Electrolux EON64100X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
Sporák
EON64100
2 electrolux
Obsah
Bezpeènostní pokyny.................................... 3
Popis spotøebièe............................................ 4
Pøed prvním použitím .................................... 6
Obsluha varné desky .................................... 7
Obsluha trouby............................................... 9
Použití, tabulky a tipy .................................... 19
Èištìní a údržba............................................. 32
Co dìlat, když ... ............................................ 38
Pokyny k montáži........................................... 39
Likvidace ......................................................... 43
Záruka/Zákaznická služba........................... 44
Servis ............................................................... 47
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
5
Zmìny vyhrazeny
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
1
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed
poškozením.
3Všeobecné informace a rady
2Upozornìní k ochranì životního prostøedí
electrolux 3
1 Bezpeènostní pokyny
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný
odborník.
Pøi poruše nebo poškození spotøebièe:
vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze
odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou
zpùsobit velké škody. Potøebujete-li
opravu, obrat’te se na naši zákaznickou
službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté
trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou
schopné bezpeènì spotøebiè používat z
dùvodu svých snížených fyzických,
smyslových nebo duševních schopností,
nebo k tomu nemají patøièné znalosti a
zkušenosti, nesmìjí tento spotøebiè
používat s výjimkou situace, kdy na tyto
osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba
odpovìdná za jejich bezpeènost.
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro
vaøení, smažení a peèení jídel v
domácnosti.
Pozor na pøipojování elektrických
spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti.
Nedovolte, aby se pøipojovací kabely
dostaly do kontaktu s horkými dvíøky
trouby nebo se zachytily pod nimi.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi
provozu je vnitøek trouby horký.
Jestliže v troubì používáte jako pøísadu
alkohol, mohla by se vytvoøit lehce
hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V
tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby
velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s
døívím, jiskrami nebo ohnìm.
3 Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù
mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním
zhnìdnutí pokrmù, zejména u
škrobnatých potravin, poškozovat zdraví.
Doporuèujeme proto pøipravovat jídla
radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to,
aby jídla pøíliš nezhnìdla.
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
Nevykládejte troubu alobalem a na dno
trouby nestavte peèicí plechy, hrnce
apod., protože smalt trouby by se mohl
nahromadìným žárem poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z
plechu, zanechávají skvrny, které již
nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s
vysokým obsahem vody použijte proto
hluboký plech.
Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby.
Mohlo by dojít k poškození smaltu a
zbarvení.
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany
pøední sklenìné tabule, mùže sklo
prasknout.
V troubì neskladujte žádné hoølavé
pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby
vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké
potraviny. Mohly by poškodit smalt
trouby.
Po vypnutí chladicího ventilátoru
neskladujte v troubì žádné odkryté
potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby
nebo na sklenìných dveøích se mùže
srážet vlhkost, která se mùže dostat i na
okolní nábytek.
3 Upozornìní ke smaltovanému
povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném povrchu
trouby v dùsledku používání nemají vliv
na bìžný provoz spotøebièe a jeho
používání v souladu s podmínkami
smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou
závadu ve smyslu práva na záruku.
4 electrolux
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Ovládací panel
Sklenìná dvíøka
Ovládací panel
Držadlo dveøí
Funkce trouby
Voliè teploty
Vypínaè plotýnek
Tlaèítka funkcí
Vypínaè plotýnek
Provozní kontrolka
Ukazatel teploty/
èasu
Kontrolka teploty
electrolux 5
Vybavení trouby
Vnitøní strana dveøí
Na vnitøní stranì trouby dveøí je uvedeno
èíslování úrovnì drážek trouby.
Navíc je tu struèná informace o funkcích
trouby, doporuèené úrovni drážek a teplo
pro pøípravu bìžných jídel.
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení
a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Osvìtlení trouby
Zásuvka masové jehly
Tukový filtr
Osvìtlení trouby
Topné tìleso zadní stìny
Ventilátor
Dolní topné tìleso
Úrovnì drážek
Drážky, vyjímatel
6 electrolux
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech na
zachycení tuku.
Jehla do masa
K pøesnému urèení stupnì propeèení masa.
Pøed prvním použitím
Nastavení a zmìna denního èasu
3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.
Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku
elektrického proudu bliká kontrolka funkce
Denní èas automaticky.
1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu
stisknìte nìkolikrát tlaèítko Výber ,
až zaène blikat tlaèítko funkce Denní
èas .
2. Tlaèítkem nebo nastavte aktuální
denní èas.
Asi za za 5 vteøin blikání pøestane a na
hodinách se ukáže nastavený denní èas.
Spotøebiè je pøipraven k provozu.
3 Funkci Denní èas je možné zmìnit jen
tehdy, jestliže není zapnutá žádná
automatická funkce (Doba nebo
Konec ).
electrolux 7
První Èištì
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli
dùkladnì vyèistit.
1 Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné
ostré abrazivní èisticí prostøedky. Mohli
byste poškodit povrch trouby.
3 Kovovou pøední èást oèistìte vhodnými
èisticími prostøedky.
1. Vypínaè funkcí nastavte na osvìtle .
2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i drážky a
omyjte je teplou vodou s èisticím
prostøedkem.
3. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou s
èisticím prostøedkem a vysušte.
4. Èelní stìnu trouby otøete vlhkým
hadøíkem.
Obsluha varné desky
3 Pøeètìte si také pokyny k vestavìné
varné desce. Obsahují dùležité pokyny
týkající se nádobí, obsluhy, èištìní a
údržby.
3 Sporák je vybaven zasunovatelnými
vypínaèi plotýnek.
Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte
ho. Vypínaè se vysune dopøedu.
Nastavení ohøevu
Ohøev lze nastavit od 1-9.
Pøechodné pozice jsou možné pro
nastavení 2-7.
1 = nižší výkon
9 = vyšší výkon
= dvouokruhové spínání
2 Na konci vaøení vypnìte varnou zónu
pøibližnì na 5-10 minut, aby se využilo
zbytkové teplo. Tímto zpùsobem ušetøíte
elektøinu.
Vypínaè plotýnek
vpøedu vlevo vzadu vlevo vzadu vpravo vpøedu vpravo
8 electrolux
Nastavení varného stup
1. Zvolte stupeò varného výkonu.
2. Vaøení ukonèíte otoèením zpìt do polohy
vypnuto.
3 Provozní kontrolka svítí tak dlouho,
dokud je varná plotýnka v provozu.
Zapnutí dvoukruhové/peèící/varné zóny
1 Vypínaè pro dvoukruhovou nebo peèicí/
varnou zónu se zapíná smìrem doprava
a nesmí se pøetoèit pøes krajní polohu!
1. Vypínaè pro dvoukruhovou/peèící/
varnou zónu otoète doprava. Otáèejte dál
pøes polohu 9, po pøekonání lehkého
odporu až k symbolu , kdy zøetel
ucítíte, že je vypínaè nadoraz.
2. Nakonec otoète zpìt na zvolený var
stupeò.
3. Na konci vaøení otoète zpìt do polohy
vypnuto.
3 Pøi novém zapnutí dvoukruhové/peèicí/
varné zóny je nutné opìt zapnout vìtší
topný kruh.
electrolux 9
Obsluha trouby
3 Trouba je vybavena zasunovatelnými
vypínaèi pro “Funkce
trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít
urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se
vysune dopøedu.
Zapnutí a vypnutí trouby
1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otoète volièem teploty na požadovanou
teplotu.
Kontrolka chodu svítí tak dlouho, dokud je
trouba zapnutá.
Kontrolka teploty svítí tak dlouho, dokud
trouba høeje.
3. Jestliže chcete troubu vypnout, otoète
pøepínaèem funkce trouby a volièem
teploty do polohy Vyp.
3 Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby se
vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné.
Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak
dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a
pak se sám vypne.
Voliè funkcí trouby Voliè teploty
Ukazatel teploty/èasu
Provozní kontrolka
TlaèítkoTlaèítko
Kontrolka teploty
Ukazatel sondy do masa
Tlaèítko Volba
10 electrolux
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
Zasunutí roštu, plechu a pánve na
zachycení tuku
3 Bezpeèné vysunutí a pojistka proti
pøeklopení
K bezpeènému vysunutí mají všechny
zasunovací díly na levé i pravé stranì
malou prohlubeò.
Zasunovací díly zasunujte vždy tak, aby
tato prohlubeò byla v zadním prostoru
trouby. Tato prohlubeò slouží i jako
pojistka proti pøeklopení zasunovacích
dílù.
Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení
tuku:
Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte
do postranních kolejnièek zvolené úrovnì
Funkce trouby Použití
Osvìtlení trouby
Pomocí této funkce mùžete
osvìtlit
vnitøek trouby, napø. k èištìní.
Horkovzdušná trouba
s kruhovým topným
tìlesem
K
peèení
peèiva až na
tøech úrovních
najednou.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
Pizza
K
peèení
peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního
topného tìlesa.
Horní/dolní top
tìleso
K
peèení peèiva
a
masa
na
jedné úrovni
.
Dolní topné tìleso
K
dopeèení
koláèù s
køehkým spodkem
.
Rozmrazování
K
povolení a rozmrazení
napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo
jiných
zmrazených potravin
.
Gril
Ke
grilování
plochých kouskù, rozložených
uprostøed roštu
a k
pøípravì toustù
.
Velkoplošný gril
Ke
grilování
plochých kouskù ve
vìtším množst
a k
pøípravì
toustù
.
Horkovzduš
grilování
K
peèení
vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni.
Tato funkce se hodí také ke
gratinování
a
zapékání
.
electrolux 11
Zasunutí roštu:
Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly
dolù.
Rošt zasuòte do postranních kolejnièek
zvolené úrovnì
3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám
a nádobí tak nemùže sklouznout.
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na
zachycení tuku:
Rošt položte na pánev na zachycení tuku.
Pánev na zachycení tuku zasuòte do
postranních kolejnièek zvolené úrovnì.
Nasazení/vyjmutí tukového filtru
Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné
tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem.
Nasazení tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky
zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì
trouby (vìtrací otvor).
Vyjmutí tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte
smìrem nahoru.
12 electrolux
Jehla do masa
Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby
po dosažení nastavené teploty jádra pokrmu.
1 Upozornìní: Mùžete použít pouze peèicí
sondu, která je dodávána se
spotøebièem. V pøípadì výmìny použijte
pouze originální náhradní díl.
1. Špièku peèicí sondy zasuòte pokud
možno úplnì do masa tak, aby se
nacházela v jeho støedu.
2. Zástrèku peèicí sondy zasuòte až na
doraz do zásuvky na boèní stìnì trouby.
3. Tlaèítkem nebo nastavte
požadovanou teplotu jádra.
Na displeji se zobrazí souèasná teplota jádra.
3 Teplota jádra se zaène zobrazovat od
30°C.
4. Nastavte funkci trouby a teplotu.
Po dosažení nastavené teploty jádra zazní
signál a trouba se automaticky vypne.
5. Chcete-li signál vypnout, stisknìte
libovolné tlaèítko.
6. Pøepínaè funkce trouby a voliè teploty
otoète do polohy VYP.
electrolux 13
1 Upozornìní: Peèicí sonda je horká! Pøi
vytahování zástrèky a špièky hrozí
nebezpeèí popálení!
7. Zástrèku peèicí sondy vytáhnìte ze
zásuvky a jídlo vyjmìte z trouby.
Zmìna teploty jádra
Stisknìte tlaèítko Výber .
Teplotu je možné zmìnit tlaèítkem
nebo .
Funkce hodin
Doba
Tato funkce slouží k nastavení délky provozu
trouby.
Konec
Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí
trouby.
Minutka
K nastavení krátkého èasového úseku. Po
uplynutí nastavené doby zazní signál.
Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.
Denní èas
K nastavení nebo zmìnì denního èasu
(viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
3 Všeobecné pokyny
Po volbì jedné z funkcí hodin bliká
displej asi 5 vteøin. Bìhem této doby je
možné tlaèítkem nebo nastavit
požadovaný èas.
Po nastavení požadovaného èasu bliká
displej ještì asi 5 vteøin. Nastavený èas
zaèíná plynout.
Èasový displej
Tlaèítko Volba
Kontrolky funkcí
Tlaèítko
Tlaèítko
14 electrolux
Signál je možné zrušit stiskem
libovolného tlaèítka.
Požadovanou funkci trouby a teplotu
mùžete zvolit pøed nebo po nastavení
funkcí hodin.
Po uplynutí doby peèení pootoète
vypínaèem funkcí trouby a vypínaè volby
teploty zpìt na nulu.
Minutka
1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte,
až zabliká kontrolka funkce Minutka .
2. Do 5 vteøin nastavte tlaèítky nebo
požadovaný krátký èasový úsek
(max. 2 hodiny 30 minut).
Kontrolka funkce Minutka svítí.
Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí
denní èas.
Po uplynutí nastaveného èasu bliká "0.00" a
kontrolka funkce. Zazní signál.
3. Signál je možné zrušit stiskem
libovolného tlaèítka.
Doba
1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte,
až zabliká kontrolka funkce Doba .
2. Tlaèítkem nebo nastavte
požadovanou dobu vaøení.
electrolux 15
Asi za 5 vteøin se displej opìt pøepne na
denní èas. Kontrolka funkce Doba svítí.
Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka
funkce zabliká, na 2 minuty zazní zvukový
signál a trouba se vypne.
3. Signál a program je možné zrušit stiskem
libovolného tlaèítka.
Konec
1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte,
až zabliká kontrolka funkce Konec .
2. Tlaèítkem nebo nastavte
požadovanou dobu vypnutí.
Asi za 5 vteøin se displej opìt pøepne na
denní èas.
Kontrolka funkce Konec svítí.
Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka
funkce zabliká, na 2 minuty zazní zvukový
signál a trouba se vypne.
3. Signál a program je možné zrušit stiskem
libovolného tlaèítka.
16 electrolux
Kombinace funkce Doba a Konec .
3 Funkci Doba a Konec mùžete
použít souèasnì, jestliže se má trouba
automaticky zapnout a vypnout až po
uplynutí urèité doby.
1. Pomocí funkce Doba nastavte èas,
který je nutný k pøípravì jídla, napø. 1
hodinu.
2. Pomocí funkce Konec nastavte èas,
kdy by jídlo mìlo být hotové, napø. 14:05
hodin.
Kontrolky funkcí Doba a Konec svítí a
na displeji se objeví denní èas, zde 12:05.
Trouba se automaticky zapne v zadaném
èasovém okamžiku, zde ve 13:05.
Po uplynutí požadované doby peèení se zase
vypne, zde ve 14:05.
electrolux 17
Mechanické zajištìní dveøí
Pøi zakoupení spotøebièe je zajištìní dveøí
vypnuté.
Aktivace zajištìní dveøí
1. Kryt dveøí(B) na horním okraji dveøí
uchopte na obou stranách a stlaète
dovnitø, aby se uvolnil sponový uzávìr.
Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru.
2. Aktivace páèky:
Páèku vyjmìte (1),
posuòte o 4 mm doleva (2)
a zasuòte (3).
3. Kryt dveøí(B) uchopte po stranách,
položte na vnitøní stranu dveøního okraje
a a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.
3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se
nachází vodicí lišta(C). Tato lišta se mu
zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a
vodicí úhel (D).
Sponový uzávìr (E) musí zapadnout.
18 electrolux
Otevøení dveøí trouby.
1. Stisknìte a podržte páèku.
2. Otevøete dveøe.
Zavøení trouby
Dveøe zavøete bez stisknutí páèky.
Vyøazení zarážky
Chcete-li zablokování dveøí vypnout, posuòte
páèku zpìt doprava. Postupujte podle výše
uvedených pokynù.
3 Po vypnutí spotøebièe se mechanické
zajištìní dveøí nezruší.
Demontáž zajištìní dveøí
1. Kryt dveøí (B) na horním okraji dveøí
uchopte na obou stranách a stlaète
dovnitø, aby se uvolnil sponový uzávìr.
Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru.
2. Demontáž páèky:
Páèku vyjmìte (1).
3. Ze spodní strany krytu dveøí (B) odstraòte
kryt (2) a zasuòte ho (3).
4. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách,
položte na vnitøní stranu dveøního okraje
a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí.
3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se
nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se mu
electrolux 19
zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a
vodicí úhel (D).
Sponový uzávìr(E) musí zapadnout.
5. Zavøete dveøe trouby.
Použití, tabulky a tipy
Tabulka pøípravy jídel
Údaje v následující tabulce jsou pouze
orientaèní.
Varný
stupeò
Zpùsob
vaøení
Vhodné pro Doba Pokyny/tipy
0
Zbytkové teplo, Postavení
nádoby
1
Udržení
teploty
Udržení teploty uvaøených
jídel
podle potøeby Zakryjte.
1-2
Rozpouštìní
Holandská omáèka
Rozpouštìní másla, èokolády,
želatiny
5-25 min. Obèas zamíchejte.
Srážení
Omeleta, vajeèná zaváøka do
polévky
10-40 min. Vaøte s poklièkou.
2-3
Namáèení
Namáèení rýže a mléèných
jídel
Ohøívání hotových jídel
25-50 min.
K rýži pøidejte alespoò
dvojnásobné množství
tekutiny, mléèná jídla obèas
míchejte.
3-4
Vaøení v páøe
Dušení
Dušení zeleniny, ryb
dušení masa
20-45 min.
K zeleninì pøidejte trochu
tekutiny (nìkolik polév. lžic).
20 electrolux
3 Doporuèujeme nastavit pøi uvedení do
varu nebo pøi rychlém osmažení nejvyšší
stupeò a jídla s delší dobou pøípravy pak
pøepnout na požadovaný stupeò tepelné
úpravy k dokonèení.
1 Pøehøáté tuky a oleje se mohou velmi
rychle vznítit. Pozor! Hrozí nebezpecí
požáru!
4-5
Vaøení
Vaøení brambor v páøe 20-60 min.
Použijte málo tekutiny, napø.
max. 1/4 l vody na
750 g brambor.
Vaøení vìtšího množství jídla,
jídla z jednoho hrnce a
polévek
60-150 min. Až 3 l tekutiny plus pøísady.
6-7
Mírné
peèení
Øízky, Cordon bleu, kotlety,
špikované maso, klobásy,
játra, jíšky, smažení vajec,
vajeèných koláèù, koblih
nepøetržitépeèe
Obèas obrat’te.
7-8
Silné
peèení
Bramboráky, kousky
svíèkové, lívancová zaváøka
5-15 min.
na pánev
Obèas obrat’te.
9
Uvedení do
varu, peèení
fritování
Uvedení do varu velkého množství vody, vaøení nokù, zaèátek smažení masa
(guláš, dušená svíèková, fritování hranolkù).
Varný
stupeò
Zpùsob
vaøení
Vhodné pro Doba Pokyny/tipy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EON64100X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch