LG Therma V Split V2 Injection Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

ČEŠTINA
MONTÁŽNÍ MANUÁL
KLIMATIZACE
www.lg.com
Před montáží výrobku si pozorně pročtěte celý tento montážní manuál.
Montážní práce smí provádět pouze oprávnění pracovníci v souladu s příslušnými
normami a předpisy platnými v dané zemi.
Po důkladném přečtení si tento montážní manuál ponechejte, abyste do něj mohli
nahlížet i v budoucnu.
Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Překlad originální příručky
Další informace naleznete na webových stránkách CD nebo LG (www.lg.com).
Montážní příručka tepelného čerpadla vzduch-voda
OBSAH
ÚVOD ...................................................................................................................................5
1. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ..........................................................................................6
VAROVÁNÍ....................................................................................................................................6
POZOR PŘI MONTÁŽI ...........................................................................................................6
POZOR PŘI PROVOZU..........................................................................................................8
POZOR........................................................................................................................................11
MONTÁŽNÍ UPOZORNĚNÍ ..................................................................................................11
PROVOZNÍ UPOZORNĚNÍ...................................................................................................11
2. MONTÁŽ ........................................................................................................................12
SKŘÍŇ VNITŘNÍ JEDNOTKY .....................................................................................................12
SKŘÍŇ VENKOVNÍ JEDNOTKY .................................................................................................12
3. VŠEOBECNÉ INFORMACE ..........................................................................................13
INFORMACE O MODELU ..........................................................................................................13
PŘÍKLAD BĚŽNÉ MONTÁŽE .....................................................................................................15
PŘÍPAD Č. 1 ..............................................................................................................................15
PŘÍPAD Č. 2 ........................................................................................................................16
PŘÍPAD Č. 3 .......................................................................................................................17
OBĚHOVÝ DIAGRAM.................................................................................................................18
OKRUH CHLADIVA...............................................................................................................19
ČÁSTI A ROZMĚRY ...................................................................................................................21
VNITŘNÍ JEDNOTKA (EXTERNÍ).........................................................................................21
VNITŘNÍ JEDNOTKA (INTERNÍ) ..........................................................................................22
VENKOVNÍ JEDNOTKA (EXTERNÍ).....................................................................................23
SOUČÁSTI OVLÁDÁNÍ...............................................................................................................26
ŘÍDICÍ SKŘÍŇ: VNITŘNÍ JEDNOTKA...................................................................................26
OVLÁDACÍ PANEL................................................................................................................27
NÁKRES ELEKTRICKÝCH ROZVODŮ: VNITŘNÍ JEDNOTKA A VENKOVNÍ JEDNOTKA
(VČETNĚ PROKABELOVÁNÍ)..............................................................................................28
4. MONTÁŽ VENKOVNÍ JEDNOTKY................................................................................30
PODMÍNKY MÍSTA, KDE JE VENKOVNÍ JEDNOTKA NAMONTOVÁNA .................................30
NAVRTEJTE DÍRU DO ZDI ........................................................................................................30
MONTÁŽ V PŘÍMOŘSKÝCH LOKALITÁCH ..............................................................................31
SEZÓNNÍ VÍTR A UPOZORNĚNÍ PRO ZIMNÍ OBDOBÍ............................................................31
5. MONTÁŽ VNITŘNÍ JEDNOTKY ....................................................................................32
PODMÍNKY MÍSTA, KDE JE VNITŘNÍ JEDNOTKA NAMONTOVÁNA......................................32
OBECNÁ ÚVAHA ..................................................................................................................32
2 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
PROSTOR PRO ÚDRŽBU....................................................................................................32
PŘIPEVNĚNÍ KE ZDI............................................................................................................33
OBJEM VODY A KAPACITA VODNÍHO ČERPADLA ...........................................................33
POKLES TLAKU ...................................................................................................................33
OBJEM VODY A TLAK EXPANZNÍ NÁDOBY ......................................................................37
KVALITA VODY .....................................................................................................................38
OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ...........................................................................................38
6. POTRUBÍ A ELEKTRICKÉ ROZVODY VENKOVNÍ JEDNOTKY ...............................39
POTRUBÍ CHLADIVA .................................................................................................................39
OMEZENÍ DÉLKY A PŘEVÝŠENÍ POTRUBÍ .......................................................................39
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ POTRUBÍ...................................................................................40
PŘIPOJENÍ POTRUBÍ K VNITŘNÍ JEDNOTCE...................................................................41
PŘIPOJENÍ POTRUBÍ K VENKOVNÍ JEDNOTCE ..............................................................41
ELEKTRICKÉ ROZVODY...........................................................................................................44
SPECIFIKACE ELEKTRICKÝCH ROZVODŮ.......................................................................44
SPECIFIKACE JISTIČE ........................................................................................................45
ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO A KOMUNIKAČNÍHO KABELU ..................................................46
DOKONČENÍ ..............................................................................................................................47
TVAROVÁNÍ POTRUBÍ.........................................................................................................47
TLAKOVÁ ZKOUŠKA A VAKUOVÁNÍ ........................................................................................48
PŘÍPRAVA.............................................................................................................................48
TLAKOVÁ ZKOUŠKA............................................................................................................48
VAKUOVÁNÍ..........................................................................................................................49
7. POTRUBÍ A ELEKTRICKÉ ROZVODY VNITŘNÍ JEDNOTKY.....................................50
PŘIPOJENÍ VODNÍHO POTRUBÍ A VODNÍHO OKRUHU ........................................................50
OBECNÁ ÚVAHA ..................................................................................................................50
PŘIPOJENÍ VODNÍHO POTRUBÍ A VODNÍHO OKRUHU...................................................50
DOPLŇOVÁNÍ VODY............................................................................................................52
IZOLACE TRUBEK ...............................................................................................................52
ELEKTRICKÉ ROZVODY...........................................................................................................53
OBECNÁ ÚVAHA ..................................................................................................................53
INFORMACE O SVORKOVNICI...........................................................................................54
PŘIPOJENÍ K VNĚJŠÍ JEDNOTCE......................................................................................56
ELEKTRICKÉ ROZVODY TOPENÉHO TĚLESA .................................................................56
8. MONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ...........................................................................................57
PŘÍSLUŠENSTVÍ PODPOROVANÉ SPOLEČNOSTÍ LG Electronics.................................57
PŘÍSLUŠENSTVÍ PODPOROVANÉ SPOLEČNOSTMI TŘETÍCH STRAN .........................57
PŘED MONTÁŽÍ.........................................................................................................................58
TERMOSTAT...............................................................................................................................58
VŠEOBECNÉ INFORMACE .................................................................................................58
JAK ZAPOJIT TERMOSTAT .................................................................................................59
FINÁLNÍ KONTROLA............................................................................................................60
Montážní příručka 3
ČEŠTINA
NÁDRŽ TUV A TUV KIT/ SOLÁRNÍ KIT.....................................................................................61
VŠEOBECNÉ INFORMACE .................................................................................................61
MONTÁŽ NÁDRŽE TUV .......................................................................................................62
MONTÁŽ TUV KITU..............................................................................................................63
PŘIPOJENÍ TOPNÉHO TĚLESA NÁDRŽE TUV..................................................................65
MONTÁŽ SOLAR KITU.........................................................................................................66
BEZNAPĚŤOVÝ KONTAKT (DRY CONTACK)...........................................................................66
VZDÁLENÉ TEPELNÉ ČIDLO....................................................................................................66
TROJCESTNÝ VENTIL...............................................................................................................67
PŘIPOJENÍ TROJCESTNÉHO VENTILU.............................................................................67
FINÁLNÍ KONTROLA............................................................................................................67
DVOJCESTNÝ VENTIL ..............................................................................................................68
VŠEOBECNÉ INFORMACE .................................................................................................68
PŘIPOJENÍ DVOJCESTNÉHO VENTILU.............................................................................68
FINÁLNÍ KONTROLA............................................................................................................68
PODMÍNKY U NAMONTOVANÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ..............................................................69
TERMOSTAT.........................................................................................................................69
VZDÁLENÉ ČIDLO TEPLOTY VZDUCHU .......................................................................... 69
NÁDRŽ TUV A TUV KIT/ SOLAR KIT ..................................................................................70
2CESTNÝ (3CESTNÝ) VENTIL ............................................................................................72
9. NASTAVENÍ SYSTÉMU.................................................................................................73
NASTAVENÍ PŘEPÍNAČE DIP ...................................................................................................73
VŠEOBECNÉ INFORMACE .................................................................................................73
INFORMACE O PŘEPÍNAČI DIP .........................................................................................74
MONTÁŽNÍ NASTAVENÍ.............................................................................................................77
JAK VSTOUPIT DO REŽIMU MONTÁŽNÍHO NASTAVENÍ .................................................77
SHRNUTÍ...............................................................................................................................78
BĚŽNÉ NASTAVENÍ .............................................................................................................84
NASTAVENÍ TEPLOTNÍHO ROZSAHU................................................................................85
NASTAVENÍ PARAMETRU OVLÁDÁNÍ TEPLOTY ATD. .....................................................87
10. KONTROLNÍ BODY, ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ............................................92
SEZNAM VĚCÍ KE KONTROLE PŘED ZAPOČETÍM PROVOZU.............................................92
ÚDRŽBA .....................................................................................................................................93
ZKUŠEBNÍ PROVOZ..................................................................................................................93
KONTROLA PŘED ZKUŠEBNÍM PROVOZEM....................................................................93
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ..................................................................................................................94
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ PŘI PROVOZU..................................................................................94
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ U CHYBOVÉHO HLÁŠENÍ ................................................95
HLUK PŘENÁŠENÝ VZDUCHEM..............................................................................................96
MEZNÍ KONCENTRACE ............................................................................................................96
4 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Úvod
Montážní příručka 5
ČEŠTINA
Úvod
Tato montážní příručka obsahuje informace o montáži a údržbě jednotky
Její přečtení je důrazně doporučeno, abyste se vyvarovali chyb a rizik při používání jednotky.
Příručka je rozdělena na devět kapitol. Tyto kapitoly jsou rozděleny podle montážního procesu.
Pro shrnutí informací nahlédněte do tabulky uvedené níže.
• Bezpečnostní varování a upozornění.
• Tato kapitola je přímo zaměřená na bezpečnost osob.
DŮRAZNĚ doporučujeme její pečlivé přečtení.
• Součásti uvnitř balení s výrobkem
Před započetím montáže se ujistěte, že v krabici jednotky jsou všechny součástky.
• Základní informace o jednotce
• Identifikace modelu, informace o příslušenství, diagram okruhu chladiva a
vody, součástky a rozměry, diagramy elektrických rozvodů atd.
• Tato kapitola je důležitá pro pochopení výrobku
• Montáž venkovní jednotky.
• Umístění montáže, překážky na místě montáže atd.
• Montáž vnitřní jednotky.
• Umístění, překážky na místě montáže atd.
• Překážky při montáži příslušenství
Návod na montáž potrubí (chladiva) a elektrických rozvodů venkovní jednotky.
• Připojení potrubí chladiva mezi vnitřní a venkovní jednotkou.
• Elektrické rozvody venkovní jednotky.
• Návod na montáž potrubí (vody) a elektrických rozvodů vnitřní jednotky.
• Připojení vodního potrubí mezi vnitřní jednotkou a vestavěnou vodní trubkou
pod podlahou.
• Elektrické rozvody vnitřní jednotky.
• Nastavení a konfigurace systému.
• Vzhledem k tomu, že lze mnoho parametrů jednotky
nastavovat pomocí ovládacího panelu, je pro bezpečný provoz doporučeno
pečlivě nastudovat tuto kapitolu
Pro podrobnější informace si prosím přečtěte zvlášť přiloženou provozní příručku
pro používání ovládacího panelu a nastavení ovládacích parametrů.
• Informace o podporovaném příslušenství
• Popsány jsou zde specifikace, překážky a elektrické rozvody.
• Před zakoupením příslušenství prosím vyhledejte příslušenství s
podporovanými specifikacemi.
• Zkušební provoz a kontrolní body při zkušebním spuštění.
• Jsou zde vysvětleny kontrolní body před započetím provozu.
• Je zde uvedeno řešení problémů, údržba a seznam chybových hlášení pro
eventuální obtíže.
Kapitoly Obsah
Kapitola 1
Kapitola 2
Kapitola 3
Kapitola 4
Kapitola 5
Kapitola 6
Kapitola 7
Kapitola 8
Kapitola 9
Kapitola 10
POZNÁMKA: VEŠKERÝ OBSAH TÉTO PŘÍRUČKY MŮŽE BÝT ZMĚNĚN BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ.
PRO NEJNOVĚJŠÍ INFORMACE NAVŠTIVTE PROSÍM WEB SPOLEČNOSTI LG ELECTRONICS .
Bezpečnostní opatření
6 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
1. Bezpečnostní opatření
Chcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se následujícími
pokyny.
n
Přečtěte si před montáží jednotky.
n
Přísně dodržujte zde uvedené bezpečnostní pokyny a upozornění.
n
Nesprávný provoz nebo obsluha plynoucí z nerespektování pokynů mohou způsobit úraz osob nebo
škody na majetku. Závažnost těchto upozornění a pokynů je rozdělena následujícím způsobem:
n Význam symbolů používaných v této příručce je vysvětlen níže.
VAROVÁNÍ
POZOR
Takto je označena situace, při které může dojít k vážnému zranění nebo úmrtí.
Takto je označena situace, při které může dojít pouze ke zranění nebo škodám na majetku.
VAROVÁNÍ
Tohoto se vyvarujte.
Pečlivě dodržujte pokyny.
Nepoužívejte vadné
pojistky nebo pojistky
s nedostatečným jme-
novitým proudem. Toto
zařízení používejte
pouze na dedikovaném
obvodu.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Chcete-li vykonávat
elektrikářské práce,
spojte se s prodejcem,
kvalifikovaným elektri-
kářem nebo s autorizo-
vaným servisním cent-
rem.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Vždy jednotku uzemně-
te.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Pevně namontujte
panel a kryt řídící skříň-
ky.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Vždy montujte na dedi-
kovaný okruh s pojist-
kou.
• Nesprávná kabeláž nebo
montáž může způsobit
požár nebo úraz elektric-
kým proudem.
Používejte pojistku se
správným jmenovitým
proudem.
• Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
nebo nebezpečí požáru.
n Montáž
Bezpečnostní opatření
Montážní příručka 7
ČEŠTINA
Vodní potrubní systém
neinstalujte v podobě
otevřené smyčky.
• Může dojít k selhání jed-
notky.
Při kontrole úniku a
odvzdušnění použijte
vývěvu nebo inertní
plyn (dusík).
Nestlačujte vzduch ani
kyslík a nepoužívejte
hořlavé plyny.
• Může dojít k usmrcení,
zranění, požáru nebo
výbuchu.
Po údržbě zkontrolujte,
zda je konektor v pro-
duktu zapojený.
• Jinak může dojít k
poškození produktu.
Chcete-li výrobek
namontovat, vždy se
spojte s prodejcem
nebo s autorizovaným
servisním centrem.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým prou-
dem, výbuchu a nebo ke
zranění.
Nemontujte jednotku
na poškozený montážní
stojan.
• Může dojít ke zranění,
nehodě nebo poškození
jednotky.
Ujistěte se, zda stav
povrchu, na který výro-
bek montujete, nezhor-
šuje časem.
• Zřítí-li se základna jed-
notky, může s ní spad-
nout i jednotka a způso-
bit tak škody na majetku,
poškození jednotky nebo
zranění osob.
Neupravujte ani nepro-
dlužujte napájecí kabel.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Zákazník by neměl
montovat ani odstraňo-
vat jednotku bez pomo-
ci.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým prou-
dem, výbuchu a nebo ke
zranění.
Pro nemrznoucí se
vždy obraťte na prodej-
ce nebo autorizované
servisní centrum.
• Nemrznoucí směs je tak-
řka toxický výrobek.
Uniklého chladiva se přímo nedotýkejte.
• Může způsobit omrzliny.
8 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Bezpečnostní opatření
Zajistěte, aby napájecí
kabel nebylo možné
během provozu vytáh-
nout nebo poškodit.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Na napájecí kabel neu-
misťujte žádné předmě-
ty.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Během provozu nepři-
pojujte ani neodpojujte
zástrčku zdroje ener-
gie.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Nesahejte na (neovlá-
dejte) jednotku vlhký-
ma rukama.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Neumis ťujte do blíz-
kosti napájecího kabelu
topná tělesa ani jiná
zařízení.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Nedovolte, aby se do
elektrických součástí
dostala voda.
• Hrozí požár, selhání
výrobku nebo úraz elek-
trickým proudem.
n Obsluha
V blízkosti jednotky
neskladujte hořlavý
plyn nebo hořlaviny.
• Hrozí riziko požáru nebo
selhání jednotky.
Nepoužívejte výrobek
po dlouhou dobu v těs-
ných uzavřených pro-
storách.
• Může dojít ke korozi
výrobku.
Když unikne hořlavý
plyn, vypněte plyn a
otevřete okno pro vět-
rání předtím, než
zapnete jednotku.
• Mohlo by dojít k výbuchu
nebo k požáru.
Pokud jednotka vydává
nestandardní zvuky
nebo kouř, vypněte jis-
tič nebo odpojte kabel
přívodu energie.
• Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem
nebo k požáru.
Při bouřce nebo vichři-
ci výrobek vypněte a
zavřete okno. Je-li to
možné, odeberte jedno-
tku z okna, než dorazí
hurikán.
• Hrozí poškození majet-
ku, selhání jednotky
nebo úraz elektrickým
proudem.
Neotevírejte při provo-
zu přední kryt jednotky.
(Pokud je jednotka
vybavena elektrostatic-
kým filtrem, nedotýkej-
te se jej.)
• Hrozí nebezpečí zranění
osob, úrazu elektrickým
proudem nebo selhání
jednotky.
Montážní příručka 9
ČEŠTINA
Bezpečnostní opatření
Šest hodin předtím, než
začnete produkt použí-
vat, zapněte napájení.
• Jinak může dojít k
poškození kompresoru.
Deset minut po vypnutí
napájení se nedotýkejte
elektrických součástí.
• Může dojít ke zranění
osob a úrazu elektrickým
proudem.
Během klidového reži-
mu může být v provozu
vnitřní topné těleso
produktu.
Slouží k ochraně pro-
duktu.
Buďte opatrní, protože
některé části rozvodné
skříňky jsou horké.
• Hrozí nebezpečí zranění
osob či popálenin.
Je-li jednotka namoče-
ná (zatopená nebo
potopená), kontaktujte
autorizované servisní
centrum.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Dbejte opatrnosti, aby
do jednotky nevnikla
voda.
• Hrozí nebezpečí požáru,
úrazu elektrickým prou-
dem nebo selhání jedno-
tky.
Žádné elektrické sou-
části se nedotýkejte
vlhkýma či mokrýma
rukama. Než se dotkne-
te elektrické součásti,
je třeba odpojit napáje-
ní.
• Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem či
požáru.
Když je jednotka v pro-
vozu nebo těsně po
skončení provozu,
nedotýkejte se chladicí-
ho ani vodního potrubí
ani žádných vnitřních
součástí.
• Hrozí nebezpečí popále-
nin či omrzlin a zranění
osob.
Při dotyku potrubí či
interních součástí je
třeba nosit ochranné
pomůcky nebo vyčkat,
až se obnoví jejich
běžná teplota.
• Jinak hrozí nebezpečí
popálenin či omrzlin a
zranění osob.
10 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Bezpečnostní opatření
Chcete-li výrobek
namontovat, vždy se
spojte s prodejcem
nebo s autorizovaným
servisním centrem.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým prou-
dem, výbuchu a nebo ke
zranění.
Není-li jednotka po
delší dobu používána,
silně doporučujeme
nezapínat přívod ener-
gie jednotky.
• Hrozí riziko zamrznutí
vody.
Při provozu zároveň s
kamny apod. jednotku
občas větrejte.
• Mohlo by dojít k požáru
nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Při čištění nebo údržbě
jednotky vypněte pří-
vod energie.
• Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Zajistěte, aby žádná
osoba nemohla šláp-
nout nebo spadnout na
jednotku.
• Toto může vést k úrazu
osob nebo poškození
jednotky.
Montážní příručka 11
ČEŠTINA
Bezpečnostní opatření
n Montáž
Po montáži nebo opra-
vě jednotky vždy ověř-
te, zda nedochází k
úniku plynu (chladiva).
• Nízká hladina chladiva
může způsobit selhání
jednotky.
Při montáži udržujte
hladinu stabilní.
• Zabráníte tak vibracím a
únikům vody.
Ke zvednutí a přepravě
jednotky je potřeba
dvou osob.
• Vyhnete se tak zranění.
n Obsluha
Nepoužívejte jednotku
ke zvláštním účelům,
jako uchování jídel,
umění apod.
• Mohlo by dojít k poško-
zení nebo ztrátě majet-
ku.
Pro čistění používejte
měkký hadřík.
Nepoužívejte hrubé čis-
ticí prostředky,
rozpouštědla atd.
Hrozí riziko požáru,
úrazu elektrickým prou-
dem nebo poškození pla-
stových částí jednotky.
Nestoupejte na jednot-
ku a nic na ni nepoklá-
dejte.
• Hrozí riziko zranění osob
nebo selhání jednotky.
POZOR
Při čištění a údržbě jednotky použij-
te pevnou stoličku nebo žebřík.
• Buďte opatrní a vyhýbejte se zranění.
Nezapínejte napájení nebo jistič v
případě, že jsou přední panel, skříň-
ka, vrchní kryt nebo kryt řídicí skříň-
ky, otevřeny nebo odstraněny.
• Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektric-
kým proudem, výbuchu nebo smrti.
12 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
2. Montáž
Děkujeme, že jste si zvolili tepelné čerpadlo vzduch-voda od společnosti LG Electronics
Před započetím montáže se ujistěte, že jsou v krabici výrobku všechny součástky.
BALENÍ VNITŘNÍ JEDNOTKY
Vnitřní jednotka 1
1
1
Uzavírací ventil 2
1
1
Položka Obrázek Množství Položka Obrázek Množství
Montážní
příručka
Montážní
deska
Uživatelská
příručka
Montážní
šablona
Montážní šablona
Otvory pro šrouby (více než M8)
Venkovní jednotka
Konstrukce U4
(Vytápěcí kapacita
výrobku: 5kW, 7kW, 9kW)
BALENÍ VENKOVNÍ JEDNOTKY
Položka Obrázek Množství
1
1
1
Venkovní jednotka
Konstrukce U3
(Vytápěcí kapacita
výrobku: 12kW, 14kW, 16kW)
Venkovní jednotka
Konstrukce UE
(Vytápěcí kapacita: 3 kW)
www.lg.com
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
INSTALLATION MANUAL
AIR
CONDITIONER
www.lg.com
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
OWNER’S MANUAL
AIR
CONDITIONER
Montáž
Montážní příručka 13
ČEŠTINA
3. Všeobecné informace
Informace o modelu
Díky pokročilé inverter technologii je jednotka vhodná pro použití na podlahové vytápě-
ní, chlazení podlahou a ohřívání TUV. Díky různému příslušenství může uživatel upravovat rozsah použití.
V této kapitole se nacházejí obecné informace pro montážní postupy u jednotky
Před započetím montáže si tuto kapitolu pozorně přečtěte, obsahuje užitečné informace o montáž-
ním procesu.
Jmenný seznam čísel modelů
A H
W 0 9 6 A 2
Elektrické parametry
6: 1 fáze 220 – 240 V AC 50 Hz
8: 3 fáze 380 – 415 V AC 50 Hz
Výkon vytápění (kW)
Typ
W: Tepelné čerpadlo s inverterem H: Tepelné čerpadlo
Klasifikace
N: Vnitřní jednotka U: Venkovní jednotka –: Nastavit
Tepelné čerpadlo vzduch-voda pro R410A
A H N W 0 9 A 0 6 A 2
Elektrické parametry topného tělesa
6 : 1 fáze 220-240V AC 50Hz
8 : 3 fáze 380-415V AC 50Hz
A : 3 fáze 220V AC 50Hz
Výkon vytápění (kW)
Výkon topného tělesa (kW)
04 : 4kW 06 : 6kW 09 : 9kW
Typ
W: Tepelné čerpadlo s inverterem
H: Tepelné čerpadlo
Klasifikace
N: Vnitřní jednotka U: Venkovní jednotka –: Nastavit
Tepelné čerpadlo vzduch-voda pro R410A
Funkce
A: Tepelné čerpadlo pro všeobecné vytápění
H: Pouze pro vytápění domácnosti
T: Tepelné čerpadlo pro vysokoteplotní vytápění
Funkce
A: Tepelné čerpadlo pro všeobecné vytápění
H: Pouze pro vytápění domácnosti
T: Tepelné čerpadlo pro vysokoteplotní vytápění
03 : 3kW 05 : 5kW 07 : 7kW 09 : 9kW 12 : 12kW
14 : 14kW 16 : 16kW
03 : 3kW 09 : 9kW 16 : 16kW
Číslo řady
1. Ovládání teploty
2. Ovládání tlaku
Číslo řady
1. Ovládání teploty
2. Ovládání tlaku
Všeobecné informace
14 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Všeobecné informace
*1 : testováno při podmínkách vytápění Eurovent
(teplota vody 30°C 35°C při venkovní okolní teplotě 7°C / 6°C)
*2 : testováno při podmínkách chlazení Eurovent
(teplota vody 23°C 18°C při venkovní okolní teplotě 35°C / 24°C)
*
*
3 : Všechna zařízení byla testována při atmosférickém tlaku.
Název modelu a příslušné informace
Typový název
Vestavěné elektrické
topné těleso (kW)
Zdroj energie
(elektrické topné těleso)
Kapacita
Zdroj energie (jed-
notka)
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka Vytápění(kW)
*1
Chlazení(kW)
*1
AHUW036A2 AHNW03604A2 4(2+2) 220-240 V ~50Hz 3 3
220-240 V ~50Hz
AHUW056A2 AHNW09604A2 4(2+2) 220-240V ~50Hz 5 5
AHUW076A2 AHNW09604A2 4(2+2) 220-240V ~50Hz 7 7
AHUW096A2 AHNW09604A2 4(2+2) 220-240V ~50Hz 9 9
AHUW126A2 AHNW16606A2 6(3+3) 220-240V ~50Hz 12 12
AHUW146A2 AHNW16606A2 6(3+3) 220-240V ~50Hz 14 14
AHUW166A2 AHNW16606A2 6(3+3) 220-240V ~50Hz 16 16
AHUW128A2 AHNW16809A2 9(3+3+3) 380-415V ~50Hz 12 12
380-415V ~50Hz AHUW148A2 AHNW16809A2 9(3+3+3) 380-415V ~50Hz 14 14
AHUW168A2 AHNW16809A2 9(3+3+3) 380-415V ~50Hz 16 16
Všeobecné informace
Montážní příručka 15
Je-li nainstalována s kotlem, nesmí být jednotka a kotel používány zároveň.
Je-li vstupní teplota jednotky vyšší než 55 °C, systém zastaví provoz, aby zabránil
mechanickému poškození jednotky. Pro podrobnosti o elektrických rozvodech a vodním potrubí
kontaktujte prosím pověřeného montážního technika.
V příkladu jsou uvedeny některé možnosti montáže.
Protože se jedná pouze o koncepty, musí technik přizpůsobit montáž daným podmínkám.
POZOR
PŘÍPAD č. 1:
Připojení tepelného zdroje pro vytápění a chlazení
(rozvody pod podlahou, Fan Coil a radiátor)
Venkovní Vnitřní
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka
Rozvody podlahového
vytápění
Fan Coil
Radiátor
Vysoká teplota
Pokojový termostat (není dodávkou LG)
Dvoucestný ventil
(není dodávkou LG)
Obtokový ventil
(není dodávkou LG)
Nízká teplota
Uzavírací ventil
Příklad běžné montáže
Poznámka :
• Pokojový termostat
- Typ termostatu a specifikace musí být v souladu s kapitolou 4 a 7 montážní příručky jednotky
• Dvoucestný ventil
- Je důležité namontovat dvoucestný ventil, aby se při chlazení zabránilo kondenzaci vlhkosti na
podlaze a radiátoru.
- Typ dvoucestného ventilu a specifikace musí být v souladu s kapitolou 4 a 7 montážní příručky
jednotky
- Dvoucestný ventil musí být nainstalován na straně napájení rozdělovače.
• Obtokový ventil
- U rozdělovače je nutno namontovat obtokový ventil, aby byl zajištěn dostatečný průtok vody.
- Obtokový ventil zajišťuje minimální průtok vody za jakýchkoliv podmínek.
Minimální průtok vody je popsán v charakteristické křivce vodního čerpadla.
ČEŠTINA
PŘÍPAD č. 2: Připojení nádrže TUV
Vysoká teplota
Pokojový termostat (není dodávkou LG)
Dvoucestný ventil
(není dodávkou LG)
Dvoucestný ventil
(není dodávkou LG)
Obtokový ventil (není dodávkou LG)
Nízká teplota
Uzavírací ventil
Poznámka:
• NÁDRŽ TUV
- Musí být vybavena vnitřním elektrickým topným tělesem pro tvorbu dostatečné tepelné energie v
chladném období.
• Trojcestný ventil
- Typ trojcestného ventilu a specifikace musí být v souladu s kapitolou 4 a 7 montážní příručky
jednotky
Všeobecné informace
16 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Všeobecné informace
PŘÍPAD č. 3: Připojení solárního tepelného systému
Zdroj solárního tepla
Venkovní Vnitřní
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka
Rozvody podlahového
vytápění
Fan Coil
Nádrž
TUV
Horká voda
Městská voda
Radiátor
Vysoká teplota
Pokojový termostat (není dodávkou LG)
Dvoucestný ventil
(není dodávkou LG)
Trojcestný ventil
(není dodávka LG)
Obtokový ventil (není dodávkou LG)
Nízká teplota
Uzavírací ventil
Čerpadlo(není dodávka LG)
Poznámka:
• NÁDRŽ TUV
- Musí být opatřena dalším nepřímým tepelným výměníkem pro zpracování tepelné energie solár-
ním tepelným systémem.
• Čerpadlo
- Maximální spotřeba energie čerpadla musí být nižší než 0,25 kW.
Montážní příručka 17
ČEŠTINA
18 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Oběhový diagram
Popis
Vnitřní jednotka Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka
Deskový tepelný
Výměník
Venkovní jednotka
Tepelný výměník
EEV
KOMPRESOR
Akumulátor
STRANA
PLYNU
STRANA
KAPALINY
Trojcestný
servisní ventil
Trojcestný
servisní ventil
CHLAZENÍ
VYTÁPĚNÍ
Reverzní ventil
Čidlo
tlaku
(Příslušenství)
Th3
Th2
Th6
Th7
Th8
Th5
Th1
Th4
- Volitelné příslušenství (prodávané zvlášť)
- Není v diagramu
- Význam je vysvětlen na základě režimu chlazení.
- Th4 a Th5 jsou připojeny čtyřpinovým konektorem
CN_TH3.
- Popis je vysvětlen na základě režimu chlazení.
- Th6 a Th7 jsou připojeny čtyřpinovým konektorem
CN_TH2
- Th8 jsou připojeny čtyřpinovým konektorem CN_TH3
CN_ROOM
CN_PIPE
CN_PIPE/O
CN_TH3
CN_TH3
CN_TH2
CN_TH2
CN_TH3
CN_LEV1
Vzdálené čidlo teploty vzduchu
Vstupní tepelné čidlo výparníku
Výstupní tepelné čidlo výparníku
Čidlo teploty na sacím potrubí kompresoru
Čidlo teploty na výtlačném potrubí kompresoru
Čidlo teploty kondenzátoru
Čidlo teploty venkovního vzduchu
Čidlo střední teploty kondenzátoru
Elektronický expanzní ventil
Th1
Th2
Th3
Th4
Th5
Th6
Th7
EEV
Kategorie
Symbol Význam
Konektor PCB
Poznámky
Vnitřní jednotka
Venkovní
jednotka
Th8
Všeobecné informace
Všeobecné informace
Vodní okruh
Základní montáž
(IDU + ODU)
Komponenty
solárního
systému
Sprcha
Městská voda
SOLÁRNÍ TEPELNÝ
SYSTÉM
TROJCESTNÝ
VN_2
W/PUMP_2
Vzdálené čidlo
teploty místnosti
Solární
panel
Fan
Coil
Podlahové
vytápění
Radiátor
Vnitřní jednotka
(Hydro-kit)
Je namontovaná
nádrž TUV
(TUV kit je
nezbytný)
Solární systém
je připojený
(Solar kit je
nezbytný)
Montážní příručka 19
ČEŠTINA
Všeobecné informace
Popis
- Význam je vysvětlen na základě režimu
chlazení.
- TH3, TH4, a TH5 jsou připojeny šestipinovým
konektorem CN_TH3.
- Kapacita vytápění se dělí na dvě úrovně:
částečná kapacita E/HEAT (A) a plná
kapacita E/HEAT (A) + E/HEAT (B).
- Provozní výkon (230 V AC 50 Hz) vnitřního
vodního čerpadla je dodáván přes konektor.
- Změna absorbovaného objemu ohřívané vody,
- Volitelné příslušenství (prodávané zvlášť)
- Model : PQRSTA0
- Vestavěný do vnitřní jednotky
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(prodáváno zvlášť)
- Ohřívání a ukládání TUV Tepelné čerpadlo
vzduch-voda nebo vestavěné elektrické topné těleso
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(u typu W/TANK většinou vestavěno)
- Dodávání další kapacity pro ohřev vody.
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(prodáváno zvlášť)
- Typ SPDT, podporovaný trojcestný ventil.
- Instalační prvky
- Instalační prvky
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(prodáváno zvlášť)
- Typ SPDT, podporovaný trojcestný ventil.
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(prodáváno zvlášť)
-
Nemůže-li vodní čerpadlo SOLÁRNÍHO
TEPELNÉHO SYSTÉMU cirkulovat, lze použít
externí vodní čerpadlo.
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(prodáváno zvlášť)
CN_PIPE/OUT
CN_PIPE
CN_TH3
CN_FLOW1
CN_E/HEAT(A)
CN_E/HEAT(B)
CN_W/PUMP(A)
(bez konektoru)
CN_ROOM
CN_REMO
CN_2WAY(A)
(bez konektoru)
CN_B/HEAT(A)
CN_3WAY(A)
(bez konektoru)
(bez konektoru)
CN_TH4
CN_3WAY(B)
CN_W/PUMP(B)
(bez konektoru)
Čidlo teploty chladiva (strana plynu)
Čidlo teploty chladiva (strana kapaliny)
Čidlo teploty vstupní vody
Čidlo teploty vnitřní vody
Čidlo teploty výstupní vody
Snímač průtoku
Elektrické topné těleso
Vnitřní vodní čerpadlo
Expanzní nádrž
Vzdálené čidlo teploty vzduchu
Ovládací panel (nebo „dálkový ovladač“)
Ovládání proudění vody pro Fan Coil
Nádrž TUV
Elektrické topné těleso
- Řízení průtoku vody, která odchází z
vnitřní jednotky.
- Přepínání směru průtoku mezi podlahovým
vytápěním a nádrží TUV
Voda, kterou ohřeje vnitřní jednotka B/HT
vodní nádrže
Voda dodávaná koncovému uživateli
Čidlo teploty vody ve vodní nádrži
Čidlo teploty solárně ohřívané vody
-
Ovládání průtoku vody, která je ohřívaná a cirkuluje
pomocí SOLÁRNÍHO TEPELNÉHO SYSTÉMU.
- Přepínání směru průtoku mezi SOLÁRNÍM
TEPELNÝM SYSTÉMEM A VODNÍ NÁDRŽÍ
Externí vodní čerpadlo
- Tento systém může zahrnovat následující
komponenty: solární panel, čidla, termostaty,
vnitřní tepelný výměník, vodní čerpadlo atd.
-
Pro zpracování horké vody ohřívané
SOLÁRNÍM TEPELNÝM SYSTÉMEM musí
uživatel zakoupit Solar Kit tepelného
čerpadla vzduch-voda od společnosti LG.
TH1
TH2
TH3
TH4
TH5
F/S
E/HT
W_PUMP1
EXP/TANK
TH8
CTR/PNL
2WAY V/V_1
W/TANK
B/HT
3WAY V/V_1
MĚSTSKÁ VODA
SPRCHA
TH6
TH7
3WAY V/V_2
W_PUMP/2
SOLÁRNÍ
TEPELNÝ
SYSTÉM
Kategorie Symbol Význam Konektor PCB Poznámky
Vnitřní
jednotka
Ohřívání
vody
Solární
vytápění
- Provozní výkon (230 V AC 50 Hz) E/HEAT
(A) a E/HEAT (B) jsou napájeny z externího
zdroje přes konektor relé a ELB.
- Příslušenství třetích stran a instalační prvky
(prodáváno zvlášť)
- 2 dráty NO nebo NC typ, podporovaný
dvoucestný ventil.
- TH6 a TH7 jsou připojeny čtyřpinovým
konektorem CN_TH4.
- TH6 je součástí TUV Kit.
(Model: PHLTA)
- TH7 je součástí Solar Kit
(model: PHLLA)
20 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

LG Therma V Split V2 Injection Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre