Sony FA-EBA1 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Sony FA-EBA1 externý adaptér batérie pre blesk. Môžem odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie batérií, pripojenia k blesku, indikátoru nabíjania, výmeny batérií a ďalších funkcií. Príručka tiež obsahuje informácie o ochrane pred prehriatím a kompatibilite s rôznymi bleskami.
  • Ako dlho vydržia batérie v adaptéri?
    Čo mám robiť, ak sa blesk prehreje?
    S akými bleskami je adaptér kompatibilný?
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
2
Slovensky
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Pred použitím
Poznámky o tejto jednotke
Tento adaptér externej batérie je
vyrobený špeciálne pre blesk s
koncovkou vstupu jednosmerného
prúdu (DC IN).
Pred použitím skontrolujte,
kompatibilitu blesku s touto
jednotkou.
Pozrite si návod na obsluhu a
pozrite si aj návod na obsluhu
blesku.
Poznámky o používaní tejto
jednotky
Táto jednotka bola navrhnutá so
zreteľom na ochranu pred vniknutím,
no nie so zámerom úplne chrániť pred
vniknutím prachu a vody. Jednotku
nepoužívajte počas daždivého
počasia.
Bezpečnosť
Aby ste predišli nebezpečenstvám,
ako je požiar alebo zasiahnutie
elektrickým prúdom, dodržiavajte
nasledovné.
Túto jednotku neprenášajte ani
neskladujte spolu s kovovými
predmetmi, ako sú mince a spony
do vlasov.
Nepokúšajte sa túto jednotku
rozoberať, upravovať ani skratovať.
Vybalenie
Ak zistíte, že čokoľvek chýba,
kontaktujte predajcu.
Číslo v zátvorkách uvádza
množstvo.
Adaptér externej batérie pre
blesk (1)
Zásobník na batérie (1)
Puzdro (1)
Súprava vytlačenej
dokumentácie
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
3
SK
Označenie dielov a ovládačov
Tlačidlá na uvoľnenie zásobníka na batérie
Zásobník na batérie
Otvor na remienok
Indikátor nabíjania
Pripojovací kábel
Kryt odolný proti vlhkosti
Pred pripojením tejto jednotky k blesku HVL-F56AM demontujte kryt
odolný proti vlhkosti.
SK
4
FA-EBA1
4-736-454-12(1)
Príprava
Vloženie batérií
Do tejto jednotky možno vložiť:
štyri alkalické batérie veľkosti AA
(4 alebo 8);
štyri nabíjateľné nikel-metal
hybridové (Ni-MH) batérie (4
alebo 8).
Batérie sa s touto jednotkou
nedodávajú.
1
Stlačte a podržte tlačidlá
na uvoľnenie zásobníka na
batérie v smere šípok (
)
a vytiahnite zásobník na
batérie.
2
Podľa obrázka ( )
vložte batérie do priehradky
na batérie, pričom najprv
vkladajte kladnú koncovku
batérie. ( označuje smer
batérií.)
Pri vkladaní každej zbatérií
je potrebné do priehradky na
batérie najprv vložiť kladnú
koncovku batérie.
Pri vyberaní každú zbatérií
vytlačte smerom nahor zo
zadnej strany priehradky na
batérie.
4 batérie vložte do priehradky
na batérie v hornej časti
zásobníka na batérie a 4
batérie vložte do priehradky
na batérie v spodnej časti.
Táto jednotka dokáže
fungovať s napájaním zo 4
batérií v priehradke na batérie
v hornej alebo v spodnej časti
zásobníka na batérie.
3
Zásobník na batérie vložte
do jednotky a zatlačte ho,
kým v správnej polohe
neklikne.
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
5
SK
Tento adaptér externej batérie je
vyrobený špeciálne pre blesk s
koncovkou vstupu jednosmerného
prúdu (DC IN).
Pred použitím skontrolujte,
kompatibilitu blesku s touto
jednotkou.
1
Vypnite napájanie blesku a
snímte kryt koncoviek.
2
Uchopte zástrčku
pripojovacieho kábla a
zapojte kábel do koncovky
vstupu jednosmerného
prúdu (DC IN) na blesku.
Informácie o modeloch
bleskov kompatibilných s
touto jednotkou nájdete na
webovej lokalite Sony pre
vašu oblasť.
3
Zapnite napájanie blesku.
Do komory na batérie na
blesku vložte batérie. (Blesk
potrebuje na fungovanie
vlastné batérie.)
4
Ak sa tlačidlo TEST na zadnej
strane blesku rozsvieti
na oranžovo, znamená
to, že blesk je pripravený
na vypálenie a môžete
nasnímať fotografiu.
Počas nabíjania samotného
blesku sa rozsvieti indikátor
nabíjania na tejto jednotke.
Ak blesk vypáli v krátkej
postupnosti počas krátkeho
času, zaktivuje sa jeho
vstavaná bezpečnostná
jednotka, ktorá pozastaví
vypálenie blesku, a blesk
sa prestane nabíjať
(prehrievanie). Na tejto
jednotke bude blikať indikátor
nabíjania.
V takom prípade odpojte túto
jednotku od blesku a nechajte
ju bez používania asi 10 minút
chladnúť.
Podrobnosti o používaní
blesku nájdete v návode
na obsluhu dodávanom s
bleskom.
Používanie tejto jednotky s bleskom
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
6
Kedy treba vymeniť
batérie
Vyšpecifikujte 1/1 pre stupeň
výkonu blesku a vypáľte testovací
blesk na zmeranie času pred tým,
než sa na oranžovo rozsvieti tlačidlo
TEST na zadnej strane blesku, čo
indikuje pripravenosť blesku na
vypálenie. Ak čas nabíjania blesku
prekročí nasledujúci čas, vymeňte
batérie v blesku aj v tejto jednotke.
V prípade alkalických batérií veľkosti
AA: 30 sekúnd
V prípade nikel-metal hybridových
batérií veľkosti AA: 10 sekúnd
Poznámka
Pri vybití blesku sa môže na LCD
paneli blesku zobraziť indikátor
vybitých batérií, a to aj napriek
tomu, že čas nabitia je kratší než
hore uvedený čas. V takom prípade
vymeňte batérie.
K otvoru na remienok na tejto
jednotke môžete pripojiť remienok.
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
7
SK
Počas fotografovania
Aby ste zabránili prehrievaniu
a zhoršeniu stavu jednotky a
batérií, nepoužívajte blesk 20-
krát za sebou alebo v krátkej
postupnosti. (Ak je stupeň
výkonu blesku 1/32, 40-krát za
sebou.)
Prestaňte jednotku používať
a nechajte ju aspoň 10 minút
chladnúť, ak blesk prepnete
na maximálny počet vypálení v
rýchlej postupnosti.
Túto jednotku neprenášajte s
pripojeným bleskom. Môže dôjsť
k poruche.
Pri výmene zásobníka na batérie
dávajte pozor, aby ste si končeky
prstov neprivreli medzi zásobník
a túto jednotku a vyhli sa
možným poraneniam.
Batérie
Nabitie batérií zobrazené na
LCD paneli blesku môže byť
kvôli teplote a podmienkam
skladovania nižšie ako je ich
skutočné nabitie. Zobrazované
nabitie batérií možno obnoviť
na správnu hodnotu niekoľkými
použitiami blesku.
Nikel-metal hybridové batérie sa
môžu vybiť náhle. Ak indikátor
vybitých batérií na blesku
začne blikať alebo ak blesk už
nemožno počas fotografovania
používať, batérie vymeňte alebo
nabite.
V tejto jednotke nepoužívajte
lítium-iónové batérie, pretože
môžu brániť jednotke fungovať
na plný výkon.
Frekvencia bleskov a počet
bleskov pri používaní nových
batérií sa môžu líšiť od v tabuľke
uvádzaných hodnôt, a to v
závislosti od času, ktorý uplynul
od výroby batérií.
Pri výmene batérií tejto jednotky,
ktorá sa práve používala, odpojte
jednotku od blesku a pred
výmenou batérií zopár minút
počkajte. Batérie môžu byť v
závislosti od ich typu horúce.
Vyberajte ich opatrne.
Ak túto jednotku nebudete
dlhodobo používať, batérie z nej
vyberte a uschovajte ich.
Teplota
Táto jednotka sa môže používať
pri teplotách v rozsahu 0 °C až
40 °C.
Aby ste zabránili kondenzácii pár
na jednotke, pri jej prenášaní z
chladného do teplého prostredia
ju vložte do uzavretého
plastového vrecka. Pred vybratím
z vrecka ju nechajte temperovať
na izbovú teplotu.
Poznámky o používaní
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
8
Kapacita batérií sa pri nižších
teplotách znižuje. Pri fotení za
chladného počasia majte túto
jednotku a náhradné batérie
v teple, vnútri vrecka. Počas
chladného počasia môže
indikátor vybitých batérií blikať
aj napriek tomu, že batérie
sú ešte nabité. Pri zohriatí na
štandardnú prevádzkovú teplotu
batérie obnovia časť svojej
kapacity.
Nepoužívajte/neskladujte
výrobok na nasledujúcich
miestach
Na mimoriadne horúcom,
studenom alebo vlhkom mieste
Na miestach, ako sú interiér auta
zaparkovaného na slnku, sa táto
jednotka môže zdeformovať, čo
môže spôsobiť poruchu.
Skladovanie na priamom
slnečnom svetle alebo blízko
vykurovacieho zariadenia
Táto jednotka môže zmeniť
farbu alebo sa zdeformovať, čo
môže spôsobiť poruchu.
Na mieste vystavenom
pôsobeniu kolísavých vibrácií
Blízko magnetického miesta
Na piesočnatých alebo prašných
miestach
Dávajte pozor, aby sa do výrobku
nedostali piesok ani prach.
Môže to spôsobiť poruchu
výrobku, pričom v niektorých
prípadoch sa daná porucha nedá
opraviť.
Údržba
Jednotku čisťte suchou mäkkou
tkaninou.
Ak jednotka prišla do kontaktu
s pieskom, utieraním poškodíte
povrch, preto treba čistenie
vykonať opatrne, pomocou fúkača.
Na odolné nečistoty použite
tkaninu slabo navlhčenú vodou
alebo vlažnou vodou, potom
jednotku dočista utrite suchou
mäkkou tkaninou.
Nikdy nepoužívajte silné
rozpúšťadlá, ako je riedidlo alebo
benzín, ktoré poškodia povrch.
FA-EBA1
4-736-454-11(1)
SK
9
SK
Pri používaní v spojení s HVL-F60RM
S alkalickými batériami
S nikel metal
hybridovými batériami
Frekvencia blesku (sek.) Približne 0,1 – 0,8 Približne 0,1 – 0,6
Počet bleskov (počet)
Približne 450 alebo
viackrát
Približne 660 alebo
viackrát
Počet bleskov uvádza približný počet bleskov, ktoré sú k dispozícii do
vybitia nových batérií.
Iné technické údaje
Hodnota výkonu: 6 V 2,6 W
Prevádzková teplota: 0 °C až 40 °C
Skladovacia teplota: –20 °C až +60 °C
Rozmery (š/v/h) (Približne): 77 x 174 x 23 mm
Hmotnost’ (Približne): 249 g (vrátane hmotnosti zásobníka na batérie bez
batérií)
Funkcie uvedené v tomto návode na obsluhu závisia od testovacích
podmienok v našej spoločnosti.
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho
upozornenia.
Technické údaje
Frekvencia blesku/počet
/