Sony STR-DG510 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
model name1[STR-DG510]
[2-898-429-11(1)]
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_01-01_STR-DG510.fm] masterpage:Right
© 2007 Sony Corporation
2-898-429-11(1)
Multikanálový
AV receiver
Návod na použitie
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené
na zadnej časti zariadenia. Výrobné číslo si poznačte do kolónky nižšie.
Keď budete kontaktovať autorizovaného predajcu Sony ohľadom tohto
zariadenia, informujte ho o uvedených označeniach/číslach.
Model No.
Serial No.
STR-DG510
STR-DG510_SK.book Page 1 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
STR-DG510
2-894-570-01(1)
Sony Corporation © 2007
Návod na jednoduché
nastavenie
Návod na jednoduché nastavenie
2
SK
Slovensky
Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, satelitného
prijímača alebo Set-top box zariadenia TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná
reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode
na použitie receivera.
V obrázkoch v návode sú reproduktory označované ako
.
Predný reproduktor (ľavý)
Predný reproduktor (pravý)
Stredový reproduktor
Surround reproduktor (ľavý)
Surround reproduktor (pravý)
Subwoofer
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Uvedený obrázok zobrazuje príklad konfi gurácie 5.1-kanáloveho systému reproduktorov
(päť reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a typu.
Reproduktorové káble
Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora (+) alebo mínus (–),
viac polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor
pripojte do konektora
na receiveri a konektor
pripojte do konektora
na receiveri.
Podrobnosti o pripojení reproduktorových káblov pozri v uvedenom obrázku.
Tlačidlo SPEAKERS (OFF/A/B)
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “6: Výber sady
reproduktorov” v návode na použitie receivera.
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach
a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky.
Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
3
SK
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Návod na jednoduché nastavenie
4
SK
2: Zapojenie reproduktorov
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVD IN OUT
VIDEO OUT
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
MONITOR
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND
L
R
SPEAKERS
FRONT A
L
R
+
+
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SPEAKERS
FRONT B
LR
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVD IN OUT
VIDEO OUT
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
MONITOR
CENTER
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
+
CENTER
A
A
Návod na jednoduché nastavenie
5
SK
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
A
Reproduktorový kábel
B
Monofonický audio kábel
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIOIN
TV
AUDIOIN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIOIN
AUDIOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
AUDIOOUT
SAT
VIDEOIN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEOIN
DVD VIDEO 1
SPEAKERS
FRONT B
LR
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVDIN OUT
VIDEOOUT
SATIN DVD IN MONITOROUT
COMPONENTVIDEO
MONITOR
CENTER
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND
L
R
SPEAKERS
FRONT A
L
R
+
+
LINE
IN
OUT
SUB
WOOFER
AUDIO OUT
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIOIN
TV
AUDIOIN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIOIN
AUDIOIN
VIDEO 1
AUDIOOUT
AUDIOOUT
SAT
VIDEOIN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEOIN
DVD VIDEO 1
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVDIN OUT
VIDEOOUT
SATIN DVD IN MONITOROUT
COMPONENTVIDEO
MONITOR
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
B
A
10 mm
Návod na jednoduché nastavenie
6
SK
Video zariadenia
C
HDMI kábel
E
Optický digitálny kábel
G
Zložkový video kábel
D
Koaxiálny digitálny kábel
F
Audio kábel
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
3: Pripojenie iných zariadení
3!4). $6$).
#/-0/.%.46)$%/
9
0
"#"
($-)
/04)#!,
3!4
).
6)$%/
"$).
#/!8)!,
!-
!.4%..!
3!#$
#$
,
2
!5$)/).
46
!5$)/).
3!4
35"
7//&%2
!5$)/).
!5$)/).
6)$%/
!5$)//54
!5$)//54
3!4
6)$%/). 6)$%/). 6)$%//54 6)$%/).
$6$ 6)$%/
6)$%/"$).
,
2
,
2
$)')4!,
$6$). /54
6)$%//54
-/.)4/2
($-)
/04)#!,
3!4
).
6)$%/
"$).
$6$
).
#/!8)!,
!-
!.4%..!
3!#$
#$
,
2
!5$)/).
46
!5$)/).
3!4
35"
7//&%2
!5$)/).
!5$)/).
6)$%/
!5$)//54
!5$)//54
3!4
6)$%/). 6)$%/). 6)$%//54 6)$%/).
$6$ 6)$%/
30%!+%23
&2/.4"
,2
#%.4%2
3522/5.$
,
2
n
30%!+%23
6)$%/"$).
,
2
,
2
&2/.4!
,
2
n
n
$)')4!,
$6$). /54
6)$%//54
3!4). $6$). -/.)4/2/54
#/-0/.%.46)$%/
-/.)4/2
9
0
"
#
"
0
2
#
2
!5$)/
/54054
/04)#!,
/54054
&
%
$
$
(
(
'
#/-0/.%.4
6)$%//54054
9
0
"
#
"
0
2
#
2
#/-0/.%.4
6)$%/).054
0
"
#
"
-/.)4/2/54
).054
02#2
$6$
).
9
,
2
0
2
#
2
»Poznámky
Aby bola možná reprodukcia multikanálového surround zvuku z DVD prehrávača, musíte pripojiť
koaxiálny digitálny kábel.
Aby bola možná reprodukcia multikanálového surround zvuku pri HDMI prepojení, musíte prepojiť
digitálny audio konektor podľa obrázka a stlmiť alebo vypnúť zvuk na TVP.
DVD prehrávač TVP
Satelitný prijímač/Set-top box
»
Návod na jednoduché nastavenie
7
SK
Automatická kalibrácia (Auto Calibration)
Kalibračný mikrofón (dodávaný)
AUTO CAL
?/1
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
MUTING
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
AUTO
CAL
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
5
>10/
?/1
AUTOCAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTOCAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTERVOLUME
Návod na jednoduché nastavenie
8
SK
Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených
reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk. Funkcia automatickej kalibrácie zabezpečí:
• Kontrolu prepojenia receivera a jednotlivých reproduktorov.
• Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktorov.
• Zmeranie vzdialenosti jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón do konektora
AUTO CAL MIC na receiveri.
2 Nastavte kalibračný mikrofón.
Nastavte kalibračný mikrofón do pozície počúvania. Nastavte ho do úrovne
uší napr. pomocou podstavca alebo statívu.
3 Stlačte AUTO CAL.
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o funkcii automatickej kalibrácie pozri v kroku 7 v časti “Začíname”
v návode na použitie receivera.
Poznámky
Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná
správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
Funkcia automatickej kalibrácie nedokáže identifi kovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto
uchovajú.
Ak sú nízke frekvencie hlbšie než obľubujete, pomocou Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov.
Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
9
SK
Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení
správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Nasledovný prípad popisuje
zariadenia Sony. Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
TVP Sony
Na TVP nastavte zdroj vstupného signálu tak, aby sa zobrazil obrazový signál
zo zvoleného video zariadenia.
DVD prehrávač Sony
1 V ponuke nastavení DVD prehrávača zvoľte “AUDIO SETUP”.
2 Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
3 Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON” alebo “DTS”. (Nastavenie zvoľte podľa
modelu zariadenia.)
Poznámka
Aby sa reprodukoval multikanálový zvuk, nastavte zvukový formát prehrávaného disku.
Super Audio CD prehrávač Sony
Zvoľte vhodnú časť prehrávania (multi- alebo 2-kanálovú). Ak zvolíte dvojkanálovú časť,
zvuk môže byť reprodukovaný len prednými reproduktormi (ľavý/pravý).
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie
receivera.
2
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_02-04_STR-DG510.fm2-898-429-11 (1) masterpage: Ľavý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od
elektrickej siete.
Informácie pre spotrebiteľov
Tento symbol upozorňuje na výskyt
nebezpečného napätia
na odizolovaných častiach vo vnútri
zariadenia, ktoré môže spôsobiť
úraz elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na
dôležité pokyny týkajúce sa
používania alebo údržby (servisu)
tohto zariadenia, ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
INFORMÁCIA
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že
vyhovuje požiadavkám stanoveným pre digitálne
zariadenia triedy B, v zhode s časťou 15 predpisov
FCC. Tieto predpisy boli zavedené kvôli
zabezpečeniu dostatočnej a primeranej ochrany
proti rušeniu pri inštaláciách zariadení v obytných
oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa
a môže vyžarovať výkon v oblasti rádiových
frekvencií a ak nie je inštalované v súlade
s príslušnými inštrukciami, môže spôsobovať
rušenie a nežiaduce interferencie. Nie je však možné
zaručiť, že sa rušenie v špecifických prípadoch
nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie
spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového
a televízneho vysielania, čo je možné overiť
zapnutím a vypnutím zariadenia, užívateľ by sa mal
pokúsiť odstrániť rušenie pomocou nasledujúcich
opatrení:
Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímacej
antény.
Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením
a prijímačom.
Zapojiť zariadenie do zásuvky v inom
elektrickom obvode, než je zapojený prijímač.
Konzultovať problém s predajcom, prípadne
so skúseným rádio/TV technikom.
Upozornenie
Upozorňujeme vás, že akoukoľvek zmenou alebo
zásahom do zariadenia, ktoré nie sú výslovne
uvedené v tomto návode na použitie sa zbavujete
práva na prípadnú reklamáciu tohto zariadenia.
Poznámka k inštalácii
systému káblovej TV (CATV):
Pri inštalácii systému CATV dodržiavajte článok
820-40 NEC, ktorý popisuje inštrukcie pre správne
uzemnenie. Uzemňovací kábel by musí byť
napojený na uzemňovací systém budovy,
čo najbližšie k pripojeniu do elektrickej siete.
VÝSTRAHA
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané
skrinky.
STR-DG510_SK.book Page 2 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
3
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_02-04_STR-DG510.fm masterpage: Pravý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
O tomto návode
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DG510. Označenie vášho modelu je
vyznačené v pravom dolnom rohu predného
panela. Ak nie je uvedené inak, ako príklad na
obrázkoch sa v tomto návode používa model
s regionálnym kódom U. Akékoľvek rozdiely
v ovládaní sú zreteľne vyznačené v texte,
napríklad: “Len modely s regionálnym
kódom CEL”.
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojité-D
sú obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.
** “DTS” a “DTS Digital Surround” sú ochranné
známky spoločnosti DTS, Inc.
Tento receiver disponuje technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
FRONT A
L
R
+
+
+
Regionálny kód
STR-DG510_SK.book Page 3 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
4
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_02-04_STR-DG510.fm2-898-429-11 (1) masterpage: Ľavý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Poznámka k dodávanému
diaľkovému ovládaniu
(ďalej aj DO)
(RM-AAU013)
Tlačidlo VIDEO 3 na DO nefunguje pri
ovládaní receivera.
STR-DG510_SK.book Page 4 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
5
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_05-05_STR-DG510.fm masterpage: Pravý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích
prvkov ...................................................... 6
1: Rozmiestnenie reproduktorov................. 14
2: Pripojenie reproduktorov ........................ 15
3a: Prepojenie audio zariadení.................... 16
3b: Prepojenie video zariadení.................... 17
4: Pripojenie antén ...................................... 25
5: Príprava receivera a diaľkového
ovládania ................................................ 26
6: Výber sady reproduktorov ...................... 27
7: Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION)...................... 28
8: Nastavenie úrovne hlasitosti a vyváženia
reproduktorov (TEST TONE)................ 31
Prehrávanie
Výber zariadenia ......................................... 32
Počúvanie/sledovanie signálu
zo zariadenia .......................................... 34
Ovládanie zosilňovača
Navigácia v ponukách Menu....................... 36
Nastavenie úrovne (Menu LEVEL) ............ 39
Nastavenie zvukových charakteristík
(Menu TONE)........................................ 40
Nastavenia surround zvuku
(Menu SUR)........................................... 40
Nastavenia tunera (Menu TUNER)............. 41
Nastavenia zvuku (Menu AUDIO) ............. 41
Nastavenia systému (Menu SYSTEM)....... 42
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(Menu A. CAL)...................................... 46
Priestorový zvuk
Dolby Digital a DTS Surround zvuk
(AUTO FORMAT DIRECT) .................46
Výber predprogramovaného zvukového
poľa.........................................................48
Reprodukcia zvuku len cez predné
reproduktory (2CH STEREO)................51
Reprodukcia zvuku bez úprav
(ANALOG DIRECT).............................51
Obnovenie výrobných nastavení zvukových
polí..........................................................52
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania........ 52
Uloženie rozhlasových staníc......................54
Radio Data System (RDS)...........................57
(Len modely s regionálnymi kódmi
CEL, CEK)
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
audio signálom (INPUT MODE) ...........58
Pomenovanie zdrojov vstupného
signálu ....................................................59
Zmena zobrazení na displeji........................59
Vypínací časovač.........................................60
Nahrávanie pomocou receivera ...................60
Používanie DO
Zmena priradení funkcií tlačidlu .................61
Ďalšie informácie
Slovník.........................................................62
Bezpečnostné upozornenia..........................63
Riešenie problémov.....................................64
Technické údaje...........................................67
Index............................................................70
STR-DG510_SK.book Page 5 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
6
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_06-35_STR-DG510.fm masterpage: Ľavý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Začíname
Predný panel
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
89
qf
q;qs qaqd
1325764
Názov Funkcia
A ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
Stláčaním zapnete/vypnete
receiver (str. 26, 34, 35,
52, 69).
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
Stláčaním zvolíte sadu
predných reproduktorov
(str. 27).
C Displej Zobrazuje aktuálny stav
zvoleného zariadenia alebo
zoznam voliteľných položiek
(str. 8).
D Senzor
signálov DO
Príjem signálov z diaľkového
ovládania.
E DISPLAY Výber informácie zobrazenej
na displeji (str. 57, 59).
F INPUT MODE Výber režimu vstupného
signálu, ak je rovnaké
zariadenie pripojené do
digitálnych aj analógových
konektorov (str. 58).
Názov Funkcia
G MASTER
VOLUME
Otáčaním nastavte hlasitosť
vo všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 32, 33, 34, 35).
H DIRECT Počúvanie analógových
zdrojov signálu vo vysokej
kvalite (str. 51).
I AUTO CAL Aktivácia funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 29).
J INPUT
SELECTOR
Výber zdroja vstupného
signálu pre prehrávanie
(str. 32, 34, 35, 51, 53, 55, 56,
58, 59, 60).
K 2CH Výber zvukového poľa
(str. 46).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
STR-DG510_SK.book Page 6 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
7
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_06-35_STR-DG510.fm masterpage: Pravý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Začíname
Názov Funkcia
L MEMORY/
ENTER
Ovládanie tunera (FM/AM)
(str. 52).
TUNING
MODE
TUNING +/–
M Konektor
AUTO CAL
MIC
Pripojenie dodávaného
kalibračného mikrofónu
za účelom vykonania funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 28).
N Konektor
PHONES
Pripojenie slúchadiel
(str. 64).
STR-DG510_SK.book Page 7 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
8
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_06-35_STR-DG510.fm masterpage: Ľavý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Indikátory na displeji
SW
LFE
SP A
SP B
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
;
PL OPT DTS MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAX
1 2 3 4 5 6 7 98
q;qaqsqd
Názov Funkcia
A SW Rozsvieti sa vtedy, ak je výber
subwoofera nastavený na
“YES” (str. 42) a na konektor
SUB WOOFER je vyvedený
audio signál.
B LFE Rozsvieti sa pri prehrávaní
disku, ktorý obsahuje kanál
LFE (nízkofrekvenčný efekt)
a zvuk kanála LFE sa práve
reprodukuje.
C SP A/SP B Svieti podľa práve zvolených
reproduktorov. Ani jeden
indikátor sa však nerozsvieti,
ak sú reproduktory vypnuté,
alebo sú pripojené slúchadlá.
D ; D Rozsvieti sa, keď receiver
dekóduje signály vo formáte
Dolby Digital Surround.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital musia byť
vykonané digitálne prepojenia
a INPUT MODE nesmie byť
nastavené na “ANALOG
(str. 58).
Názov Funkcia
E ; PL/
; PLII
; PL” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania Pro
Logic na dva kanály pre
získanie oddeleného výstupu
stredového a surround kanálov.
; PLII” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic II
Movie/Music (Film/Hudba).
Ani jeden indikátor sa však
nerozsvieti, ak sú stredový
a surround reproduktory
nastavené na “NO” (str. 38)
a tlačidlom A.F.D. je zvolené
nejaké zvukové pole.
F OPT Rozsvieti sa, keď je zvolený
vstup VIDEO 2. Na displeji
sa však rozsvieti “UNLOCK”,
ak cez konektor OPTICAL
nevstupuje žiadny digitálny
signál. “OPT” sa tiež rozsvieti,
keď je zvolený vstup SAT.
INPUT MODE je nastavené
na “AUTO IN” a zdrojovým
signálom je digitálny signál
vstupujúci cez konektor
OPTICAL.
INPUT MODE je nastavené
na “OPT IN” (str. 58).
G DTS Rozsvieti sa, keď receiver
dekóduje signály DTS.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
DTS musia byť vykonané
digitálne prepojenia a INPUT
MODE nesmie byť nastavené
na “ANALOG” (str. 58).
STR-DG510_SK.book Page 8 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
9
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_06-35_STR-DG510.fm masterpage: Pravý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Začíname
Názov Funkcia
H MEMORY Svieti, ak je aktivovaná nejaká
pamäťová funkcia, napr. Preset
Memory (str. 55) atď.
I Indikátory
pre tuner
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí
rozhlasové stanice (str. 52) atď.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len pri
modeloch s regionálnymi
kódmi CEL, CEK.
J Indikátory
uloženej
stanice
(predvoľby)
Rozsvecujú sa, keď receiver
prijíma uložené rozhlasové
stanice (predvoľby).
Podrobnosti o ukladaní staníc
pozri str. 54.
K D.RANGE Rozsvieti sa, keď je aktivovaná
kompresia dynamického
rozsahu (str. 37).
L COAX Rozsvieti sa, keď je zvolený
vstup DVD. Na displeji sa však
rozsvieti “UNLOCK”, ak cez
konektor COAXIAL
nevstupuje žiadny digitálny
signál.
M Indikátory
prehráva-
ných
kanálov
L
R
C
SL
SR
S
Písmená (L, C, R atď.) indikujú
práve prehrávaný kanál.
Políčka okolo písmen
znázorňujú spôsob zmixovania
(založenom na nastavení
reproduktorov) zdroja signálu
receiverom.
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (mono)
Surround ľavý
Surround pravý
Surround (monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
Príklad:
Formát záznamu (Predný/
Surround): 3/2.1
Výstupný kanál: Surround
reproduktory sú nastavené
na “NO” (str. 38)
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
STR-DG510_SK.book Page 9 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
10
SK
C:\Temp\Temp05\STR-DG510_SK\Fm\Sk_06-35_STR-DG510.fm masterpage: Ľavý
STR-DG510
2-898-429-11 (1)
Zadný panel
1 2
3456
FRONT B
LR
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVD IN OUT
MONITOR
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory
OPTICAL IN
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Konektor
COAXIAL
poskytuje vyššiu
kvalitu
mocnejšieho zvuku
(str. 18, 21, 23).
Konektor
COAXIAL IN
Konektory
HDMI IN/
OUT*
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Obrazový
a zvukový signál sú
vyvedené do TVP
alebo projektora
(str. 18).
B Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Konektory
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Pripojenie DVD
prehrávača, TVP
alebo satelitného
prijímača.
Umožňuje
sledovanie
obrazových signálov
vo vysokej kvalite
(str. 20, 21, 23).
Zelený (Y)
Modrý
(P
B/CB)
Červený
(P
R/CR)
C Časť SPEAKERS
Pripojenie
reproduktorov
(str. 15).
Pripojenie
subwoofera
(str. 15).
D Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory
AUDIO IN/
OUT
Pripojenie VCR,
DVD prehrávača
atď. (str. 20-24).
Konektory
VIDEO IN/
OUT*
E Časť AUDIO INPUT
Konektory
AUDIO IN
Pripojenie CD
prehrávača atď.
(str. 16).
Biely (L)
Červený
(R)
Žltý
Biely (L)
Červený
(R)
STR-DG510_SK.book Page 10 Thursday, March 15, 2007 11:11 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony STR-DG510 Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie