Electrolux EOB65300X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
Trouba
EOB65300
2 electrolux
Obsah
Bezpeènostní pokyny.................................... 3
Popis spotøebièe............................................ 4
Pøed prvním použitím.................................... 7
Obsluha trouby............................................... 8
Použití, tabulky a tipy .................................... 19
Èištìní a údržba............................................. 29
Co dìlat, když ... ............................................ 37
Likvidace ......................................................... 38
Servis ............................................................... 39
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
5
Zmìny vyhrazeny
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
1
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed
poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
electrolux 3
1 Bezpeènostní pokyny
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný
odborník.
Pøi poruše nebo poškození spotøebièe:
vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze
odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou
zpùsobit velké škody. Potøebujete-li
opravu, obrat’te se na naši zákaznickou
službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté
trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou
schopné bezpeènì spotøebiè používat z
dùvodu svých snížených fyzických,
smyslových nebo duševních schopností,
nebo k tomu nemají patøièné znalosti a
zkušenosti, nesmìjí tento spotøebiè
používat s výjimkou situace, kdy na tyto
osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba
odpovìdná za jejich bezpeènost.
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro
vaøení, smažení a peèení jídel v
domácnosti.
Pozor na pøipojování elektrických
spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti.
Nedovolte, aby se pøipojovací kabely
dostaly do kontaktu s horkými dvíøky
trouby nebo se zachytily pod nimi.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi
provozu je vnitøek trouby horký.
Jestliže v troubì používáte jako pøísadu
alkohol, mohla by se vytvoøit lehce
hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V
tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby
velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s
døívím, jiskrami nebo ohnìm.
3 Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù
mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním
zhnìdnutí pokrmù, zejména u
škrobnatých potravin, poškozovat zdraví.
Doporuèujeme proto pøipravovat jídla
radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to,
aby jídla pøíliš nezhnìdla.
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
Nevykládejte troubu alobalem a na dno
trouby nestavte peèicí plechy, hrnce
apod., protože smalt trouby by se mohl
nahromadìným žárem poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z
plechu, zanechávají skvrny, které již
nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s
vysokým obsahem vody použijte proto
hluboký plech.
Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby.
Mohlo by dojít k poškození smaltu a
zbarvení.
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany
pøední sklenìné tabule, mùže sklo
prasknout.
V troubì neskladujte žádné hoølavé
pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby
vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké
potraviny. Mohly by poškodit smalt
trouby.
Po vypnutí chladicího ventilátoru
neskladujte v troubì žádné odkryté
potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby
nebo na sklenìných dveøích se mùže
srážet vlhkost, která se mùže dostat i na
okol nábytek.
3 Upozornìní ke smaltovanému
povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném povrchu
trouby v dùsledku používání nemají vliv
na bìžný provoz spotøebièe a jeho
používání v souladu s podmínkami
smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou
závadu ve smyslu práva na záruku.
4 electrolux
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Ovládací panel
Sklenìná dvíøka
Ovládací panel
Držadlo dveøí
Tlaèítka funkce hodin
Funkce trouby
Volba teploty/èasu
Ukazatel teploty/èasu
Provozní kontrolka Provozní kontrolka
electrolux 5
Vybavení trouby
Vnitøní strana dveøí
Na vnitøní stranì trouby dveøí je uvedeno
èíslování úrovnì drážek trouby.
Navíc je tu struèná informace o funkcích
trouby, doporuèené úrovni drážek a teplotì
pro pøípravu bìžných jídel.
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Osvìtlení trouby
Tukový filtr
Osvìtlení trouby
Topné tìleso zadní stìny
Ventilátor
Dolní topné tìleso
Úrovnì drážek
Drážky, vyjímatelné
6 electrolux
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení
a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech na
zachycení tuku.
electrolux 7
Pøed prvním použitím
Nastavení a zmìna denho èasu
3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.
Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku
elektrického proudu bliká kontrolka funkce
Denní èas automaticky.
1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu
stisknìte nìkolikrát tlaèítko Výber , až
zaène blikat tlaèítko funkce Denní èas .
2. Vypínaèem / nastavte aktuální denní
èas.
Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách
se ukáže nastavený denní èas.
Spotøebiè je pøipraven k provozu.
3 Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-
li vypnutá dìtská pojistka, a není
nastavená žádná funkce hodin
Minutka , Doba nebo Konec , ani
žádná funkce trouby.
První Èištìní
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli
dùkladnì vyèistit.
1 Upozornìní: Nepoužívejte žádné ostré
nebo abrazivní èisticí prostøedky. Mohli
byste poškodit povrch trouby.
3 Na kovový pøední panel používejte
obvyklé èisticí prostøedky.
1. Vypínaè funkcí trouby nastavte na
Osvìtlení trouby .
2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i drážky a
umyjte je teplým roztokem mycího
prostøedku.
3. Pak vymyjte i troubu teplou vodou s
mycím prostøedkem a vysušte.
4. ední panel otøete vlhkým hadøíkem.
8 electrolux
Obsluha trouby
3 Trouba je vybavena zasunovatelnými
vypínaèi pro “Funkce
trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít
urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se
vysune dopøedu.
Zapnutí a vypnutí trouby
Zapnutí trouby Vypínaèem funkcí trouby otoète na
požadovanou funkci. Provozní kontrolka svítí.
Ukazatel teploty ukazuje navrhovanou teplotu
pro zvolenou funkci trouby.
Trouba zaène høát.
Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty,
zazní signál.
Funkce trouby
Voliè teploty/èasu
Ukazatel teploty/èasu
Støídání ukazatelù
Ukazatel ohøevu
Provozní kontrolka
Tlaèítko VýberZjištìní teploty
Provozní kontrolka
electrolux 9
Zmìna teploty trouby
Pomocí pøepínaèe / mùžete teplotu zvýšit
nebo snížit.
Nastavení se mìní ve skocích po 5 °C.
Zjištìní teploty
Stisknìte tlaèítko Zjištìní teploty .
Na displeji teploty se zobrazí aktuální teplota
trouby.
Vypnutí trouby
Jestliže chcete troubu vypnout, otoète
pøepínaèem funkcí trouby do polohy vypnuto.
3 Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby se
vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné.
Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak
dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a
pak se sám vypne.
3 Ukazatel teploty
Ukazatel ohøevu
Po zapnutí funkce peèení trouby ukazují
postupnì se pomalu rozsvìcující proužky
stupeò zahøátí trouby.
Ukazatel zbytkového tepla
Po vypnutí trouby signalizují ještì svítící
proužky zbývající zbytkové teplo v troubì.
3 U funkcí trouby Pizza , Horní/dolní
topné tìleso a Horkovzdušné
grilování se doba vyhøátí trouby zkrátí
pomocí automatické funkce Tlaèítko
Rychlý ohøev .
10 electrolux
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
Zasunutí roštu, plechu a pánve na
zachycení tuku
3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti
pøeklopení
K bezpeènému vysunutí mají všechny
zasunovací díly na levé i pravé stranì
malou prohlubeò.
Zasunovací díly zasunujte vždy tak, aby
tato prohlubeò byla v zadním prostoru
trouby. Tato prohlubeò slouží i jako
pojistka proti pøeklopení zasunovacích
dílù.
Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení
tuku:
Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte
do postranních kolejnièek zvolené úrovnì
Funkce trouby Použití
Osvìtlení trouby
Pomocí této funkce mùžete
osvìtlit
vnitøek trouby, napø. k èištìní.
Horkovzdušná trouba
s kruhovým topným
tìlesem
K peèení a
smažení
na tøech úrovních
najednou.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
Horní/dolní top
tìleso
K
peèení peèiva
a
masa
na
jedné úrovni
.
Pizza
K
peèení
peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
Horkovzdušné
grilování
K
peèení
vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni.
Tato funkce se hodí také ke
gratinová
a
zapékání
.
Gril
Ke
grilování
plochých kouskù, rozložených
uprostøed roštu
a k
pøípravì tous
.
Velkoplošný gril
Ke
grilování
plochých kouskù ve
vìtším množství
a k
pøípravì
toustù
.
Dolní topné tìleso
K
dopeèení
koláèù s
køehkým spodkem
.
electrolux 11
Zasunutí roštu:
Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly
dolù.
Rošt zasuòte do postranních kolejnièek
zvolené úrovnì
3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám
a nádobí tak nemùže sklouznout.
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na
zachycení tuku:
Rošt položte na pánev na zachycení tuku.
Pánev na zachycení tuku zasuòte do
postranních kolejnièek zvolené úrovnì.
Nasazení/vyjmutí tukového filtru
Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné
tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem.
Nasazení tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky
zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì
trouby (vìtrací otvor).
Vyjmutí tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte
smìrem nahoru.
12 electrolux
Funkce hodin
Doba
Tato funkce slouží k nastavení délky provozu
trouby.
Konec
Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí
trouby.
Minutka
K nastavení krátkého èasového úseku. Po
uplynutí nastavené doby zazní signál.
Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.
Denní èas
K nastavení nebo zmìnì denního èasu
(viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
3 Pokyny k funkcím hodin
Po volbì jedné z funkcí hodin bliká
pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin.
Bìhem této doby je možné vypínaèem
/ nastavit požadované èasy nebo je
zmìnit.
Po nastavení požadovaného èasu bliká
kontrolka funkce ještì asi 5 vteøin. Pak
kontrolka funkce svítí. Nastavený èas
zaèíná v pozadí plynout.
Po uplynutí funkcí hodin Doba a
Konec je nutné nastavit voliè
funkcí na “0”.
Pomocí tlaèítka Støídání ukazatelù
mùžete pøecházet mezi teplotou trouby a
denním èasem.
3 Zjišt’ování nastaveného nebo
zbývajícího èasu
Tlaèítko Výber tisknìte tak dlouho, až
zaène blikat daná funkce hodin a zobrazí
se nastavený nebo zbývající èas.
Minutka
1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až
zabliká kontrolka funkce Minutka .
Ukazatel teploty/èasu
Støídání ukazatelù
Svìtelné kontrolky funkcí hodin
Tlaèítko Volba
Zjištìní teploty
electrolux 13
2. Vypínaèem / nastavte požadovaný
krátký èasový úsek (max. 99.00minut).
Kontrolka funkce Minutka svítí.
Po uplynutí 90 % èasu zazní signál.
Po uplynutí nastaveného èasu bliká “0.00” a
kontrolka funkce. Zazní signál.
Vypnutí blikání a signálu:
Stisknìte libovolné tlaèítko.
Doba
1. Zvolte funkci trouby a teplotu.
2. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až
zabliká kontrolka funkce Doba .
3. Vypínaèem / nastavte požadovanou
dobu peèení.
Svítí kontrolka funkce Doba a ihned se
zapne trouba.
Po uplynutí nastaveného èasu bliká “0.00” a
kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový
signál. Trouba se vypne.
Vypnutí blikání a signálu:
Vypínaè funkcí trouby nastavte na “0”.
14 electrolux
Konec
1. Zvolte funkci trouby a teplotu.
2. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až
zabliká kontrolka funkce Konec .
3. Vypínaèem / nastavte požadovaný
èas vypnutí.
Svítí kontrolka funkce Konec a trouba se
ihned zapne.
Po uplynutí nastaveného èasu bliká “0.00” a
kontrolka funkce. Na 2 minuty zazní zvukový
signál. Trouba se vypne.
Vypnutí blikání a signálu:
Vypínaè funkcí trouby nastavte na “0”.
Kombinace funkce Doba a Konec
3 Doba a Konec mùžete použít
souèasnì, jestliže se má trouba
automaticky zapnout a vypnout až po
uplynutí urèité doby.
1. Zvolte funkci trouby a teplotu.
2. Pomocí funkce Doba nastavte èas,
který je nutný k pøípravì jídla,
zde 1 hodina.
electrolux 15
3. Pomocí funkce Konec nastavte èas,
kdy by jídlo mìlo být hotové,
zde 14:05 hodin.
Kontrolky funkcí Doba a Konec svítí a
na displeji se zobrazí teplota,
zde 20C.
Trouba se automaticky v požadovanou dobu
zapne,
zde 13:05: hod.
Po uplynutí požadované doby peèení se zase
vypne,
zde 14:05 hod.
Další funkce
Vypnutí displeje
2 Vypnutím èasového displeje mùžete
ušetøit energii.
Vypnutí èasového displeje
1. Vypínaè / otoète doprava a podržte.
2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až
displej ztmavne.
3 Jakmile se spotøebiè opìt uvede do
provozu, displej se automaticky rozsvítí.
Pøi dalším vypnutí denní displej opìt
ztmavne.
K opìtovnému zobrazení denního èasu je
nutné èasový displej opìt zapnout.
Zapnutí èasového displeje
1. Vypínaè / otoète doprava a podržte.
2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až se
displej opìt rozsvítí.
Dìtská pojistka trouby
Trouba je vybavena dìtskou pojistkou. Po
zapnutí dìtské pojistky není možné uvést
troubu do provozu.
3 Dìtská pojistka je urèena pouze pro
troubu, nikoli pro plotýnky.
Chcete-li zapnout dìtskou pojistku,
nesmí být zapnutá žádná funkce
trouby.
16 electrolux
Zapnutí dìtské pojistky
1. Vypínaè / otoète doleva a podržte.
2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až se
na displeji rozsvítí “SAFE”.
Nyní je dìtská pojistka zapnutá.
Vypnutí dìtské pojistky
1. Vypínaè / otoète doleva a podržte.
2. Navíc stisknìte tlaèítko Výber , až na
displeji zhasne “SAFE”.
Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je
možné opìt používat.
Automatické vypnutí trouby
3 Jestliže troubu po urèité dobì nevypnete,
nebo nezmìníte teplotu, automaticky se
sama vypne.
Na teplotním displeji bliká naposled
nastavená teplota.
Trouba se vypne pøi dosažení teploty
trouby:
Uvedení trouby do chodu po
automatickém vypnutí
Troubu úplnì vypnìte.
Pak ji mùžete opìt uvést do provozu.
3 Automatické vypnutí se zruší nastavením
funkce hodin Doba nebo Konec .
Mechanické zajištìní dveøí
Pøi zakoupení spotøebièe je zajištìní dveøí
vypnuté.
Aktivace zajištìní dveøí
1. Kryt dveøí(B) na horním okraji dveøí
uchopte na obou stranách a stlaète
dovnitø, aby se uvolnil sponový uzávìr.
Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru.
2. Aktivace páèky:
Páèku vyjmìte (1),
posuòte o 4 mm doleva (2)
a zasuòte (3).
30 - 120°C za 12,5 hodin
120 - 200°C za 8,5 hodin
200 - 250°C za 5,5 hodin
250 - max°C za 3 hodiny
electrolux 17
3. Kryt dveøí(B) uchopte po stranách,
položte na vnitøní stranu dveøního okraje
a a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.
3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se
nachází vodicí lišta(C). Tato lišta se musí
zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a
vodicí úhel (D).
Sponový uzávìr (E) musí zapadnout.
Otevøení dveøí trouby.
1. Stisknìte a podržte páèku.
2. Otevøete dveøe.
Zavøení trouby
Dveøe zavøete bez stisknutí páèky.
Vyøazení zarážky
Chcete-li zablokování dveøí vypnout, posuòte
páèku zpìt doprava. Postupujte podle výše
uvedených pokynù.
3 Po vypnutí spotøebièe se mechanické
zajištìní dveøí nezruší.
Demontáž zajištìní dveøí
1. Kryt dveøí (B) na horním okraji dveøí
uchopte na obou stranách a stlaète
dovnitø, aby se uvolnil sponový uzávìr.
Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru.
18 electrolux
2. Demontáž páèky:
Páèku vyjmìte (1).
3. Ze spodní strany krytu dveøí (B) odstraòte
kryt (2) a zasuòte ho (3).
4. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách,
položte na vnitøní stranu dveøního okraje
a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.
3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se
nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí
zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a
vodicí úhel (D).
Sponový uzávìr(E) musí zapadnout.
5. Zavøete dveøe trouby.
electrolux 19
Použití, tabulky a tipy
Peèení peèiva
Funkce trouby: Horkovzdušná trouba s
kruhovým topným tìlesem nebo Horní/
dolní topné tìleso
Formy na peèení
Pro Horní/dolní topné tìleso jsou
vhodné formy z tmavého kovu a formy s
povrchovou vrstvou.
Pro Horkovzdušná trouba s kruhovým
topným tìlesem lze použít i svìtlé
kovové formy.
Úroveò drážek
Pøi funkci Horní/dolní topné tìleso je
možné peèení na jedné úrovni.
S funkcí Horkovzdušná trouba s
kruhovým topným tìlesem mùžete
péct souèasnì až tøi plechy:
napø. úroveò drážek 3
1 forma na peèení:
napø. úroveò drážek 1
2 plechy na peèení:
napø. úroveò 1 a 3
3 plechy na peèení:
úroveò 1, 3 a 5
Všeobecné pokyny
Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu!
S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo
Horkovzdušná trouba s kruhovým
topným tìlesem žete péct
souèasnì ve dvou formách vedle sebe
na jednom roštu. Doba peèení se tím
prodlouží jen nepatrnì.
3 Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin
se mohou zasunuté plechy zdeformovat.
Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi
hlubokozmrazenými potravinami a
troubou. Po vychladnutí se plechy opìt
vyrovnají.
Pokyny k tabulkám pro peèe
V tabulkách najdete požadované údaje o
teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro
rùzná jídla.
Teploty a doby peèení jsou pouze
orientaèní, protože se mohou mìnit
podle složení tìsta, množství a typu
formy na peèení.
Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit
nižší teplotu a teprve pøejete-li si napø.
výraznìjší zhnìdnutí, nebo jestliže trvá
peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší teplotu.
Jestliže nenajdete pro vlastní recept
žádné konkrétní údaje, vyberte si nìjaké
podobné peèivo.
Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve
formì na více úrovních se mùže doba
peèení prodloužit o 10-15 minut.
Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe
apod.) se pøipravuje na jedné úrovni.
20 electrolux
Rùzná výška jídla mùže na zaèátku
peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné
zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte
nastavení teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí
se v prùbìhu peèení vyrovnají.
Peèení masa nebo sladkostí mùže v nové
troubì probíhat jinak, než jak jste byli
zvyklí u staré trouby. Upravte proto
obvyklá nastavení (teplotu, doby peèení)
a úroveò drážek podle údajù
doporuèených v následující tabulce.
2 Pøi delší dobì peèení mùžete troubu
vypnout asi 10 minut pøed koncem
peèení, abyste využili zbytkového tepla.
Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak,
pro vložení jídla do chladné trouby.
Tabulka peèení
Peèení na jedné úrovni
Druh
peèiva
Funkce trouby
Úroveò
drážek
Teplota
°C
Doba
hod.: min.
Peèivo ve for
Bábovka apod. Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
1 150-160 0:50-1:10
Linecký koláè/královská bábovka Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
1 140-160 1:10-1:30
Piškotový dort Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
1 140 0:25-0:40
Piškotový dort Horní/dolní top
tìleso
1 160 0:25-0:40
Dortový korpus, køehké tìsto Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
3 170-180
1)
0:10-0:25
Dortový korpus, tøené tìsto Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
3 150-170 0:20-0:25
Jablkový dort, s horní vrstvou Horní/dolní top
tìleso
1 170-190 0:50-1:00
Jablkový koláè (2formy
Ø
20cm,
pøíènì pøekládaný)
Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
1 160 1:10-1:30
Jablkový koláè (2formy
Ø
20cm,
pøíènì pøekládaný)
Horní/dolní top
tìleso
1 180 1:10-1:30
Pikantní dort (napø. Quiche
Lorraine)
Horkovzdušná
trouba s kruhovým
topným tìlesem
1 160-180 0:30-1:10
Sýrový dort Horní/dolní top
tìleso
1 170-190 1:00-1:30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOB65300X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka