Panasonic ESED96 Návod na obsluhu

Kategória
Epilátory
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-ED96
2
English ��������������������������������������������� 5
Deutsch ����������������������������������������� 29
Français ����������������������������������������� 53
Italiano ������������������������������������������� 77
Español ��������������������������������������� 101
Nederlands ���������������������������������� 125
Português ������������������������������������ 149
Norsk ������������������������������������������� 173
Svenska ��������������������������������������� 197
Dansk ������������������������������������������� 221
Suomi ������������������������������������������� 245
Polski ������������������������������������������� 269
Česky ������������������������������������������� 293
Slovenčina����������������������������������� 317
Română ��������������������������������������� 341
Magyar ����������������������������������������� 365
3

4
5
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-ED96
Safety precautions..................... 8
Intended use ��������������������������������������14
Quick steps for using ������������������������ 14
Parts identication ����������������������������14
Charging ��������������������������������������������� 15
Before use ������������������������������������������15
How to use �����������������������������������������17
Cleaning ���������������������������������������������22
Replacing the outer foil ���������������������24
Replacing the le ������������������������������� 24
Replacing the sonic scrub brush/
sonic facial brush ������������������������������24
Troubleshooting ��������������������������������25
Battery life ������������������������������������������27
Removing the built‑in rechargeable
battery�������������������������������������������������27
Guarantee ������������������������������������������� 27
Specications ������������������������������������28
Contents
6
Warning
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged,
the AC adaptor should be scrapped.
Do not use anything other than the supplied AC adaptor.
The following symbol indicates that a specific detachable power
supply unit is required for connecting the electrical appliance to
the supply mains. The type reference of power supply unit is
marked near the symbol.
7
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Using the head of epilation/shaver, and the brushes
These heads and brushes can be used for wet.
The following symbol means suitable for use in a bath or
shower.
Using the foot care head
The foot care head is washable.
The following symbol means that the foot care head can
be cleaned under the water.
Detach the main body from the AC adaptor before
cleaning it in water.
8
Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and
damage to property, always observe the following safety
precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to classify and describe the level
of hazard, injury, and property damage caused when the
denotation is disregarded and improper use is performed.
DANGER
Denotes a potential
hazard that will result in
serious injury or death.
WARNING
Denotes a potential
hazard that could result in
serious injury or death.
CAUTION
Denotes a hazard that
could result in minor injury
or property damage.
The following symbols are used to classify and describe the type
of instructions to be observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must be followed in order to operate the
unit safely.
WARNING
This product has a built-in rechargeable battery. Do
not throw into flame or heat. Do not charge, use, or
leave in high temperatures.
- Doing so may cause overheating, ignition, or explosion.
Do not store within reach of children or infants. Do
not let them use it.
- Doing so may cause an accident or injury due to
accidental ingestion of the inner blade, brush, etc.
Never disassemble except when disposing of the product.
- Doing so may cause fire, electric shock, or injury.
Do not modify or repair.
-
Doing so may cause fire, electric shock, or injury. Contact
an authorized service centre for repair (battery change etc).
Do not use in a way exceeding the rating of the
household outlet or the wiring.
- Exceeding the rating by connecting too many plugs to
one household outlet may cause fire due to overheating.
Do not damage or modify, forcefully bend, pull or twist
the cord. Also, do not place anything heavy on or
pinch the cord.
Never use the appliance if the AC adaptor is damaged
or if the power plug fits loosely in a household outlet.
Do not connect or disconnect the adaptor to a
household outlet with a wet hand.
Do not immerse the AC adaptor in water or wash it
with water.
Do not place the AC adaptor over or near water filled
sink or bathtub.
-
Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit.
9
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
WARNING
Immediately stop using and remove the adaptor if
there is an abnormality or malfunction.
- Using it in such conditions may cause fire, electric shock,
or injury.
<Abnormality or malfunction cases>
The main unit, adaptor or cord is deformed or
abnormally hot.
The main unit, adaptor or cord smells of burning.
There is abnormal sound during use or charging of
the main unit, adaptor or cord.
- Immediately request inspection or repair at an authorized
service centre.
Fully insert the adaptor or appliance plug.
Always ensure the appliance is operated on an
electric power source matched to the rated voltage
indicated on the AC adaptor.
- Failure to do so may cause fire or electric shock.
Always unplug the adaptor from a household outlet
when cleaning.
- Failure to do so may cause electric shock or injury.
Regularly clean the power plug and the appliance plug
to prevent dust from accumulating.
- Failure to do so may cause fire due to insulation failure
caused by humidity.
Disconnect the adaptor and wipe with a dry cloth.
CAUTION
The following persons should not use this appliance:
· Persons suffering from atopic dermatitis or rashes and
other skin diseases
· Persons with allergic diathesis or persons who are
easily irritated by cosmetics, clothing, metals, etc.
· Persons who are easily suppurated
· Persons suffering from varicose veins, diabetes,
hemophilia, etc.
· Persons who have trouble stopping bleeding
-
Use in such cases may cause the skin to become sensitive
or cause inflammation, bleeding, or increased pain.
Do not use in the following cases:
· During menstruation, pregnancy, or about one month
after giving birth
· On suntanned skin
· When you are not well or when you feel an abnormality
in your skin or body
· After drinking alcohol or taking medicine, or when you
are very tired
-
Use in such cases may cause the skin to become sensitive
or cause inflammation, bleeding, or increased pain.
Do not use in the following body area:
· Injury, rash, moles, bruises, warts, pimples, etc.
- Doing so may cause injury, inflammation of the skin, or
bleeding.
Do not share with your family or others.
- Doing so may cause infection or inflammation.
10
CAUTION
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate
your underarms and bikini-line.
- Doing so may cause injury or inflammation of the skin.
Do not use the soap with a scrub or with peeling effect.
- Doing so may cause injury to the skin, color stains or
other skin trouble.
Do not wrap the cord around the adaptor when
storing.
- Doing so may cause the wire in the cord to break with
the load, and may cause fire due to a short circuit.
Do not drop or subject to shock.
- Doing so may cause injury.
Do not allow metal objects or trash to adhere to the
power plug or the appliance plug.
- Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not press on the blade too strongly when using the
shaver head.
- Doing so may cause damage which results in injury to
the skin.
Do not touch the blade section (metallic section) of
the inner blade when using the shaver head.
- Doing so may cause injury to your hands.
Do not continuously aim the light directly into your eyes.
- Doing so may cause dizziness.
Do not turn ON the switch without the head attached.
Do not use with the frame removed.
- Doing so may cause finger injury or cause hair or
clothing entanglement and damage.
Apply the skin protector at a 90˚ angle to your skin
with gentle force.
- Failure to do so may cause injury to the skin or cause
hair or clothing entanglement and damage.
Disconnect the adaptor from the household outlet
when not charging.
- Failure to do so may cause electric shock or fire due to
electrical leakage resulting from insulation deterioration.
Disconnect the adaptor or the appliance plug by
holding onto the adaptor or the appliance plug instead
of the cord.
- Disconnecting by holding onto the cord may cause
electric shock or injury.
Before using, check that the skin protector, disc,
blade, frame and brush are free from deformities,
cracks, and damage.
- Failure to do so may cause injury to the skin.
The skin protector and outer foil are easily deformed,
so store with the protection cap attached.
-
Failure to do so may result in deformation or damage to the
skin protector or outer foil, which may cause injury to skin.
11
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
CAUTION
About using the epilation/shaver head
Do not use in the following body area:
· Face, genitals and genital area, or thighs
· Inner side of the upper arms and areas such as elbows
or knees which are prone to sagging
- Doing so may cause injury, inflammation of the skin, or
bleeding.
The following persons should not use this appliance:
· Persons who have suffered skin problems (suppuration,
inflammation, etc.) caused by epilation (plucking,
depilation, waxing, etc.)
-
Use in such cases may cause the skin to become sensitive
or cause inflammation, bleeding, or increased pain.
Do not use epilation/shaver head in the following ways:
· Using just before swimming or sea bathing (use at least
2 days before such activities)
· Using just before bathing
· Engaging in extreme sports or exercise right after epilation
- Doing so may cause infection or inflammation resulting
from bacteria that enter the body through the pores.
Do not apply strong pressure to the skin, move
repeatedly over the same area or move back and forth
in one area. Also, do not use with a jabbing motion.
- Doing so may cause injury or inflammation of the skin, or
increased pain.
If skin problems continue for 2 days or longer after
treatment, stop using the unit and contact a
dermatologist.
- Failure to do so may cause symptoms to worsen.
About using the foot care head
Do not use on blisters and corns.
- Doing so may cause injury, inflammation of the skin, or
bleeding.
Do not use foot care head in the following ways:
· Filing too deeply
· Letting the file touch soft skin
· Using the foot care head in the bath
- Doing so may cause injury to the skin, infection,
inflammation, bleeding or other trouble, or worsening of
such symptoms.
When using the appliance for filing, be careful of the
direction in which the main body moves.
- Rotation of the file may cause the main body to move in
an unexpected direction and cause injury to the skin.
People suffering from diabetes; poor circulation in
the feet; or swelling, itchiness, pain, or excessive
warmth in the feet should consult their doctor before
using the foot care head.
If skin appears abnormal after filing, stop using the
foot care head and consult a dermatologist.
File the hardened skin little by little over a few days.
File only calluses or hardened skin on your feet.
- Failure to follow the above instruction may cause injury to
the skin, infection, inflammation, bleeding or other
trouble, or worsening of such symptoms.
Store the foot care head with the protection cap attached.
- Failure to do so may cause damage to surrounding items.
12
CAUTION
About using the sonic scrub brush
Do not use in the following body area:
· Face, throat, genitals and genital area
- Doing so may cause injury, inflammation of the skin, or
bleeding.
Do not use sonic scrub brush in the following ways:
· Apply with strong pressure to the skin
· Use continuously for long periods of time on the same area
- Doing so may cause injury to the skin, infection,
inflammation, bleeding, or other trouble, or worsening of
such symptoms.
If skin problems continue for 2 days or longer after
treatment, stop using the unit and contact a
dermatologist.
- Failure to do so may cause symptoms to worsen.
Use to remove calluses on the knees or elbows.
- Failure to do so may cause injury, inflammation of the
skin, or bleeding.
About using the sonic facial brush
The following persons should not use this appliance:
· Persons with neurological disorders of the face
· Persons who have metal, silicone, or plastic implants in
their face due to bone fractures or plastic surgery
Do not use in the following body area:
· Body
areas
where cosmetic surgery has been performed
· Around eyes and throat
- Doing so may cause accidents, problems, injury to the
skin, or inflammation.
Do not use sonic facial brush in the following ways:
· Apply with strong pressure to the skin
· Use continuously for long periods of time on the same area
- Doing so may cause injury to the skin, infection,
inflammation, bleeding, or other trouble, or worsening of
such symptoms.
If skin problems continue for 2 days or longer after
treatment, stop using the unit and contact a
dermatologist.
- Failure to do so may cause symptoms to worsen.
Use to care for the face, chest, and neckline.
- Failure to do so may cause injury or inflammation of the
skin.
13
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Disposing of the rechargeable battery
DANGER
The rechargeable battery is exclusively for use with this
epilator. Do not use the battery with other products.
Do not charge the battery after it has been removed from
the product.
Do not throw into fire or apply heat.
Do not hit, disassemble, modify, or puncture with a nail.
Do not let the positive and negative terminals of the
battery get in contact with each other through metallic
objects.
Do not carry or store the battery together with metallic
jewellery such as necklaces and hairpins.
Do not charge, use, or leave the battery where it will be
exposed to high temperatures, such as under direct
sunlight or near other sources of heat.
Never peel off the tube.
- Doing so may cause overheating, ignition, or explosion.
WARNING
After removing the rechargeable battery, do not keep
it within reach of children and infants.
- The battery will harm the body if accidentally swallowed.
If this happens, consult a physician immediately.
If the battery fluid leaks out, take the following
procedures. Do not touch the battery with your bare
hands.
- The battery fluid may cause blindness if it comes in
contact with your eyes.
Do not rub your eyes. Wash immediately with clean water
and consult a physician.
- The battery fluid may cause inflammation or injury if it
comes in contact with the skin or clothes.
Wash it off thoroughly with clean water and consult a
physician.
14
Intended use
Do not use paint thinner, benzene, alcohol, etc. to clean the
appliance. Doing so may cause failure, cracking or discoloration
of the main body. Wipe with a cloth soaked in soapy water and
wrung tightly.
Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other
high-humidity areas where it could be exposed to water and
moisture after use.
Keep the appliance away from where it will be exposed to high
temperatures or direct sunlight.
When storing the epilator, always attach the protection cap for
the epilation head/foot care head/sonic scrub brush and the
bikini comb for the shaver head.
Quick steps for using
1 Charging
(
Page 15)
2 Selecting the head
(
Page 15)
3 How to use
(
Page 17)
Parts identification
A
Protection cap for e
pilation
head (
legs/arms)
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 18)
1 Skin protector
2 Cap release rib
3 Frame
D Epilation head for legs/
arms
4 Epilation discs
E Protection cap for
e
pilation
head (underarms/
bikini-line)
F Epilation head for
underarms/bikini-line
5 Skin protector (metal part
on the outside)
6 Frame release rib
7 Frame
8 Epilation discs (inside)
G Bikini comb (
Page 15)
H Shaver head
9 Outer foil
Tr immer
Pop-up trimmer switch
Frame
Inner blade
Frame release button
I Protection cap for foot care
head
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Protection cap for sonic
scrub brush
L Sonic scrub brush
M Sonic facial brush
N Brush head
Main body
Head release button
LED light
Mode light
Power switch
Charging light
Socket
AC adaptor (RE7-87)
(The shape of the AC
adaptor differs depending
on the area.)
Adaptor
Power plug
J Cord
Appliance plug
Accessories
Q Cleaning brush
R Pouch
15
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Charging
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a) and
a household outlet (b).
Recommended ambient
temperature for charging is
15 - 35 °C. The battery may
not charge properly or not at
all under extreme low or
high temperatures.
While charging
After charging is
completed
Abnormal charging
Red light appears. Red light goes off.
Blinks twice every
second.
The charging time may decrease depending on the charging
capacity.
After charging is completed, turning the power switch ON with
the epilator plugged in will cause the charging light to light up
and then turn off after 5 seconds.
This shows that the epilator is fully charged.
Charging the appliance every time it is used will not affect the
life of the rechargeable battery.
When charging the epilator for the first time or when it has not
been in use for more than 6 months, the time it takes to charge
the epilator may increase, or the charging light may not glow for
a few minutes. It will eventually glow if kept connected.
Before use
Changing the head
1
1
Remove the head while
pushing the head release
button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Using the bikini comb
Place the bikini comb onto the
shaver head and slide trimmer
up.
When the bikini comb is in place,
make sure the comb is in close
contact with the skin.
16
Changing the sonic scrub brush/sonic facial brush
1
1
Holding the brush by side,
remove from the brush head.
2
2
Align the marks as shown
in the diagram, and press
firmly until a click is heard.
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
<Select the mode>
Operation will change in order from “NORMAL
“SOFT”
“OFF” each time the power switch is pressed.
NORMAL
In NORMAL mode, epilation is performed in a short time with
fast disc rotation speed.
The orange lamp will light up.
SOFT
SOFT mode will control the rotation
speed of the discs, and minimize
irritation at the time of epilation.
The green lamp will light up.
OFF
The power will be switched OFF.
<When the battery capacity is low>
The charging light (
) blinks once every
second.
The operating time varies depending on
usage or temperature after the charging
light blinks.
17
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
How to use
Epilation head
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-
line, be sure to put on your
swim wear or underwear etc.
and check the areas you
wish to epilate.
Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so it is gentler to your
skin when epilating. For DRY epilation, begin at step 3. Before
DRY epilation, wipe dry any moisture or sweat from the skin.
1
1
Wet your skin.
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid
shower gel on the discs.
Always use shower gel when wet
epilating.
Rinse any shower gel out of your
hands.
3
3
Select the mode by pressing
the power switch [].
(
Page 16)
Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
The appliance may not operate in an ambient temperature
approximately 5 °C or lower.
18
Apply the epilator at 90° to your skin and move it slowly so that
it slides over your skin.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or bikini-line>
Move in several
directions as
underarm/bikini line
hair grows in different
directions.
Stretch the skin with
your fingers, and
move slowly from
inside to outside
going against the flow
of hair.
Tips for best epilation results
The hair removal is not permanent, so from the 2nd use we
recommend that you epilate the underarms about once a week
and the arms and legs about once every two weeks.
<For beginners/those with sensitive skin>
When epilating for the first time, or when using on sensitive
skin, we recommend using the gentle cap.
The gentle cap has a skin protector for gentler epilation, to
remove hair by holding the skin down to reduce pain.
We also recommend to use the SOFT mode rotation.
(
Page 16)
1. Remove the fast cap [B].
2. Attach the gentle cap [C].
1
2
Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
Make sure skin is clean before and after use.
<Best hair length for epilation>
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
19
H RO SK CZ PL FIN DK S N P NL E I F D GB
Shaver head
WET Shaving with soap lather makes the skin slippery for a
closer shave. For DRY shaving, step 3 is unnecessary. Before
DRY shaving, wipe dry any moisture or sweat from the skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
Confirm the bikini comb [G] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Wet your skin and put shower gel on your skin.
Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
4
4
Select the mode by pressing the power switch
[]. (
Page 16)
Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Foot care head
The foot care head cannot be used in a bath or shower.
Before use, be sure to fully charge the appliance.
We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe off any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes
(5 minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
1
1
Attach the foot care head [J].
Push down firmly until you hear a “click”.
2
2
Press the power switch []
once.
NORMAL mode is recommended for
rotation speed. (
Page 16)
1
2
3
3
Bring the foot care head into contact with the
skin, and begin filing.
Filing a single location for a long time can cause it to
become hot with friction. To avoid this, be sure to make
small changes in the filing position while filing.
Filing should be performed about once every two weeks.
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything other
than calluses and hardened skin on the feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms through
repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
20
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e Leave some of the
hardened layer.
Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Tips for moving the foot care head
Move in the direction indicated by the arrows.
Use your free hand to support filing.
Sonic scrub brush
We recommend using about once per week.
We recommend using on areas for epilation about 2 days
before actual epilation. Exfoliation may help to prevent ingrown
hairs.
1
1
Attach the brush head [N] with sonic scrub
brush [L]. (
Page 16)
Push down firmly until you hear a “click”.
2
2
Wet your skin.
Use shower gel to protect your skin.
3
3
Pour a small quantity of water
and shower gel into the centre
of the sonic scrub brush [L].
Rinse any excess shower gel off your
hands.
Do not use body scrub paste that
contains granular salt or abrasive
particles to avoid shortening the
lifetime of the appliance.
<Indication of the shower gel and water amount>
Use shower gel in the amount
indicated by line (a) and water in the
amount indicated by line (b) on the
protection cap for the sonic scrub
brush [K].
4
4
Select the mode by pressing the power switch
[]. (
Page 16)
Foam is created. Foam protects your skin from over
exfoliation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390

Panasonic ESED96 Návod na obsluhu

Kategória
Epilátory
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre