Samsung HW-E450 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Crystal Surround Air Track
(Systém aktívnych reproduktorov)
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Zaregistrujte svoj výrobok na
www.samsung.com/register
a získajte kompletnejšie služby.
HW-E450
2
charakteristika
HDMI
HDMI súčasne prenáša video a audio signály a poskytuje čistejší obraz.
Zariadenie je zároveň vybavené funkciou ARC, ktorá vám umožňuje počúvať zvuk z vášho televízora prostredníctvom HDMI
kábla zo systému Crystal Surround Air Track. Táto funkcia je k dispozícii iba vtedy, ak zariadenie pripojíte k televízoru
kompatibilnému s ARC.

Funkcia 3D zvuku dodáva vášmu zážitku z počúvania hĺbku a priestor.

Bezdrôtový modul Samsung odstraňuje káble medzi hlavnou jednotkou a subwooferom.
Namiesto toho je subwoofer pripojený ku kompaktnému bezdrôtovému modulu, ktorý komunikuje s hlavnou jednotkou.

Môžete si vybrať zo 7 rozličných zvukových režimov - HUDBA, SPRÁVY, DRÁMA, KINO, ŠPORT, HRA a VYP. (originálny
zvuk) – v závislosti od typu obsahu, ktorý si chcete vychutnať.

Dodaný diaľkový ovládač môžete používať na ovládanie televízora pripojeného k tejto jednotke. (Funguje len na televízoroch
značky Samsung)
Diaľkový ovládač má rýchle tlačidlo televízora, ktoré vám umožňuje vykonávať rôzne funkcie jednoduchým stlačením tlačidla.

Táto jednotka obsahuje systém aktívnych reproduktorov, ktorý poskytuje vysokú kvalitu zvuku v jedinej tenkej jednotke. Táto
jednotka nevyžaduje žiadny reproduktor ani kabeláž, ktoré sú zvyčajne pripojené k bežným systémom priestorového zvuku.

Pomocou funkcie USB HOST zariadenia Air Track môžete pripojiť externé pamäťové zariadenia USB, ako sú napríklad MP3
prehrávače, pamäťové zariadenia USB typu ash atď. a prehrávať z nich hudobné súbory.

Na vychutnanie si hudby s vysokou kvalitou stereofónneho zvuku môžete použiť zariadenie s rozhraním Bluetooth a to úplne
bez káblov!
lIcencIe
2.0 Channel
Dolby a symbol dvojitého D sú registrované obchodné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
2.0 Channel
Vyrobené v rámci licencie spadajúcej pod patenty USA č.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 a iné americké a celosvetové
vydané a schvalované patenty. DTS-HD, symbol, & DTS-HD a symbol spoločne sú registrované obchodné známky a & DTS
2.0 Channel je obchodná známka spoločnosti DTS, Inc. Produkty zahŕňajú softvér. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
HDMI, logo HDMI a multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením sú obchodné známky alebo registrované obchodné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a v iných krajinách.
- Na odosielanie otázok a požiadaviek na otázky, ktoré sa týkajú otvorených zdrojov, kontaktujte spoločnosť
Samsung prostredníctvom e-mailu (oss.request@samsung.com).
Tento produkt používa niektoré softvérové programy, ktoré sa distribuujú vrámci Independent JPEG Group.
SK
bezpečnostné informácie

ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ
(ANI ZADNÝ) KRYT.
ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.

RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné
napätie v zariadení, ktoré môže dosiahn
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité
pokyny týkajúce sa používania alebo
údržby (servisu) tohto zariadenia, ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
 Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
 ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU
SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s
ňou bolo možné manipulovať.

Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú
napríklad vázy.
Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte zo zásuvky vytiahnuť sieťovú zástrčku. Preto musí byť sieťová
zástrčka ľahko a kedykoľvek prístupná.
4

Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu.
Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7 – 10 cm). Ubezpečte sa,
že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje.
Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky
na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli
bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr.
kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické
alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel
od zásuvky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok
používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami,
môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu
počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne
izbovú teplotu.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom
tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré
škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
9.91cm
9.91cm
6.86cm
9.91cm
5
SK
obsah

2
2 Charakteristika
2 Licencie

3
3 Bezpečnostné varovania
4 Bezpečnostné opatrenia

6
6 Pred prečítaním si tohto náv odu na použitie
6 Ičo je súčasťou

7
7 Predný/zadný panel

9
9 Sprievodca diaľkovým ovlá daním

10
10 Inštalác ia stenovej montážnej súpravy
11 Pripojenie bezdrôtové ho subwoofera
12 Montáž prstencového feritu na kábel HDMI
IN/OUT
12 Montáž feritového jadra na kábel audio/usb
13 Pripojenie k systému crystal surround air
track

23
23 Riešenie problémov

24
24 Technické údaje

15
15 Zá kladné funkcie
16 Pokročilé funkcie
22 Aktualizácia softvéru
6

Pred prečítaním návodu na obsluhu si pozrite nasledujúce podmienky.

  

Označuje situáciu, pri ktorej funkcia nefunguje alebo sa nastavenia môžu
zrušiť.

Toto sa týka tipov alebo pokynov a strane, ktoré pomáhajú pri riadení každej
činnosti.

Pred použitím tohto výrobku sa oboznámte s Bezpečnostnými pokynmi. (Viď strana 3)
Ak sa vyskytne problém, vyriešte ho podľa časti Riešenie problémov. (Viď strana 23)

©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Všetky práva vyhradené, žiadna časť, ani celý tento návod na použitie nesmie byť reprodukovaná ani
kopírovaná bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
začíname
Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
Na pripojenie externých zariadení USB k tomuto prístroju používajte špeciálny kábel USB.

Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky.
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE


 
(Pre HDMI kábel 1EA)
(Veľké)
(Malé)
(Pre zvukový kábel 1EA)
(Pre USB kábel 1EA)
  
7
SK

popis

OPTICAL IN
AUX IN
7
HDMI OU
T
HDMI IN
9
8
1
5v 500mA
10
2
3
4
5
6
8
 Zobrazuje aktuálny režim.


Zapína a vypína systém Crystal Surround Air Track.


Vyberá vstup DIGITAL, AUX, HDMI, BT, USB.
 Ovláda úroveň hlasitosti.
5

Pripojte sem a prehrajte súbory z externých pamäťových
zariadení USB, ako sú napríklad MP3 prehrávače.
6
 Pripojte k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia.
7
 Pripojte k analógovému výstupu externého zariadenia.
8


Prijímajú súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou
HDMI kábla.
9


Vysiela súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou
HDMI kábla.
10
 Napájací kábel pripojte k zásuvke.
Keď zapnete napájanie tejto jednotky, bude predtým, ako začne produkovať zvuk, 4
5 sekundové omeškanie.
Pri odpájaní napájacieho kábla, držte kábel za zástrčku. Neťahajte za kábel.
Tento prístroj ani žiadne iné komponenty nepripájajte k sieťovej zásuvke dovtedy,
pokým nevytvoríte všetky spojenia medzi komponentmi.
9
SK

POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
diaľkový ovládač

SAT znamená Surround Air Track, čo je vlastný názov spoločnosti Samsung.
Diaľkový ovládač môže ovládať iba televízor Samsung.
Televízor možno nebudete schopný ovládať diaľkovým ovládačom, záleží od použitého televízora. Ak
nemôžete, ovládajte televízor pomocou diaľkového ovládania televízora.

1. Zodvihnite kryt na zadnej
strane diaľkového ovládača
smerom hore tak, ako je to
zobrazené.
2. Vložte dve batérie typu AAA.
Uistite sa, že konce "+" a "-" na koncoch
batérií súhlasia s nákresom vo vnútri
priehradky.
 Kryt vráťte späť.
V prípade bežného
používania televízora vydržia
batérie približne jeden rok.

Diaľkový ovládač môžete používať približne do vzdialenosti 7 metrov v priamej línii. Môžete ho tiež používať v
horizontálnom uhle do 30° od senzora diaľkového ovládača.

Zapína a vypína systém pre
skladby s kryštálovo čistým
priestorovým zvukom.

Vypína zvuk jednotky. Opätovným
stlačením obnovíte hlasitosť na
predchádzajúcu úroveň.

Zapína a vypína televízore Samsung.

Vyberá zvukový efekt:
(MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME,
OFF (Originálny Zvuk))

Prehrávanie, pozastavenie
alebo zastavenie prehrávania
hudobného súboru, prípadne
vyhľadávanie nasledujúceho alebo
predchádzajúceho hudobného súboru.

Vyberte položku Opakovať
súbor, Všetky, Náhodné.

Stlačením vyberte pripojený zdroj
SAT. (SAT: Surround Air Track)

Anynet+ je funkcia, ktorá vám
umožňuje ovládať iné zariadenia
Samsung pomocou diaľkového
ovládača televízora Samsung.

Upravuje úroveň subwoofera.
Používa sa na synchronizáciu
videa na zvuk pri pripojení k
digitálnemu televízoru.

Túto funkciu môžete použiť na
vychutnávanie si zvuku Dolby
Digital ak pozeráte lmy pri nízkej
hlasitosti v noci (Standard, MAX,
MIN). Môžete ovládať jas displeja.

Synchronizuje systém Air Track cez
optické pripojenie cez optic
konektor, takže sa zapne
automaticky, keď zapnete televízor.

Prepína medzi dostupnými
televíznymi kanálmi. Nastavuje
úroveň hlasitosti televízora.

Toto tlačidlo vám umožňuje vybrať si
počúvanie zvuku zo zariadenia Air
Track alebo vášho televízora. (Táto
funkcia podporuje prostredníctvom
kábla HDMI.)

Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky.

Stlačením vyberte pripojený
video zdroj televízora.

Stlmí zvuk televízora. Po
opakovanom stlačení sa zvuk obnoví
na predchádzajúcej úrovni hlasitosti.

Vypína televízor (funguje rovnako
ako tlačidlo EXIT na diaľkovom
ovládaní televízora)

Reguluje a stabilizuje úroveň
hlasitosti a eliminuje drastické
zmeny hlasitosti. Táto funkcia
dodáva zvuku hĺbku a priestor.

Zobrazuje aktuálny stav televízora.

Prepína na predchádzajúci
televízny kanál
10

Konzolu na pripevnenie na stenu môžete použiť na pripevnenie tejto jednotky na stenu.
Nezavesujte na nainštalovaný prístroj žiadne predmety. Zabráňte nárazom do
nainštalovaného prístroja.
Jednotku na stenu pripevnite pevne, aby nespadla. Ak jednotka spadne, môže niekomu
spôsobiť poranenie, alebo môže poškodiť výrobok.
Po inštalácii jednotky na stenu sa uistite, že na žiadny z pripájacích káblov nedočiahne
dieťa a nemôže ich potiahnuť, pretože by to mohlo spôsobiť pád jednotky.
Kvôli optimálnemu výkonu pri pripevnení na stenu umiestnite systém reproduktorov
minimálne 5 cm od televízora.
pripojenia

Montujte len na vertikálnu stenu.
Pri inštalácii sa vyhnite vysokým teplotám alebo vlhkosti, pretože stena by nemusela udržať hmotnosť
súpravy.
Skontrolujte pevnosť steny. Ak nie je pevnosť steny na inštaláciu výrobku dostatočná, nezabudnite
pred inštaláciou výrobku stenu vystužiť.
Skontrolujte materiál steny. Ak je stena vyrobená zo sadrokartónu, mramoru alebo oceľovej platne,
kúpte si a použite vhodné upevňovacie skrutky a pomôcky.
Pred montážou zariadenia na stenu pripojte káble z tohto zariadenia k externým zariadeniam.
Pred inštaláciou sa uistite, že ste jednotku vypli a odpojili. V opačnom prípade by mohla spôsobiť
poranenie elektrickým prúdom.
1 2
5 cm alebo viac
2. K zodpovedajúcim otvorom v konzole na pripevnenie
na stenu potom pripevnite jednotku. Kvôli bezpečnej
inštalácii sa uistite, že montážne kolíky zapadli do dna
otvorov.
1. Konzolu na pripevnenie na stenu položte na povrch
steny a potom ju uchyťte dvomi skrutkami
(nie sú súčasťou dodávky).
Ak manipulujete so zariadením pod televízorom, uistite sa,
že ste namontovali upevňovaciu konzolu tak, aby šípka
( )
bola v strede televízora.
Súčasne sa uistite, že zariadenie je aspoň 5 cm (dva
palce) pod televízorom.

Inštalácia sa dokončila.
11
SK


ID spojenia subwoofera je predvolené v továrni a hlavná jednotka a subwoofer by sa mali spojiť (pripojiť
bezdrôtovo) automaticky po zapnutí. Ak indikátor (
STANDBY
LINK
) spojenia po zapnutí jednotky a subwoofera nesvieti,
nastavte ID nasledovným spôsobom.
Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili
sieťový kábel.
Keď je hlavná jednotka vypnutá, bezdrôtový subwoofer sa prepne do pohotovostného
režimu a na displeji sa zobrazí indikátor STANDBY. Po 30 sekundách začne blikať modrý
indikátor LINK.
Ak použijete zariadenie, ktoré využíva rovnakú frekvenciu (2,4 GHz) v blízkosti systému, je
možné, že bude počuť určité prerušovanie zvuku kvôli rušeniu.
Vzdialenosť vysielania rádiovej vlny je približne 10 m, ale v závislosti od prostredia
prevádzky sa môže líšiť. Ak je medzi bezdrôtovým zariadením a hlavným zariadením stena
so železnou výstužou alebo železná stena, zariadenie nemusí fungovať, pretože rádiové
vlny sa nedokážu šíriť cez železo.
Ak hlavná jednotka nevytvára bezdrôtové pripojenie, postupujte podľa krokov 1 – 5 pre
obnovenie pripojenia medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom.
Bezdrôtová anténa je zabudovaná do bezdrôtového subwoofera. Jednotku udržujte mimo
vody a vlhkosti.
Kvôli optimálnemu počúvaniu sa uistite, že oblasť v okolí umiestnenia bezdrôtového
subwoofera je bez akýchkoľvek prekážok.
1. Sieťové káble hlavnej jednotky a subwoofera pripojte k zásuvke.
2.
Pomocou malého špicatého predmetu stlačte na 5 sekundy tlačidlo  na zadnej strane
subwoofera.
Indikátor POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU sa vypne a indikátor SPOJENIA (modrá LED kontrolka) rýchlo
bliká.
STANDBY
LINK
 Keď je hlavná jednotky vypnutá (POHOTOVOSTNÝ režim),
stlačte na 5 sekúnd tlačidlo  na diaľkovom ovládači.
4. Na hlavnom VFD zariadenia sa objaví správa .
5.
Na dokončenie prepojenia zapnite hlavný vypínač zariadenia,
kým bliká modrá dióda LED subwoofera.
Hlavná jednotka a subwoofer sú teraz spojené.
Svieti indikátor spojenia (modrá LED kontrolka) na subwooferi.
Lepší zvuk z bezdrôtového subwoofera si môžete vychutnať tak,
že vyberiete zvukový efekt. (Viď strana 20)
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
12

Spojte navzájom oba káble HDMI IN/OUT, pričom
urobte okolo jadra jednu obrátku.
(Ovíjanie začnite vo vzdialenosti 5 až 10 cm od
konektorov)
Zatvorte zámok naspäť.
Zdvihnutím uvoľnite zámok a otvorte jadro.

Audio kábel alebo USB kábel umiestnite na
otvorené jadro.
Zatvorte zámok naspäť.
Zdvihnutím uvoľnite zámok a otvorte jadro.

SK


HDMI je štandardné digitálne rozhranie na pripojenie k takým zariadeniam, ako je televízor, projektor, DVD
prehrávač, Blu-ray prehrávač, set top box a iné.
HDMI odstraňuje akúkoľvek stratu signálu z analógovej konverzie a umožňuje vám, aby ste si vychutnali
kvalitu obrazu a zvuku tak, ako boli originálne vytvorené v digitálnom zdroji.
HDMI In
Z konektoru HDMI IN na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel (nie sú súčasťou dodávky) ku
konektoru HDMI OUT na vašich digitálnych zariadeniach.

Z konektora HDMI OUT na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel ku konektoru HDMI IN na vašom
televízore.
HDMI je rozhranie, ktoré umožňuje digitálny prenos obrazových a zvukových dát
pomocou jediného konektora.

Funkcia ARC umožňuje výstup digitálneho zvuku cez port HDMI OUT (ARC). Dá sa aktivovať iba vtedy, keď je
systém Air Track pripojený k televízoru, ktorý podporuje funkciu ARC.
Anynet+ musí byť zapnuté.
Táto funkcia nie je dostupná, ak kábel HDMI nepodporuje CEC.
HDMI OU
T
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
OPTICAL
OUT



14

Táto časť vysvetľuje dva spôsoby (digitálny a analógový) pripojenia jednotky k televízoru.
Toto zariadenie je vybavené jedným optickým digitálnym konektorom a jedným analógovým audio
konektorom na pripojenie televízora.

Pripojte digitálny vstup na hlavnej jednotke k OPTICAL OUT na televízore alebo zdrojovom zariadení.


Pripojte konektor AUX IN (zvuk) na hlavnom zariadení ku konektoru AUDIO OUT televízora alebo
zdrojového zariadenia.
Uistite sa, že farby konektorov sa zhodujú.
Napájací kábel tohto výrobku alebo vášho televízora nepripájajte, kým nie sú všetky
pripojenia medzi komponentmi kompletné.
Pred presúvaním alebo inštaláciou tohto výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili
napájací kábel.
Ak vyberiete 'AUX' bez pripojenia zvukového kábla, súprava sa automaticky vypne po 20
minútach.
Keď je televízor alebo ktorékoľvek iné zariadenie pripojené k systému Air Track pomocou
optického kábla vypnuté a nie je žiadny digitálny vstup, systém Air Track sa vypne po 20
minútach.
(Ak do 20 minút neprišiel žiadny vstupný signál z konektora OPTICAL AUDIO
IN, zariadenie Air Track sa vypne.)
OPTICAL IN
AUX IN
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Red
White







15
SK


1.
Stlačte tlačidlo ( ) v pravom rohu predného panelu.
alebo,
Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači a zapnite napájanie.
2.
Stlačte tlačidlo ( ) v pravom rohu predného panelu.
alebo,
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači a zapnite napájanie.

Stlačte tlačidlo v pravom rohu predného panelu.
alebo,
Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači a zvýšte alebo znížte
úroveň hlasitosti.
Na displeji predného panela sa zobrazí číselná hodnota úrovne
hlasitosti.
Keď stlačíte VOLUME +/–, zvýšite alebo znížite úroveň hlasitosti.
Ak si chcete vychutnať iba zvuk zo systému Crystal Surround Air
Track, musíte vypnúť reproduktory televízora v ponuke nastavenia
zvuku na vašom televízore. Obráťte sa na návod na použitie dodaný
s vašim televízorom.
funkcie

POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
16

Môžete si vybrať buď vstup D.IN, AUX, HDMI, BT, alebo vstup USB.
Stlačením príslušného tlačidlo na diaľkovom ovládaní vyberte požadovaný
režim alebo stlačením tlačidla vyberte jeden z: režimov D.IN, AUX,
HDMI, BT alebo USB.
 

D.IN

AUX

HDMI

BT
 USB
Zariadenie sa automaticky vypne v nasledujúcich prípadoch:
Režim D.In: Ak sa po dobu 20 minút nezadá žiadny vstupný zdroj.
Režim Aux: Ak sa po dobu 20 minút nevloží do konektora žiadny kábel.
Režim BT: Ak sa po dobu 20 minút nevytvorí žiadne spojenie.
Režim USB: Ak po dobu 20 minút svieti hlásenie 'NO USB' alebo 'Stop'.
Funkcia ARC sa aktivuje v režime D.IN, ak pripojíte zariadenie
k televízoru podporujúcemu funkciu ARC.
Ak chcete vypnúť funkciu ARC, vypnite funkciu Anynet.
Ak pamäťové zariadenie USB typu ash nie je k dispozícii
priamo v zariadení, použite dodaný kábel.


Na vychutnanie si hudby s vysokou kvalitou stereofónneho zvuku môžete použiť zariadenie s
rozhraním Bluetooth a to úplne bez káblov!

Bluetooth je technológia, ktoré umožňuje zariadeniam kompatibilným s rozhraním Bluetooth
ľahké vzájomné prepájanie pomocou krátkeho bezdrôtového spojenia.
Zariadenie s rozhraním Bluetooth môže spôsobovať šum alebo poruchy, v závislosti od
použitia, keď:
Časť tela je v kontakte s prijímacím/vysielacím systémom zariadenia s rozhraním Bluetooth
alebo zariadenia Air Track.
Je vystavené elektrickým výkyvom z prekážok spôsobeným stenou, rohom alebo
predelením miestnosti.
Je vystavené elektrickému rušeniu zariadeniami s rovnakým frekvenčným pásmom,
vrátane medicínskych zariadení, mikrovlných rúr alebo bezdrôtových sietí LAN.
Spárujte zariadenie Air Track so zariadením s rozhraním Bluetooth, pričom zachovajte ma
vzdialenosť.
Čím je vzdialenosť medzi zariadením Air Track a zariadením s rozhraním Bluetooth väčšia,
tým je kvalita horšia. Ak vzdialenosť presiahne prevádzkový dosah rozhrania Bluetooth,
spojenie sa stratí.
V miestach so slabou citlivosťou príjmu nemusí spojenie rozhraním Bluetooth pracovať správne.
Zariadenie Air Track má efektívny dosah príjmu do 10 metrov všetkými smermi, ak tam nie
prítomné žiadne prekážky. Spojenie sa automaticky preruší, ak je vzdialenosť mimo tento
dosah. Dokonca aj v tomto dosahu môžu kvalitu zvuku znížiť prekážky, akými sú napríklad
steny alebo dvere.
Toto bezdrôtové zariadenie môže počas prevádzky spôsobovať elektrické rušenie.
-
-
-
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
17
SK



Skontrolujte, či zariadenie s rozhraním Bluetooth podporuje činno
stereofónnych slúchadiel kompatibilných s rozhraním Bluetooth.
1.
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládaní zariadenia
AirTrack, aby sa zobrazila správa .
Po dobu 4 sekúnd budete vidieť správu  a potom  na
prednom displeji zariadenia Air Track.
2.
Vyberte ponuku Bluetooth na zariadení s rozhraním Bluetooth,
ktoré chcete pripojiť. (pozrite si návod na obsluhu zariadenia s
rozhraním Bluetooth)
.
Vyberte ponuku stereofónnych slúchadiel na zariadení s rozhraním
Bluetooth.
Budete vidieť zoznam naskenovaných zariadení.
4. Zo zoznamu vyhľadávania vyberte položku .
Keď pripojíte zariadenie Air Track k zariadeniu s rozhraním Bluetooth,
na prednom displeji sa zobrazí názov pripojeného zariadenia s
rozhraním Bluetooth a správa Air Track  will display (Zobrazí sa
PRIP zariadenia Air Track).
Ak sa zariadeniu s rozhraním Bluetooth nepodarilo spárovať so
zariadením Air Track, odstráňte predchádzajúce "SAMSUNG HOME
AUDIO" nájdené zariadením s rozhraním Bluetooth a znovu vykonajte
vyhľadávanie pre zariadenie Air Track.
5. Prehrajte hudbu na pripojenom zariadení.
Môžete počúvať hudbu prehrávanú na zariadení s rozhraním Bluetooth
pripojeným prostredníctvom systému Crystal Surround Air Track.
V režime BT nie sú k dispozícii funkcie prehrávania/opakovania/
zastavenia/ďalej/späť.
Pri pripájaní zariadenia s rozhraním Bluetooth k zariadeniu Air
Track možno budete musieť zadať PIN kód (heslo). Ak sa objaví
okno na zadanie PIN kódu, zadajte <0000>.
Zariadenie Air Track podporuje iba SBC dáta so strednou kvalitou
(až do 237 KB/s pri 48 kHz) a nepodporuje SBC dáta s vysokou
kvalitou (328 KB/s pri 44,1 kHz).
Funkcia AVRCP nie je podporovaná.
Pripájajte len k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje
funkciu A2DP (AV).
Nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré
podporuje len funkciu HF (hands-free).
Súčasne môžete pripojiť iba jedno zariadenie s rozhraním Bluetooth.
Keď zariadenie Air Track vypnete a spárovanie sa odpojí,
spárovanie sa neobnoví automaticky. Pre opätovné pripojenie
musíte zariadenie spárovať znovu.
Zariadenie Air Track nemusí riadne vykonať vyhľadanie alebo
pripojenie v nasledujúcich prípadoch:
Ak je v okolí zariadenia Air Track silné elektrické pole.
Ak sa so zariadením Air Track spáruje súčasne viacero
zariadení s rozhraním Bluetooth.
Ak je zariadenie s rozhraním Bluetooth vypnuté, nie je na
mieste alebo má poruchu.
Uvedomte si, že zariadenia, akými sú mikrovlnnej rúry,
bezdrôtové adaptéry LAN, žiarivkové svetlá a plynové sporáky
používajú rovnaký frekvenčný rozsah ako zariadenia s
rozhraním Bluetooth, čo môže spôsobovať elektrické rušenie.
-
-
-
-
Pripojenie
Zariadenie s rozhraním
Bluetooth
18


Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Air Track.
Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth.
Zariadenie Air Track sa odpojí.
Keď sa zariadenie Air Track odpojí od zariadenia s rozhraním Bluetooth, na
prednom displeji zariadenia Air Track sa bude zobrazovať správa .


Stlačte tlačidlo (
) na prednom paneli zariadenia Air Track, aby ste z
režimu prepli na iný režim alebo vypnite zariadenie Air Track.
Pripojené zariadenie s rozhraním Bluetooth počká po určený čas na
odozvu zo zariadenia Air Track, než spojenie ukončí. (Čas odpájania sa
môže v závislosti od zariadenia s rozhraním Bluetooth odlišovať.)
Momentálne pripojené zariadenie bude odpojené.
V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie zariadenia s
rozhraním Bluetooth stratí, ak vzdialenosť medzi systémom
domáceho kina a zariadením s rozhraním Bluetooth presiahne
(10 metrov). Ak sa vzdialenosť medzi nimi vráti do efektívneho
dosahu alebo ak reštartujete zariadenie s rozhraním Bluetooth,
spojenie rozhraním Bluetooth sa môže obnoviť.
Ak sa zariadenie s rozhraním Bluetooth vráti späť do efektívneho
dosahu, môžete reštartovaním obnoviť spárovanie so zariadením
s rozhraním Bluetooth.
Zariadenie Air Track sa automaticky vypne po 20 minútach v
pohotovostnom stave.


1.
Pripojte USB zariadenie k USB portu na bočnej strane zariadenia.
2.
Opakovane stláčajte tlačidlo
( ) na prednom paneli systému
domáceho kina, kým sa neobjaví .
Po každom stlačení tlačidla sa výber zmení nasledovným spôsobom:
D.IN
AUX
HDMI
BT
USB
.
sa objaví na obrazovke displeja a následne zmizne.
Pripojenie systému Crystal Surround Air Track je hotové.
Ak po dobu dlhšiu ako 20 minút nepripojíte žiadne USB zariadenie,
automaticky sa vypne (Auto. vypnutie).

Kompatibilita: Pamäťové zariadenie USB.
Ak názov priečinku so súbormi na USB zariadení prekročí 10
znakov, nebude sa zobrazovať na VFD.
Tento výrobok nemusí byť kompatibilný s niektorými typmi
pamäťových médií USB.
Systémy súborov FAT16 a FAT32 sú podporované.
Systém súborov NTFS nie je podporovaný.
Pripojte USB zariadenie priamo k USB portu výrobku. V opačnom
prípade môžete zaznamenať problém s kompatibilitou USB.
-
19
SK


Táto funkcia je užitočná ak chcete odpovedať na zvonček pri dverách,
alebo ak telefonujete.
1.
Ak chcete stíšiť zvuk tohto zariadenia, stlačte tlačidlo

( ) na diaľkovom ovládaní.
2.
Ak chcete stíšiť zvuk televízora, stlačte tlačidlo   na
diaľkovom ovládaní.
.
Ak chcete zvuk obnoviť, znovu stlačte tlačidlo
( )/ 

na diaľkovom ovládaní (alebo stlačte tlačidlo ).
K výrobku nepripájajte viacero pamäťových zariadení
prostredníctvom čítačky na viacero kariet. Nemusí správne pracovať.
Protokoly PTP digitálnych fotoaparátov nie sú podporované.
Zariadenie USB neodstraňujte počas čítania.
Hudobné súbory chránené DRM (MP3, WMA) z komerčnej
webovej stránky sa nebudú prehrávať.
Externé pevné disky nie sú podporované.
Zoznam kompatibility
 

MP3 WMA
 .MP3 .WMA

80 až 320
KB/s
56 až 128
KB/s

- V8

- -

44,1 kHz 44,1 kHz

Počas prehrávania stlačte tlačidlo
+
#,@.
Znovu stlačte tlačidlo +#, aby ste dočasne zastavili prehrávanie súboru.
Stlačením tlačidla +
#
prehráte vybraný súbor.
Ak chcete zastaviť prehrávanie, stlačte tlačidlo Stop (
@
) počas
prehrávania.

Počas prehrávania stlačte tlačidlo [,].
Ak je k dispozícii viac, než len jeden súbor a stlačíte tlačidlo ], vyberie
sa nasledujúci súbor.
Ak je k dispozícii viac, než len jeden súbor a stlačíte tlačidlo [, vyberie
sa predchádzajúci súbor.

Opakovanie prehrávania vám umožňuje opakovane prehrať súbor, opakov
všetko, náhodne prehrávať súbory alebo vypnúť opakovanie všetkých.
Stlačte tlačidlo .
: Opakované prehrávanie skladby

: Opakované prehrávanie všetkých skladieb

: Prehráva skladby v náhodnom poradí.
(Skladba, ktorá sa práve prehrala, sa môže prehrať znovu.)

: Zruší opakované prehrávanie.
Funkciu REPEAT (OPAKOVAŤ) môžete nastaviť počas
prehrávania hudby z jednotky USB.
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SATMUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
T
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SATMUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
T
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
20

Funkcia 3D zvuk pridá do zvuku hĺbku a priestorovosť.
Stlačte tlačidlo  na diaľkovom ovládači.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
3D SOUND LOW 3D SOUND HIGH 3D SOUND OFF
Keď zapnete zvuk s 3D hĺbkou, funkcia Zvukový efekt sa
automaticky zmení na VYPNUTÚ.

Reguluje a stabilizuje úroveň hlasitosti proti drastickej zmene hlasitosti v
prípade zmeny kanála alebo pri prechode v scéne.
Stlačte tlačidlo   na diaľkovom ovládaní.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF

Môžete si vybrať zo 7 rôznych režimov zvukového poľa -MUSIC, NEWS,
DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF ((Originálny Zvuk)- záleží od
typu zdrojov, ktoré si chcete vychutnať.
Stlačte tlačidlo   na diaľkovom ovládaní.
Ak si chcete vychutnať originálny zvuk, vyberte režim .
Odporúčame, aby ste nastavili zvukový efekt podľa zdrojového
materiálu a vašich osobných preferencií.
Keď vyberiete Zvukový efekt (okrem VYPNUTÝ), zvuk s 3D
hĺbkou sa automaticky zmení na VYPNUTÝ.


Systém Crystal Surround Air Track sa automaticky zapne, keď zapnete
televízor alebo akékoľvek zariadenie pripojené k zariadeniu Air Track pomocou
optického kábla.
Na ovládanie tejto jednotky stlačte na diaľkovom ovládači.
Funkcia automatického spojenia napájania sa každým stlačením 

vypína a zapína.
 

POWER LINK ON
 POWER LINK OFF
Keď je televízor, alebo ktorékoľvek iné zariadenie pripojené k
systému Crystal Surround Air Track pomocou optického kábla
vypnuté a nie je tam žiadny digitálny vstup, systém Crystal
Surround Air Track sa vypne po 20 minútach.
Tieto funkcie sú dostupné len pri vypnutej funkcii CEC.
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
POWER
TV POWER
AH59-02434A
SAT MUTE SMART
VOLUME S/W LEVEL AUDIO SYNC
SAT
SOURCE
SOUND SPEAKER
DIMMER
AUTO POWER
TV INFOTV SOURCE
TV VOL TV VOL
TV CH
TV CH
TV PRE-CH
TV EXIT
DRCREPEAT
3D SOUND
VOLUME
EFFECT
TV
MUTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Samsung HW-E450 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka