Samsung HDC9147BX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
- 57 -
HC6347BG - HC9347BG
HDC9347BG- HC6347BG
Technické údaje
KOMÍNOVÝ ODSÁV
SLOVENSKY
VEDENIE
ODSÁVANIA
TELO
ODSÁVAČA
OVLÁDACIE
PRVKY
HLINÍKOVÉ
PANELY
OSVETLENIE
SKLO
výkon odsávania (m3/hod.): 382
napätie: 220-240 V ~ 50 Hz
príkon motora: 1 x 230 W
priemer odsávacieho potrubia (mm): 150
žiarovky: 2 x 20 W
- 58 -
HC6147BX - HC9147BX
HDC6147BX - HDC9147BX
NK47C3CW6BS
HDC6147BX - HC6147BX
HDC9147BX - HC9147BX
NK47C3CW6BS
Technické údaje
KOMÍNOVÝ ODSÁV
SLOVENSKY
VEDENIE
ODSÁVANIA
TELO
ODSÁVAČA
OVLÁDACIE
PRVKY
HLINÍKOVÉ
PANELY
OSVETLENIE
výkon odsávania (m3/hod.): 374
napätie: 220-240 V ~ 50 Hz
príkon motora: 1 x 230 W
priemer odsávacieho potrubia (mm): 150
žiarovky: 2 x 20 W
- 59 -
HDC6247BX - HC6247BX
HDC9247BX - HC9247BX
HC6247BX - HC9247BX
HDC6247BX - HDC9247BX
VEDENIE
ODSÁVANIA
TELO
ODSÁVAČA
OVLÁDACIE
PRVKY
HLINÍKOVÉ
PANELY
OSVETLENIE
výkon odsávania (m3/hod.): 390
napätie: 220-240 V ~ 50 Hz
príkon motora: 1 x 230 W
priemer odsávacieho potrubia (mm): 150
žiarovky: 2 x 20 W
Technické údaje
KOMÍNOVÝ ODSÁV
SLOVENSKY
- 60 -
SLOVENSKY
SK
VŠEOBECNÉ
Pozorne si prečítajte nasledujúce dôležité informácie, týkajúce
sa bezpečnosti pri montáži a údržby. Uschovajte si tento
návod pre prípadné použitie v budúcnosti. Toto zariadenie
bolo navrhnuté pre použitie s potrubím pre odvod vzduchu
(vzduch sa odsáva von – obr. 1B), vo  ltračnej verzii (vzduch
cirkuluje vo vnútri – obr. 1A).
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Dávajte veľký pozor pri používaní odsávača a prevádz-
kovaní otvoreného ohniska alebo horáka, ktorého prevádzka
závisí na dostatku okolitého vzduchu a je napájaný iným
zdrojom než zdrojom elektrickej energie, pretože odsávač
odsáva z okolitého prostredia vzduch, ktorý otvorené ohnisko
alebo horák potrebuje pre horenie. Podtlak vzduchu v okoli-
tom prostredí nesmie prekročiť hodnotu 4 Pa (4 x 10-5 bar).
Pre bezpečné používanie odsávača zabezpečte dostatočnú
ventiláciu okolitého prostredia.
Na odsávanie pár do vonkajšieho prostredia sa môžu vzťa-
hovať miestne zákony alebo normy. Prosím, dodržujte ich.
Pred pripojením odsávača do elektrickej siete:
- Skontrolujte štítok s údajmi (umiestnený vo vnútri zariade-
nia) a presvedčite sa, že uvedené hodnoty napätia a príkonu
zodpovedajú charakteristikám vašej elektrickej siete. Taktiež
sa presvedčite, či tvar elektrickej zásuvky zodpovedá vidlici
sieťovej šnúry zariadenia. Ak máte akékoľvek pochybnosti,
poraďte sa s kvali kovaným elektrikárom.
- Ak je sieťová šnúra poškodená, zverte jej výmenu auto-
rizovanému servisu. Nepokúšajte sa o jej výmenu sami
ale oslovte servisné stredisko výrobcu, prípadne Centrum
technickej pomoci.
VÝSTRAHA !
Za určitých okolností môžu elektrické zariadenia predsta-
vovať nebezpečné riziko.
A) Keď odsávač pracuje, nikdy nekontrolujte stav  ltrov
B) Ak ste dlhší čas používali osvetlenie odsávača alebo ho
používate, nikdy sa nedotýkajte žiaroviek ani priľahlých
častí odsávača.
C) Flambovanie pod týmto odsávačom pár je zakázané
D) Predchádzajte vzniku otvoreného ohňa a plameňov,
pretože tieto môžu poškodiť  ltre a môže dôjsť k požiaru
E) Neustále kontrolujte vyprážanie, aby ste predišli prepá-
leniu oleja, čo môže mať za následok riziko vzniku požiaru
F) Pred akoukoľvek údržbou alebo čistením odpojte sie-
ťovú šnúru z elektrickej siete.
G) Toto zariadenie nesmú používať malé deti ani nesvoj-
právni ľudia bez patričného dozoru
H) Malé deti musia byť pod dohľadom, aby sa so zaria-
dením nehrali
I) Pri používaní odsávača spolu so zariadeniami spaľujú-
cimi plyn alebo podobné médium, musí byť zabezpečená
dostatočná ventilácia miestnosti
L) Ak čistenie zariadenia neprebieha v súlade s inštrukcia-
mi, môže dôjsť k riziku vzniku požiaru
M) Pri odpájaní sieťovej šnúry sieťovej šnúry uchopte
šnúru za koncovku. Nikdy neťahajte za šnúru samotnú.
N) Prosím nepoužívajte odsávač pri vzplanutí plameňov
na panvici alebo inom kuchynskom riade. V opačnom
prípade hrozí riziko vzniku požiaru.
O) Prosím nedotýkajte sa zariadenia ani nepoužívajte
ovládacie prvky ak máte mokré ruky.
V opačnom prípade hrozí riziko úrazu elektrickým
prúdom.
P) Na čistenie zariadenia nepoužívajte prosím chemické
roztoky ani iné chemické prostriedky.
Toto zariadenie vyhovuje Európskej smernici EC/2002/96,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Správnym
znehodnotením produktu na konci jeho životnosti napomá-
hate predchádzať možnému poškodeniu životného prostredia
alebo zdravia.
Symbol vyznačený na zariadení alebo na sprievodnej
dokumentácii znamená, že zariadenie nesmie byť po-
važované za komunálny odpad, ale musí byť po skon-
čení svojej životnosti dopravené na zberné a recyklačné
miesto elektrického a elektronického odpadu. Pri narábaní s
odpadom dodržujte miestne smernice, predpisy a normy. Viac
informácií o spracovaní, opätovnom použití a recyklácii tohto
zariadenia vám poskytne miestna samospráva, služba zabez-
pečujúca zber komunálneho odpadu alebo predajňa, kde ste
zariadenie zakúpili.
Viac informácií ozáväzkoch voči životnému
prostrediu aregulačných povinnostiach týkajúcich sa
konkrétnych výrobkov spoločnosti Samsung, napríklad
REACH, nájdete nawebovej lokalite:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
POSTUP INŠTALÁCIE
Montáž a elektrické zapojenie musí vykonať špecializo-
vaný servisný technik.
• Elektrické zapojenia
Toto zariadenie patrí do triedy II, preto nie je potrebný žiadny
uzemňovací kábel.
Pre pripojenie do elektrickej siete platí nasledovné:
HNEDÁ = L fáza
MODRÁ = N neutrál
Ak nie je k dispozícii originálna koncovka, použite vhodnú
koncovku dostatočne dimenzovanú na elektrickú záťaž uve-
denú na dátovom štítku zariadenia.
Pri použití zástrčky musí byť zariadenie namontované tak, aby
zástrčka bola ľahko dostupná.
V prípade priameho pripojenia do elektrickej siete musí byť
medzi zariadenie a elektrickú sieť umiestený viacpólový vy-
pínač s minimálnou vzdialenosťou 3 mm medzi kontaktmi v
rozpojenom stave, ktorý je dostatočne dimenzovaný na záťaž
zariadenia a je v súlade s miestnymi predpismi a normami.
Minimálna vzdialenosť medzi varnými plochami riadu a
najnižšou časťou odsávača pár musí byť 65 cm. Ak použijete
spojovaciu trubicu pozostávajúcu z dvoch alebo viacerých
častí, musí byť vrchná časť nasadená z vonkajšej strany spod-
- 61 -
nej časti. vod odsávača pár nepripájajte k potrubiu, ktoré
sa používa na cirkuláciu horúceho vzduchu alebo na odvod
pár z iných zariadení s iným zdrojom tepla ako je elektrický
prúd. Pred vykonaním ďalších montážnych krokov vyberte
zo zariadenia tukový  lter ( ltre) (obr. 5), čo zjednoduší
manipuláciu so zariadením.
- V prípade montáže zariadenia v odsávacej verzii si
pripravte otvor pre odvod vzduchu.
• Odporúčame použiť rúru pre odvod vzduchu s priemerom
150 mm. Ak použijete rúru s menším priemerom, efektivita čin-
nosti zariadenia môže byť nižšia a jeho prevádzka hlučnejšia
• Upevnenie na stenu
Vyvŕtajte diery A podľa uvedených rozmerov a vzdialeností
(obr. 2). Upevnite zariadenie na stenu a vyrovnajte ho do
horizontálnej polohy podľa skriniek.
Po de nitívnom nastavení polohy dôkladne utiahnite skrutky
A (obr. 4). Pri rôznych typoch montáží použite skrutky a vŕtacie
kotvy podľa typu steny (napr.
spevnená betónová stena, sadrokartón, atď.). Ak sú skrutky
a vŕtacie kotvy dodávané k zariadeniu, skontrolujte, či sú
vhodné pre daný typ steny, na ktorú chcete zariadenie upevniť.
• Upevnenie dekoratívneho teleskopického komína
dávajte pozor, aby ste nepoškriabali vývod; pri odstraňovaní
ochrannej fólie použite rukavice. (obr. 7)
Prívod elektrickej energie umiestnite do vnútra dekoratívne-
ho komína. Ak vaše zariadenie montujete v odsávacej verzii
alebo vo verzii s externým motorom, pripravte otvor pre
vývod vzduchu. Nastavte šírku podporného držiaka hornej
časti komína (obr. 3).
Potom ho upevnite pomocou skrutiek A (obr. 3) tak, aby
bol v rovine s vaším odsávačom a v príslušnej vzdialenosti
od hornej časti podľa obrázka 2. Za pomoci spojovacej rúry
zasuňte prírubu C do otvoru pre odsávanie vzduchu (obr. 4).
Hornú časť komína zasuňte do spodnej časti komína.
Upevnite spodnú časť komína k odsávaču pomocou dodáva-
ných skrutiek B (obr. 4), potiahnite hornú časť komína až po
držiak a upevnite skrutkami B (obr. 3).
Ak chcete zmeniť fungovanie odsávača z odsávacej na  ltrač-
nú verziu, oslovte vášho predajcu ohľadom  ltrov s aktívnym
uhlím a postupujte podľa montážneho návodu.
• Filtračná verzia
Namontujte odsávač a dve pripojovacie časti komína podľa
postupu v časti pre montáž odsávača v odsávacej verzii. Fil-
tračnú časť zostavte podľa postupu v priloženom návode vo 
ltračnej súprave. Ak s  ltrovacím komínom nie je dodávaná 
ltračná súprava, objednajte si ju u vášho predajcu ako voliteľné
príslušenstvo. Filtre z aktívneho dreveného uhlia musia byť
umiestnené v odsávacej jednotke vo vnútri odsávača (obr. 6).
POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA
• Odporúčame vám nastaviť a aktivovať toto zariadenie ešte
pred zahájením varenia.
Odporúčame vám nechať toto zariadenie zapnuté ešte 15
minút po dokončení varenia, aby sa kompletne eliminovali
pachy a výpary vzniknuté počas prípravy jedla.
Správne fungovanie odsávača je podmienené pravidelnou
údržbou a čistením, a to hlavne aktívneho uhlíkového  ltra.
Tukové  ltre zachytávajú čiastočky tuku rozptýlené vo vzdu-
chu a preto sa zanášajú v závislosti od frekvencie používania.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, odporúčame čistiť  lter
minimálne 1x za dva mesiace podľa
nasledujúceho postupu:
- Vyberte  ltre z odsávača a vyčistite ich v roztoku vody a
neutrálneho čistiaceho prostriedku. Ak je to nutné, nechajte
ich dôkladne odmočiť.
- Dôkladne ich vypláchnite teplou vodou a nechajte dokonale
vyschnúť.
- Filtre je možné umývať aj v umývačke riadu.
Hliníkové panely však môžu po niekoľkých umytiach zmeniť
farbu. Nie je to dôvod na výmenu panelov.
• Aktívne uhlíkové  ltre čistia vzduch a vypúšťajú ho späť do
okolitého prostredia. Filtre nie je možné umývať ani opätovne
použiť a je potrebné ich vymeniť každé 4 mesiace. Opotre-
bovanie aktívnych uhlíkových  ltrov závisí od frekvencie
používania zariadenia, od typu varenia a pravidelnej údržby
a čistenia tukových  ltrov.
Pravidelne čistite ventilátor a ostatné povrchy odsávača
handričkou navlhčenou v čistom alkohole alebo v jemnom
roztoku neutrálneho neabrazívneho čistiaceho prostriedku.
Osvetlenie je určené pre použitie počas varenia a nie pre
dlhotrvajúce osvetlenie okolitého prostredia.
Dlhšie používanie osvetlenia výrazne znižuje životnosť
žiaroviek.
Výmena halogénových žiaroviek (obr. 8).
Ak chcete vymeniť halogénové žiarovky B, odoberte sklenený
panel C pomocou efektu páky v príslušných otvoroch. Vymeň-
te žiarovky za nové žiarovky rovnakého typu.
Výstraha: nedotýkajte sa žiarovky holými rukami.
• OVLÁDANIE: (obr. 9) Symboly sú vysvetlené nižšie:
A = OSVETLENIE
B = VYPNUTÉ
C = RÝCHLOSŤ I
D = RÝCHLOSŤ II
E = RÝCHLOSŤ III
G = indikátor ČINNOSTI MOTORA
VÝROBCA ODMIETA AKÚKOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ
ZA PRÍPADNÉ ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDODRŽANÍM
VYŠŠIE UVEDENÝCH BEZPEČNOSTNÝCH UPOZORNENÍ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Samsung HDC9147BX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka