Philips C221S3UCW/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
C221S3
SK Návod na obsluhu 1
Zákaznícka služba a záruka 27
Riešenie problémov a často
kladené otázky 32
Obsah
1. Dôležité ���������������������������������������������������1
1.1 Bezpečnostné informácie...........................1
1.2 Bezpečnostné opatrenia a údržba ........6
1.3 Popis symbolov ................................................7
1.4 Likvidácia výrobku a obalového
materiálu ..............................................................8
1.5 Antimikrobiálne ...............................................9
2. Inštaláciamonitora ������������������������������10
2.1 Inštalácia ............................................................ 10
2.2 Demontáž stojana základne a
základne ............................................................12
3. Obsluhamonitora �������������������������������14
3.1 Úvod ...................................................................14
3.2 Inštalácia softvéru DisplayLink
Graphics ............................................................14
3.3 Ako ovládať displej .....................................15
4. Technickéúdaje ������������������������������������20
4.1 Rozlíšenie a predvolené režimy ...........21
5. Regulačnéinformácie ������������������������22
6. Zákazníckaslužbaazáruka ���������������27
6.1 Zásady spoločnosti Philips pre
chybné obrazové body plochých
monitorov ........................................................27
6.2 Zákaznícka služba a záruka ....................29
7. Riešenieproblémovačasto
kladenéotázky �������������������������������������32
7.1 Riešenie problémov ...................................32
7.2 Všeobecné časté otázky ..........................33
7.3 Často kladené otázky na monitor ......33
1
1. Dôležité
1 Dôležité
Tento monitor je určený na použitie spolu
s lekárskymi prístrojmi na zobrazovanie alfa,
číselných a grackých dát. Tento monitor od
spoločnosti Philips je napájaný pomocou externe
rozpoznaného napájacieho adaptéra striedavého
a jednosmerného prúdu. (IEC/EN60601-1).
1�1 Bezpečnostnéinformácie
Napájacíadaptér
Tento adaptér (Výroba: Philips, model: TPV-
15W-05) tvorí súčasť zdravotníckeho prístroja.
Pripojenieexternýchzariadení
Externé zariadenia určené na pripojenie do vstupu/
výstupu signálu alebo iných konektorov musia
vyhovovať príslušnej norme UL/IEC (napríklad UL
60950 pre zariadenia informačných technológií, UL
60601 a séria ANSI/AAMI ES606011/IEC 60601
pre systémy - musí vyhovovať norme IEC 60601-
1-1, bezpečnostné požiadavky na zdravotnícke
elektrické systémy. Zariadenia, ktoré nevyhovujú
MOPP normy ANSI/AAMI ES606011 sa musia
uchovávať mimo prostredia pacienta, ako je to
stanovené v tejto norme.
Rozpojovaciezariadenie
Spojka zariadenia sa používa ako rozpojovacie
zariadenie pre tento prístroj. Odpojené
zariadenie musí zostať ľahko prevádzkovateľné.
Vždy, keď toto zariadenie čistíte alebo na ňom
pracujete, napájací kábel musí byť stále úplne
odpojený od tohto zariadenia. Keď je zapnuté
napájanie, nevykonávajte žiadne pripájania,
pretože náhly náraz energie môže poškodiť
citlivé elektronické súčiastky.
Klasikácia
Stupeň ochrany proti vniknutiu vody: IPX0
Toto zariadenie nie je vhodné na použitie v
prítomnosti horľavej anestetickej zmesi so
vzduchom, kyslíkom alebo oxidom dusným.
(nezaradené do kategórie AP alebo APG)
Prevádzkorežim: Nepretržitý
Typ ochrany pred úrazom elektrickým
prúdom: Zariadenie triedy II
Nepoužívaný diel.
Postupprivypínaní
Dôrazne odporúčame, aby ste systém vypli skôr,
ako začnete čistiť všetky jednotlivé komponenty.
Postupujtepodľanižšieuvedenýchpokynov.
Zatvorte všetky aplikačné programy
Zatvorte operačný softvér
Vypnite hlavný vypínač
Odpojte napájací kábel
Odstráňte všetky zariadenia
Popisbezpečnostnýchsymbolov
Nasledujúce bezpečnostné symboly sú pre vašu
orientáciu ďalej vysvetlené.
Zdravotnícky komponent
Pokiaľ sa týka úrazu elektrickým prúdom,
požiaru a mechanického nebezpečenstva len
v súlade s normami ANSI/AAMI ES60601-1
a CAN/CSA C22.2 č. 60601-1
Upozornenie, pozrite si SPRIEVODNÉ
DOKUMENTY.
Upozornenie, pozrite si SPRIEVODNÉ
DOKUMENTY.
Typ ochrany pred úrazom elektrickým
prúdom: Zariadenie triedy II
Typ prúdu - striedavý prúd
Schválenie Európskeho spoločenstva
Tento monitor vyhovuje smerniciam č.
93/42/EHS a 2007/47/ES a zodpovedá
nasledujúcim platným normám: EN60601-1,
EN 60601-1-2, EN 61000-3-2 a EN 61000-
3-3.
Schválenie typovej skúšky TUV
Tento monitor vyhovuje európskym
normám EN60601-1 a IEC60601-1.
Poznámka
Upozornenie: Aby sa zabránilo
nebezpečenstvu zranenia, používajte
vhodné montážne zariadenie.
Používajte schválený napájací kábel, ktorý
zodpovedá napätiu elektrickej zásuvky
a ktorý je v súlade s bezpečnostnými
normami vo vašej krajine.
Čistenie monitora vykonávajte každý
mesiac.
2
1. Dôležité
Pokynyavyhlásenievýrobcu-elektromagnetickéemisie-týkasavšetkýchZARIADENÍa
SYSTÉMOV:
Tento monitor je určený na použitie v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo
používateľ monitora by sa mal uistiť, že monitor sa používa v takomto prostredí.
Emisnáskúška Zhoda Elektromagneticképrostredie-pokyny
Vysokofrekvenčné
emisie
CISPR 11
Skupina 1
Tento monitor využíva vysokofrekvenčnú energiu iba pre svoje vnútorné
funkcie. Jeho vysokofrekvenčné emisie sú preto veľmi nízke a nie je
pravdepodobné, že by mohli spôsobiť rušenie blízkych elektronických
zariadení.
Vysokofrekvenčné
emisie
CISPR 11
Trieda B
Tento monitor je vhodný na použitie vo všetkých organizáciách, vrátane
domácností a organizácií, ktoré sú priamo napojené na verejnú sieť
nízkeho napätia, ktorá zásobuje budovy používané na domáce účely.
Harmonické emisie
IEC 61000-3-2
Trieda D
Kolísanie napätia/
emisie blikania
IEC 61000-3-3
Vyhovuje
3
1. Dôležité
Pokynyavyhlásenievýrobcu-elektromagnetickéemisie-týkasavšetkýchZARIADENÍa
SYSTÉMOV
Tento monitor je určený na použitie v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo
používateľ monitora by sa mal uistiť, že monitor sa používa v takomto prostredí.
Skúškaodolnosti
ÚroveňskúškyIEC
60601
Úroveňzhody Elektromagneticképrostredie-pokyny
Elektrostatický
výboj (ESD)
IEC 61000-4-2
6 kV, kontakt
8 kV, šírenie vzduchom
6 kV, kontakt
8 kV, šírenie vzduchom
Podlahy by mali byť drevené, betónové
alebo s keramickou dlažbou. Ak sú
podlahy pokryté syntetickým materiálom,
relatívna vlhkosť by mala byť najmenej
30%.
Norma IEC
61000-4-4 pre
rýchle elektrické
prechodové/
nárazové javy
2 kV pre napájacie
vedenia
1 kV pre vstupné a
výstupné vedenia
2 kV pre napájacie
vedenia
1 kV pre vstupné a
výstupné vedenia
Kvalita sieťového napájania by mala byť
na úrovni typického komerčného alebo
nemocničného prostredia.
Nárazový prúd
IEC 61000-4-5
1 kV medzi vedením(-
iami)
2 kV medzi vedením(-
iami) a uzemnením
1 kV medzi vedením(-
iami)
2 kV medzi vedením(-
iami) a uzemnením
Kvalita sieťového napájania by mala byť
na úrovni typického komerčného alebo
nemocničného prostredia.
prerušenia a
kolísania napätia
na vedeniach
vstupného
napájania
IEC 61000-4-11
<5 % UT (>95 % pokles
v UT) pre polovicu cyklu
40 % UT (60 % pokles v
UT) pre 5 cyklov
70 % UT (30 % pokles v
UT) pre 25 cyklov
<5 % UT (>95 % pokles
v UT) na 5 sekúnd
<5 % UT (>95 % pokles
v UT) pre polovicu cyklu
40 % UT (60 % pokles v
UT) pre 5 cyklov
70 % UT (30 % pokles v
UT) pre 25 cyklov
<5 % UT (>95 % pokles
v UT) na 5 sekúnd
Kvalita sieťového napájania by mala
byť na úrovni typického komerčného
alebo nemocničného prostredia. Pokiaľ
používateľ monitora vyžaduje nepretržitú
prevádzku pri prerušení napájania z
elektrickej siete, monitor sa odporúča
napájať zo zdroja neprerušiteľného
napájania alebo z batérie.
Magnetické
pole sieťového
kmitočtu (50/60
Hz)
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Magnetické polia sieťového kmitočtu
by mali byť na úrovniach, ktoré sú
charakteristické pre typické umiestnenie
v osobitnom komerčnom alebo
nemocničnom prostredí.
Poznámka
UT je striedavé napätie siete pred aplikovaním úrovne skúšky.
4
1. Dôležité
Pokynyavyhlásenievýrobcu-elektromagnetickéemisie-týkasavšetkýchZARIADENÍa
SYSTÉMOV,ktoréniesúurčenénapodporuživota:
Tento monitor je určený na použitie v nižšie uvedenom elektromagnetickom prostredí. Zákazník alebo
používateľ monitora by sa mal uistiť, že monitor sa používa v takomto prostredí.
Skúškaodolnosti Úroveňskúšky
IEC60601
Úroveňzhody Elektromagneticképrostredie-pokyny
Vysokofrekvenčná
energia šírená
vedením
IEC 61000-4-6
Vyžarovaná
vysokofrekvenčná
energia
IEC 61000-3-2
3 Vrms
150 kHz až 80
MHz
3 V/m
80 MHz až 2,5
GHz
3 Vrms
3 V/m
Prenosné a mobilné rádiofrekvenčné komunikačné
zariadenia by sa nemali používať bližšie k akejkoľvek časti
monitora, vrátane káblov, ako je odporúčaný odstup
vypočítaný z rovnice platnej pre frekvenciu vysielača.
Odporúčaný odstup:
d = 1,2
d = 1,2 80 MHz až 800 MHz
d = 1,2
800 MHz až 2,5 GHz
kde P je maximálny výstupný výkon vysielača vo wattoch
(W) podľa výrobcu vysielača a d je odporúčaný odstup v
metroch (m).
Intenzita poľa z pevných rádiových vysielačov určená
podľa prieskumu elektromagnetického miesta:
a. Mala by byť menšia, ako povolená úroveň v každom
frekvenčnom rozsahu.
b. Rušenie môže nastať v blízkosti zariadenia označeného
nasledujúcim symbolom:
Poznámka
Pri 80 MHz a 800 MHz platí vyšší frekvenčný rozsah.
Toto pravidlo nemusí platiť vo všetkých situáciách. Elektromagnetické šírenie je ovplyvňované
absorpciou a odrazom od konštrukcií, objektov a osôb.
Intenzitu polí z pevných vysielačov, ako sú základňové stanice pre rádiové telefóny (mobilné/
bezdrôtové) a pozemné mobilné rádiá, amatérske rádiá, rádiové vysielanie AM a FM a televízne
vysielanie nemožno teoreticky predpovedať s presnosťou. Na posúdenie elektromagnetického
prostredia vzhľadom k prítomnosti pevných vysokofrekvenčných vysielačov je potrebné vziať do
úvahy elektromagnetický prieskum. Ak nameraná intenzita poľa v mieste, v ktorom sa používa
monitor, prekročí vyššie uvedenú povolenú vysokofrekvenčnú úroveň, monitor sa musí sledovať
s cieľom overiť normálnu prevádzku. Ak je pozorovaná abnormálna prevádzka, môžu byť
nevyhnutné ďalšie opatrenia, ako je zmena orientácie alebo premiestnenie monitora.
V rámci frekvenčného rozsahu 150 kHz 80 MHz by mala byť intenzita poľa menej ako 3 V/m.
5
1. Dôležité
Odporúčanýodstupmedziprenosnýmiamobilnýmirádiofrekvenčnýmikomunikačnýmizariadeniami
aZARIADENIAMIaleboSYSTÉMOM-preZARIADENIAaSYSTÉMY,ktoréniesúurčenéna
PODPORUŽIVOTA:
Tento monitor je určený na použitie v elektromagnetickom prostredí, v ktorom sú kontrolované
vyžarované vysokofrekvenčné rušenia. Zákazník alebo používateľ monitora môže pomôcť zabrániť
elektromagnetickému rušeniu dodržaním minimálnej vzdialenosti medzi prenosnými a mobilnými
rádiofrekvenčnými komunikačnými zariadeniami (vysielačmi) a monitorom, ako je uvedené nižšie, v
závislosti na maximálnom výstupnom výkone komunikačného zariadenia.
Maximálnymenovitý
výstupnývýkonvysielača
(W)
Odstuppodľafrekvencievysielača(metre)
150kHzaž80MHz
d = 1,2
80MHzaž800MHz
d = 1,2
800MHzaž2,5GHz
d = 2,3
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Poznámka
U vysielačov, ktoré dimenzované na maximálny výstupný výkon a ktoré nie uvedené vyššie,
je možné odhadnúť odporúčaný odstup d v metroch (m) pomocou rovnice platnej pre frekvenciu
vysielača, kde P je maximálny menovitý výstupný výkon vysielača vo wattoch (W) podľa výrobcu
vysielača.
Pri 80 MHz a 800 MHz platí odstup pre vyšší frekvenčný rozsah.
Toto pravidlo nemusí platiť vo všetkých situáciách. Elektromagnetické šírenie je ovplyvňované
absorpciou a odrazom od konštrukcií, objektov a osôb.
6
1. Dôležité
1�2 Bezpečnostnéopatreniaaúdržba
Výstrahy
Dôrazne odporúčame, aby ste systém vypli
skôr, ako začnete čistiť všetky jednotlivé
komponenty.
Nie je povolená žiadna modikácia tohto
zariadenia.
Používanie iných ovládačov, prispôsobení
alebo postupov než tých, ktoré boli
špecikované v tejto dokumentácii môže
mať za následok zasiahnutie elektrickým
prúdom, riziká spôsobené elektrickým
prúdom a/alebo mechanické riziká.
Pri pripájaní a používaní vášho počítačového
monitora si prečítajte a dodržiavajte tieto
pokyny.
Prevádzka
Monitor chráňte pred účinkami priameho
slnečného žiarenia, veľmi silným svetlom
a pred účinkami od iných zdrojov tepla.
Dlhodobé vystavenie účinkom tohto typu
prostredia môže mať za následok zmenu
farby a poškodenie monitora.
Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by mohli
spadnúť do vetracích otvorov alebo zabrániť
správnemu chladeniu elektroniky monitora.
Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
Pri polohovaní monitora sa uistite, či je
napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
Ak vypínate monitor odpojením
napájacieho kábla alebo kábla adaptéra,
počkajte 6 sekúnd pred pripojením
napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby
ste zabezpečili normálnu prevádzku.
Prosím, používajte vždy len schválený
napájací kábel dodávaný spoločnosťou
Philips. Ak váš napájací kábel chýba, prosím
kontaktujte svoje miestne servisné centrum.
(Obráťte sa prosím na informačné centrum
spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
Počas prevádzky nevystavujte monitor
prudkým vibráciám ani podmienkam s
veľkými nárazmi.
Neudierajte alebo nehádžte monitorom
počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba
Kvôli ochrane monitora pred poškodením
nevyvíjajte nadmertlak na panel
monitora. Pri prenášaní vášho monitora
uchopte rám a tak ho zdvihnite; nedvíhajte
monitor umiestnením rúk alebo prstov na
panel monitora.
Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať,
odpojte ho.
Ak potrebujete monitor očistiť mierne
vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku
môžete zotrieť suchou textíliou, ale vo
vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte
organické rozpúšťadlá, ako alkohol alebo
tekutiny s amoniakovým základom.
Aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia
elektrickým prúdom alebo trvalému
poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor
vplyvom prachu, dažďa, vody alebo
nadmerne vlhkého prostredia.
Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo
najskôr suchou textíliou.
Ak sa do vášho monitora dostane cudzí
predmet alebo voda, ihneď ho vypnite a
odpojte napájací kábel. Potom odstráňte
cudzí predmet alebo vodu a odošlite ho do
servisného centra.
Neuskladňujte ani nepoužívajte monitor
na miestach, ktoré sú vystavené teplu,
priamemu slnečnému svetlu alebo
extrémnemu chladu.
Pre zachovanie najlepšej prevádzky vášho
monitora a zabezpečenie čo najdlhšej
životnosti, prosím používajte monitor
na mieste, ktoré spadá do nasledujúcich
rozsahov teplôt a vlhkosti.
Teplota: -10°C 40°C
Vlhkosť: 30% 75%
Atmosférický tlak: 700 1060 hPa
7
1. Dôležité
Dôležitéinformácieovpálenomobraze/
obrazesduchmi
Ak mienite nechať monitor bez dozoru,
vždy spustite pohybujúci sa šetr
obrazovky. Vždy aktivujte aplikáciu
pravidelnej obnovy obrazovky v prípade,
že sa na monitore bude zobrazovať
nemenný statický obsah. Neprerušené
dlhodobé zobrazenie nepohybujúcich sa
alebo statických obrázkov môže na vašej
obrazovke spôsobiť „vpálenie obrazu“,
ktoré je známe aj ako „paobraz“ alebo
„zobrazenie duchov“.
„Vpálenie obrazu“, „paobraz“ alebo
„zobrazenie duchov“ predstavujú dobre
známy jav v oblasti technológií LCD panelov.
Vo väčšine prípadov „vpálenie obrazu“,
„paobraz“ alebo „zobrazenie duchov“
postupne po vypnutí monitora zmizne.
Výstraha
Opomenutie aktivovať šetrič obrazovky alebo
aplikáciu na pravidelné obnovovanie obrazovky
môže mať za následok vážne „vypálenie obrazu“,
vznik „paobrazu“ alebo „zobrazenie duchov“,
pričom tieto príznaky nezmiznú a nedajú sa
opraviť. Na vyššie uvedené poškodenie sa vaša
záruka nevzťahuje.
Servis
Kryt zariadenia môžu odmontovať len
kvalifikované osoby.
Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre
opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte
svoje miestne servisné centrum. (Prosím,
pozrite si časť „Informačné centrum
spotrebiteľov“.)
Informácie o preprave nájdete v časti
„Technické špecifikácie“.
Nenechávajte svoj monitor v aute alebo
kufri na priamom slnečnom svetle.
Poznámka
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie
ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané
prevádzkové pokyny uvedené v tejto príručke,
konzultujte ďalší postup so servisným technikom.
1�3 Popissymbolov
Nasledovné podkapitoly popisujú spôsob
označovania poznámok, ktoré sú použité v
tomto dokumente.
Poznámky,upozorneniaavýstrahy
V celej tejto príručke môžu byť časti textu
sprevádzané ikonou a vytlačené hrubým
písmom alebo kurzívou. Tieto časti textu
obsahujú poznámky, upozornenia alebo výstrahy.
Použité sú nasledovne:
Poznámka
Táto ikona označuje dôležité informácie a tipy,
ktoré vám pomôžu lepšie využiť váš počítačový
systém.
Upozornenie
Táto ikona označuje informácie, ktoré vám
napovedia, ako predchádzať buď potenciálnemu
poškodeniu hardvéru alebo strate údajov.
Výstraha
Táto ikona označuje potenciálne ublíženie na
zdraví a napovie vám, ako sa tomuto problému
vyhnúť.
Niektoré výstrahy sa môžu objaviť v rôznych
formách a môžu byť sprevádzané ikonou.
V takýchto prípadoch je použitie špecickej
prezentácie takejto výstrahy povinne uložené
príslušnou úradnou mocou.
8
1. Dôležité
1�4 Likvidáciavýrobkuaobalového
materiálu
Smernicaoodpadovýchelektrických
aelektronickýchzariadeniach-WEEE
Toto označenie na výrobku alebo jeho obale
znamená, že tento výrobok sa nesmie odhadzovať do
domového odpadu, čo nariaďuje európska smernica
č. 2002/96/ES o likvidácii použitých elektrických a
elektronických zariadení. Vy zodpovedáte za likvidáciu
tohto zariadenia jeho odovzdaním do zberných
surovín pre použité elektrické a elektronické
zariadenia. Pri určovaní miest na odhadzovanie
takýchto odpadových elektrických a elektronických
zariadení sa spojte s miestnym štátnym úradom,
spoločnosťou, ktorá zabezpečuje zber domového
odpadu alebo sa informujte v obchode, v ktorom ste
si tento výrobok zakúpili.
Váš nový monitor obsahuje materiály, ktoré sa
môžu recyklovať alebo znovu použiť. Špecializované
spoločnosti môžu váš výrobok recyklovať s cieľom
zvýšiť množstvo znovu použiteľných materiálov a
tým minimalizovať množstvo odpadu.
Vynechaný je všetok prebytočný baliaci materiál.
Robíme všetko preto, aby sa obalový materiál
dal ľahko separovať na jednotlivé materiály.
V miestnych nariadeniach si zistite spôsob
likvidácie vášho starého monitora a obalového
materiálu od vášho obchodného zástupcu.
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale
označuje, že tento výrobok sa nesmie likvidovať
spolu s ostatným komunálnym odpadom. Vašou
povinnosťou je namiesto toho zlikvidovať
nepoužiteľné zariadenie jeho odovzdaním na
určené zberné miesto pre recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Separovaný zber a
recyklácia nepoužiteľných zariadení pri ich likvidácii
pomôže chrániť prírodné zdroje a zabezpečí, aby
bol recyklovaný spôsobom, ktorý chráni zdravie
človeka a životné prostredie. Viac informácií o tom,
kde môžete odovzdať nepoužiteľné zariadenie na
recykláciu, získate na mestskom úrade, v zberni na
likvidáciu domového odpadu alebo v obchode,
kde ste tento výrobok zakúpili.
Informácieprezákazníkovtýkajúcesa
spätnéhoprevzatiaarecyklácie
Spoločnosť Philips stanovuje technicky
a ekonomicky životaschopné ciele na
optimalizovanie environmentálnej efektívnosti
výrobkov, služieb a aktivít organizácie.
Spoločnosť Philips zdôrazňuje od etapy
plánovania, návrhu až po výrobu dôležitosť
vyrábať také výrobky, ktoré možno ľahko
recyklovať . Riadenie na konci životnosti výrobkov
v spoločnosť Philips v prvom rade znamená
účasť v národných iniciatívach spätného prevzatia
a recyklačných programoch. Vždy, keď je to
možné, najlepšie v spolupráci s konkurentmi,
ktorí recyklujú všetky materiály (výrobky a ich
obalový materiál) v súlade so všetkými zákonmi
o životnom prostredí a programom spätného
prevzatia v spolupráci s dodávateľom.
Váš monitor je vyrobený z vysokokvalitných
materiálov a komponentov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť.
Ak sa chcete dozvedieť viac o našom
recyklačnom programe, navštívte stránku:
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page.
MMDMonitors&DisplaysNederlandB.V.
Prins Bernhardplein 200, 6th oor 1097 JB
Amsterdam, Holandsko
Likvidáciaodpadovýchzariadenípoužívateľmi
vdomácnostiachvrámciEurópskejúnie.
9
1. Dôležité
1�5 Antimikrobiálne
Zaujímalo vás niekedy, koľkým baktériám sa darí
na vašom zariadení?
Baktérie sa stali rastúcim problémom v
nemocniciach po celom svete, pretože
spôsobujú choroby a život ohrozujúce infekcie.
Experti varujú, že tieto baktérie sú nielen
nebezpečné, ale aj ťažko odstrániteľné a môžu
sa dokonca stať multirezistentnými proti
antibiotikám a dezinfekčným prostriedkom.
Pre vaše klinické prostredie sú najvhodnejšie
displeje Philips Clinical vyrobené z
antimikrobiálneho materiálu.
Poznámka
Na čistenie monitora sa neodporúča používať
alkohol vzhľadom k jeho potenciálu poškodenia
plastu a samotnej obrazovky a jej relevantných
povlakov.
10
2. Inštalácia monitora
2 Inštaláciamonitora
2�1 Inštalácia
Obsahbalenia
Kábel USB (typ Y)
Sieťový AC/DC adaptér
Poznámka
Používajte len model s AC/DC sieťovým
adaptérom: Philips TPV-15W-05 (5V/3A)
Inštaláciastojanasozákladňou
1. Monitor položte prednou stranou na
hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k
poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky.
2. Uchopte stojan základne oboma rukami a
pevne nasuňte stojan základne do stĺpika
základne.
3. Stojan základne monitora pripevnite ku
stĺpiku základne a stojan základne utiahnite.
Upozornenie
Neuvoľňujte poistný kolík nastavenia výšky
zo stĺpika základne pred pevným upevnením
stojana základne.
NEKLIKAJTE!
11
2. Inštalácia monitora
Pripojeniedopočítača
1
2
3
2
3
1
Zámka proti odcudzeniu Kensington
2
USB pripojenie
3
Adaptér zo str. prúdu do jedn. prúdu: TPV-
15W-05
Vstup: 100 - 240 V str. prúd, 50-60 Hz, 0,5 - 0,3 A
Výstup: 5 V jed. prúd/3 A.
Poznámka
Skôr, než začnete používať tento monitor,
musíte do svojho prenosného počítača
nainštalovať softvér DisplayLink.
Tento displej funguje s prenosným počítačom,
ktorý je vybavený pripojovacími portmi USB
2.0 alebo vyššími pre zabezpečenie stabilného
napájania. Ak je to nutné, môžete použiť
pribalený externý napájací kábel.
Pripojeniedoprenosnéhopočítača
1. Do prenosného počítača nainštalujte
softvér DisplayLink.
2. Monitor pripojte k prenosnému počítaču
pomocou dodaného USB kábla „Y“.
Jeden koniec s konektorom sa zapojte do
monitora a rozdvojené dva konce kábla „Y“ s
konektormi zapojte do prenosného počítača.
3. Operačný systém rozpozná monitor a
automaticky ho zapne, keď operačný
systém Windows nainštaluje ovládač.
4. Monitor je pripravený na používanie ako
druhý monitor.
Poznámka
Svoj prenosný počítač budete musieť
reštartovať, aby sa monitor správne rozpoznal.
Monitor sa nesmie do samostatného
počítača zapájať ako primárny monitor.
Výstraha
Kryty nikdy neodmontúvajte, pokiaľ nie ste na túto
činnosť oprávnení. V tomto zariadení sa nachádza
nebezpečné napätie. Používajte len sieťový adaptér,
ktorý sa uvádza v pokynoch pre používateľa.
Oznámenieorozlíšení
Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho
optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom
rozlíšení 1920 x 1080 pri 60 Hz.
Nastaveniepolohy
Naklonenie
Otočenie
-65
65
Nastavenievýšky
70mm
Poznámka
Pred nastavením výšky vyberte poistný kolík
pre nastavenie výšky.
Pred zdvihnutím monitora zasuňte poistný
kolík pre nastavenie výšky.
12
2. Inštalácia monitora
2�2 Demontážstojanazákladnea
základne
Odmontovaniestojanazákladne
Pred tým, ako začnete s odmontovaním základne
monitora, aby ste predišli možnému poškodeniu alebo
poraneniu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
1. Vytiahnite základňu monitora na maximálnu
výšku.
2. Monitor jeho čelnou časťou položte na
mäkký a hladký povrch, aby sa nepoškriabal
ani nepoškodila obrazovka.
3. Uvoľnite poistku stojana základne a
následne vytiahnite stojan základne smerom
od stĺpika základne.
Odmontovaniezákladne
Stav: Pre štandardné montážne aplikácie VESA.
1. Demontujte 8 skrutkokryty.
2. Odskrutkujte 4 skrutky a potom
odmontujte základňu z monitora.
13
2. Inštalácia monitora
Poznámka
Monitor je vhodný pre 100 mm x 100 mm
montážne rozhranie, ktoré vyhovuje VESA.
(Typ skrutky: M4 x 10)
100mm
100mm
14
3. Obsluha monitora
3 Obsluhamonitora
3�1 Úvod
Pomocou tohto monitora môžete zdieľať
obrázky medzi svojim prenosným počítačom
a monitorom jednoducho tak, že USB kábel
zapojíte do svojho prenosného počítača.
3�2 InštaláciasoftvéruDisplayLink
Graphics
Aby ste USB monitor mohli používať ako druhý
displej, vo vašom operačnom systéme Windows
musíte nainštalovať softvér DisplayLink Graphic.
Pomocou tohto softvéru môžete okrem
toho jednoducho riadiť svoje preferencie pri
prezeraní obrázkov. Ovládač je kompatibilný
s operačnými systémami Microsoft Windows,
Microsoft Windows 7, Vista a XP. Tento displej
nefunguje v DOS.
Postupinštalácie:
1. Dvakrát kliknite na súbor Setup.exe na
vloženom disku CD. Zobrazí sa okno User
AccountControl (Správapoužívateľského
konta). (ak je dostupné v operačnom
systéme).
Do you want to allow the following program to make changes to this
computer?
Removable media on this computer
DisplayLink Core Software
DISPLAYLINK
Change when these notifications appear
Yes No
?
Show details
Program name:
User Account Control
Verified publisher:
File origin:
2. Kliknite na tlačidlo [Ye s] (Áno). Otvorí sa
okno s licenčnou zmluvou pre koncového
používateľa softvéru DisplayLink.
3. Kliknutím na možnosť [IAccept] (Súhlasím)
sa spustí inštalácia softvéru
Poznámka
Počas inštalovania môže obrazovka blikať alebo
stmavnúť. Hore uvedené okno inštalácie zmizne,
ale na konci inštalácie sa nezobrazí žiadna správa.
4. Po skončení inštalácie softvéru zapojte USB
monitor pomocou USB kábla do svojho
prenosného počítača, a potom sa pod
lištou s nástrojmi zobrazí hlásenie Found
newdevice (Našlosanovézariadenie)“.
Found new device
DisplayLink Display Adapter (0395)
i
5. Keď sa našlo zariadenie, softvér DisplayLink
Graphics sa automaticky nainštaluje.
6. Po skončení inštalácie musíte reštartovať
svoj prenosný počítač, aby ste mohli
používať USB monitor.
7. Po skončení reštartu systému Winsows si
budete môcť na USB monitore pozerať
obrázky.
15
3. Obsluha monitora
3�3 Akoovládaťdisplej
OperačnýsystémWindows7
V operačnom systéme Windows 7 môžete zariadenie DisplayLink konfigurovať pomocou možnosti
WindowsDisplayProperties (VlastnostizobrazovaniavoWindows) (WDP). Pomocou WDP môžete
obrazovky jednoducho pripájať, otáčať, kopírovať, rozširovať a upravovať rozlíšenie.
OtvoreniemožnostiWDP:
Možnosť WDP sa môže otvárať niekoľkými spôsobmi.
A
1. Pravým tlačidlom kliknite na pracovnú plochu.
2. V ponuke vyberte možnosť ScreenResolution (Rozlíšenieobrazovky).
3. Otvorí sa možnosť WDP.
B
1. V ponuke Start (Spustiť) vyberte možnosť DevicesandPrinters (Zariadeniaa
tlačiarne).
2. Kliknite na ikonu zariadenie DisplayLink.
3. Otvorí sa možnosť WDP.
C
1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu DisplayLink
.
2. Kliknite na možnosť AdvancedConguration (Rozšírenákongurácia).
3. Otvorí sa možnosť WDP.
16
3. Obsluha monitora
Nastaveniedispleja
Pri nastavovaní displeja postupujte podľa týchto krokov.
1. Otvorte možnosť Screen Resolution (Rozlíšenie obrazovky).
2. Nastavte možnosti zobrazenia. Podrobnosti o každej možnosti si pozrite v dolnej tabuľke.
Možnosťvponuke Možnosťvdoplnkovejponuke Popis
Display
(Zobrazenie)
V rozbaľovacom zozname vyberte zobrazenie,
ktoré chcete konfigurovať.
Resolution
(Rozlíšenie)
Otvorte rozbaľovací zoznam a pomocou
posuvného ovládača zvoľte rozlíšenie.
Orientation
(Orientácia)
(túto funkciu
použite vtedy,
keď aktualizujete
pomocou
ergonomickej
základne)
Landscape (Na šírku) Zobrazenie nastavuje na prezeranie v
horizontálnej rovine.
Portrait (Portrét) Zobrazenie nastavuje do režimu Portrait (Portrét)
Landscape (flipped)
(Na šírku (prevrátené))
Zobrazenie nastavuje do režimu obráteného
prezerania v horizontálnej rovine.
Portrait (flipped)
(Portrét (prevrátené))
Zobrazenie nastavuje do režimu obráteného
prezerania formátu na výšku.
Multiple displays
(Viacnásobné
zobrazenie)
Duplicates these displays
(Reprodukuje tieto zobrazenia)
Na druhom displeji reprodukuje hlavné zobrazenie.
Extend these displays
(Rozšírenie týchto zobrazení)
Hlavné zobrazenie rozširuje na druhý displej.
Shows Desktop only on 1
(Pracovnú plochu zobraziť len
na 1. displeji)
Pracovná plocha sa zobrazí na 1. displeji. 2. displej
bude prázdny.
Shows Desktop only on 2
(Pracovnú plochu zobraziť len
na 2. displeji)
Pracovná plocha sa zobrazí na 2. displeji. 1. displej
bude prázdny.
Režim chodu pripojeného displeja DisplayLink sa tiež môže ovládať prepnutím režimu tak, že vo
Windows sa zobrazí ponuka stlačením kombinácie tlačidiel Key+P (a cyklovaním v tejto ponuke).
Ovládaniedispleja:
1. Vo Windows vyberte kombináciu Key+P. Zobrazí sa nasledovná ponuka.
2. Kliknite na jednu z možností. Displej sa zaktualizuje na váš výber.
17
3. Obsluha monitora
PoužívanieikonyaplikácieDisplayLink
Režim chodu zariadenia DisplayLink USB Graphics môžete konfigurovať pomocou ikony DisplayLink na
lište s nástrojmi, kde je zobrazená.
ZobrazenienástrojaDisplayLinkManager(SprávcaDisplayLink):
1. Kliknutím na možnosť Show hidden icons (Ukázať skryté ikony) na lište s nástrojmi sa zobrazia
všetky dostupné ikony.
2. Kliknutím na ikonu DisplayLink sa zobrazí nižšie uvedená ponuka s viacerými požnosťami.
DisplayLink Manager
Check for updates
Optimize for Video
Fit to TV...
Advanced Configuration...
3. Podrobnosti o každej možnosti si pozrite v dolnej tabuľke:
Ponuka Popis
DisplayLink Manager
(Správca DisplayLink)
Vo Windows sa zobrazí okno Nastavenie displeja
Check for updates
(Kontrola aktualizácií)
Pripája do možnosti Aktualizácia vo Windows a kontroluje nové verzie, ktoré
keď sú k dispozícii, stiahne.
Optimize for Video
(Optimalizácia pre video)
Túto možnosť vyberte pre lepší výkon prehrávania filmu na aktivovaných
displejoch DisplayLink. Túto možnosť vyberte len vtedy, keď sa prehráva
obsah videa. Poznámka: Keď je text aktivovaný, môže sa zobrazovať ako
menej jasný.
Fit to TV
(Prispôsobiť pre TV)
Ak sa na monitore úplne nezobrazí pracovná plocha vo Windows, táto
možnosť sa môže používať na úpravu veľkosti pracovnej plochy vo Windows
(rozlíšenie obrazovky).
Advanced Configuration
(Rozšírená konfigurácia)
Otvára možnosť Windows Display Properties (WDP) (Vlastnosti
zobrazovania vo Windows).
18
3. Obsluha monitora
OperačnésystémyWindowsVistaaWindowsXP
Keď sa monitor pripojí do prenosného počítača s operačnými systémami Windows Vista a Windows XP,
na lište s nástrojmi sa zobrazí ikona DisplayLink. Toto umožňuje prístup do ponuky DisplayLink Manage.
PoužívanieponukyDisplayLinkManager
1. Na lište s nástrojmi kliknite na ikonu DisplayLink
. Zobrazí sa nižšie uvedená ponuka.
2. Podrobnosti o každej možnosti si pozrite v dolnej tabuľke.
Možnosťvponuke Možnosťv
doplnkovejponuke
Popis
DisplayLink Manager
(Správca DisplayLink)
Vo Windows sa zobrazí okno Nastavenie displeja
Updates (Aktualizácie)
Skontrolovať teraz Pripája do aktualizačného serveru a kontroluje nové
verzie ovládača, ktoré keď sú k dispozícii, stiahne.
Konfigurovať Otvára okno Možnosti aktualizácie, v ktorom môžete
konfigurovať automatické aktualizácie.
Screen Resolution
(Rozlíšenie obrazovky)
Zobrazuje zoznam dostupných rozlíšení (1920 x 1080).
Táto možnosť nie je dostupná v zrkadlovom režime,
pretože rozlíšenie je definované ako rozlíšenie hlavného
monitora.
Screen Rotation
(Rozlíšenie obrazovky)
(fúto funkciu použite
vtedy, keď aktualizujete
pomocou ergonomickej
základne).
Normálne Zobrazenie na DispleyLink sa neotáča.
Otočené doľava Rozšírené alebo zrkadlové zobrazenie otáča o 270
stupňov.
Otočené doprava Rozšírené alebo zrkadlové zobrazenie otáča o 90
stupňov.
Obrátené Rozšírené alebo zrkadlové zobrazenie otáča o 180
stupňov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Philips C221S3UCW/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka