Samsung HW-D570 Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre Samsung HW-D570 a HT-WDC10. Mám informácie o pripojení, nastavení zvuku, používaní bezdrôtovej dokovacej stanice a riešení problémov. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako pripojím bezdrôtový subwoofer?
    Ako môžem prehrávať hudbu z iPodu/iPhone?
    Ako nastavím zvukový režim?
    Ako funguje funkcia ARC?
Crystal Surround Air Track
(Systém aktívnych reproduktorov)
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Zaregistrujte svoj výrobok na
www.samsung.com/register
a získajte kompletnejšie služby.
HW-D570
2
charakteristika
Systém aktívnych reproduktorov
Táto jednotka obsahuje systém aktívnych reproduktorov, ktorý poskytuje vysokú kvalitu zvuku v jedinej tenkej
jednotke. Táto jednotka nevyžaduje žiadny reproduktor ani kabeláž, ktoré sú zvyčajne pripojené k bežným
systémom priestorového zvuku.

Dodaný diaľkový ovládač môžete používať na ovládanie televízora pripojeného k tejto jednotke.
Diaľkový ovládač má rýchle tlačidlo televízora, ktoré vám umožňuje vykonávať rôzne funkcie jednoduchým
stlačením tlačidla.

Môžete si vybrať zo 7 rôznych režimov zvukového poľa (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME,
PASS (originálny zvuk)), záleží od typu obsahu, ktorý si chcete vychutnať.
Kompatibilita s technológiami
Táto jednotka obsahuje dekodér, ktorý je kompatibilný s Dolby Digital a DTS (Digitálny zvukový systém) .
 
Štandardný formát zvukového signálu, ktorý sa používa na DVD a iných výhradne digitálnych
médiách. Táto technológia priestorového zvuku poskytuje vysokokvalitný digitálny zvuk až pre 5.1
samostatné kanále na produkciu usmerneného a realistickejšieho efektu.
 

DTS poskytuje samostatný 5.1-kanálový signál digitálneho zvuku pre hudbu aj video a na bohatší zvuk
využíva menšiu kompresiu ako Dolby Digital.
Wireless Subwoofer
Samsung’s wireless module does away with cables running between the main unit and the subwoofer.
Instead, the subwoofer connects to a compact wireless module that communicates with the main unit.

Funkcia 3D zvuku dodáva vášmu zážitku z počúvania hĺbku a priestor.

HDMI súčasne prenáša video a audio signály a poskytuje čistejší obraz.
Zariadenie tiež podporuje funkciu ARC, takže môžete počúvať zvuk z televízora s funkciou Crystal Surround Air
Track iba pomocou kábla HDMI. (Táto funkcia je k dispozícii iba vtedy, ak je pripojený televízor podporujúci
funkciu ARC.)

Vysielaním zvukového signálu iPod/iPhone pomocou bezdrôtového vysielača si môžete vychutnávať lepšiu
kvalitu hudby cez reproduktory.
SK
Príslušenstvo sa môže odlišovať od toho, ktoré je zobrazené vyššie.

Skontrolujte dodané príslušenstvo uvedené nižšie.




  
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
(Pre napájací kábel subwoofera 1EA)

   
CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
STANDBY
LINK
4
bezpečnostné informácie

ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PRED
(ANI ZADNÝ) KRYT.
ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné
napätie v zariadení, ktoré môže dosiahn
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité
pokyny týkajúce sa používania alebo
údržby (servisu) tohto zariadenia, ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
 Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
 ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ ŠNÚRY
DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s
ňou bolo možné manipulovať.

Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkaniu alebo špliechaniu a na zariadenie nesmiete umiestňovať
predmety s tekutinami, ako sú napr. vázy.
Zástrčka prívodu elektrickej energie sa používa na odpojenie zariadenia a vždy by mala byť pripravená na
použitie.

Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu.
Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7,5 – 10 cm). Ubezpečte
sa, že ventilačné otvory nie prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky
zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete jednotku úplne odpojiť od elektrickej energie, vytiahnite
zástrčku zo zásuvky, obzvlášť v tom prípade, ak zariadenie nepoužívate dlhšiu dobu.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli
bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy), nadmerným teplom
(napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné mag-
netické alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napá-
jací kábel od zásuvky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok
používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami,
môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu
počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne
izbovú teplotu.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom
tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré
škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
6
obsah

2
2 Charakteristika
3 Ičo je súčasťou

4
4 Bezpečnostné varovania
5 Bezpečnostné opatrenia

7
7 Pred prečítaním si tohto náv odu na použitie

8
8 Predný panel
9 Zadný panel

10
10 Sprievodca diaľkovým ovl á daním

11
11 Inštalác ia stenovej montážnej súpravy
12 Pripojenie bezdrôtové ho subwoofera
13
Pripojenie prstencového feritového jadra k
napájaciemu káblu subwoofera
13
Pripevnenie prstencového feritového jadra k
subwooferu
14
Použitie iPod/iPhone s bezdrôtovou dokovacou
kolískou pre iPod/iPhone
14 Ako nabíjať bezdrôtový vysielač
15 Ako spojiť bezdrôtový vysielač s hlavnou
jednotkou
16 Pripojenie k systému Crystal Surround Air
Track

22
22 Riešenie problémov

23
23 Technické údaje

18
18 Zá kladné funkcie
18 Pokročilé funkcie
21 Aktualizácia softvéru
7
SK


Pred prečítaním návodu na použitie skontrolujte nasledujúce veci.

  

Toto sa týka prípadov, kde nefunguje funkcia, alebo kde môžu byť zruše
nastavenia.

Toto sa týka tipov alebo pokynov a strane, ktoré pomáhajú pri riade
každej činnosti.

Pred použitím tohto výrobku sa oboznámte s Bezpečnostnými pokynmi. (Viď strana 4)
Ak sa vyskytne problém, vyriešte ho podľa časti Riešenie problémov. (Viď strana 22)

©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Všetky práva vyhradené, žiadna časť, ani celý tento návod na použitie nesmie byť reprodukovaná
ani kopírovaná bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Samsung Electronics Co.,
Ltd.
1)
2)
začíname
8
popis

 Zobrazuje aktuálny režim.

Vyberá vstup HDMI, optický vstup, zvukový vstup alebo vstup W.
iPod.

Vyberá režim zvuku.
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS
(Originálny Zvuk))
 Ovláda úroveň hlasitosti.


Zapína a vypína systém Crystal Surround Air Track.
Keď zapnete napájanie tejto jednotky, bude predtým, ako začne produkovať zvuk, 4
5 sekundové omeškanie.
2 4
5
9
SK






Softvér tohto zariadenia môžete aktualizovať pomocou USB
portu.
 Pripojte k analógovému výstupu externého zariadenia.


Pripojte k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia.


Vysiela súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou
HDMI kábla.
5


Prijímajú súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou
HDMI kábla.
6
 Napájací kábel pripojte k zásuvke.
Pri odpájaní napájacieho kábla, držte kábel za zástrčku.
Neťahajte za kábel.
Túto jednotku ani iné komponenty nepripájajte k hlavnej jednotke, kým nie sú všetky
pripojenia medzi komponentmi kompletné.
O
N
L
Y
F
O
R
U
P
D
A
TE
6
2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
AUDIO IN
DIGITAL
AUDIO IN
1
(TV)
HDMI
OU
T
(ARC)
HDMI
IN
2
HDMI
IN
1
O
N
L
Y
F
O
R
U
P
D
A
TE
O
N
L
Y
F
O
R
U
P
D
A
T
E
5
4

diaľkový ovládač

Diaľkový ovládač môže ovládať iba televízor Samsung.
Televízor možno nebudete schopný ovládať diaľkovým ovládačom, záleží od použitého
televízora. V takom prípade ovládajte televízor pomocou diaľkového ovládača televízora.

 Zodvihnite kryt na zadnej
strane diaľkového ovládača
smerom hore tak, ako je to
zobrazené.

Vložte dve batérie typu AAA.
Uistite sa, že konce „+“ a „-“ na koncoch
batérií súhlasia s nákresom vo vnútri
priehradky.
 Kryt vráťte späť.
V prípade bežného
používania televízora vydržia
batérie približne jeden rok.

Diaľkový ovládač môžete používať približne do vzdialenosti 7 metrov v priamej línii. Môžete ho tiež používať v
horizontálnom uhle do 30° od senzora diaľkového ovládača.

Zapína a vypína systém pre
skladby s kryštálovo čistým
priestorovým zvukom.

Nastavuje úroveň hlasitosti
jednotky.

Vypína zvuk jednotky.
Opätovným stlačením obnovíte
hlasitosť na predchádzajúcu
úroveň.

Upravuje úroveň subwoofera.
Používa sa na synchronizáciu
videa na zvuk pri pripojení k
digitálnemu televízoru.

Zapína a vypína televízore
Samsung.

Synchronizuje systém Air Track cez
optické pripojenie cez optický
konektor, takže sa zapne
automaticky, keď zapnete televízor.

Vyberá režim zvuku.
(MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME,
PASS (Originálny Zvuk))

Prepína medzi dostupnými
kanálmi televízora.

Vyberá vstup HDMI, digitálny
(optický) vstup, vstup zvuku
alebo vstup W.iPod.
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC

Toto tlačidlo vám umožňuje vybr
si počúvanie zvuku zo systému Air
Track na vašom televízore.

Anynet+ je funkcia, ktorá vám umožňuje
ovládať iné zariadenia Samsung pomocou
diaľkového ovládača televízora Samsung.

Túto funkciu môžete použiť na
vychutnávanie si zvuku Dolby
Digital ak pozeráte lmy pri
nízkej hlasitosti v noci
(Standard, MAX, MIN).
Môžete ovládať jas displeja.

Reguluje a stabilizuje úrov
hlasitosti a eliminuje drastické
zmeny hlasitosti.

Táto funkcia dodáva zvuku
hĺbku a priestor.

Toto tlačidlo slúži na zobrazenie
informácií o TV kanáli.
SK


Konzolu na pripevnenie na stenu môžete použiť na pripevnenie tejto jednotky na stenu.
Nezavesujte na nainštalovaný prístroj žiadne predmety. Zabráňte nárazom do
nainštalovaného prístroja.
Jednotku na stenu pripevnite pevne, aby nespadla. Ak jednotka spadne, môže niekomu
spôsobiť poranenie, alebo môže poškodiť výrobok.
Po inštalácii jednotky na stenu sa uistite, že na žiadny z pripájacích káblov nedočiahne
dieťa a nemôže ich potiahnuť, pretože by to mohlo spôsobiť pád jednotky.
Kvôli optimálnemu výkonu pri pripevnení na stenu umiestnite systém reproduktorov
minimálne 5 cm od televízora.
 K zodpovedajúcim otvorom v konzole na pripevnenie
na stenu potom pripevnite jednotku. Kvôli bezpečnej
inštalácii sa uistite, že montážne kolíky zapadli do dna
otvorov.
 Konzolu na pripevnenie na stenu položte na povrch
steny a potom ju uchyťte dvomi skrutkami
(nie sú súčasťou dodávky).

Týmto je odporúčaná inštalácia na stenu dokončená.
pripojenia

Neinštalujte na inú, ako vertikálnu stenu.
Pri inštalácii sa vyhnite vysokým teplotám alebo vlhkosti, pretože stena by nemusela udržať hmotnosť
súpravy.
Skontrolujte pevnosť steny. Ak nie je pevnosť steny na inštaláciu výrobku dostatočná, nezabudnite
pred inštaláciou výrobku stenu vystužiť.
Skontrolujte materiál steny. Ak je stena vyrobení zo sadrokartónových dosiek, mramoru alebo
plechových dosiek, kúpte a použite príslušné spájacie skrutky.
Káble pripájajúce externé zariadenia musíte pripojiť pred inštaláciou súpravy.
Pred inštaláciou sa uistite, že ste jednotku vypli a odpojili. V opačnom prípade by mohla spôsobiť
poranenie elektrickým prúdom.
2
5 cm alebo viac


ID spojenia subwoofera je predvolené v továrni a hlavná jednotka a subwoofer by sa mali spojiť (pripojiť
bezdrôtovo) automaticky po zapnutí. Ak indikátor spojenia po zapnutí jednotky a subwoofera nesvieti,
nastavte ID nasledovným spôsobom.
Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili
sieťový kábel.
Keď je hlavná jednotka vypnutá, bezdrôtový subwoofer sa prepne do pohotovostného
režimu a na displeji sa zobrazí indikátor STANDBY. Po 30 sekundách začne blikať modrý
indikátor LINK.
Ak použijete zariadenie, ktoré využíva rovnakú frekvenciu (5,2 GHz alebo 5,8 GHz) v
blízkosti systému, je možné, že bude počuť určité prerušovanie zvuku kvôli rušeniu.
Vzdialenosť vysielania rádiovej vlny je približne 10 m, ale v závislosti od prostredia
prevádzky sa môže líšiť. Ak je medzi bezdrôtovým zariadením a hlavným zariadením stena
so železnou výstužou alebo železná stena, zariadenie nemusí fungovať, pretože rádiové
vlny sa nedokážu šíriť cez železo.
Ak hlavná jednotka nevytvára bezdrôtové pripojenie, postupujte podľa krokov 1 – 4 pre
obnovenie pripojenia medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom.
Bezdrôtová anténa je zabudovaná do bezdrôtového subwoofera. Jednotku udržujte mimo
vody a vlhkosti.
Kvôli optimálnemu počúvaniu sa uistite, že oblasť v okolí umiestnenia bezdrôtového
subwoofera je bez akýchkoľvek prekážok.
 Sieťové káble hlavnej jednotky a subwoofera pripojte k zásuvke.
 Pomocou malého špicatého predmetu stlačte na 5 sekundy tlačidlo  na zadnej strane
subwoofera.
Indikátor POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU sa vypne a indikátor SPOJENIA (modrá LED kontrolka) rýchlo
bliká.
STANDBY
LINK
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
 Keď je hlavná jednotky vypnutá (POHOTOVOSTNÝ režim),
stlačte na 5 sekúnd tlačidlo  na diaľkovom ovládači.
 Indikátor napájania na hlavnej jednotke sa rozsvieti a potom sa
vráti do režimu .
Hlavná jednotka a subwoofer sú teraz spojené.
Svieti indikátor spojenia (modrá LED kontrolka) na subwooferi.
Vybratím režimu zvuku si môžete zvuk z bezdrôtového
subwoofera vychutnať lepšie. (Viď strana 19)


Ak k napájaciemu káblu subwoofera pripojíte prstencové feritové jadro,
pomôžete tým zabrániť RF rušeniu z rádiových signálov.
Potiahnutím upevňovacieho jazýčka otvorte prstencové feritové
jadro.
V napájacom kábli subwoofera urobte tri slučky.
Prstenco ferito jadro pripojte k napájaciemu blu subwoofera
tak, ako je to zobrazené na obrázku a tlačte, až kým nezapadne.




Zdvihnutím uvoľnite zámok a otvorte jadro.
Urobte tri slučky na jadre s napájacím káblom.
(Začnite omotávať 5-10 cm od spínača).
Zatvorte zámok naspäť.



Vysielaním zvukového signálu iPod/iPhone pomocou bezdrôtového vysielača si môžete vychutnávať lepšiu
kvalitu hudby cez reproduktory.
Ak chcete prepojiť hlavnú jednotku s bezdrôtovým vysielačom, musíte vykonať nastavenie ID, keď sú
hlavná jednotka aj bezdrôtový vysielač v pohotovostnom režime.
Zapnite hlavnú jednotku a k bezdrôtovému vysielaču pripojte iPod/iPhone.
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači a vyberte režim
"
W iPod
"
.
Režim na hlavnej jednotke sa prepína nasledovne.
Opakovane stláčajte DIGI.1
DIGI.2
ANALOG
W iPod
HDMI.1
HDMI.2
(Viď strana 20)
Lišta zvuku sa nevypne, ak iPod/iPhone nie je pripojený k bezdrôtovému vysielaču.
Ďalšie informácie o zariadení HT-WDC10 nájdete v návode na použitie zariadenia HT-WDC10.
 


Napájanie/Nabíjanie dokončené


Nabíjanie.


 Pripojte bezdrôtový vysielač k nabíjacej kolíske.
 Napájací adaptér pripojte k zásuvke.
Kontrolka nabíjania sa rozsvieti a spustí sa
nabíjanie. Keď je batéria úplne nabitá, kontrolka
nabíjania sa zmení na zelenú.

Indikácia je stav nabíjania zabudovanej batérie v hlavnom doku iPod. Indikáciou nabíjania
tejto batérie skontrolujte stav nabíjania iPod/iPhone.
Bezdrôtový vysielač môže byť nabíjaný iba pomocou dodaného adaptéra.
STANDBY
LINK
CHARGE
CHARGE
STANDBY
LINK
"Made for iPod" a "Made for iPhone" znamená, že elektronic
príslušenstvo bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod
alebo iPhone a bolo certi kované výrobcom, že spĺňa štandardy
spoločnosti Apple na prevádzku. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani
za to, či zodpovedá bezpečnostným a regulačným štandardom. Vezmite na vedomie, že použitie
tohto príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvniť bezdrôtovú prevádzku.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch sú obchodné značky spoločnosti Apple Inc.
registrované v Spojených štátoch a iných krajinách.
Je možné, že u modelov, ktoré nie sú uvedené vyššie, nebudú správne fungovať funkcie, ktoré
obsahujú ovládač hlasitosti. Ak sa objaví problém s modelmi, ktoré sú uvedené vyššie,
aktualizujte si softvér pre iPod/iPhone.




 



 
 
 Vynite svoje domáce kino (HW-D570).
 Na 5 sekúnd stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači.
 Pripojte iPod/iPhone k bezdrôtovému vysielaču.
 Zapnite iPod/iPhone. Na 5 sekúnd stlačte tlačidlo  na
zadnej strane bezdrôtového vysielača. Kontrolka spojenia na
bezdrôtovom vysielači bude rýchlo blikať.
 Zapnite svoje domáce kino (uistite sa, že LED kontrolka
bezdrôtového vysielača je ZAPNUTÁ). Ak chcete zo svojho iPod/
iPhone počúvať hudbu cez domáce kino, vyberte režim iPod ako
zdroj domáceho kina.
Hlasitosť reproduktorov iPod/iPhone môžete ovládať pomocou
kolieska hlasitosti na lište hlasitosti.
Keď je iPod/iPhone zastavený alebo v režime šetrenia energie,
bezdrôtový vysielač sa prepne do režimu Sleep (Spánok). Keď
je iPod/iPhone prepnutý do režimu Deep Sleep (Hlboký
spánok), bezdrôtový vysielač je vypnutý.






(Červená LED kontrolka)


Párovanie bolo
úspešne dokonče
POHOTOVOSTNÝ
REŽIM


(Dlhé blikanie)
Spracúvanie iPod/
iPhone
SLABÁ BATÉRIA


(krátke blikanie)
Spracúvanie párovania Párovanie zlyhalo

CHARGE
STANDBY
LINK
CHARGE
STANDBY
LINK

Pred nastavením ID vysielača nastavte ID subwoofera. (Viď strana 12)
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
Ak používate hlavnú jednotku v blízkosti bezdrôtového zariadenia, ako je napríklad laptop,
môže sa vyskytnúť nestála činnosť AP alebo Wi .
Nevykonávajte spárovanie subwoofera a zariadení iPod/iPhone naraz. Ak prevediete
spárovanie naraz, iPod/iPhone a subwoofer sa nemusia pripojiť k lište zvuku.
STANDBY
LINK
CHARGE


HDMI je štandardné digitálne rozhranie na pripojenie k takým zariadeniam, ako je televízor, projektor, DVD
prehrávač, Blu-ray prehrávač, set top box a iné.
HDMI odstraňuje akúkoľvek stratu signálu z analógovej konverzie a umožňuje vám, aby ste si vychutnali
kvalitu obrazu a zvuku tak, ako boli originálne vytvorené v digitálnom zdroji.

Funkcia ARC bude aktivovaná v režime DIGI.1.
Z konektora HDMI OUT na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel ku konektoru HDMI IN na vašom
televízore.
Tento výrobok podporuje funkcie ARC (Audio Return Channel - Zvukospätný kanál) prostredníctvom kábla
HDMI. Vezmite na vedomie, že funkcia ARC je podporovaná iba portom HDMI OUT (ARC).
Funkcia ARC umožňuje výstup digitálneho zvuku cez port HDMI OUT (ARC). Dá sa aktivovať iba vtedy, keď je
systém Air Track pripojený k televízoru, ktorý podporuje funkciu ARC.
Anynet+ musí byť zapnuté.
a

Z konektoru HDMI IN na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel ku konektoru HDMI OUT na vašich
digitálnych zariadeniach.
Malá strana kábla HDMI je spojená so systémom Air Track.
Dodaný kábel príslušenstva HDMI slúži na prepojenie satelitného prijímača a televízora. V
prípade prepájania zariadení, medzi ktorými je väčšia vzdialenosť ako má dodaný kábel,
zakúpte kábel typu A-C (Mini).
Pri kúpe kábla HDMI na pripojenie zdrojových zariadení si zvoľte kábel typu A-C (Mini)
dostatočnej dĺžky na pripojenie.
O
N
L
Y
F
O
R
U
P
D
A
TE
HDMI
OU
T
(ARC)
HDMI
IN
2
HDMI
IN
1
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN 1,2
OPTICAL
OUT












SK


Táto časť vysvetľuje dva spôsoby (digitálny a analógový) pripojenia jednotky k televízoru.
Táto jednotka je vybavená dvomi optickými digitálnymi konektormi a jedným analógovým konektorom na
pripojenie televízora.

Pripojte AUDIO IN na hlavnej jednotke k AUDIO OUT na televízore alebo zdrojovom zariadení.
Uistite sa, že farby konektorov sa zhodujú.
alebo

Pripojte digitálny vstup na hlavnej jednotke k OPTICAL OUT na televízore alebo zdrojovom zariadení.
Napájací kábel tohto výrobku alebo vášho televízora nepripájajte, kým nie sú všetky
pripojenia medzi komponentmi kompletné.
Pred presúvaním alebo inštaláciou tohto výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili
napájací kábel.
Ak vyberiete "ANALOG" bez pripojenia zvukového kábla, súprava sa automaticky vypne po
20 minútach.
Keď je televízor alebo ktorékoľvek iné zariadenie pripojené k systému Air Track
pomocou optického kábla vypnuté a nie je žiadny digitálny vstup, systém Air Track sa
vypne po 20 minútach. (Ak po dobu viac ako 20 minút nebude prítomný žiadny vstup
signál z konektora DIGITAL AUDIO IN 1 alebo 2, systém Air Track sa vypne.)
Keď systém Air Track nie je prepojený s modelom HT-WDC10 v režime W.iPod, systém
Air Track sa vypne po 20 minútach.
O
N
L
Y
F
O
R
U
P
D
A
TE
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
AUDIO IN
DIGITAL
AUDIO IN
1
(TV)
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL AUDIO IN 1, 2


alebo




alebo
Biely



.
Dotknite sa tlačidla
( ) na prednom paneli.
alebo,
Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači a zapnite napájanie.
2.
Dotknite sa tlačidla
( ) na prednom paneli.
alebo,
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači a zapnite napájanie.
Nastavenie hlasitosti
Dotknite sa tlačidla  na prednom paneli.
alebo,
Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači a zvýšte alebo znížte
úroveň hlasitosti.
Na displeji predného panela sa zobrazí číselná hodnota úrovne
hlasitosti.
Keď stlačíte VOL +/–, zvýšite alebo znížite úroveň hlasitosti.
Ak si chcete vychutnať iba zvuk zo systému Crystal Surround Air
Track, musíte vypnúť reproduktory televízora v ponuke nastavenia
zvuku na vašom televízore. Obráťte sa na návod na použitie dodaný
s vašim televízorom.
funkcie

Táto funkcia je užitočná ak chcete odpovedať na zvonček pri dverách,
alebo ak telefonujete.
.
Na diaľkovom ovládači stlačte
( ) a vypnite zvuk.
2.
Opätovným stlačením tlačidla
 na diaľkovom ovládači (alebo
stlačením ) zvuk obnovíte.

Funkcia 3D zvuku pridáva zvuku hĺbku a priestor pomocou tlačidla 
.
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
3D SOUND ON 3D SOUND OFF
Keď zapnete funkciu 3D hĺbky zvuku, režim zvuku sa automaticky
prepne na PASS.


POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC

SK


Môžete si vybrať zo 7 rôznych režimov zvukového poľa (MUSIC, NEWS,
DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS ((Originálny Zvuk)) záleží od
typu zdrojov, ktoré si chcete vychutnať.
Stlačte  na diaľkovom ovládači
SOUND
MODE
,
SOUND
MODE
alebo sa opakovane
dotknite (
SOUND
MODE
) na prednom paneli a vyberte požadovaný
režim zvukového poľa.
Ak si chcete vychutnať originálny zvuk, vyberte režim .
Odporúča sa, aby ste vybrali režim zvuku na základe
zdrojového materiálu a vašich osobných preferencií.
Keď zvolíte režim zvuku (okrem možnosti PASS), funkcia 3D
hĺbky zvuku sa automaticky vypne.

.
Stlačte
 na diaľkovom ovládači tejto jednotky.
2.
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači pre zobrazenie
informácií o TV kanáli.
.
Každým stlačením  na diaľkovom ovládači vyberáte televízny kanál.
Diaľkový ovládač môže ovládať iba televízor Samsung.


Systém Crystal Surround Air Track sa automaticky zapne, keď zapnete
napájanie televízora, alebo ktoréhokoľvek iného zariadenia, ktoré je
pripojené k systému Crystal Surround Air Track pomocou optického kábla.
Na ovládanie tejto jednotky stlačte na diaľkovom ovládači.
Funkcia automatického spojenia napájania sa každým stlačením 

vypína a zapína.
 

POWER LINK ON
 POWER LINK OFF
Keď je televízor, alebo ktorékoľvek iné zariadenie pripojené k
systému Crystal Surround Air Track pomocou optického kábla
vypnuté a nie je tam žiadny digitálny vstup, systém Crystal
Surround Air Track sa vypne po 20 minútach.
Zariadenie bude fungovať iba vtedy, ak je funkcia Anynet+ vypnutá.

Pomocou tlačidla S/W Level na diaľkovom ovládači môžete ovládať
hlasitosť basov.
.
Stlačte tlačidlo  Level na diaľkovom ovládači.
2.
Na displeji sa zobrazí .
.
Ak chcete zvýšiť úroveň hlasitosti na subwooferi, stlačte
 na tlačidle

žete ju nastaviť od SW+01 až po SW+06.
4.
Ak chcete znížiť úroveň hlasitosti na subwooferi, stlačte
 na tlačidle

žete ju nastaviť od SW-01 až po SW-06.
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC


Keď je zariadenie pripojené k digitálnemu televízoru, video sa vám môže
zdať pomalšie ako zvuk. Ak sa tak stane, nastavte dobu oneskorenia
zvuku tak, aby zodpovedal videu.
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači tohto zariadenia.
Časové omeškanie zvuku môžete nastaviť medzi 0 ms a 300 ms
pomocou tlačidla + , -.

Táto funkcia vyvažuje rozsah medzi najhlasnejšími a najtichšími zvukmi.
Túto funkciu môžete použiť na vychutnávanie si zvuku Dolby Digital ak
pozeráte lmy pri nízkej hlasitosti v noci.
Stlačte  na diaľkovom ovládači jednotky.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
DRC MIN DRC STANDARD DRC MAX

Stlačením tlačidla Dimmer môžete ovládať jas displeja.
Stlačte  na diaľkovom ovládači jednotky.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
DIMMER ON DIMMER OFF

Reguluje a stabilizuje úroveň hlasitosti proti drastickej zmene hlasitosti v
prípade zmeny kanála alebo pri prechode v scéne.
Stlačte na diaľkovom ovládači jednotky.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC

Môžete vybrať HDMI vstup, optický digitálny vstup, zvukový vstup alebo
vstup W.iPod. Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači
SOUND
MODE
,
SOUND
MODE
alebo sa opakovane dotknite tlačidla 
(
SOUND
MODE
)
na prednom
paneli a vyberte HDMI vstup, optický digitálny vstup, zvukový vstup alebo
vstup W.iPod.
 

DIGI.1
DIGI.2

ANALOG

W.iPod

HDMI.1
HDMI.2
Hoci sa zobrazuje na displeji vstupného režimu, pripojenie iPod nie je
možné s týmto modelom. Je k dispozícii iba s modelom HT-WDC10.
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
POWER
TV POWER
AUDIO
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02330A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER
S/W LEVEL
HDMISPK CONTROL
DRC
/