stisknuté tlačítko R/L atlačítkoHold a poté stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
2. Počkejte, dokud se nezobrazí všechny znaky na displeji, a poté uvolněte nejprve tlačítka R/L a Hold.
cs
314
Printed: 28.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5137356 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hilti POT 10 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie