Alcatel 2003 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
Ďalšie informácie o používaní telefónu nájdete v kompletnej používateľskej príručke, ktorú si môžete
prevziať zo stránok www.alcatelmobile.com. Na týchto webových stránkach nájdete tiež odpovede
.na často kladené otázky
1 2
Obsah
Bezpečnosť a používanie ................................................................................................. 3
Všeobecné informácie ................................................................................................... 8
1 Váš mobilný telefón .............................................................................................10
1.1 Tlačidlá ..............................................................................................................................10
1.2 Ikony stavového riadku .................................................................................................13
2 Začíname ................................................................................................................14
2.1 Nastavenia ........................................................................................................................14
2.2 Zapnutie telefónu ...........................................................................................................16
2.3 Vypnutie telefónu ...........................................................................................................16
3 Hovory ....................................................................................................................16
3.1 Hovor .................................................................................................................................16
3.2 Vyzdvihnutie odkazov v odkazovej schránke  ...........................................................16
3.3 Prijatie hovoru .................................................................................................................16
3.4 Funkcie dostupné počas hovoru .................................................................................17
4 FM rádio .................................................................................................................17
5 História hovorov ...................................................................................................17
6 Hudba......................................................................................................................17
7 Nástroje ..................................................................................................................18
7.1 Budík ..................................................................................................................................18
7.2 Kalkulačka .........................................................................................................................18
7.3 Kalendár ............................................................................................................................18
7.4 Bluetooth ..........................................................................................................................18
7.5 Prevodník ..........................................................................................................................18
7.6 Falošný hovor ...................................................................................................................18
7.7 Filter hovorov ...................................................................................................................19
7.8 Baterka ..............................................................................................................................19
7.9 Svetový čas .......................................................................................................................19
7.10 Hlasové upozornenie .....................................................................................................19
7.11 STK .....................................................................................................................................19
8 Správy .....................................................................................................................20
8.1 Vytvorenie správy ...........................................................................................................20
9 Multimédiá .............................................................................................................20
9.1 Fotoaparát ........................................................................................................................20
9.2 Galéria ...............................................................................................................................20
9.3 Nahrávanie zvuku ...........................................................................................................21
9.4 Video..................................................................................................................................21
10 Moje súbory ...........................................................................................................21
11 Kontakty ................................................................................................................21
11.1 Správa kontaktov .............................................................................................................21
11.2 Pridanie kontaktu ............................................................................................................21
12 Nastavenia .............................................................................................................22
13 Režim zadávania textu ........................................................................................22
14 Záruka .....................................................................................................................22
15 Riešenie problémov .............................................................................................23
www.sar-ck.com
Tento produkt spĺňa platný národný limit SAR
hodnoty 2,0 W/kg. Konkrétne maximálne hodnoty
SAR nájdete v oddiely
Rádiové vlny
.
Pri prenášaní tohto produktu alebo pri jeho
používaní počas nosenia pri tele používajte
schválené príslušenstvo (ako napríklad puzdro)
alebo zachovajte vzdialenosť 5 mm od tela,
aby bola zaistená kompatibilita s požiadavkami
na ochranu pred rádiofrekvenčným žiarením.
Uvedomte si, prosím, že tento produkt môže
generovať žiarenie aj v čase, keď netelefonujete.
3 4
Prevádzková teplota odporúčaná výrobcom je -10°C (14°F) to +40°C.
Pri teplote vyššej ako 40°C môže dôjsť k narušeniu čitateľnosti displeja telefónu, i keď je to iba
dočasná a menej závažná porucha.
Čísla tiesňových hovorov nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. V prípade
tiesňových hovorov by ste sa nikdy nemali spoliehať iba na telefón.
Telefón sami neotvárajte, nedemontujte ani sa ho nepokúšajte opraviť.
Mobilný telefón chráňte pred pádom, nehádžte ho ani ho neohýbajte.
Nenatierajte ho farbou.
Používajte iba batérie, nabíjačky batérií a príslušenstvo, ktoré odporúča spoločnosť TCL
Communication Ltd. a jej dcérske spoločnosti a ktoré sú kompatibilné s vaším modelom
telefónu. Spoločnosť TCL Communication Ltd. a jej dcérske spoločnosti odmietajú akúkoľvek
zodpovednosť za škodu, ktorá vznikne v dôsledku používania iných nabíjačiek batérií.
Nezabúdajte vytvárať záložné kópie alebo uchovávať písomné záznamy všetkých dôležitých
informácií uložených v telefóne.
Niektorí ľudia môžu pri pôsobení blikajúcich svetiel alebo hraní videohier dostať epileptický
záchvat alebo prechodne stratiť vedomie. Tieto záchvaty alebo prechodné straty vedomia sa
môžu vyskytnúť aj u osoby, u ktorej sa nikdy predtým nevyskytli. Ak sa u vás vyskytol záchvat
alebo prechodná strata vedomia alebo ak máte výskyt týchto javov v anamnéze, poraďte sa
pred hraním videohier alebo zapnutím funkcie blikajúcich svetiel v telefóne s lekárom.
Rodičia by mali sledovať, ako ich deti používajú videohry alebo iné funkcie, ktoré zahŕňajú
blikajúce svetlá v telefóne. Každý by mal prestať používať tieto funkcie a vyhľadať lekára, ak sa
objavia nasledujúce príznaky: kŕč, trhanie v očiach alebo svaloch, strata vedomia, mimovoľné
pohyby alebo dezorientácia. V záujme zníženia pravdepodobnosti výskytu týchto príznakov
prijmite tieto bezpečnostné opatrenia:
- Nehrajte sa ani nepoužívajte funkciu blikajúcich svetiel, ak ste unavení alebo sa vám chce
spať.
- Každú hodinu si dajte minimálne 15-minútovú prestávku.
- Hrajte v miestnosti, kde sú rozsvietené všetky svetlá.
- Pri hraní majte obrazovku čo najďalej od seba.
- Ak pociťujete pri hre v rukách, zápästiach alebo ramenách únavu alebo bolesť, prestaňte hrať
a ku hre sa vráťte až po niekoľkých hodinách oddychu.
- Ak vás ruky, zápästia alebo ramená pri hraní alebo po ňom i naďalej bolia, prestaňte hrať a
vyhľadajte lekára.
Pri hraní hier na telefóne môžete niekedy v rukách, ramenách pleciach, krku a iných častiach
tela pociťovať nepríjemné pocity. Postupujte podľa pokynov, aby ste sa vyhli problémom, ako
je zápal šľachy, syndróm karpálneho tunela alebo iné ochorenia svalov a kostí.
OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV:
Pri používaní mobilného telefónu na snímanie fotografií a zaznamenávanie zvuku pomocou
mobilného telefónu nezabudnite, že musíte dodržiavať zákony a nariadenia platné vo svojej
jurisdikcii alebo iných jurisdikciách. V zmysle daných zákonov a nariadení môže byť prísne
zakázané fotografovať a/alebo zaznamenávať hlas iných ľudí alebo akékoľvek iné osobné
charakteristiky a kopírovať ich alebo šíriť, pretože sa to môže považovať za narušenie ochrany
osobných údajov. Používateľ sám zodpovedá za to, aby si v prípade potreby vopred zabezpečil
oprávnenie na nahrávanie súkromných alebo dôverných rozhovorov alebo fotografovanie inej
Bezpečnosť a používanie ................................
Odporúčame, aby ste si pozorne prečítali túto kapitolu skôr, ako začnete používať telefón. Výrobca
odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho používania
alebo používania v protiklade k pokynom uvedeným v tejto príručke.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY:
Na základe štúdií sa ukázalo, že používanie mobilného telefónu počas vedenia vozidla
predstavuje reálne riziko, dokonca aj pri používaní súprav na telefonovanie bez pomoci rúk
(súprava do auta, náhlavná súprava...). Vodiči by preto nemali používať mobilné telefóny, keď
vozidlo nie je zaparkované.
Počas vedenia vozidla nepoužívajte telefón a slúchadlá na počúvanie hudby ani rádia.
Používanie slúchadiel môže byť nebezpečné a v niektorých oblastiach zakázané.
Telefón po zapnutí vysiela elektromagnetické vlny, ktoré môžu rušiť elektronické systémy
vozidla, napríklad protiblokovacie brzdové systémy ABS alebo airbagy. V záujme predchádzania
problémom:
- neumiestňujte telefón na prístrojovú dosku ani do oblasti umiestnenia airbagov,
- informujte sa u svojho predajcu alebo výrobcu vozidla, či je prístrojová doska dostatočne
tienená na ochranu pred rádiofrekvenčnou energiou mobilného telefónu.
PODMIENKY POUŽÍVANIA:
Odporúčame, aby ste telefón občas vypli, a optimalizovali tak jeho výkon.
Vypnite telefón pred nástupom do lietadla.
Okrem určených priestorov vypnite telefón v zdravotníckych zariadeniach. Podobne ako
v prípade množstva ďalších typov zariadení, ktoré sa v súčasnosti bežne používajú, môžu
mobilné telefóny rušiť iné elektrické alebo elektronické zariadenia alebo zariadenia používajúce
rádiové frekvencie.
Vypnite telefón v blízkosti plynu alebo horľavých kvapalín. Dôsledne dodržiavajte všetky
označenia a pokyny umiestnené na zásobníku palív, v čerpacej stanici alebo závode na výrobu
chemikálií alebo v akomkoľvek prostredí s potenciálne výbušnou atmosférou.
Ak je telefón zapnutý, mal by sa nachádzať minimálne 15 cm od každej zdravotnej pomôcky,
ako je kardiostimulátor, načúvací prístroj, inzulínová pumpa atď. Najmä ak telefonujete, mali by
ste držať telefón pri uchu na opačnej strane, ako sa nachádza prípadná zdravotná pomôcka.
V záujme ochrany sluchu priložte telefón k uchu po prijatí hovoru. V režime telefonovania
bez pomoci rúk odtiahnite mobilný telefón od ucha, pretože vyššia hlasitosť môže spôsobiť
poškodenie sluchu.
Nedovoľte, aby deti používali telefón a/alebo sa hrali s telefónom a jeho príslušenstvom bez
dohľadu.
Pri výmene krytu nezabudnite, že telefón môže obsahovať látky, ktoré môžu vyvolať alergickú
reakciu.
S telefónom zaobchádzajte vždy opatrne a uchovávajte ho na čistom a bezprašnom mieste.
Nevystavujte telefón pôsobeniu nepriaznivých poveternostných vplyvov ani okolitých
podmienok (vlhkosti, vodnej pare, dažďu, preniknutiu tekutín, prachu, morského vzduchu atď.).
5 6
osoby. Výrobca, predajca alebo dodávateľ mobilného telefónu (vrátane operátora) odmietajú
akúkoľvek zodpovednosť, ktorá môže vyplynúť z nesprávneho používania mobilného telefónu.
BATÉRIA:
V súlade s nariadením o leteckej doprave nie je batéria vášho produktu nabitá. Najprv ju
nabite.
Pred vybratím batérie z telefónu skontrolujte, či je telefón vypnutý.
Pri používaní batérie dodržiavajte tieto pokyny:
- Nepokúšajte sa otvoriť batériu (predstavuje riziko toxických výparov a popálenia).
- Batériu neprepichujte, nedemontujte ani neskratujte.
- Použitú batériu nespaľujte ani nelikvidujte s domácim odpadom, ani ju neskladujte pri teplote
vyššej ako 60ºC.
Batérie sa musia likvidovať v súlade s platnými miestnymi nariadeniami v oblasti životného
prostredia. Batériu používajte iba na účely, na ktoré bola určená. Nikdy nepoužívajte batérie,
ktoré poškodené alebo ich neodporúča spoločnosť TCL Communication Ltd. a/alebo jej
dcérske spoločnosti.
Tento symbol na telefóne, batérii a príslušenstve znamená, že tieto výrobky musia
byť po ukončení životnosti odovzdané na zberných miestach:
- Na skládkach komunálneho odpadu so špecifickými smetnými nádobami na tieto
zariadenia.
- Do zberných nádob na predajných miestach.
Následne budú recyklované, pričom sa zabráni úniku látok do životného prostredia a možní sa
opakované použitie ich komponentov.
V krajinách Európskej únie:
Zberné miesta sú dostupné bezplatne.
Všetky výrobky s týmto označením musia byt odovzdané na zberných miestach.
V jurisdikciách mimo Európskej únie:
Komponenty zariadenia označené týmto symbolom sa nemajú odhadzovať do bežných
smetných nádob, ak vo vašej jurisdikcii alebo vašom regióne vhodné zariadenia na ich
recykláciu a zber. Majú sa odovzdať na zberných miestach, aby sa mohli recyklovať.
UPOZORNENIE: PRI VÝMENE BATÉRIE ZA BATÉRIU NESPRÁVNEHO TYPU HRO
NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S POKYNMI.
NABÍJAČKY
Nabíjačky napájané zo sieťového napájania pracujú pri teplote od 0°C do 40°C.
Nabíjačky určené pre váš mobilný telefón zodpovedajú normám týkajúcim sa bezpečnosti
zariadení v oblasti informačných technológií a kancelárskej techniky. Takisto sú v súlade
so smernicou o ekodizajne 2009/125/EC. V dôsledku rôznych existujúcich špecifikácií
elektrických zariadení sa môže stať, že nabíjačka kúpená v jednej jurisdikcii nebude fungovať v
inej jurisdikcii. Majú sa používať iba na tento účel.
RÁDIOVÉ VLNY:
Pri všetkých modelov mobilných telefónov musí byť pred ich uvedením na trh preukázaná
zhoda s medzinárodnými normami (ICNIRP) alebo európskou smernicou 2014/53/EU (RED).
Základnou požiadavkou týchto noriem a smernice je bezpečnosť a ochrana zdravia používateľa,
ako aj každej ďalšej osoby.
TOTO ZARIADENIE ZODPOVEDÁ MEDZINÁRODNÝM USMERNENIAM O VYSTAVENÍ
PÔSOBENIU RÁDIOVÝCH VĹN.
Vaše mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom i prijímačom. Je navrhnuté tak, aby
neprekračovalo limity pôsobenia rádiových vĺn (rádiofrekvenčných elektromagnetických polí)
odporúčané v medzinárodných smerniciach. Usmernenia vypracovala nezávislá vedecká
organizácia (ICNIRP) a zahŕňajú základné bezpečnostné limity, ktoré majú zabezpečiť
bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na ich vek a zdravie.
V usmerneniach k pôsobeniu rádiových vĺn sa používa jednotka merania označovaná ako
špecifická miera absorpcie alebo SAR (Specific Absorption Rate). Hraničnou hodnotou SAR pre
mobilné zariadenia sú 2,0 W/kg.
Skúšky na stanovenie hodnoty SAR sa realizujú v bežných prevádzkových polohách zariadenia
pri vysielaní s najvyššou úrovňou certifikovaného výkonu vo všetkých skúšaných frekvenčných
pásmach. Najvyššie hodnoty SAR stanovené v usmerneniach ICNIRP pre tento model
zariadenia sú nasledujúce:
2003G/2003D:
Maximálna hodnota SAR pre tento model a podmienky,
za ktorých bola zaznamenaná.
Hodnota SAR pri hlave
GSM 900 + Bluetooth 0.81 W/kg
Hodnota SAR pri nosení pri
tele
GSM 18000 + Bluetooth 1.12 W/kg
Počas používania sú aktuálne hodnoty SAR tohto zariadenia obvykle výrazne nižšie ako
hodnoty uvedené vyššie. Je to vďaka automatickému zníženiu prevádzkového výkonu, keď nie
je na uskutočnenie hovoru potrebný úplný výkon. Dosiahne sa efektívna činnosť systému a
minimalizuje rušenie siete. Čím nižší je výstupný výkon zariadenia, tým nižšia je hodnota SAR.
Skúšky na stanovenie hodnoty SAR pri nosení na tele prebiehali pri deliacej vzdialenosti 5 mm.
V záujme splnenia usmernenia, ktoré sa týka pôsobenia vysokej frekvencie počas prevádzky
pri nosení na tele, byť zariadenie umiestnené minimálne v tejto vzdialenosti od tela. Ak
nepoužívate schválené príslušenstvo, žiadny z použitých výrobkov nesmie obsahovať kov a
telefón sa musí nachádzať v stanovenej vzdialenosti od tela.
Organizácie, ako sú Svetová zdravotnícka organizácia WHO a americká Správa pre potraviny
a lieky FDA uvádzajú, že ak majú ľudia obavy a chcú znížiť mieru pôsobenia žiarenia, môžu
používať hlasitú súpravu, ktorá umožňuje umiestniť telefón počas telefonických hovorov mimo
hlavy a tela, alebo môžu skrátiť čas strávený používaním telefónu.
Ďalšie informácie sa nachádzajú na lokalite www.alcatel-mobile.com.
Ďalšie informácie o elektromagnetických poliach a verejnom zdraví dostupné na lokalite
http://www.who.int/peh-emf.
Telefón je vybavený zabudovanou anténou. V záujme optimálnej prevádzky by ste sa jej nemali
dotýkať ani obmedzovať jej činnosť.
Mobilné zariadenia ponúkajú celú škálu funkcií, preto sa môžu používať aj v iných polohách,
ako umiestnené pri uchu. V takých prípadoch bude zariadenie v súlade s usmerneniami, ak ho
používate s náhlavnou súpravou alebo dátovým káblom USB. Ak používate iné príslušenstvo,
skontrolujte, či použité výrobky neobsahujú kov a či umožňujú umiestňovať telefón do
7 8
vzdialenosti minimálne 5 mm od tela.
Pri používaní zariadenia môžu byť s hlavným zariadením zdieľané niektoré vaše osobné údaje.
Ochrana vašich osobných údajov je vašou povinnosťou. Zabezpečte, aby neboli zdieľané s
neoprávnenými zariadeniami alebo zariadeniami tretích strán pripojených k vášmu zariadeniu.
Ak vaše zariadenie podporuje pripojenie Wi-Fi, pripojte ho iba k dôveryhodným sieťam
Wi-Fi. Pri používaní vášho zariadenia ako prenosového prístupového bodu (ak je táto funkcia
podporovaná), použite sieťové zabezpečenia. Tieto opatrenia zabránia neoprávnenému
prístupu k vášmu zariadeniu. Vaše zariadenie môže ukladať osobné údaje do rôznych
umiestnení, vrátane karty SIM, pamäťovej karty a integrovanej pamäte. Pred recykláciou,
vrátením alebo podarovaním vášho zariadenia nezabudnite všetky osobné údaje odstrániť.
Aplikácie a aktualizácie vyberajte obozretne a inštalujte ich len z dôveryhodných zdrojov.
Niektoré aplikácie môžu mať vplyv na výkon zariadenia alebo mať prístup k súkromným
informáciám, vrátane podrobností o konte, údajom o telefonovaní, podrobnostiam o polohe
a sieťovým zdrojom.
Všetky údaje zdieľané so spoločnosťou TCL Communication Ltd. sa ukladajú v súlade s
príslušnými zákonmi o ochrane údajov. Na tieto účely spoločnosť TCL Communication Ltd.
zaviedla a dodržuje primerané technické a organizačné opatrenia na ochranu všetkých vašich
osobných údajov, napríklad proti neoprávnenému prístupu alebo nezákonnému spracovaniu
a náhodnej strate alebo zničeniu, či poškodeniu osobných údajov, ktoré poskytujú primeranú
úroveň zabezpečenia s ohľadom na
(i) dostupné technické možnosti,
(ii) náklady spojené so zavedením opatrení,
(iii) riziko súvisiace so spracovaním osobných údajov a
(iv) citlivosť spracovávaných osobných údajov.
Svoje osobné údaje môžete kedykoľvek zobraziť, skontrolovať a upraviť po prihlásení sa do
svojho používateľského konta, návšteve svojho používateľského profilu alebo tak, že nás
budete priamo kontaktovať. Ak potrebujete svoje osobné údaje upraviť alebo zmazať, môžeme
vás pred spracovaním žiadosti požiadať o overenie vašej totožnosti.
LICENCIE
Logo microSD je ochranná známka.
Slovné označenia a logá Bluetooth majetkom spoločnosti Bluetooth
SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou TCL
Communication Ltd. a jej pobočkami podlieha prideleniu licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy majetkom príslušných
vlastníkov.
alcatel 2003 – ID deklarácia Bluetooth: D023491
Všeobecné informácie ...................................
Internetová adresa: www.alcatelmobile.com.
Číslo kontaktného centra: informácie získate na letáku služieb TCL Communication Services
alebo na našej internetovej stránke.
Výrobca: TCL Communication Ltd.
Adresa: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin,
NT, Hong Kong.
Na našej internetovej stránke nájdete časť s najčastejšími otázkami (FAQ). Môžete sa na nás
obrátiť aj prostredníctvom e-mailu a spýtať sa na všetko, čo vás zaujíma.
Toto vysokofrekvenčné zariadenie pracuje s nasledujúcimi frekvenčnými pásmami a
maximálnym vysokofrekvenčným výkonom:
GSM 850/900: 33 dBm
GSM 1800/1900: 30 dBm
Bluetooth: < 4.3 dBm
Spoločnosť TCL Communication Ltd. týmto prehlasuje, že toto vysokofrekvenčné zariadenie
typu Alcatel 2003G/2003D vyhovuje požiadavkám smernice 2014/53/EÚ. Úplný text ES
prehlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.alcatel-
mobile.com/EU_doc.
Popis prehlásenia a súčastí (vrátane softvéru), ktoré umožňujú tomuto vysokofrekvenčnému
zariadeniu fungovať zamýšľaným spôsobom, nájdete v úplnom ES prehlásení o zhode na
nasledujúcej internetovej adrese: http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
Ochrana pred odcudzením
(1)
Telefón možno identifikovať na základe čísla IMEI (sériové číslo telefónu) uvedeného na štítku balenia
a v pamäti telefónu. Odporúčame, aby ste si pri prvom použití telefónu poznačili toto číslo, ktoré
získate po zadaní znakov *#06#, a uložilo ho na bezpečnom mieste. V prípade odcudzenia telefónu
ho môže požadovpolícia alebo operátor. Toto číslo umožňuje zablokovanie mobilného telefónu, čím
(1)
Informujte sa u prevádzkovateľa siete o dostupnosti tejto služby.
9 10
sa zabráni tomu, aby ho používala tretia osoba, dokonca aj s inou kartou SIM.
Odmietnutie zodpovednosti
Môžu existovať určité rozdiely medzi opisom uvedeným v používateľskej príručke a prevádzkou
telefónu v závislosti od vydania softvéru v telefóne alebo špecifických služieb poskytovaných
operátorom.
Spoločnosť TCL Communication nenesie právnu zodpovednosť za tieto prípadné rozdiely, ani
za ich prípadné dôsledky. Zodpovednosť za ne nesie výlučne operátor.
1
Váš mobilný telefón
1.1 Tlačidlá
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Ľavé funkčné tlačidlo
2
Zoznam hovorov
(úvodná obrazovka)
Uskutočnenie hovoru
3
Odkazová schránka (dlhé
stlačenie)
4
Zamknutie (dlhé stlačenie
tlačidla )
5
Pravé funkčné tlačidlo
6
Zapnutie/
vypnutie telefónu
Ukončenie hovoru
7
Upozornenie s vibráciami
(je aktivovaný režim
Vibrovať)
8
Navigačné tlačidlo:
Prehliadač/potvrdenie
voľby
Zvýšiť hlasitosť
Znížiť hlasitosť
Kontakty
Budík
11 12
Navigačné tlačidlo
Potvrdenie výberu (stlačte stred tlačidla)
Uskutočnenie hovoru
Zobrazenie zoznamu hovorov (úvodná obrazovka)
Zap./vyp. telefónu (dlhé stlačenie)
Ukončenie hovoru
Návrat na úvodnú obrazovku
Ľavé funkčné tlačidlo
Odomknutie klávesnice
Prístup do hlavnej ponuky
Pravé funkčné tlačidlo
Zobrazenie kontaktov
Na úvodnej obrazovke
Zadajte „1“
Volanie do hlasovej schránky (dlhé stlačenie)
V režime úprav
Zadávanie najčastejšie používaných symbolov
Zadajte „1“ (dlhé stlačenie)
Na úvodnej obrazovke
Zadajte „0“
Zadajte „+“ (dlhé stlačenie) Symbol „+“ sa používa pri
vytáčaní čísel v medzinárodnom formáte.
V režime úprav:
Zadajte „0“ (dlhé stlačenie)
Na úvodnej obrazovke
- Stlačenie: zadanie symbolu „*“
– Dlhé stlačenie: zamknutie klávesnice
V režime úprav:
- stlačenie: zmena spôsobu zadávania textu
Na úvodnej obrazovke
Zadajte „#“
Aktivácia/deaktivácia vibračného režimu
V režime úprav
Zadajte medzeru
13 14
1.2 Ikony stavového riadku
(1)
:Model 2003G
Úroveň nabitia batérie.
Úroveň sily signálu.
Tichý režim: Telefón nezvoní, nepípa ani nevibruje.
Režim Lietadlo.
Sú pripojené slúchadlá.
Je nastavený budík.
Zmeškané hovory.
Režim Stretnutia: Telefón vibruje, ale nezvoní ani nepípa.
Roaming.
Neprečítané správy SMS.
Úložisko správ je zaplnené.
Presmerovanie hovorov.
Je aktivovaná funkcia Hudba.
:Model 2003D
Úroveň sily signálu.
Presmerovanie hovorov.
Stav pripojenia GPRS.
(1)
Ikony a vyobrazenia uvedené v tejto príručke slúžia iba na informačné účely.
Roaming.
2
Začíname
2.1 Nastavenia
Zloženie a nasadenie zadného krytu
Vybratie a vloženie batérie
Vloženie a vybratie karty SD
Vloženie a vybratie karty SIM
Otočte kartu SIM tak, aby bol čip obrátený smerom dole, a zasuňte
ju do slotu. Skontrolujte, či je karta vložená správne. Ak chcete kartu
vybrať, zatlačte na ňu a vysuňte ju.
15 16
Pri modeloch s dvoma kartami SIM
(1)
a jednou kartou SIM
(2)
,
ktoré podporujú len kartu SIM typu mini. Nepokúšajte sa vkladať iné
typy kariet SIM, napr. kartu typu micro alebo nano, váš telefón by sa
mohol poškodiť. .
Nabíjanie batérie
Nabíjačku batérie pripojte k telefónu a do elektrickej zásuvky.
Ak je batéria úplne vybitá, môže sa nabíjanie začať až po 20 minútach.
Nezasúvajte zástrčku do sieťovej zásuvky násilím.
Pred pripojením nabíjačky sa uistite, že je batéria správne vložená.
Na nabíjanie použite sieťovú zásuvku, ktorá sa nachádza blízko
telefónu a je ľahko prístupná (nepoužívajte predlžovacie káble). Pred
prvým použitím telefónu odporúčame batériu úplne nabiť (nabíjanie
potrvá približne 3 hodiny) (
).
Na zníženie spotreby elektrickej energie a zamedzenie plytvania
energiou po nabití batérie do plnej kapacity odpojte nabíjačku zo
zásuvky, skráťte čas podsvietenia a pod.
Nabíjanie je dokončené, keď sa zastaví animovaná indikácia.
(1)
2003D
(2)
2003G
2.2 Zapnutie telefónu
Podržte stlačené tlačidlo , pokým sa telefón nezapne.
2.3 Vypnutie telefónu
Kje zobrazená úvodná obrazovka, podržte klávesu .
3
Hovory
3.1 Hovor
Zadajte požadované číslo a stlačením tlačidla zahájte hovor. Ak
urobíte chybu, môžete nesprávne číslice zmazať stlačením tlačidla
.
Pre ukončenie hovoru stlačte tlačidlo .
Uskutočnenie tiesňového volania
Ak je váš telefón v oblasti pokrytej signálom, zadajte číslo tiesňového
volania a stlačte tlačidlo
pre uskutočnenie tiesňového volania.
Tiesňové volanie je možné vykonať aj vtedy, ak nedošlo k vloženiu
karty SIM, zadaniu kódu PIN alebo odomknutiu klávesnice.
3.2 Vyzdvihnutie odkazov v odkazovej schránke 
(1)
Pre prístup do vašej hlasovej schránky podržte stlačené tlačidlo .
3.3 Prijatie hovoru
Pri prichádzajúcom hovore prijmite hovor stlačením tlačidla a
potom ho ukončite stlačením tlačidla .
(1)
Kontaktujte svojho sieťového operátora a overte dostupnosť služieb.
17 18
3.4 Funkcie dostupné počas hovoru
Počas hovoru môžete používať adresár, kalendár, textové správy atď.,
a to bez prerušenia prebiehajúceho hovoru.
4
FM rádio
Telefón je vybavený rádiom. Aplikácia slúži na používanie ako tradičné
rádio s uloženými stanicami. V rozhraní rádia FM môžete stlačením
tlačidla
spustiť/pozastaviť prehrávanie aktuálneho kanálu. Stlačením
tlačidiel a žete nastaviť hlasitosť. Rádio je možné počúvať aj pri
súčasnom používaní iných aplikácií.
Ak chcete túto funkciu používať, pripojte náhlavnú súpravu, ktorá pri
pripojení k telefónu funguje ako anténa.
5
História hovorov
Históriu hovorov otvorte stlačením tlačidla na úvodnej obrazovke
alebo stlačením tlačidla
a výberom ikony v ponuke.
6
Hudba
Táto funkcia slúži na prehrávanie zvukových súborov. Stlačením tlačidla
môžete spustiť/pozastaviť prehrávanie vo zvukovom prehrávači.
Krátkym stlačením tlačidla alebo možno prejsť na predchádzajúci
alebo ďalší zvukový súbor. Stlačením tlačidiel a môžete nastaviť
hlasitosť.
7
Nástroje
7.1 Budík
Váš telefón je vybavený zabudovaným budíkom s funkciou odloženého
budenia.
7.2 Kalkulačka
Stlačením tlačidiel hore, dole, doľava, doprava či prostredného tlačidla
môžete vybrať znamienka +, -, ×, ÷ a =.
Stlačením tlačidla
odstránite číslicu.
7.3 Kalendár
V tejto ponuke nájdete mesačný kalendár. Môžete si zobraziť aktuálny
dátum alebo sa pozrieť na iné dni.
Pomocou možnosti „Pridať novú udalosť“ v ponuke Možnosti môžete
vytvoriť novú textovú poznámku.
7.4 Bluetooth
Po spárovaní si môžete s ostatnými zariadeniami Bluetooth
V blízkom okolí vymieňať dáta, ako sú videá, obrázky či zvuky.
7.5 Prevodník
Umožňuje prevádzať jednotky hmotnosti a vzdialenosti.
7.6 Falošný hovor
Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť falošný hovor. Môžete ju
využiť napríklad na to, aby ste hocikedy mohli zdvorilo opustiť určitú
spoločenskú udalosť.
19 20
7.7 Filter hovorov
Pomocou tejto funkcie môžete vytvoriť zoznam zakázaných
a povolených kontaktov.
7.8 Baterka
Baterku môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť. Ak chcete aktivovať
baterku z úvodnej obrazovky, dlho stlačte kláves 5.
7.9 Svetový čas
Prvé hodiny zobrazujú čas na základe vašej polohy určenej pri
nastavovaní telefónu. Ak chcete zobraziť časové pásma iných miest,
môžete ich jednoducho pridať.
7.10 Hlasové upozornenie
Pomocou tejto funkcie môžete vytvoriť hlasový súbor a nastaviť ho
ako
budík.
7.11 STK
Služba STK slúži ako sada nástrojov karty SIM. Tento telefón
podporuje funkciu služieb karty SIM. Dostupné služby závisia od karty
SIM a siete. Ponuka služieb sa automaticky pridá do ponuky telefónu,
ak sú dané služby podporované sieťou a kartou SIM.
Poznámka: Informácie o súvisiacich poplatkoch a potrebných
nastaveniach vám poskytne mobilný operátor.
8
Správy
8.1 Vytvorenie správy
Ak chcete napísať textovú alebo multimediálnu správu, zvoľte v hlavnej
ponuke možnosť „Správa. Zadajte správu a odošlite ju príjemcovi
v adresári karty SIM. Správu môžete buď napísať, alebo do nej môžete
vložiť niektorý z prednastavených textov v ponuke „Šablóny“. Počas
písania správy môžete stlačením tlačidla Vby“ zobraziť všetky
dostupné možnosti týkajúce sa správy.
V prípade modelu pre dve karty SIM môžete napísať správu a odoslať
ju príjemcovi uloženému v zozname kontaktov na karte SIM1 alebo
SIM2
(1)
.
Správa SMS, ktorej rozsah presiahne určitý počet znakov
(závisí od konkrétneho jazyka), sa bude účtovať ako
niekoľko správ SMS. Niektoré znaky (s diakritikou) môžu mať
za následok nárast veľkosti správy SMS. Výsledkom môže byť
odoslanie niekoľkých správ SMS.
9
Multimédiá
9.1 Fotoaparát
Táto funkcia umožňuje zhotovovať snímky. Stlačením ikony urobíte
fotografiu. Potom ju môžete nastaviť ako tapetu alebo použiť ako
obrázok prichádzajúceho hovoru pri osobe vo svojich Kontaktoch.
9.2 Galéria
Pomocou tejto funkcie si možno prezrieť obrázky.
(1)
Iba model 2003D.
21 22
9.3 Nahrávanie zvuku
Pomocou tejto funkcie možno nahrať zvukové súbory. Telefón
podporuje formáty WAV a AMR. Vami zhotovená zvuková nahrávka sa
automaticky uloží ako zvukový súbor.
9.4 Video
Táto funkcia slúži na prehrávanie videosúborov. Stlačením tlačidla
môžete spustiť/pozastaviť prehrávanie vo videoprehrávači. Krátkym
stlačením smerového tlačidla hore alebo dole môžete nastaviť
hlasitosť a stlačením tlačidla doľava alebo doprava môžete vybrať
predchádzajúce alebo ďalšie video.
10
Moje súbory
Telefón ponúka úložisko na súbory používateľa a podporuje pamäťové
karty. Môžete zvoliť pamäťovú kartu rôznej kapacity. Pomocou funkcie
Správca súborov môžete v telefóne a na pamäťovej karte spravov
zne adresáre a súbory.
11
Kontakty
11.1 Správa kontaktov
Históriu hovorov otvorte stlačením tlačidla na úvodnej
obrazovke alebo stlačením tlačidla
a výberom ikony z
ponuky. V tejto ponuke nájdete všetky kontakty umožňujúce volanie.
11.2 Pridanie kontaktu
Vyberte možnosť „Nový kontakt“ a potom kontakt uložte do telefónu
alebo na kartu SIM.
12
Nastavenia
V hlavnej ponuke vyberte možnosť a potom výberom požadovanej
funkcie uskutočnite vlastné nastavenia telefónu: Profily, Nastavenia
telefónu, Nastavenia hovorov, Sieť, Regulácia a bezpečnosť,
Zabezpečenie, Obnoviť továrenské nastavenia
(1)
atď.
13
Režim zadávania textu
Tento režim umožňuje zadávať text výberom písmena alebo postupnosti
znakov priradených určitej klávese. Opakovaným stlačením tlačidla
zvýraznite požadovaný znak. Po uvoľnení tlačidla bude zvýraznený
znak vložený do textu.
14
Záruka
Na váš telefón sa vzťahuje záruka na akúkoľvek chybu alebo poruchu, ktorá sa môže vyskytnúť
za podmienok normálneho používania počas záručnej doby dvadsať štyri (24) mesiacov
(2)
od dátumu zakúpenia tak, ako je to uvedené vo vašej originálnej faktúre.
Aj na batérie
(3)
a príslušenstvo predávané spolu s vašim telefónom sa vzťahuje záruka na akúkoľvek
chybu, ktorá sa môže vyskytnúť počas prvých šiestich (6) mesiacov
(2)
od dátumu zakúpenia tak, ako je
to uvedené vo vašej originálnej faktúre.
V prípade akejkoľvek chyby vášho telefónu, ktorá znemožňuje jeho normálne používanie, musíte o
(1)
Nastavenia telefónu budú obnovené na predvolené hodnoty. Údaje
používateľa sa vymažú. Obnovenie a reset telefónu potvrďte zadaním
predvoleného hesla 0000.
(2)
Záručná doba sa môže meniť v závislosti od konkrétnej krajiny.
(3)
Životnosť nabíjateľnej batérie mobilného telefónu podľa trvania rozhovorov,
pohotovostného režimu a celkovej prevádzkovej životnosti, bude závisieť
od podmienok používania a konfigurácie siete. Za predpokladu, že sa
batérie považujú za spotrebný tovar, príslušné technické parametre
uvádzajú, že optimálnu činnosť svojho telefónu by ste mali získať počas
prvých šiestich mesiacov po zakúpení a pri ďalších približne 200 nabitiach.
23 24
tejto skutočnosti okamžite informovsvojho dodávateľa a predložiť váš telefón spolu s dokladom o
zakúpení.
Ak sa daná chyba potvrdí, váš telefón alebo jeho časť sa podľa okolností buď vymení alebo opraví. Na
opravený telefón a príslušenstvo sa vzťahuje záruka v trvaní jeden (1) mesiac
(1)
na tú istú chybu. Oprava
alebo výmena sa môže uskutočniť s použitím opravených komponentov, ktoré zaisťujú ekvivalentnú
funkčnosť.
Táto záruka pokrýva náklady na náhradné diely a prácu, ale vylučuje akékoľvek iné náklady.
Táto záruka sa nevzťahuje na chyby vášho telefónu a/alebo príslušenstva vyplývajúce z (bez
akéhokoľvek obmedzenia):
1) Nedodržania návodu na používanie alebo inštaláciu, alebo nedodržania technických a
bezpečnostných noriem platných v danej zemepisnej oblasti, v ktorej sa váš telefón používa,
2) Pripojenia k akémukoľvek zariadeniu, ktoré nedodáva alebo neodporúča spoločnosť TCL
Communication Ltd.,
3) Úpravy alebo opravy vykonanej osobami, ktoré nemajú na to oprávnenie od spoločnosti TCL
Communication Ltd. alebo jej pobočiek či vášho dodávateľa,
4) Úprava, nastavenie alebo zmena softvéru alebo hardvéru vykonané jednotlivcami, ktorí
nemajú povolenie od spoločnosti TCL Communication Ltd.,
5) Nepriaznivého počasia, blesku, požiaru, vlhkosti, vniknutia kvapalín alebo potravín,
chemických výrobkov, prebrania súborov, nárazu, vysokého napätia, korózie, oxidácie…
Váš telefón nebude opravený v prípade, že boli odstránené alebo zmenené príslušné štítky
alebo výrobné čísla (IMEI).
Neposkytujú sa žiadne výslovné záruky, či písomné, ústne alebo predpokladané, iné ako
je táto vytlačená obmedzená záruka alebo povinná záruka, ktorú poskytuje vaša krajina alebo
jurisdikcia.
V žiadnom prípade nebude spoločnosť TCL Communication Ltd. ani žiadna z jej pobočiek niesť
zodpovednosť za nepriame, súvisiace alebo následné škody akéhokoľvek charakteru, vrátane,
ale nie s obmedzením na obchodnú alebo finančnú stratu alebo škodu, stratu dát alebo stratu
obrazových dát, pričom v plnej miere je možné zrieknuť sa týchto škôd podľa zákona.
Niektoré krajiny/štáty neumožňujú vylúčenie alebo obmedzenie nepriamych, súvisiacich
alebo následných škôd ani obmedzenie trvania predpokladaných záruk, takže predchádzajúce
obmedzenia alebo vylúčenia sa nemusia vzťahovať na vás.
15
Riešenie problémov
Pred kontaktovaním servisného strediska vám odporúčame postupovať podľa nižšie uvedených
pokynov:
Odporúčame batériu úplne nabiť ( ), aby bola prevádzka telefónu optimálna.
Do telefónu neukladajte údaje s veľkým objemom, inak dôjde k obmedzeniu jeho optimálneho výkonu.
Overte taktiež nasledujúce:
Telefón nie je možné zapnúť.
Skontrolujte kontakty batérie, vyberte a znovu vložte batériu a potom telefón zapnite.
Skontrolujte úroveň nabitia batérie a nabíjajte ju počas aspoň 20 minút.
Telefón sa zablokoval alebo prestal na niekoľko minút reagovať.
Reštartujte telefón stlačením a podržaním tlačidla .
Vyberte batériu, opätovne ju vložte a telefón znovu zapnite.
Telefón sa sám od seba vypína.
Uistite sa, že nebolo náhodne stlačené tlačidlo Zapnutia/Vypnutia.
Skontrolujte úroveň nabitia batérie.
Nabíjanie telefónu nefunguje správne.
Zaistite, aby bola používaná dodávaná batéria a nabíjačka alcatel.
Očistite kontakty batérie, ak sú znečistené.
Pred pripojením nabíjačky zaistite, aby bola batéria správne vložená.
Zaistite, aby nedošlo k úplnému vybitiu batérie. Ak je batéria dlhší čas vybitá, trvá približne
20 minút, než sa na obrazovke zobrazí indikátor nabíjania batérie.
Zaistite, aby nabíjanie prebiehalo za normálnych podmienok (0 °C až +40 °C).
V zahraničí skontrolujte, či elektrická sieť poskytuje kompatibilné napätie.
Telefón nie je možné pripojiť k sieti alebo sa zobrazuje správa „Žiadna služba“.
Skúste sa pripojiť na inom mieste.
Overte sieťové pokrytie u svojho operátora.
Skontrolujte u vášho operátora platnosť karty SIM.
Skúste dostupnú sieť zvoliť ručne.
Skúste sa pripojiť neskôr, pretože sieť môže byť preťažená.
Telefón sa nemôže pripojiť k internetu.
Skontrolujte, že číslo IMEI (stlačte *#06#) zodpovedá číslu vytlačenému v záručnom liste
alebo na škatuli.
Zaistite, aby bola na vašej karte SIM povolená služba pre prístup k internetu.
Skontrolujte nastavenia pripojenia k internetu vo svojom telefóne.
Zaistite, aby ste sa nachádzali v mieste s pokrytím siete.
Skúste sa pripojiť neskôr alebo z iného miesta.
Neplatná karta SIM
Zaistite, aby bola karta SIM správne vložená.
Skontrolujte, že čip karty SIM nie je poškodený alebo poškrabaný.
Skontrolujte, či sú na karte SIM dostupné telefónne služby.
Nie je možné uskutočniť odchádzajúce hovory.
Uistite sa, že ste zadali platné číslo a stlačte tlačidlo
.
Pri medzinárodných hovoroch skontrolujte kód krajiny a oblasti.
Uistite sa, či je telefón pripojený k sieti a či sieť nie je preťažená alebo nedostupná.
Skontrolujte stav svojho účtu u operátora (kredit, platnosť karty SIM atď.).
Uistite sa, že ste odchádzajúce hovory nezablokovali.
Skontrolujte, či telefón nie je v režime V lietad
le.
Nie je možné prijímať prichádzajúce hovory.
Uistite sa, či je telefón zapnutý a pripojený k sieti (skontrolujte, či sieť nie je preťažená
alebo nedostupná).
Skontrolujte u operátora stav svojho účtu (kredit, platnosť karty SIM a pod.).
Skontrolujte, či ste nenastavili presmerovanie prichádzajúcich hovorov.
Uistite sa, že ste niektoré hovory nezablokovali.
25 26
Skontrolujte, či telefón nie je v režime V lietadle.
Pri prichádzajúcom hovore sa nezobrazuje meno alebo číslo volajúceho
Skontrolujte, že máte túto službu u operátora objednanú.
Volajúci skryl svoje meno alebo telefónne číslo.
Nemôžem nájsť moje kontakty.
Overte, či karta SIM nie je poškodená.
Zaistite, aby bola karta SIM správne vložená.
Naimportujte všetky kontakty uložené na karte SIM do telefónu.
Kvalita zvuku telefónnych hovorov je zlá
Počas hovoru môžete nastaviť hlasitosť stlačením tlačidla hlasitosti.
Overte silu signálu siete .
Skontrolujte, či je prijímač, konektor a reproduktor telefónu čistý.
Nie je možné používať funkcie popísané v príručke.
Skontrolujte u vášho operátora, či máte danú službu objednanú.
Overte, či táto funkcia nevyžaduje príslušenstvo alcatel.
Číslo zvolené v kontaktoch nie je možné vytočiť
Skontrolujte, či je číslo v kontaktoch správne.
Zaistite, aby bolo pri volaní do zahraničia zadané predčíslie krajiny.
Nie je možné pridať kontakt
Skontrolujte, či nebol dosiahnutý maximálny počet kontaktov na karte SIM. Zmažte
niektoré záznamy z karty SIM alebo ich uložte do kontaktov v telefóne.
Volajúci nemôžu zanechať správy v mojej hlasovej schránke.
Kontaktujte svojho sieťového operátora a overte dostupnosť služby.
Nemám prístup k odkazovej schránke.
Uistite sa, že je číslo odkazovej schránky vášho operátora správne zadané v časti „Správy/
Odkazová schránka“.
Ak je sieť preťažená, skúste to neskôr.
Nie je možné odosielať a prijímať správy MMS.
Skontrolujte kapacitu pamäte vášho telefónu, pretože môže byť plná.
Kontaktujte vášho sieťového operátora a overte dostupnosť služby. Vykonajte kontrolu
nastavenia správ MMS.
Overte u vášho operátora číslo servisného strediska alebo profil pre správy MMS.
Servisné stredisko môže byť zahltené, skúste to znovu neskôr.
Na pohotovostnej obrazovke sa zobrazuje blikajúca ikona .
Máte na karte SIM uložených príliš veľa správ SMS. Odstráňte niektoré z nich alebo ich
archivujte do pamäti telefónu.
Kód PIN karty SIM je zablokovaný
Kontaktujte svojho sieťového operátora a požiadajte ho o kód PUK (osobný odblokovací
kód).
Nie je možné preberať nové súbory.
Skontrolujte, či je v pamäti telefónu dostatok miesta na prevzatie súboru.
Pre uloženie preberaných súborov vyberte kartu microSD.
Skontrolujte, či vám váš operátor poskytuje potrebné služby.
Ako predĺžiť výdrž batérie
Zaistite, aby bol dodržiavaný čas pre úplné nabitie (minimálne 3 hodiny).
Po čiastočnom nabití nemusí indikátor stavu batérie udávať presnú hodnotu. Po odpojení
nabíjačky počkajte aspoň 20 minút, kým sa zobrazí presná hodnota.
Podľa potreby upravte jas displeja.
Alcatel je ochranná známka spoločnosti
Nokia a je používaná spoločnosťou
TCL Communication Ltd. na základe licencie.
© Copyright 2018 TCL Communication Ltd.
Všetky práva vyhradené.
Spoločnosť TCL Communication Ltd.
si vyhradzuje právo vykonávať zmeny
dokumentov alebo technických údajov
bez predchádzajúceho upozornenia.
Slovenčina- CJA1M8001ARA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Alcatel 2003 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka