Sony HDR-FX1E Návod na používanie

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Sony HDR-FX1E videokameru. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách, nastavení a používaní tejto kamery. Príručka podrobne popisuje nahrávanie v HDV a DV formátoch, manuálne ovládanie, vyváženie bielej a mnoho ďalších funkcií.
  • Aké formáty nahrávania podporuje kamera?
    Ako dlho vydrží batéria pri nahrávaní?
    Ako môžem nastaviť vyváženie bielej?
    Dá sa nahrávať v zrkadielkovom režime?
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ+HU
001-001 HDR-FX1E.fm
master:Right
HDR-FX1E
2 178 349
11
(1)
2-178-349-11(1)
© 2004 Sony Corporation
Digital HD Video Camera Recorder
HDR-FX1E
Návod k obsluze
Nejprve si přečtěte tento návod
CZ HDR-FX1E.book Page 1 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
2
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 002-004 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Nejprve si přečtěte
následující
Před použitím přístroje si prosím pozorně
přečtěte tento návod a poté jej uschovejte
k pozdějšímu nahlédnutí.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti
– předejdete tak nebezpečí požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Přístroj neotvírejte – vyvarujete se tak
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Případné opravy svěřte kvalifikovaným
servisním pracovníkům.
b Poznámka
Pokud se vlivem statické elektřiny nebo
elektromagnetického pole přeruší (selže) přenos
dat, restartujte aplikaci nebo odpojte a znovu
připojte kabel i.LINK.
PRO ZÁKAZNÍKY V EVROPĚ
POZOR
Elektromagnetické pole o určitých kmitočtech může
ovlivnit obraz a zvuk tohoto kamkordéru.
Výrobek byl testován a bylo ověřeno, že vyhovuje
limitům stanoveným EMC Nařízením pro používá
propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
CZ HDR-FX1E.book Page 2 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 002-004 HDR-
FX1E.fm
master:Right
3
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
Poznámky k použití
Tento kamkordér umožňuje nahrávání ve
formátech HDV a DV. Můžete v něm používat
pouze mini DV kazety.
Standardy HDV
Digitální video signály s vysokým rozlišením (high-
definition, HD) jsou nahrávány na kazetu formátu
DV, z níž jsou také přehrávány.
HDV signály jsou komprimovány do formátu
MPEG2, který se také používá v satelitním (BS,
broadcast satellite) digitálním i pozemním
digitálním HDTV vysílání a v diskových
rekordérech Blu-ray.
z Tip
Tento kamkordér pracuje dle HDV standardů,
specifikace HDV1080i s 1080 efektivně
využitelnými řádky. Digitalizovaný obraz nahrává
rychlostí přibližně 25 Mbit/s. Rozhraní i.LINK
představuje digitální rozhraní umožňující digitál
propojení s televizory a osobními počítači
kompatibilními s formátem HDV.
Nahrávání
Než začnete nahrávat, pořiďte si zkušební záběr
a zkontrolujte, zda se obraz i zvuk nahrává bez
problémů.
Obsah ztracené nahrávky ani s tím spojené další
škody nelze nijak kompenzovat, a to ani v případě,
kdy nebylo možno uskutečnit nahrávku nebo
přehrávání kvůli selhání kamkordéru, nahrávacího
média, apod.
V různých zemích/regionech se používají rozdílné
TV systémy kódování barev. Pro přehrávání
pořízeného záznamu na televizoru je potřebný
televizor pracující v systému PAL (systém
používaný v ČR).
Televizní pořady, filmy, videokazety a jiné
materiály mohou být chráněny autorským právem.
Neautorizované nahrávání takových materiálů proto
může být porušením autorských práv.
LCD panel, hledáček a objektiv
LCD obrazovka a hledáček jsou vyrobeny pomo
vysoce přesné technologie, takže pro práci
s kamkordérem je plně použitelných přes 99,99%
obrazových bodů.
Přesto se však na LCD obrazovce či v hledáčku
mohou objevit malé nepohybující se černé a/nebo
světlé body (v barevném obraze pak bílé, červené,
modré nebo zelené).
Jedná se o normální jev vznikající při výrobě, který
nijak neovlivňuje kvalitu pořizovaného záznamu.
Dlouhodobé vystavení LCD obrazovky, hledáčku či
objektivu přímému slunečnímu světlu může
způsobit jejich vážné poškození. Zvlášť opatrní
buďte při odkládání kamkordéru k oknu nebo venku.
Nikdy přímo nenatáčejte slunce. Mohlo by dojít
k poškození kamkordéru. Slunce můžete natáčet
pouze při nízké intenzitě světla, tedy například za
soumraku.
Přehrávání HDV kazet jinými přístroji
Kazetu nahranou ve formátu HDV nelze přehrát
v přístroji, který není kompatibilní s formátem
HDV. Obrazovka v takovém případě zmodrá.
Předtím, než kazety začnete přehrávat jiným
přístrojem, zkontrolujte jejich obsah přehráním
v tomto kamkordéru.
Připojování jiných přístrojů
Před propojením kamkordéru s jiným přístrojem,
jako je například propojení s videorekordérem
nebo počítačem kabelem i.LINK, zkontrolujte
správnou orientaci konektorů. Pokud zástrčku
konektoru zapojíte nesprávně a použijete příliš
velkou sílu, může se poškodit terminál nebo může
dojít k selhání kamkordéru.
Použití tohoto návodu
Obrazy na LCD obrazovce a v hledáčku použité
v tomto návodu byly zachycené digitálním
fotoaparátem. Mohou se proto lišit od obrazu, který
skutečně vidíte na svém kamkordéru.
,pokračování
CZ HDR-FX1E.book Page 3 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
4
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 002-004 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Použití kamkordéru
Abyste kamkordér mohli dobře uchopit, utáhněte
držadlo , jak je naznačeno na následujícím obrázku.
Jazyk displeje kamkordéru můžete změnit (str. 18).
Kamkordér nedržte za následující části.
Hledáček
LCD panel
Akumulátor
Mikrofon
Držák zdířky
CZ HDR-FX1E.book Page 4 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 005-007 HDR-
FX1E.fm
master:Right
5
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
Nejprve si přečtěte následují ................................................................... 2
Stručný průvodce
Nahrávání pohyblivého obrazu................................................................... 8
Začínáme
Krok 1: Kontrola přiloženého příslušenství............................................... 10
Krok 2: Nabití akumulátoru....................................................................... 11
Použití vnějšího napájecího zdroje ............................................................................ 14
Krok 3: Zapnutí napájení.......................................................................... 14
Krok 4: Nastavení LCD panelu a hledáčku .............................................. 15
Nastavení LCD panelu .............................................................................................. 15
Nastavení hledáčku ................................................................................................... 15
Krok 5: Nastavení data a času ................................................................. 16
Krok 6: Vložení kazety.............................................................................. 17
Krok 7: Nastavení jazyka obrazovky ........................................................ 18
Nahrávání
Nahrávání pohyblivého obrazu................................................................. 20
Pro delší dobu nahrávky ..................................................................................... 22
Použití transfokace (zoom) ....................................................................................... 22
Nahrávání v zrcadlovém režimu ................................................................................ 23
Zobrazení informací o nastavení nahrává – Status check ...................................... 24
Nastavení expozice .................................................................................. 25
Nastavení expozice pro předměty s protisvětlem ..................................................... 25
Nahrávání silně osvětleného předmětu – SPOT LIGHT ........................................... 25
Vyvážení............................................................................................................. 26
Nahrávání s manuálními nastaveními ...................................................... 27
Nastavení clony ......................................................................................................... 28
Nastavení zisku ......................................................................................................... 28
Nastavení rychlosti závěrky ...................................................................................... 29
Nastavení množství světla – ND FILTER .................................................................. 30
Zobrazení vzoru zebry pro nastavení jasu ................................................................ 31
Obsah
,pokračování
CZ HDR-FX1E.book Page 5 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
6
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 005-007 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Nastavení zaostření ................................................................................. 32
Ruční zaostřování ......................................................................................................32
Zvýraznění obrysů pro zaostření – PEAKING ...........................................................33
Uživatelské nastavení kvality obrazu nebo zvuku .................................... 34
Uživatelské nastavení kvality obrazu – PICTURE PROFILE .....................................34
Nastavení nahrávací úrovně zvuku – Úroveň hlasitosti mikrofonu ............................36
Nahrávání obrazu s různými funkcemi..................................................... 37
Plynulé přechody scén – Shot transition ...................................................................37
Rozetmění nebo zatmění záběru – FADER ............................................................... 38
Nahrání indexového signálu na začátek záznamu ....................................................39
Nahrávání v širokoúhlém režimu 16:9 wide ........................................ 40
Prohlížení posledních záběrů – Rec Review ............................................ 41
Přehrávání
ehrávání záznamu ................................................................................ 42
Různé režimy přehrávání ..........................................................................................43
Různé funkce přehrávání......................................................................... 44
Vyhledání posledního záběru poslední nahrávky – END SEARCH ...........................44
Zobrazení indikátorů .................................................................................................. 44
Zobrazení data/času a nastavení kamery – Data code .............................................44
Zobrazení informací o videozáznamu – Status check ...............................................45
Přehrávání obrazu na TV ......................................................................... 46
Přehrávání obrazu na TV s vysokým rozlišením .......................................................46
Přehrávání obrazu na 16:9 TV nebo na 4:3 TV ......................................................... 48
Vyhledání scény na kazetě pro přehrávání ............................................. 49
Rychlé vyhledání požadované scény – Zero set memory .........................................49
Vyhledání scény podle data nahrávky – Date search ................................................50
Vyhledání začátku nahrávky – Index search ............................................................. 50
CZ HDR-FX1E.book Page 6 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 005-007 HDR-
FX1E.fm
master:Right
7
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
Pokročilé operace
Použití Menu
Volba položek menu ..........................51
Použití menu (CAMERA SET)
– STDYSHOT TYP/FRAME REC,
atd. ...............................................52
Použití menu (AUDIO SET)
– AUDIO MIX, atd. .......................56
Použití menu (LCD/VF SET)
– LCD COLOR, atd. .....................58
Použití menu (IN/OUT REC)
– REC FORMAT/TV TYPE, atd. ..59
Použití menu (OTHERS)
– CLOCK SET/WORLD TIME,
atd. ...............................................62
Úprava osobního menu ......................65
Přiřazení funkcí ..................................68
Kopírování/Editace
Kopírování na jinou kazetu .................70
Nahrávání obrazu z videorekordéru
nebo TV ........................................74
Připojení k počítači .............................77
Dabování zvuku nahrané kazety ...78
Připoje analogového videorekordéru
k počítači přes váš kamkordér
– Funkce převodu signálu ............81
Řešení možných
problémů
Řešení možných problémů .................83
Výstražné indikátory a zprávy ............88
Další informace
Použití kamkordéru v zahraničí ..........90
Formát HDV a nahrávání/
přehrávání ....................................91
Informace o akumulátoru
„InfoLITHIUM“ ...............................92
Informace o i.LINK .............................94
Údržba a výstrahy ..............................95
Technické parametry ..........................98
Rychlá příručka
Popis jednotlivých částí a ovládacích
prvků ...........................................100
Rejstřík .............................................107
Poznámka k ikonám použitým v tomto
návodu
: Funkce dostupné pouze pro formát
HDV.
: Funkce dostupné pouze pro formát DV.
CZ HDR-FX1E.book Page 7 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Stručný průvodce
8
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 008-009 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Stručný průvodce
Nahrávání pohyblivého obrazu
1 Nasaďte na kamkordér nabitý akumulátor.
Nabíjení akumulátoru viz str. 11.
2 Vložte do kamkordéru kazetu.
Přitlačte akumulátor k tělu kamkordéru a nasuňte jej směrem dolů.
a Posunutím páčky
OPEN/EJECT ve
směru šipky otevřete
kryt.
Automaticky se vysune
výtah kazety.
b Do prostoru pro kazetu
vložte kazetu, okénkem
ven. Poté zatlačte na
prostředek její zadní
strany.
c Na výtahu kazety
stiskněte značku
.
Poté, co se výtah s kazetou
zcela zasune, zavřete kryt.
Akumulátor
Páčka OPEN/EJECT
Strana s okénkem
CZ HDR-FX1E.book Page 8 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Stručný průvodce
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 008-009 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Stručný průvodce
9
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
3 Sledujte předmět na LCD obrazovce a zapněte nahrávání.
Na kamkordéru není při dodání nastaven datum a čas. Pro jejich nastavení viz str. 16.
Výchozí nastavení nahrávání je nahrávání ve formátu HDV. Pro nahrávání ve formátu DV viz
str. 60.
4 Nahraný obraz si přehrajte na LCD obrazovce.
a Otevřete sluneční clonu.
b Otevřete LCD panel
a upravte jeho úhel.
c Stiskněte malé zelené
tlačítko, podržte jej
stisknuté a přepněte
POWER do polohy
CAMERA.
d Stiskněte REC START/
STOP.
Kamkordér začne nahrávat. Pro
přechod do pohotovostního
režimu tlačítko REC START/
STOP stiskněte ještě jednou.
a Stiskněte malé zelené
tlačítko, podržte jej stisknuté
a přepněte POWER do
polohy VCR.
b Stiskněte m (převíjení
zpět).
c Přehrávání zahájíte stiskem
N (play).
Pro ukončení přehrávání stiskněte
x (stop).
Pro vypnutí napájení přepněte POWER
do polohy OFF (CHG).
CZ HDR-FX1E.book Page 9 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
10
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Začínáme
Krok 1: Kontrola
přiloženého
příslušenství
Zkontrolujte, zda je ke kamkordéru přiloženo
následující příslušenství.
Čísla v závorkách udávají počet kusů dané
položky.
Síťový adaptér (1 ks.)
Síťová šňůra (1 ks.)
Sluneční clona (1 ks.)
Nasazena na kamkordéru.
b Poznámka
Přejete-li si použít optický filtr (lze pořídit
samostatně) nebo podobné příslušenství, sejměte
nejprve sluneční clonu.
Velká manžeta okuláru (1 ks.)
Pro její nasazení na kamkordér viz str. 16.
Dálkový ovladač (1 ks.)
A/V propojovací kabel (1 ks.)
Komponentní video kabel (1 ks.)
Adaptér na držák příslušenství (1 ks.)
Pro jeho nasazení na kamkordér viz str. 104.
Akumulátor NP-F570 (1 ks.)
Baterie R6 (velikost AA, tužkové) (2 ks.)
Vložení baterií do dálkového ovladače viz
str. 105.
Čisticí kazeta (1 ks.)
Popruh pro zavěšení přes rameno (1 ks.)
Pro jeho nasazení na kamkordér viz str. 101.
21-kolíkový (SCART) adaptér (1 ks.)
Pouze typy nesoucí zespoda značku .
Návod k použití (tento návod) (1 ks.)
CZ HDR-FX1E.book Page 10 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Začínáme
11
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
Krok 2: Nabití
akumulátoru
Tento kamkordér pracuje s akumulátory
typu „InfoLITHIUM“ (řada L). Pro nabití
akumulátor nasaďte na kamkordér.
b Poznámka
S tímto kamkordérem lze používat výhradně
akumulátory „InfoLITHIUM“ řady L (str. 92).
Kovové části napájecí zástrčky síťového zdroje
nezkratujte žádnými kovovými předměty. Mohlo by
dojít k poruše.
Adaptér položte do blízkosti síťové zásuvky. Pokud
dojde k jakýmkoliv problémům, co nejrychlejším
odpojením adaptéru ze zásuvky přerušte přívod
proudu.
1 Přitlačte akumulátor k tělu
kamkordéru a nasuňte jej směrem
dolů.
2 DC zástrčku síťového adaptéru
zapojte do zdířky DC IN na
kamkordéru, a to značkou b
k akumulátoru.
3 K adaptéru připojte síťovou šňůru.
4 Síťovou šňůru adaptéru zapojte do
zásuvky.
Do síťové zásuvky
Zástrčka DC
Zdířka DC IN
ťová šňůra
ťový adaptér
Akumulátor
Značka b
,pokračování
CZ HDR-FX1E.book Page 11 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
12
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
5 Přepínač POWER přepněte na OFF
(CHG).
Rozsvítí se kontrolka CHG (nabíjení)
a akumulátor se začne nabíjet.
Po nabití akumulátoru
Po plném nabití akumulátoru zhasne kontrolka
nabíjení CHG. Odpojte síťový adaptér ze zdířky
DC IN.
Sejmutí akumulátoru
1
Přepínač POWER přepněte na OFF
(CHG).
2 Stiskněte BATT RELEASE a posunutím
nahoru akumulátor sejměte.
Kontrola zbývající energie v akumulátoru
– Battery Info
Aktuální stav nabití akumulátoru a zbývající
dobu nahrávání můžete zjistit, a to jak během
nabíjení, tak i při vypnutém napájení. Zobrazí se
zbývající doba nahrávání ve zvoleném
nahrávacím formátu.
1 Přepínač POWER přepněte na OFF
(CHG).
2 Otevřete LCD panel a upravte jeho úhel.
3 Stiskněte DISPLAY/BATT INFO.
Asi na 7 sekund se zobrazí stav
akumulátoru.
Pokud tlačítko podržíte stisknuté, budou se
indikátory zobrazovat asi 20 sekund.
A Úroveň nabití akumulátoru: Zobrazuje
přibližné množství energie zbývající
v akumulátoru.
B Zbývající nahrávací doba s použitím
LCD panelu.
C Zbývající nahrávací doba s použitím
hledáčku.
BATTERY INFO
50%0% 100%
BATTERY CHARGE LEVEL
REC TIME AVAILABLE
LCD SCREEN:
VIEWFINDER:
115
min
125 min
CZ HDR-FX1E.book Page 12 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Začínáme
13
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
Nabíjecí doba
Přibližný čas v minutách potřebný k nabití zcela
vybitého akumulátoru při teplotě 25°C.
(Akumulátor doporučujeme nabíjet při teplotě
10 – 30°C.)
b Poznámka
Akumulátory typů NP-F330/F530/500/510/710
nelze k napájení tohoto kamkordéru použít.
Výdrž při nahrávání
Přibližný čas v minutách při použití plně
nabitého akumulátoru a teplotě okolí 25°C.
Nahrávání ve formátu HDV
Nahrávání ve formátu DV
Horní čísla jsou přibližné časy v minutách při
spínači LCD BACKLIGHT nastaveném na ON.
Prostřední čísla jsou přibližné časy v minutách při
spínači LCD BACKLIGHT nastaveném na OFF.
Spodní čísla jsou přibližné časy v minutách při
nahrávání s hledáčkem.
„Typická nahrávací doba“ znamená přibližný čas
v minutách při opakovaném nahrávání / zastavení
nahrávání, přepínání pracovních režimů spínačem
POWER a transfokaci. Skutečná výdrž akumulátoru
může být i kratší.
z Tip
Použít můžete i akumulátory typu NP-F550/F730/
F750/F960. Po jejich nabití pořiďte zkušební
nahrávku a ověřte si jejich skutečnou výdrž při
nahrávání - a to ještě před vlastním nahráváním.
Výdrž při nahrávání závisí na konkrétním prostředí,
ve kterém kamkordér používáte. Zbývající čas
nahrávání zobrazíte stiskem tlačítka DISPLAY/
BATT INFO.
Výdrž při přehrávání
Přibližný čas v minutách při použití plně
nabitého akumulátoru a teplotě okolí 25°C.
Záznam ve formátu HDV
Záznam ve formátu DV
* Se spínačem LCD BACKLIGHT nastaveným na
ON.
b Poznámka
Zdířka DC IN má při napájení kamkordéru
„přednost“. To znamená, že pokud je do této zdířky
zapojen síťový zdroj, nelze kamkordér napájet
z akumulátoru, a to ani tehdy, není-li adaptér vůbec
zapojen do sítě.
Při použití kamkordéru v chladném prostředí se
výdrž akumulátoru při nahrávání i přehrávání
zkracuje.
Za následujících okolností při nabíjení bliká
kontrolka CHG (nabíjení) nebo se nezobrazu
správné informace o stavu akumulátoru.
– Akumulátor není správně nasazen.
Akumulátor
NP-F570 (přiložen) 260
NP-F770 370
NP-F970 485
Akumulátor Čas
nepřetržitého
nahrávání
Typická
nahrávací
doba
NP-F570
(přiložen)
115
125
125
65
65
65
NP-F770 235
260
260
130
130
130
NP-F970 365
390
390
200
205
205
Akumulátor Čas
nepřetržitého
nahrávání
Typická
nahrávací
doba
NP-F570
(přiložen)
120
135
130
65
70
65
NP-F770 250
280
275
135
140
140
NP-F970 380
415
410
205
215
215
Akumulátor Otevřený
LCD panel*
Uzavřený
LCD panel
NP-F570
(přiložen)
175 200
NP-F770 360 410
NP-F970 545 620
Akumulátor Otevřený
LCD panel*
Uzavřený
LCD panel
NP-F570
(přiložen)
200 235
NP-F770 415 480
NP-F970 630 725
,pokračování
CZ HDR-FX1E.book Page 13 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
14
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
– Akumulátor je poškozený.
Akumulátor je zcela vybitý. (Pouze pro informace
o stavu akumulátoru Battery Info.)
Použití vnějšího napájecího
zdroje
Pokud chcete předejít vybití akumulátoru,
můžete kamkordér napájet síťovým
adaptérem. Při použití síťového adaptéru
neztrácí akumulátor nic ze své kapacity, a to
ani když zůstane na kamkordéru nasazený.
VÝSTRAHA
Síťový adaptér zůstává pod napětím po celou
dobu, kdy je zapojený do síťové zásuvky, a to
i když je kamkordér vypnutý.
Adaptér připojte ke kamkordéru podle
pokynů v „Krok 2: Nabití akumulátoru
(str. 11).
Krok 3: Zapnutí
napájení
Pro nahrávání nebo přehrávání záznamu
musíte přepínač POWER přepnout do
příslušné polohy.
Při prvním použití tohoto kamkordéru se
objeví obrazovka [CLOCK SET] (str. 16).
Stiskněte malé zelené tlačítko, podržte jej
stisknuté a přepněte přepínač POWER.
Zapne se napájení.
CAMERA: Pro nahrávání obrazu.
VCR: Pro přehrávání nebo úpravy záznamu.
Vypnutí napájení
Přepínač POWER přepněte na OFF (CHG).
CZ HDR-FX1E.book Page 14 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Začínáme
15
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
Krok 4: Nastavení LCD
panelu a hledáčku
Nastavení LCD panelu
Úhel a jas LCD obrazovky můžete
přizpůsobit různým situacím, v nichž
nahráváte.
I když jsou mezi předmětem a vámi
překážky, můžete předmět při nahrávání
sledovat na LCD obrazovce, jejíž úhel si
vhodně nastavíte.
Otevřete LCD panel o 180 stupňů a otočte
jej do požadované polohy.
Nastavení jasu LCD obrazovky
Jas obrazovky upravte stisky tlačítek LCD
BRIGHT – nebo +.
z Tip
Otočíte-li LCD panel tak, aby obrazovka směřovala
dolů, můžete jej poté uvést do původní polohy
s LCD obrazovkou směřující ven.
Jestliže kamkordér napájíte z akumulátoru, můžete
volbou [LCD BL LEVEL] v menu [LCD/VF
SET] (str. 58) nastavit jas podsvícení.
Při použití kamkordéru napájeného akumulátorem
za silného osvětlení přepněte přepínač LCD
BACKLIGHT na OFF (objeví se ). Při tomto
nastavení šetříte energii akumulátoru.
I když změníte jas LCD panelu, nijak to neovlivní
jas nahrávaného obrazu.
Pípání potvrzující operace můžete vypnout
nastavením položky [BEEP] v menu
(OTHERS) na [OFF] (str. 62).
Nastavení hledáčku
Při zavřeném LCD panelu můžete obraz
sledovat v hledáčku. Hledáček použijte při
vybitém akumulátoru nebo pokud je
sledování LCD obrazovky obtížné.
1 Vyklopte nahoru hledáček.
2 Páčkou zaostřete hledáček tak, aby byl
obraz v něm zcela ostrý.
180 stupňů
Až přibližně
100 stupňů
Páčka zaostřování
okuláru hledáčku
CZ HDR-FX1E.book Page 15 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
16
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Jestliže je obraz v hledáčku obtížně
čitelný
Pokud za silného osvětlení nevidíte obraz
v hledáčku čistě, použijte přiloženou velkou
manžetu.
Při nasazování jí mírně roztáhněte a nasaďte do
drážky na hledáčku. Poté ji navlékněte na
hledáček. Velkou manžetu můžete nasadit tak,
aby směřovala na pravou nebo levou stranu.
z Tip
Pro nastavení jasu podsvícení hledáčku při napájení
akumulátorem zvolte menu (LCD/VF SET)
a poté [VF B.LIGHT] (str. 58).
Krok 5: Nastavení
data a času
Při prvním použití kamkordéru na něm
nastavte datum a čas. Pokud je nenastavíte,
objeví se při každém zapnutí kamkordéru
obrazovka [CLOCK SET].
b Poznámka
Jestliže kamkordér asi tři měsíce nepoužijete, vybije
se vestavěný knoflíkový akumulátorový článek
a nastavení data a času se může z paměti ztratit.
V takovém případě vestavěný článek nabijte
(str. 97) a poté znovu nastavte datum a čas.
1 Zapněte kamkordér (str. 14).
2 Otevřete LCD panel a upravte jeho
úhel.
Při prvním nastavování hodin přejděte na
krok 6.
Velká manžeta
okuláru (přiložena)
Přepínač POWER
CZ HDR-FX1E.book Page 16 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Začínáme
17
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
3 Stiskněte MENU.
4 Otáčením ovládacího kolečka SEL/
PUSH EXEC zvolte menu
(OTHERS) a poté kolečko stiskněte.
5 Otáčením kolečka SEL/PUSH EXEC
zvolte [CLOCK SET] a poté kolečko
stiskněte.
6 Otáčením kolečka SEL/PUSH EXEC
nastavte [Y] (rok) a poté kolečko
stiskněte.
Můžete nastavit libovolný rok do roku
2079.
7 Stejným způsobem jako v kroku 6
nastavte [M] (měsíc), [D] (den), hodinu
a minutu a poté stiskněte ovládací
kolečko.
Krok 6: Vložení kazety
V tomto kamkordéru můžete používat pouze
kazety mini DV . Podrobnosti o nich
(například o ochraně před nechtěným
smazáním) viz str. 91.
b Poznámka
Kazetu do prostoru pro kazetu netlačte silou. Mohlo
by dojít k poškození kamkordéru.
1 Posunutím páčky OPEN/EJECT
ve směru šipky otevřete kryt.
Automaticky se vysune výtah kazety
aotevře se.
CAMERA SET
WB PRESET
AE RESPONSE
GAIN SETUP
SHOT TRANS
STEADYSHOT
STDYSHOT TYP
HANDLE ZOOM
[
MENU
]
:END
OTHERS
RETURN
ASSIGN BTN
CLOCK SET
WORLD TIME
LANGUAGE
BEEP
REC LAMP
FORMAT LAMP
[
MENU
]
:END
120min
CLOCK SET
[
MENU
]
:CANCEL
DMY 01100:2004
120min
CLOCK SET
[
MENU
]
:CANCEL
DMY 01100:2004
Kryt
Páčka OPEN/EJECT
,pokračování
CZ HDR-FX1E.book Page 17 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
18
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
2 Do prostoru pro kazetu vložte kazetu,
stranou s okénkem ven.
3 Na výtahu kazety stiskněte značku
.
Výtah kazety se automaticky zasune zpět.
4 Zavřete kryt.
Vyjmutí kazety
1
Posunutím páčky OPEN/EJECT ve
směru šipky otevřete kryt.
Automaticky se vysune výtah kazety.
2 Vyjměte kazetu a poté zatlačte na .
Výtah kazety se automaticky zasune zpět.
3 Zavřete kryt.
Krok 7: Nastavení
jazyka obrazovky
Jazyk, ve kterém se zobrazují zprávy a menu
na LCD obrazovce, si můžete zvolit.
1 Zapněte kamkordér.
2 Otevřete LCD panel a upravte jeho
úhel.
3 Stiskněte MENU.
4 Otáčením ovládacího kolečka SEL/
PUSH EXEC zvolte menu
(OTHERS) a poté kolečko stiskněte.
Strana s okénkem
Lehce zatlačte na střed
zadní strany kazety.
Přepínač POWER
OTHERS STBY
RETURN
ASSIGN BTN
CLOCK SET
WORLD TIME
LANGUAGE
BEEP
REC LAMP
FORMAT LAMP
[
MENU
]
:END
CZ HDR-FX1E.book Page 18 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
Začínáme
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 010-019 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Začínáme
19
CZ
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
5 Otáčením kolečka SEL/PUSH EXEC
zvolte [LANGUAGE] a poté kolečko
stiskněte.
6 Otáčením kolečka SEL/PUSH EXEC
zvolte požadovaný jazyk a poté
kolečko stiskněte.
7 Stiskem MENU zhasněte obrazovku
menu.
z Tip
Pokud mezi možnostmi chybí váš mateřský jazyk,
nabízí vám kamkordér možnost [ENG [SIMP]]
(zjednodušená angličtina).
0:00:00
[
MENU
]
:END
LANGUAGE
DEUTSCH
E HNIKA
ENGLISH
ENG
[
SIMP
]
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
CZ HDR-FX1E.book Page 19 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
HDR-FX1E
2-178-349-11(1)
F:\POLATA\1prac\Sony HDR-FX1E FM\Sony HDR-FX1E CZ SK HU PL\HDR-FX1E_OI\CZ 020-041 HDR-
FX1E.fm
master:Right
Nahrávání
20
CZ
Nahrávání
Nahrávání
pohyblivého obrazu
Pohyblivý obraz můžete nahrávat ve formátu
HDV nebo formátu DV.
Před nahráváním proveďte kroky 1 až 7
uvedené v „Začínáme“ (str. 10 až str. 18).
Současně s obrazem se nahraje i stereofonní
zvukový doprovod.
1 Otevřete sluneční clonu.
2 Otevřete LCD panel a upravte jeho
úhel.
3 Stiskněte malé zelené tlačítko, podržte
jej stisknuté a přepněte POWER do
polohy CAMERA.
Rozsvítí se kontrolka formátu HDV
a kamkordér přejde do pohotovostního
stavu nahrávání (výchozí nastavení).
Přechod do pohotovostního stavu nahrávání
chvilku trvá.
4 Zvolte formát nahrávání.
Pro nahrávání ve formátu HDV
Zvolte menu (IN/OUT REC), [REC
FORMAT] a poté [HDV1080i] (výchozí
nastavení) (str. 60).
Na LCD obrazovce se objeví
a kamkordér přejde do pohotovostního
stavu nahrávání.
Pro nahrávání ve formátu DV
Zvolte menu (IN/OUT REC), [REC
FORMAT] a poté [DV] (str. 60).
Na LCD obrazovce se objeví , rozsvítí se
kontrolka formátu DV a kamkordér přejde
do pohotovostního stavu nahrávání.
5 Stiskněte REC START/STOP.
Kamkordér začne nahrávat. Na LCD
obrazovce se objeví [REC] a rozsvítí se
kontrolky nahrávání.
Nahrávání ukončíte dalším stiskem tlačítka
REC START/STOP.
Vypnutí napájení
Přepněte přepínač POWER na OFF (CHG).
Kontrolky formátu
Přepínač POWER
s tlačítkem REC
START/STOP
Kontrolka nahráván
í
Kontrolka nahrávání
CZ HDR-FX1E.book Page 20 Thursday, October 7, 2004 9:07 PM
/