Sony STR-DG710 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
model name1[STR-DG710]
[2-898-637-31(1)]
filename[O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_01-01_STR-DG710.fm] masterpage:Right
© 2007 Sony Corporation
2-898-637-31(1)
Multikanálový
AV receiver
Návod na použitie
STR-DG710
STR-DG710_SK.book Page 1 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
Návod na jednoduché
nastavenie
3-095-413-21(1)
Sony Corporation © 2007
STR-DG710
Návod na jednoduché nastavenie
2
SK
Slovensky
Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, satelitného
prijímača alebo Set-top box zariadenia TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná
reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode
na použitie receivera.
V obrázkoch v návode sú reproduktory označované ako
.
Predný reproduktor (ľavý)
Predný reproduktor (pravý)
Stredový reproduktor
Surround reproduktor (ľavý)
Surround reproduktor (pravý)
Surround zadný reproduktor
Subwoofer
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Uvedený obrázok zobrazuje príklad konfi gurácie 6.1-kanáloveho systému reproduktorov
(šesť reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a typu.
Reproduktorové káble
Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora (+) alebo (–), viac
polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor
pripojte do konektora
na receiveri a konektor
pripojte do konektora
na receiveri.
Podrobnosti o pripojení reproduktorových káblov pozri v uvedenom obrázku.
Tlačidlo SPEAKERS (OFF/A/B)
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “6: Výber sady
reproduktorov” v návode na použitie receivera.
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach
a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky.
Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
3
SK
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Návod na jednoduché nastavenie
4
SK
2: Zapojenie reproduktorov
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DVD
VIDEOIN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO 1
IN
SATIN
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
SPEAKERS
FRONT A
L
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN VIDEO 2/BDIN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DVD
VIDEOIN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO 1
IN
SATIN
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO 1IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
A
A
Návod na jednoduché nastavenie
5
SK
SPEAKERS
FRONT A
L
R
SURROUND
L
R
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DVD
VIDEOIN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO 1
IN
SATIN
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO 1 IN
Y
P
B/CB
PR/CR
MONITOROUT
A
CENTER
SURROUND BACK
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DVD
VIDEOIN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO 1
IN
SATIN
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
A
Návod na jednoduché nastavenie
6
SK
LINE
IN
OUT
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN VIDEO2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DVD
VIDEOIN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO 1
IN
SATIN
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO1 IN
Y
P
B/CB
PR/CR
MONITOROUT
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
10 mm
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
A
Reproduktorový kábel
B
Monofonický audio kábel
B
Návod na jednoduché nastavenie
7
SK
3: Pripojenie iných zariadení
Video zariadenia
C
HDMI kábel
E
Audio kábel
D
Optický digitálny kábel
F
Zložkový video kábel
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
FRONT B
LR
SPE
A
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
MONITOR OUT
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVDIN VIDEO 2/BDIN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIOIN
VIDEOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
VIDEOOUT
VIDEOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
VIDEOIN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
DVD
VIDEOIN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO1
IN
SATIN
COMPONENTVIDEO
DVDIN VIDEO 1IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOROUT
DMPORT
ANTENNA
AM
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
DVD
VIDEO IN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
VIDEO 1
IN
OPTICAL
OUTPUT
D
F
COMPONENT
VIDEO OUTPUT
Y
P
B/CB
PR/CR
AUDIO
OUTPUT
C
C
F
E
COMPONENT
VIDEO INPUT
PB/CB
INPUT
Y
L
R
P
R/CR
Y
P
B/CB
PR/CR
Satelitný prijímač/Set-top box
DVD prehráv TVP
Návod na jednoduché nastavenie
8
SK
Automatická kalibrácia (Auto
Calibration)
Kalibračný mikrofón (dodávaný)
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
FM MODE
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
5
>10/
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 3IN/PORTABLE AVIN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIREC T
DISPLAY INPUTMODE
INPUT SELECTOR
MASTERVOLUME
TUNING MODE
AUTO CAL
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
TUNING MODE
Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených
reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk. Funkcia automatickej kalibrácie zabezpečí:
• Kontrolu prepojenia receivera a jednotlivých reproduktorov.
• Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktorov.
• Zmeranie vzdialenosti jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón do konektora
AUTO CAL MIC na receiveri.
2 Nastavte kalibračný mikrofón.
Nastavte kalibračný mikrofón do pozície počúvania. Nastavte ho do úrovne
uší napr. pomocou podstavca alebo statívu.
3 Stlačte AUTO CAL.
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o funkcii automatickej kalibrácie pozri v kroku 7 v časti “Začíname”
v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
9
SK
Poznámky
Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná
správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
Funkcia automatickej kalibrácie nedokáže identifi kovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto
uchovajú.
Ak sú nízke frekvencie hlbšie než obľubujete, pomocou Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov.
Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení
správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Nasledovný prípad popisuje
zariadenia Sony. Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
TVP Sony
Na TVP nastavte zdroj vstupného signálu tak, aby sa zobrazil obrazový signál
zo zvoleného video zariadenia.
DVD prehrávač Sony
1 V ponuke nastavení DVD prehrávača zvoľte “AUDIO SETUP”.
2 Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
3 Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON” alebo “DTS”. (Nastavenie zvoľte podľa
modelu zariadenia.)
Poznámka
Aby sa reprodukoval multikanálový zvuk, nastavte zvukový formát prehrávaného disku.
Super Audio CD prehrávač Sony
Zvoľte vhodnú časť prehrávania (multi- alebo 2-kanálovú). Ak zvolíte dvojkanálovú časť,
zvuk môže byť reprodukovaný len prednými reproduktormi (ľavý/pravý).
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie
receivera.
2
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_02-02_STR-DG710.fm2-898-637-31 (1) masterpage: Ľavý
STR-DG710
2-898-637-31 (1)
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť
od elektrickej siete.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
O tomto návode
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DG710. Označenie vášho modelu je
vyznačené v pravom dolnom rohu predného
panela. Ak nie je uvedené inak, ako príklad
na obrázkoch sa v tomto návode používa model
s regionálnym kódom CEL. Akékoľvek rozdiely
v ovládaní sú zreteľne vyznačené v texte,
napríklad: “Len modely s regionálnym
kódom SP”.
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” a symbol
dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
** “DTS”, “DTS-ES Neo:6” sú ochranné známky
spoločnosti DTS, Inc. “96/24” je obchodná
značka spoločnosti DTS, Inc.
Tento receiver disponuje technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
VÝSTRAHA
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané
skrinky.
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta
na recykláciu elektrozariadení. Tým,
že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
R
S
NT A
L
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
Regionálny kód
STR-DG710_SK.book Page 2 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
3
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_03-03_STR-DG710.fm masterpage: Pravý
STR-DG710
2-898-637-11 (1)
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích
prvkov ...................................................... 4
1: Rozmiestnenie reproduktorov................. 13
2: Pripojenie reproduktorov ........................ 14
3a: Pripojenie audio zariadení..................... 15
3b: Pripojenie video zariadení..................... 16
4: Pripojenie antén ...................................... 24
5: Príprava receivera a diaľkového
ovládania ................................................ 25
6: Výber sady reproduktorov ...................... 26
7: Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION)...................... 27
8: Nastavenie úrovne hlasitosti a vyváženia
reproduktorov (TEST TONE)................ 30
Prehrávanie
Výber zariadenia ......................................... 32
Počúvanie/sledovanie signálu zo zariadenia.....33
Ovládanie zosilňovača
Navigácia v ponukách Menu....................... 35
Nastavenie úrovne (Menu LEVEL) ............ 39
Nastavenie ekvalizéra (Menu EQ) .............. 40
Nastavenia surround zvuku (Menu SUR) .......40
Nastavenia tunera (Menu TUNER)............. 42
Nastavenia zvuku (Menu AUDIO) ............. 42
Nastavenia obrazu (Menu VIDEO)............. 43
Nastavenia systému (Menu SYSTEM)....... 44
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(Menu A. CAL)...................................... 48
Priestorový zvuk
Dolby Digital a DTS Surround zvuk
(AUTO FORMAT DIRECT)................. 48
Výber predprogramovaného zvukového
poľa......................................................... 50
Reprodukcia zvuku len cez predné
reproduktory (2CH STEREO) ............... 53
Reprodukcia zvuku bez úprav
(ANALOG DIRECT).............................53
Obnovenie výrobných nastavení zvukových
polí..........................................................54
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania ....54
Uloženie rozhlasových staníc......................56
Radio Data System (RDS)...........................58
(Len modely s regionálnymi kódmi
CEL, CEK)
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
audio signálom (INPUT MODE) ...........60
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) .......61
Reprodukcia digitálneho zvuku z iných
zdrojov vstupného signálu
(DIGITAL ASSIGN)..............................64
Pomenovanie zdrojov vstupného signálu....65
Zmena zobrazení na displeji........................66
Vypínací časovač (Sleep Timer) .................66
Nahrávanie pomocou receivera ...................67
Používanie DO
Zmena priradení funkcií tlačidlu .................67
Ďalšie informácie
Slovník.........................................................68
Bezpečnostné upozornenia..........................70
Riešenie problémov.....................................71
Technické údaje...........................................75
Index............................................................77
STR-DG710_SK.book Page 3 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
4
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Ľavý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Začíname
Predný panel
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
TUNING MODE
9q;qk qaqdqfqg qsqj qh
81324567
Názov Funkcia
A ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
Stláčaním zapnete/vypnete
receiver (str. 25, 33, 34, 54).
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
Stláčaním zvolíte sadu
predných reproduktorov
(str. 26).
C TUNING
MODE
Stláčaním alebo otáčaním
ovládate tuner (FM/AM)
(str. 54).
TUNING +/–
MEMORY/
ENTER
D Displej Zobrazuje aktuálny stav
zvoleného zariadenia alebo
zoznam voliteľných položiek
(str. 6).
E Senzor
signálov DO
Príjem signálov z diaľkového
ovládania.
F DISPLAY Výber informácie zobrazenej
na displeji (str. 59, 66).
Názov Funkcia
G INPUT MODE Výber režimu vstupného
signálu, ak je rovnaké
zariadenie pripojené
do digitálnych aj
analógových konektorov
(str. 60).
H MASTER
VOLUME
Otáčaním nastavte hlasitosť
vo všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 31, 32, 33, 34).
I DIRECT Počúvanie analógových
zdrojov signálu vo vysokej
kvalite (str. 53).
J AUTO CAL Aktivácia funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 28).
K INPUT
SELECTOR
Výber zdroja vstupného
signálu pre prehrávanie
(str. 32, 33, 34, 53, 55, 57, 60,
65, 67).
STR-DG710_SK.book Page 4 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
5
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Pravý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Začíname
Názov Funkcia
L 2CH Výber zvukového poľa
(str. 48).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
M SUR BACK
DECODING
Výber režimu dekódovania
surround zadných kanálov
(str. 41).
N SLEEP Aktivácia vypínacieho
časovača a nastavenie času,
po ktorom sa receiver
automaticky vypne (str. 66).
O DIMMER Stláčaním nastavíte jas
displeja (str. 47).
P Konektory
VIDEO 3 IN/
PORTABLE
AV IN
Pripojenie prenosného audio/
video zariadenia ako
kamkordér alebo video hra
(str. 23, 32).
Q Konektor
AUTO CAL
MIC
Pripojenie dodávaného
kalibračného mikrofónu
za účelom vykonania funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 27).
R Konektor
PHONES
Pripojenie slúchadiel
(str. 71).
STR-DG710_SK.book Page 5 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
6
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Ľavý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Indikátory na displeji
SW
LFE
SP A
SP B
LC
SL S
;
D EX
;
PL IIx
;
PL OPT DTS
-ES 96/24 MEMORY
MONOD.RANGECOAXHDMI NEO:6
SB
R
SR
1 2 3 4 5 6 7 98
q;qaqg qdqf qs
RDS ST
Názov Funkcia
A SW Rozsvieti sa vtedy, ak je výber
subwoofera nastavený
na “YES” (str. 44)
a na konektor SUB WOOFER
je vyvedený audio signál.
B LFE Rozsvieti sa pri prehrávaní
disku, ktorý obsahuje kanál
LFE (nízkofrekvenčný efekt)
a zvuk kanála LFE sa práve
reprodukuje.
C SP A/SP B Svieti podľa práve zvolených
reproduktorov. Ani jeden
indikátor sa však nerozsvieti,
ak sú reproduktory vypnuté,
alebo sú pripojené slúchadlá.
D ; D/
; D EX
; D” sa rozsvieti, keď
receiver dekóduje signály
vo formáte Dolby Digital
Surround. “; D EX”
sa rozsvieti, keď receiver
dekóduje signály vo formáte
Dolby Digital Surround EX.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital musia byť
vykonané digitálne prepojenia
a INPUT MODE nesmie byť
nastavené na “ANALOG
(str. 60).
Názov Funkcia
E ; PL/
; PLII/
; PLIIx
; PL” sa rozsvieti
pri aplikovaní spracovania
Pro Logic na dva kanály
pre získanie oddeleného
výstupu stredového a surround
kanálov.
; PLII” sa rozsvieti
pri aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic II
Movie/Music/Game
(Film/Hudba/Hry).
; PLIIx” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic IIx
Movie/Music/Game
(Film/Hudba/Hry).
Ani jeden indikátor sa však
nerozsvieti, ak sú stredový
a surround reproduktory
nastavené na “NO” (str. 38)
a tlačidlom A.F.D. je zvolené
nejaké zvukové pole.
Poznámka
Dekódovanie Dolby Pro Logic
IIx nefunguje pri signáloch
formátu DTS ani pri signáloch
s vyššou vzorkovacou
frekvenciou než 48 kHz.
F OPT Svieti, keď je INPUT MODE
nastavené na “AUTO IN”
a zdrojovým signálom je
digitálny signál vstupujúci
do konektora OPTICAL, alebo
keď je INPUT MODE
nastavené na “OPT IN”
(str. 60).
STR-DG710_SK.book Page 6 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
7
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Pravý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Začíname
Názov Funkcia
G DTS/
DTS-ES/
DTS 96/24/
DTS-ES
96/24
“DTS” sa rozsvieti, keď receiver
dekóduje signály DTS.
“DTS-ES” sa rozsvieti, keď
receiver dekóduje signály
DTS-ES. “DTS 96/24”
sa rozsvieti, keď receiver
dekóduje signály DTS 96/24
(96 kHz/24 bit). “DTS-ES 96/
24” sa rozsvieti, keď receiver
dekóduje signály DTS-ES 96/24.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
DTS musia byť vykonané
digitálne prepojenia a INPUT
MODE nesmie byť nastavené
na “ANALOG” (str. 60).
H MEMORY Svieti, ak je aktivovaná nejaká
pamäťová funkcia, napr. Preset
Memory (str. 56) atď.
I Indikátory
pre tuner
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí
rozhlasové stanice (str. 54) atď.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len
pri modeloch s regionálnymi
kódmi CEL, CEK.
J Indikátory
uloženej
stanice
(predvoľby)
Rozsvecujú sa, keď receiver
prijíma uložené rozhlasové
stanice (predvoľby).
Podrobnosti o ukladaní staníc
pozri str. 56.
K D.RANGE Rozsvieti sa, keď je aktivovaná
kompresia dynamického
rozsahu (str. 36).
L NEO:6 Svieti, keď je aktívny dekodér
DTS Neo:6 Cinema/Music
(str. 49).
M COAX Svieti, keď je INPUT MODE
nastavené na “AUTO IN”
a zdrojovým signálom je
digitálny signál vstupujúci
do konektora COAXIAL,
alebo keď je INPUT MODE
nastavené na “COAX IN”
(str. 60).
N HDMI Svieti, keď receiver zistí
zariadenie pripojené
do konektora HDMI IN
(str. 17).
Názov Funkcia
O
Indikátory
prehrávaných
kanálov
L
R
C
SL
SR
S
SB
Písmená (L, C, R atď.) indikujú
práve prehrávaný kanál.
Políčka okolo písmen
znázorňujú spôsob zmixovania
(založenom na nastavení
reproduktorov) zdroja signálu
receiverom.
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (mono)
Surround ľavý
Surround pravý
Surround (monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
Surround zadné (surround
zadné zložky dosiahnuté
6.1-kanálovým dekódovaním)
Príklad:
Formát záznamu (Predný/
Surround): 3/2.1
Výstupný kanál: Surround
reproduktory sú nastavené
na “NO” (str. 38)
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
STR-DG710_SK.book Page 7 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
8
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Ľavý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Zadný panel
3456
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 1
IN
AM
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory
OPTICAL IN
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Konektor
COAXIAL
poskytuje vyššiu
kvalitu hlasnejšieho
zvuku (str. 20, 22).
Konektor
COAXIAL IN
Konektory
HDMI IN/
OUT*
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Obrazový
a zvukový signál sú
vyvedené do TVP
alebo projektora
(str. 17).
Konektor
DMPORT
Pripojenie
adaptéra
DIGITAL MEDIA
PORT (str. 62).
B Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Konektory
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Pripojenie DVD
prehrávača, TVP
alebo satelitného
prijímača.
Umožňuje
sledovanie
obrazových
signálov vo vysokej
kvalite (str. 19 – 22).
Zelený (Y)
Modrý
(P
B/CB)
Červený
(P
R/CR)
C Časť SPEAKERS
Pripojenie
reproduktorov
(str. 14).
Pripojenie
subwoofera
(str. 14).
D Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory
AUDIO IN/
OUT
Pripojenie VCR,
DVD prehrávača
atď. (str. 19 – 23).
Konektory
VIDEO IN/
OUT*
E Časť AUDIO INPUT
Konektory
AUDIO IN
Pripojenie CD
prehrávača atď.
(str. 15).
Biely (L)
Červený
(R)
Žltý
Biely (L)
Červený
(R)
STR-DG710_SK.book Page 8 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
9
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Pravý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Začíname
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT alebo
HDMI OUT s TVP alebo projektorom, môžete
sledovať zvolený vstupný obrazový signál
(str. 19).
Dodávaným diaľkovým ovládaním
RM-AAU015 môžete ovládať receiver
a audio/video zariadenia Sony, na ovládanie
ktorých ste DO nastavili (str. 67).
F Časť ANTENNA
Konektor FM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej FM
drôtovej antény
(str. 24).
Konektory AM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej AM
rámovej antény
(str. 24).
Diaľkové ovládanie
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
FM MODE
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
qg
qj
qk
qh
qf
ql
w;
wa
qd
1
3
2
5
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
Pokračovanie
STR-DG710_SK.book Page 9 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
10
SK
O:\Sony\A_Preklad\STR-DG710_SK\Fm\SK_04-31_STR-DG710.fm masterpage: Ľavý
STR-DG710
2-898-637-31(1)
Názov Funkcia
A TV ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
Súčasným stlačením TV ?/1
aTV (M) zapnete/vypnete
TVP.
AV ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
Stlačením zapnete/vypnete
audio/video zariadenia Sony,
na ovládanie ktorých je DO
naprogramované (str. 67).
Ak súčasne stlačíte aj tlačidlo
?/1 (B), vypnete receiver
spolu s ostatnými zariadeniami
(SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1 sa
automaticky zmení vždy, keď
zvolíte zdroj vstupného signálu
pomocou tlačidiel pre výber
vstupného signálu (C).
B ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
Zapnutie alebo vypnutie
receivera.
Aby sa vypli všetky
zariadenia, stlačte súčasne
?/1 a AV ?/1 (A)
(SYSTEM STANDBY).
C Tlačidlá pre
výber zdroja
vstupného
signálu
Stlačením jedného z tlačidiel
zvoľte požadované zariadenie.
Po stlačení ľubovoľného
z týchto tlačidiel sa zapne
receiver. Tlačidlá sú od výroby
priradené pre ovládanie
nasledovných zariadení Sony.
Môžete zmeniť priradenia
funkcií pre tlačidlá podľa
postupu v “Zmena priradení
funkcií tlačidlu” na str. 67.
Tlačidlo Priradené
zariadenie Sony
DMPORT Adaptér DIGITAL
MEDIA PORT
VIDEO 1 VCR (režim VTR 3)
VIDEO 2 VCR (režim VTR 2)
VIDEO 3 Nepriradené
DVD DVD prehrávač
SAT Digitálny satelitný
prijímač
TV TVP
SA-CD/CD Super Audio CD/
CD prehrávač
TUNER Vstavaný tuner
Názov Funkcia
D 2CH Výber zvukového poľa.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
E AMP MENU Stlačením zobrazíte Menu
receivera. Stláčaním V, v, B,
b a (P) vykonávajte
operácie v Menu.
F AUTO CAL Aktivácia funkcie
automatickej kalibrácie.
G D.TUNING Stlačením potvrdíte výber
režimu priameho ladenia.
D.SKIP Prepínanie diskov
na meničoch diskov.
H DVD MENU Stlačením zobrazíte Menu
DVD prehrávača na TV
obrazovke. Stláčaním V, v, B,
b a (P) vykonávajte
operácie v Menu.
FM MODE Výber monofonického alebo
stereofonického režimu
vpásme FM.
I ENTER Stlačením potvrdíte zadanú
hodnotu po výbere predvoľby,
disku alebo skladby číselnými
tlačidlami na TVP, VCR
alebo satelitnom prijímači.
MEMORY Stlačením uložíte stanicu.
J MUTING Stlačením vypnete zvuk.
Súčasným stlačením
MUTING a TV (M) vypnete
zvuk na TVP.
K TV VOL
+
a)
/–
Súčasným stlačením TV VOL
+/– a TV (M) nastavíte
hlasitosť na TVP.
MASTER
VOL +
a)
/–
Stlačte pre nastavovanie
úrovne hlasitosti všetkých
reproduktorov súčasne.
L ./>
b)
Prepínanie skladieb v CD/
DVD/Blu-ray disk
prehrávači.
REPLAY /
ADVANCE
Zopakovanie predošlej scény
alebo zrýchlený posuv
v aktuálnej scéne vpred
pri VCR, DVD alebo Blu-ray
disk prehrávači.
<
<
STR-DG710_SK.book Page 10 Thursday, April 5, 2007 10:23 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony STR-DG710 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie