14
8 Údržba
Veškeré zásahy může provádět pouze smluvní servisní organizace proškolená výrobcem.
1. Odpojit kotel od el. sítě.
2. Uzavřít přívod paliva do hořáku.
3. Otevřít hořákovou desku s hořákem a uzávěrnou desku.
4. Zkontrolovat zanesení konvekční plochy kotle a provést chemické čištění (např. Metano Therm pro ZP, EC-MIX pro TOEL – dle návodu
výrobce). Zbytky po čištění odstranit pomocí kartáče přiloženému ke kotli jak ze spalovacího prostoru, tak z odtahového hrdla po
demontáži čisticího poklůpku - explozivní klapky. S explozivní klapkou a pružinami se nesmí manipulovat.
5. Zkontrolovat zanesení hubice hořáku. V případě znečištění vyčistit dle pokynů výrobce hořáku.
6. Pečlivé uzavření hořákové desky s hořákem, uzávěrné desky a všech poklůpků - zkontrolovat jejich těsnost.
7. Namontovat držák s explozivní klapkou.
8. Otevření přívodu paliva, připojení k el. síti a spuštění kotle.
9. Kontrola těsnosti přívodu paliva k hořáku.
10. Nastavení a seřízení tepelného výkonu kotle.
9 Závady a jejich odstranění
• odstranění závad smí provádět pouze proškolená smluvní servisní organizace a ta provede záznam do přílohy k záručnímu listu;
• pokud dochází opakovaně k zablokování bezpečnostního termostatu, je rovněž nutné zavolat smluvního servisního pracovníka;
• provozní poruchy hořáků jsou detailně popsány v Návodu na obsluhu hořáků, včetně způsobů jejich odstranění a je třeba se jimi
řídit.
10 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
• Kotel se smí používat pouze k účelům použití, ke kterým je určen.
• Kotel po spuštění pracuje automaticky. Obsluhovat jej mohou pouze dospělé osoby seznámené s tímto návodem a návodem k
obsluze hořáku.
• Kotel není určen pro používání osobami (včetně dětí), jímž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek
zkušeností a znalosti zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly
instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
• Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
• Kotel je nutno provozovat dle návodu a souvisejících norem.
• Spalovací vzduch nesmí obsahovat vysokou vlhkost a prašnost. Nelze-li vyloučit jejich výskyt v prostředí souvisejícím s
umístěním kotle, je nutno přivést spalovací vzduch do kotelny přímo z vnějšího prostředí.
• Kotelnu je nutno udržovat v čistotě a bezprašném stavu. Z prostoru kotelny je nutno vyloučit všechny zdroje znečištění a během
prací (izolatérské práce, úklid kotelny), které způsobují prašnost, musí být kotel odstaven z provozu. I částečné zanesení hořáku
nečistotami znehodnotí spalovací proces, ohrožuje hospodárný a spolehlivý provoz kotle.
• Aby se zabránilo rosení kotle a následné nízkoteplotní korozi tam, kde je předpoklad trvalejšího chodu při nižších teplotách
(přechodná období, u otopného systému s velkým objemem topné vody, nízkoteplotní režim apod.) je nutné zabezpečit, aby
teplota vratné vody neklesla pod 50 °C. Nejlépe vytvořením vlastního kotlového obvodu.
• Seřízení I. stupně hořáku (snížený výkon) je nutno provádět s ohledem na teplotu spalin a to tak, aby nebyla nižší než 130 °C.
• Voda z kotle a otopného systému se nemá nikdy odebírat k použití ani vypouštět kromě nezbytných případů jako např. opravy
systému. Vypouštěním vody se zvyšuje nebezpečí koroze a tvorby kotelního kamene. Je-li třeba doplnit vodu vždy chemicky
upravenou do otopného systému, doplňujeme pouze do vychladlého kotle, aby nedošlo k prasknutí kotlových článků.
• Nastane–li poruchový stav kotle, rozsvítí se signální světlo porucha hořáku na elektropanelu kotle, při výpadku el. sítě je hořák
vypnut a po obnovení napětí v el. síti proběhne automaticky nový start hořáku.
• Provozní poruchy hořáků jsou detailně popsány v návodu na obsluhu hořáků, včetně způsobů jejich odstranění a je třeba se jimi
řídit.
• Při dlouhodobém odstavení kotle z provozu odpojit kotel od el. sítě.
• Dojde-li k nebezpečí vzniku a vniknutí hořlavých par či plynu do kotelny, nebo při pracích, při kterých vzniká přechodné
nebezpečí požáru nebo výbuchu (lepení podlahových krytin, nátěry hořlavými barvami), musí být kotel včas před zahájením prací
odstaven z provozu.
• Na kotel a do vzdálenosti menší než je bezpečná vzdálenost od něho nesmí být kladeny předměty z hořlavých hmot.
• Při montáži, instalaci a obsluze spotřebiče je nutno dodržovat normy, jenž platí v příslušené zemi určení.
• Uživatel je povinen svěřit uvedení do provozu, pravidelnou údržbu a odstranění závad jen odbornému smluvnímu servisu
akreditovanému výrobcem kotle VIADRUS a.s., jinak neplatí záruka za řádnou funkci kotle „Osvědčení o kvalitě a kompletnosti
kotle VIADRUS G 350“ slouží po vyplnění smluvní servisní organizací jako „Záruční list“.
• Při montáži, instalaci a obsluze spotřebiče je nutno dodržovat normy, jež platí v příslušené zemi určení.
• Na kotli je nutno provádět 1 x ročně pravidelnou údržbu dle kap č. 8.
Při nedodržení těchto podmínek není možno nárokovat záruční opravy.
Seznam smluvních servisních organizací je k dispozici na www.viadrus.cz.