Philips PET744/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PET744
CS PŏíruĈka pro uživateleI 3
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 21
FI Käyttöopas 39
HUFelhasználói kézikönyv 55
PL Instrukcja obsãugi 73
PT Manual do utilizador 91
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ109
SK PríruĈka užívateĸa129
3
Obsah
1 Dţležité informace 4
Dţležité bezpeĈnostní pokyny 4
UpozornĖní 6
2 Pŏenosný pŏehrávaĈ DVD 7
Úvod 7
Obsah dodávky 8
Celkový pohled na hlavní jednotku 9
Celkový pohled na dálkový ovladaĈ 11
3 ZaĈínáme 13
Nabíjení baterie 13
Instalace baterie v dálkovém ovládání 14
Pŏipojte další zaŏízení 14
4 Použití pŏehrávaĈe 15
Zapnutí 15
VýbĖr jazyka OSD 15
Pŏehrávání diskţ 16
Možnosti pŏehrávání 16
5 Úprava nastavení 17
6 Informace o produktu 18
7 Ŏešení problémţ 19
ćeština
CS
4
1 Dţležité informace
Dţležité bezpeĈnostní pokyny
a PŏeĈtĖte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdĖjšímu nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornĖní.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zaŏízení nepoužívejte poblíž vody.
f K ĈištĖní používejte pouze suchou tkaninu.
g Nezakrývejte ventilaĈní otvory. Zaŏízení instalujte podle pokynţrobce.
h Zaŏízení neinstalujte v blízkosti zdrojţ tepla (radiátory, pŏímotopy, sporáky
apod.) nebo jiných pŏístrojţ (vĈetnĖ zesilovaĈţ) produkujících teplo.
iřový kabel chraŀte pŏed plapáním nebo pŏiskŏípnutím. Zvláštní
pozornost je tŏeba vĖnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel
opouští pŏístroj.
j Používejte pouze doplŀky nebo pŏíslušenství doporuĈené výrobcem.
k Používejte pouze voky, podstavce, stativy, držáky Ĉi stolky
doporuĈené výrobcem nebo prodávané se zaŏízením. Pŏi
pŏemísřování zaŏízení na voku je t
ŏeba zachovat opatrnost,
aby nedošlo ke zranĖní zpţsobenému pŏevržením vozíku.
l BĖhem bouŏky Ĉi v dobĖ, kdy se pŏístroj nebude delší dobu používat,
odpojte sířový kabel ze zásuvky.
m Veškeré opravy svĖŏte kvalifi kovanému servisnímu technikovi. Pŏístroj
by mĖl být pŏezkoušen kvali kovanou osobou zejna v pŏípadech
poškození sířového kabelu nebo vidlice, v situach, kdy do pŏístroje
vnikla tekutina nebo nĖjaký p
ŏedmĖt, pŏístroj byl vystaven dešti Ĉi
vlhkosti, nepracuje normálnĖ nebo utrpĖl pád.
n Pŏístroj nesmí být vystaven kapající nebo stŏíkající tekutinĖ.
o Na pŏístroj nepokládejte žádné nebezpeĈné pŏedmĖty (napŏ. pŏedmĖty
naplnĖ tekutinou nebo hoŏící svíĈky).
p Toto zaŏízení mţže obsahovat olovo a rtuř. Likvidace tĖchto
materiálţ
mţže být vzhledem k dopadu na životní prostŏedí omezena.
O informace týkající se likvidace nebo recyklace požádejte místní úŏady
nebo spoleĈnost Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
CS
5
Varování
Neodstraŀujte kryt zaŏízení.
Nikdy nemažte žádnou Ĉást tohoto pŏístroje.
Nepokládejte toto zaŏízení na jiné elektrické zaŏízení.
Zaŏízení nevystavujte pŏímému slunci, otevŏenému ohni nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laseroho paprsku uvnitŏ zaŏízení.
UjistĖte se, že máte vždy snadný pŏístup k sířovému kabelu, vidlici nebo adaptéru,
abyste mohli toto zaŏízení odpojit od napájení.
BezpeĈný poslech
Pŏi poslechu používejte pŏimĖŏenou hlasitost.
Poslech se sluctky pŏi vysoké hlasitosti mţže pkodit sluch. Tento
výrobek dokáže vytváŏet zvuky v intenzitĖ, která mţže u normální osoby
zpţsobit ztrátu sluchu, dokonce i pŏi poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší
rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteŏí již trpí postižením sluchu.
Zvuk mţže být klamavý. BĖhem poslechu se „pohodlná úroveŀ“ hlasitosti
pŏizpţsobuje vyšším hlasitostem zvuku. Tedy to, co po delším poslechu
zní „normálnĖ“, je ve skuteĈnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste
této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpeĈnou úroveŀ dŏíve, než se
váš sluch pŏizpţsobí, a nastavení nemĖŀte.
Nastavení bezpeĈné úrovnĖ hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveŀ hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlnĖ a ĈistĖ, bez
zkreslení.
Poslouchejte pŏimĖŏenou dobu:
Ztrátu sluchu mţže zpţsobit dokonce i poslech pŏi norlnĖ „bezpeĈ
úrovni hlasitosti po delší dobu.
Své zaŏízení používejte rozumnĖ a dopŏ
ejte si patŏiĈné pŏestávky.
Pŏi používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte pŏi pŏimĖŏené hlasitosti po pŏimĖŏenĖ dlouhou dobu.
Po pŏizpţsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost.
Hlasitost nenastavujte na tak vysokou úroveŀ, abyste neslyšeli okolní zvuky.
V situach, kdy hrozí nebezpeĈí, buĊte opatrní nebo zaŏízení pŏestaŀte na
chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte pŏi ŏízení motorových vozidel, jízdĖ
na kole, skateboardu apod. Mohlo by dot k nebezpeĈ dopravní situaci
a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
Výstraha
Použití ovdacích prvkţ nebo úpravy provádĖní funk, které jsou v rozporu se zde
uvedenými informacemi, mohou zpţsobit škodlivé ozáŏení a nebezpeĈný provoz.
ćeština
CS
6
UpozornĖ
Veškeré zmĖny nebo úpravy tohoto zaŏízení, které nebyly výslovnĖ schváleny
spoleĈností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu
autorizace k používání tohoto zaŏízení.
Tento výrobek je ve shodĖ s požadavky na rušení rádiového pŏíjmu
v Evropské unii.
Tento výrobek je ve shodĖ s požadavky následujích smĖrnic a
naŏízení: 2004/108/EC + 2006/95/EC.
Informace o ochranĖ životního prostŏedí
Veškerý zbyteĈný obalový materl byl vynecn. Pokusili jsme se o to, aby bylo
mné obalový materl snadno rozdĖlit na tŏi materiály: lepenku (krabice),
polystyrén (ochranné balení) a polyethylen (sáĈky, ochranné fólie z lehĈeného
plastu.)
Sysm se skdá z materlţ, které je mné v pŏípadĖ demontáže odbornou
rmou recyklovat a opĖtovnĖ použít. Pŏi likvidaci obalových materiálţ, vybitých
baterií a starého zaŏízení se ŏiĊte místmi pŏedpisy.
Recyklace
robek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
souĈás, které je možné recyklovat.
Je-li výrobek oznaĈen tímto symbolem pŏeškrtnuté popelnice,
znamená to, že se na nĖj vztahuje smĖrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zaŏízení do bĖžného domácího odpadu. Informujte
se o místních pŏedpisech týkajících se oddĖleného sbĖru elektricch a
elektronických výrobkţ. Správnou likvidací starého výrobku pomţžete
pŏedejít možným negativním dopadţm na životní prostŏedí a zdraví lidí.
robek obsahuje baterie podléhající smĖrnici EU 2006/66/EC, které nelze
odkládat do bĖžného komunálního odpadu.
Je-li výrobek oznaĈen symbolem pŏeškrtnuté popelnice a chemickým
symbolem ‚Pb‘, znamená to, že baterie odpovídají požadavkţm
smĖrnice pro olovo.
Informujte se o místních pravidlech o sbĖru bater. Správná likvidace
baterií pomáhá pŏedcházet pŏípadm nepŏíznivým úĈinkţm na
životní prostŏedí a lidské zdraví.
Vyjmutí vestavĖné baterie musí provádĖt jen profesionálnĖ vyškolený pracovník.
Vytváŏení neoprávnĖných kopií materlţ, jejichž
kopírování není povoleno, vĈetn
Ė poĈítaĈových
programţ, souborţ, poŏ
adţ a zvukových nahrávek,
mţže být porušením autorských práv a pŏedstavovat trestný Ĉin. Toto zaŏízení
by se k tĖmto úĈelţm nemĖlo používat.
Pb
CS
7
Nahrávání a pŏehrávání materiálţ mţže vyžadovat souhlas. Viz zákon Copyright
Act z roku 1956 a zákony Performer’s Protection Act z roku 1958 až 1972.
DivX, DivX“ Certi ed a pŏíslušná loga jsou ochranné známky
spoleĈnosti DivX, Inc. a jsou použity v souladu s licen.
Zaŏízení je opatŏeno tímto štítkem:
ćESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento pŏístroj pracuje s laserovým paprskem. Pŏi nesprávné
manipulaci s pŏístrojem (v rozporu s tímto návodem) mţůe dojít k
nebezpeĈnému ozáŏení. Proto pŏístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svĖŏte specializovanému servisu.
NebezpeĈí! Pŏi sejmutí krytţ a odjištĖní bezpeĈnostních spínaĈţ hrozí
nebezpeĈí neviditelného laserového záŏení!
Chraŀte se pŏed pŏímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli dţvodu pŏístroj demontovali, vždy
nejdŏíve vytáhnĖte sířovou zástrĈku.
Pŏístroj chraŀte pŏed jakoukoli vlhkostí i pŏed kapkami vody.
2 Pŏenosný pŏehrávaĈ DVD
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobkţ spoleĈnosti Philips!
Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené spoleĈností Philips,
zaregistrujte svţj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Úvod
Pŏenosný pŏehrávaĈ DVD pŏehrává digitální videodisky, které odpovídají
univerzálnímu standardu DVD Video. PŏehrávaĈ umožŀuje pŏehrávat celoveĈer
lmy v kvalitĖ srovnatelné se skuteĈným kinem, vĈetnĖ stereofonního nebo
vícekanálového zvuku (podle disku a nastavení pŏehrávaĈe).
Umožŀuje volbu zvukové stopy, jazyka titulkţ a zábĖrţ z rţzných pohledových
úhlţ (opĖt podle disku DVD). KromĖ toho mţžete omezit pŏehrávání diskţ, které
nejsou vhodné pro dĖti.
ćeština
CS
8
Na tomto pŏehrávaĈi DVD lze pŏehrávat následující typy diskţ (vĈetnĖ CD-R,
CD-RW, DVD±R a DVD±RW):
DVD Video
Video CD
Zvukový disk CD
MP3 CD
DivX
Disky se soubory JPEG
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ovĖŏte obsah balení:
Pŏenosný pŏehrávaĈ DVD
lkový ovladaĈ
řový adapr, DSA-15P-12 EU 090135 (DVE)
Adaptér do auta
Kabel AV
Stojan
Návod k použití
StruĈný návod k rychlému použití
CS
9
Celkový pohled na hlavní jednotku
a SETUP
Slouží k otevŏení nebo ukonĈení nadky nastavení.
b - VOL +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
c
Zastaví pŏehrávání disku.
d
,
Pŏechod na pŏedcházecí nebo následující titul, kapitolu nebo stopu.
e POWER
Zapne/vypne DVD pŏehrávaĈ.
f CHR /
Indikátor nabíjení/Indikátor napájení
g
, , ,
Slouží k pohybu v nabídkách.
,
Vyhledávání zpĖt nebo vpŏed rţzmi rychlostmi.
/OK
Slouží k potvrzení zadání nebo výbĖru.
Spus, pozastaví nebo znovu spustí pŏehrávání disku.
ćeština
CS
10
h DISC MENU
U disku DVD otevŏe nebo ukonĈí nabídku disku.
U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (ŏízení pŏehrávání).
Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD pŏi aktivovaném ŏízení PBC
slouží k návratu do nabídky.
i SOURCE
Pŏepnutí mezi režimy DVD a SD.
j OPEN
Otevŏe pŏihrádku na disk.
k IR
Senzor dálkového ovládání
l SD
Slot pro kartu SD.
m AV OUT
Volba výstupního formátu videa do TV sysmu
n
Konektor k pŏipojení sluchátek
o DC IN
Napájecí zásuvka
CS
11
Celkový pohled na dálkový ovladaĈ
a SETTING
Slouží k otevŏení nebo ukonĈení nadky nastavení.
b
, , ,
Slouží k pohybu v nabídkách.
,
Vyhledávání zpĖt nebo vpŏed rţzmi rychlostmi.
OtáĈí obrázky proti smĖru/po smĖru hodinových ruĈiĈek.
/OK
Slouží k potvrzení zadání nebo výbĖru.
Spus, pozastaví nebo znovu spustí pŏehrávání disku.
c
,
Pŏechod na pŏedcházecí nebo následující titul, kapitolu nebo stopu.
ćeština
CS
12
d
Ztlumí nebo obnoví výstupu zvuku.
e
Zastaví pŏehrávání disku.
f - VOL +
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
g 0-9
ćíselná klávesnice
h ZOOM
Pŏiblížení nebo oddálení
i INFO
Zobrazí informace o pŏehrávání.
j REPEAT
Zopakuje kapitolu/stopu/titul.
k SUBTITLE
Vybere jazyk titulkţ disku DVD.
l AUDIO
Vybere jazyk zvuku bĖhem pŏehrávání disku DVD.
Vybere režim zvuku bĖhem pŏehrávání disku VCD.
m DISC MENU
U disku DVD otevŏe nebo ukonĈí nabídku disku.
U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (ŏízení pŏehrávání).
Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD pŏi aktivovaném ŏízení PBC
slouží k návratu do nabídky.
n SOURCE
Pŏepnutí mezi režimy DVD a SD.
CS
13
3 ZaĈínáme
Výstraha
Ovládací prvky používejte pouze podle pokynţ v této pŏíruĈce.
Vždy dodržujte poŏadí pokynţ této kapitoly.
Jestliže se obrátíte na spoleĈnost Philips, budete požádáni o Ĉíslo modelu a sério
Ĉíslo pŏehrávaĈe. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo se nacházejí na spodní stranĖ
pŏehrávaĈe. Napište si Ĉísla sem:
Model No. (Ĉíslo modelu) __________________________
Serial No. (sériové Ĉíslo) ___________________________
Nabíjení baterie
Výstraha
Hrozí nebezpeĈí pkození pŏístroje! OvĖŏte, zda napĖtí v elektrické síti odpovídá
napĖ, které je uvedeno na spodní Ĉásti pŏehrávaĈe.
Pro nabíjení baterie používejte jen dodaný napájecí adapr.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístĖn na spodní Ĉásti pŏehrávaĈe.
PŏehrávaĈ lze nabíjet, pouze je-li v pohotovostm režimu.
1 PŏehrávaĈ vypnete stisknutím tlaĈítka POWER.
2 Pŏipojte dodaný napájecí adapr k pŏehrávaĈi a zapojte ho do sířové zásuvky.
Kontrolka nabíjení se rozsvítí. Úplné nabití baterie potrvá asi 4,5 hodiny. »
Po úplném nabití baterie zhasne kontrola nabíjení.»
ćeština
CS
14
Instalace baterie v dálkovém ovládání
Výstraha
NebezpeĈí výbuchu! Baterie chraŀte pŏed horkem, sluneĈním záŏením nebo ohnĖm.
Baterie nikdy nevhazujte do ohnĖ.
NebezpeĈí snížení životnosti baterie! Nikdy nemíchejte rţzné znaĈky ani typy baterií.
Hrozí nebezpeĈí pkození pŏístroje! Pokud se dálkové ovládání nebude delší dobu
používat, baterie vyjmĖte.
Obsahuje chloristan – mţže vyžadovat zvštní zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Pŏed prvním použitím:
1 Abyste aktivovali baterii dálkoho ovdání, odstraŀte ochrannou západku.
VýmĖna baterie v dálkovém ovládání:
1 Otevŏete pŏihrádku na baterie.
2 Vložte baterii 1 CR2025 se správnou polaritou (+/–) podle oznaĈení.
3 Uzavŏete pŏihrádku na baterie.
Pŏipojte další zaŏízení
Pŏipojení TV
PŏehrávaĈ lze pŏipojit k televizoru a vychutnat si tak DVD.
Kabely AV (nejsou dovány s pŏístrojem) zapojte do konektorţ podle
barev: žlutý kabel je urĈen pro žlutý videokonektor, Ĉervený/bílý kabel
pro Ĉervený/bí audiokonektor.
CS
15
Pŏipojení karty SD
Pŏipojte kartu ke konektoru SD CARD.
4 Použití pŏehrávaĈe
Zapnutí
StisknĖte tlaĈítko POWER.
Kontrolka» POWER se rozsvítí.
VýbĖr jazyka OSD
Pro text nabídky na obrazovce lze vybrat jiný jazyk.
1 StisknĖte tlaĈítko SETTING.
Zobrazí se nabídka nastavení.»
2 Vyberte mnost [Language] > [On Screen Display].
3 Stisknutím tlaĈítka volbu vyberete.
4 Stisknutím tlaĈítka /OK volbu potvrĊte.
5 Stisknutím tlaĈítka SETTING nastavení ukonĈíte.
TV
ćeština
CS
16
Pŏehrávání diskţ
1 Posuŀte pŏepínaĈ OPEN na pŏehrávaĈi.
2 Vložte disk tak, aby štkem smĖŏoval nahoru.
3 Zavŏete zásuvku disku.
Pŏehrávání se automaticky spustí. Pokud ne, stisknĖte tlaĈítko »
/OK.
Pokud se zobrazí nabídka, vyberte položku a stiskem tlaĈítka
/OK spusřte pŏehrávání.
Pokud chcete pŏehrávání pozastavit, stisknĖte tlaĈítko /OK.
Pŏehrávání obnovte dalším stisknutím tlaĈítka.
Pokud chcete pŏehrávání ukonĈit, stisknĖte tlaĈítko
dvakrát.
Chcete-li vybrat pŏedchozí/další polku, stisknĖte
nebo .
Vyhledávání obrazu/zvuku zajíte stisknutím nebo opakovaným
stisknutím tlaĈítka
nebo .
Možnosti pŏehrávání
VýbĖr jazyka zvukového doprovodu
Pro disky DVD obsahucí dvĖ nebo více jazykových verzí zvukového doprovodu.
BĖhem pŏehrávání opakovanĖ tisknĖte tlaĈítko AUDIO, dokud nebude
vybrán požadovaný jazyk.
VýbĖr jazyka titulkţ
Pro disky DVD obsahucí dvĖ nebo více jazykových verzí titulkţ.
BĖhem pŏehrávání opakovanĖ tisknĖte tlaĈítko SUBTITLE, dokud nebude
vybrán požadovaný jazyk.
Opak.
BĖhem pŏehrávání vyberte opakovam stisknutím tlaĈítka REPEAT
kapitolu/stopu/titul.
Tip
Pro disk VCD, polky nelze opakovat, pokud je zapnutý režim PBC.
CS
17
Zoom
U diskţ DVD, VCD a CD s obrázky JPEG lze obraz videa nebo snímky
zvĖovat Ĉi zmenšovat.
1 ZvĖtšení a zmenšení provádĖjte opakovam stisknutím tlaĈítka ZOOM.
2 Po zvĖtšem obraze videa nebo snímku lze pŏecházet tlaĈítky , ,
a
.
VýbĖr režimu zvuku
Pŏi pŏehrávání diskţ VCD lze zvolit režim zvuku.
Opakovaným stisknutím tlaĈítka AUDIO zvolte zvukový kal: [L/R],
[L/L] nebo [R/R].
OtáĈení snímkţ
Platí pouze pro CD s obrázky JPEG. BĖhem zobrazení obrázkţ JPEG:
Stisknutím tlaĈítka
/ proveĊte otoĈení proti/po smĖru hodinových
ruĈiĈek.
5 Úprava nastavení
Abyste získali maximální požitek z pŏehrávání, použijte tlaĈítko SETTING pro
jemné doladĖní nastavení.
1 StisknĖte tlaĈítko SETTING.
Zobrazí se nabídka nastavení.»
2 Stisknutím tlaĈítka vyberte mnost a stisknutím tlaĈítka /OK ji
potvrĊte.
[Language]
[On Screen Display] bĖr jazyka nabídky na obrazovce (OSD).
[Menu] VýbĖr jazyka nabídky DVD.
[Audio] VýbĖr jazyka zvukového doprovodu.
[Subtitle] VýbĖr jazyka titulkţ DVD.
[Screen]
[Power Save] Nastavení úrovnĖ jasu podsvícení obrazovky.
[Display Type] VýbĖr pomĖru stran zobrazení.
[Brightness] Nastavení jasu obrazovky.
[Contrast] Nastavení kontrastu obrazovky.
[Photo]
ćeština
CS
18
[Slideshow Frequency] VýbĖr intervalţ u pŏehrávání souborţ JPEG.
[Slideshow Effect] VýbĖr efektţ prezentace u pŏehrávání souborţ
JPEG.
[Display Format] VýbĖr formátu zobrazení.
[Photo Display] VýbĖr režimu zobrazení fotogra í.
[Custom]
[Parental Control] VýbĖr rodiĈovské úrovnĖ.
[DivX VOD] Jak získat registraĈní kód pro DivX.
[DivX Subtitle] VýbĖr jazyka titulkţ DivX.
[Angle Mark] VýbĖr znaĈky úhlu nastavení zobrazení.
[Password] ZmĖna hesla (ve výchozím nastavení 3308).
[Default] Obnova pţvodho nastave.
3 Stisknutím tlaĈítka se vrařte na pŏedcházecí úroveŀ nabídky.
4 Stisknutím tlaĈítka SETTING nastavení ukonĈíte.
6 Informace o produktu
Poznámka
Informace o produktu jsou pŏedmĖtem zmĖn bez pŏedchozího upozornĖní.
RozmĖry 199 x 164,7 x 30,8 mm
Hmotnost 0,82 kg
Napájení Vstup: 100 – 240 V 50/60 Hz, 0,5 A
stup: 9 V ss, 1,5 A
Spotŏeba elektrické energie 13,5 W
Rozsah provozní teploty 0 – 45 °C
Vlnová délka laseru DVD: 655 nm
CD: 785 nm
Obrazový systém NTSC a PAL
KmitoĈtová charakteristika 20 Hz – 20 KHz ± 1 dB
CS
19
PomĖr signálu k šumu
65 dB
Zkreslení zvuku a šum
-80 (1 KHz)
Odstup kanálţ
80 dB
Dynamický rozsah
80 dB
stup zvuku (analogový zvuk) Hladina výstupu: 2 V ± 10 %
Impedance pŏi zátĖži
10 K
Video Out (stup videa) Hladina výstupu: 1 Vp - p ± 20%
Impedance pŏi zátĖži
75
7 Ŏešení problémţ
Varování
NebezpeĈní úrazu elektrickým proudem. Nikdy neodstraŀujte kryt pŏehrávaĈe.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémţm s pŏehrávaĈem, pŏed kontaktováním servisu
zkontrolujte následující možnosti. Pokud problém není vyŏešen, zaregistrujte
pŏehrávaĈ a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda jsou oba kontakty sířoho kabelu správnĖ zapojeny.
UjistĖte se, že je v sířové zásuvce proud.
Zkontrolujte, zda není vybita vestavĖná baterie.
Bez zvuku
Zkontrolujte, zda je kabel AV zapojen správnĖ.
Obraz je zkreslený
VyĈistĖte disk. Disk setŏete Ĉistou, mĖkkou bezprašnou tkaninou od
stŏedu smĖrem k okraji.
OvĖŏte si, zda je fort videovýstupu disku kompatibilní s televizorem.
Formát videovýstupu zmĖŀte tak, aby odpovídal vašemu televizoru nebo
programu.
LCD monitor byl vyroben za použití velmi pŏesné technologie. Mohou se
však na nĖm objevit trvale viditelné drobné Ĉerné nebo jasné (Ĉervené,
modré, zelené) body. Jedná se o normální dţ
sledek výrobního procesu a
nejedná se o závadu.
ćeština
CS
20
Disk nelze pŏehrát
UjistĖte se, že je disk vložen štítkem vzhţru.
VyĈistĖte disk. Disk setŏete Ĉistou, mĖkkou bezprašnou tkaninou od
stŏedu smĖrem k okraji.
Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku.
Pŏístroj nereaguje na dálkové ovládání
OvĖŏte si, že se mezi dálkovým ovládáním a pŏehrávaĈem nevyskytují
žádné pŏekážky.
lkové ovládání nasmĖrujte zbzka pŏímo na pŏehrávaĈ.
VymĖŀte baterie v dálkovém ovládání.
Funkce není u disku dostupná. ŎiĊte se pokyny k disku.
PŏehrávaĈ je teplý na dotyk
Pŏi dlouhodobém používání se povrch pŏehrávaĈe zahŏeje. To je zcela
normální.
CS
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips PET744/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka