Signia Motion C&G SP 1X Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Motion C&G SP X
Notendahandbók
2
Innihald
Velkomin(n)    4
Heyrnartækin þín    5
Gerð tækis  5
Lærðu vel á heyrnartækin þín   6
Íhlutir og heiti þeirra  7
Stjórnhnappar  8
Hluunarker  9
Eiginleikar  9
Dagleg notkun    10
Hleðsla  10
Kveikt og slökkt á tækjunum  11
Skipt yr í biðöðu  13
Heyrnartækin sett í og fjarlægð  14
Hljóðyrkur illtur  16
Hluunarker breytt  17
Frekari illingar (valfrjál)   17
Sérök hluunarskilyrði    18
Í símanum  18
Straumspilun hljóðs með iPhone  19
Flugilling fyrir heyrnartæki  19
Tónmöskvar  20
3
Viðhald og umhirða    21
Heyrnartæki  21
Hluarykki og slöngur  23
Faglegt viðhald  23
Mikilvægar öryggisupplýsingar    24
Frekari upplýsingar    27
Öryggisupplýsingar  27
Aukabúnaður  27
Notkunar-, utnings- og geymsluskilyrði  27
Upplýsingar um förgun  29
Tákn sem notuð eru í þessum leiðbeiningum  29
Úrræðaleit  30
Upplýsingar fyrir tiltekin lönd  31
Þjónua og ábyrgð  35
4
Velkomin(n)
Takk fyrir að velja heyrnartæki frá okkur sem ferðafélaga
í dagsins önn. Eins og ævinlega á við um nýjungar mun
það taka þig svolítinn tíma að kynna tækjunum vel.
Þessi handbók, samhliða aðoð frá
heyrnarsérfræðingnum þínum, hjálpar þér að skilja koi
tækjanna og þau auknu lífsgæði sem þau geta veitt þér.
Til að njóta ávinningsins af heyrnartækjunum sem be er
mælt með því að nota þau allan daginn á hverjum degi.
Það hjálpar þér að venja tækjunum.
VARÚÐ
Það er afar mikilvægt að lesa þessa
notendahandbók og öryggishandbókina vandlega
og ítarlega. Fylgdu öllum öryggisupplýsingum til að
forða skemmdir eða slys.
Áður en þú notar heyrnartækin í fyra skipti skaltu
hlaða þau að fullu. Fylgdu leiðbeiningunum í
notendahandbókinni með hleðslutækinu.
5
Heyrnartækin þín
Þessi notendahandbók lýsir valfrjálsum eiginleikum
sem heyrnartækin þín búa hugsanlega yr.
Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að benda þér á
eiginleikana sem eiga við um heyrnartækin þín.
Gerð tækis
Heyrnartækin þín eru heyrnartæki til nota á bak við eyrað
(BTE). Hljóðið ber frá heyrnartækinu inn í eyrað um
pípu. Heyrnartækin eru ekki ætluð til notkunar hjá börnum
yngri en þriggja ára eða einaklingum með þroskaig
barna yngri en þriggja ára.
Rafhlaða (litíum-jóna-hleðslurafhlaða) er innbyggð í
heyrnartækið. Auðvelt er að hlaða hana með venjulega
hleðslutækinu okkar eða valfrjálsa hleðslutækinu,
Dry&Clean Charger.
Þráðlausa virknin gerir þér kleift að virkja háþróaða
hljóðúrvinnslu-eiginleika og samillingu milli beggja
heyrnartækja.
Heyrnartækin þín eru með Bluetooth® low energy* tækni
sem auðveldar gagnaskipti við snjallsímann þinn og
uðlar að hnökralausri raumspilun hljóðs í gegnum
iPhone-símann þinn**.
* Orðmerki og myndmerki Bluetooth eru í eigu Bluetooth SIG, Inc. og hvers kyns
notkun löglegs framleiðanda vörunnar á slíkum merkjum er samkvæmt ley. Önnur
vörumerki og vöruheiti eru í eigu viðkomandi eigenda.
** iPad, iPhone og iPod touch eru vörumerki Apple Inc., skráð í Bandaríkjunum og
öðrum löndum.
6
Lærðu vel á heyrnartækin þín 
Við mælum með því að þú lærir vel á nýju heyrnartækin
þín. Leggðu heyrnartækin í lófann og prófaðu að nota
jórnhnappana. Kynntu þér aðsetningu þeirra á
tækjunum. Þannig verður auðveldara fyrir þig að þreifa
eftir og ýta á jórnhnappana á meðan þú ert með
heyrnartækin í eyrunum.
Ef þú átt í erðleikum með að ýta á jórnhnappa
heyrnartækjanna á meðan þú ert að nota þau getur
þú spurt heyrnarsérfræðinginn hvort fjarýring eða
snjallsímaforrit til að jórna heyrnartækjunum sé í
boði.
7
Íhlutir og heiti þeirra
Heyrnartækin þín eru fe við eyrnakrækju og sérsniðið
hluarykki.
Eyrnakrækja
Hljóðnemaop
Veltiro
(jórnhnappur, raumro)
Hleðslutengi
Litamerking á hlið
Heyrnarsérfræðingurinn þinn feir eyrnakrækju, slöngu
og sérsniðið hluarykki á hvort heyrnartæki.
Sérsniðin hluarykki
Dæmi:
8
Stjórnhnappar
Þú getur til dæmis notað veltirofann til að skipta á milli
hluunarkerfa. Heyrnarsérfræðingurinn hefur forillt
aðgerðir fyrir veltirofann samkvæmt þínum óskum.
Aðgerðir veltirofa V H
Ýtt í utta und:
Skipt á milli hluunarkerfa
Hljóðyrkur hækkaður/lækkaður
Styrkur hljóðmerkis fyrir meðhöndlun
á eyrnasuði (tinnitus) hækkaður/
lækkaður
Kveikt/slökkt á raumspilara sjónvarps
Ýtt í um tvær sekúndur:
Skipt á milli hluunarkerfa
Hljóðyrkur hækkaður/lækkaður
Styrkur hljóðmerkis fyrir meðhöndlun
á eyrnasuði (tinnitus) hækkaður/
lækkaður
Kveikt/slökkt á raumspilara sjónvarps
Haldið inni lengur en í þrjár sekúndur:
Kveikt/slökkt
V = vinri, H = hægri
9
Einnig er hægt að nota fjarýringu til að skipta
um hluunarker og illa hljóðyrkinn í
heyrnartækjunum. Ef þú ert með snjallsímaforritið
okkar bjóða enn eiri möguleikar á að jórna
tækinu.
Hluunarker
1
2
3
4
5
6
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Hluunarker breytt“.
Eiginleikar
Eiginleikinn fyrir meðhöndlun á eyrnasuði gefur
frá sér hljóð sem beinir athyglinni frá suðinu.
T-spóla er innbyggð í tækið til að það geti teng
við tónmöskva.
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Tónmöskvar“.
10
Dagleg notkun
Til að tryggja þægilega og einfalda notkun
heyrnartækjanna eru þau útbúin innbyggðri jórneiningu.
Þar að auki bjóðum við upp á forrit fyrir Android og
iPhone sem gera notkun tækjanna enn auðveldari. Hafðu
samband við heyrnarsérfræðinginn þinn til að sækja og
setja upp snjallsímaforritið.
Hleðsla
Þú getur valið á milli tveggja hleðslutækja: Venjulegs
hleðslutækis fyrir aðeins hleðslu eða valfrjáls
hleðslutækis, Dry&Clean Charger.
Settu heyrnartækin í hleðslutækið.
XFylgdu
leiðbeiningunum í
notendahandbókinni
með hleðslutækinu.
Í notendahandbók
hleðslutækisins eru
einnig gagnlegar
upplýsingar um
hleðslu.
11
Ábending um litla hleðslu
Viðvörunarmerki heyri þegar rafhlaðan er að tæma.
Merkið er endurtekið á 20 mínútna frei. Þú hefur
um það bil eina og hálfa klukkuund til að hlaða
heyrnartækin áður en þau hætta að virka, allt eftir notkun
þinni á heyrnartækjunum.
Hafðu í huga að endingartími rafhlöðunnar minnkar ef of
margir eiginleikar eru notaðir samtímis.
Kveikt og slökkt á tækjunum
Þegar þú vilt kveikja eða slökkva á heyrnartækjunum
getur þú valið um eftirfarandi valkoi.
Með hleðslutæki:
XKveikt: Taktu heyrnartækin úr hleðslutækinu.
Upphafseð er spilað í heyrnartækjunum þínum.
Sjálfgeð val á hljóðyrk og hluunarker hefur verið
illt.
XSlökkt: Settu heyrnartækin í hleðslutækið.
Athugaðu að hleðslutækið þarf að vera í sambandi við
agjafa. Nánari upplýsingar er að nna í notendahandbók
hleðslutækisins.
12
Með veltirofanum:
XKveikt á heyrnartækjum: Ýttu á neðri
hluta veltirofans þar til upphafseð
byrjar. Slepptu veltirofanum á meðan
eð spila.
Sjálfgeð  val á hljóðyrk og
hluunarker hefur verið illt.
XSlökkt á heyrnartækjum: Haltu efri eða
neðri hluta veltirofans inni í nokkrar
sekúndur. Slokknunaref spila.
Í notendahandbók hleðslutækisins eru einnig upplýsingar
um hleðslu.
13
Skipt yr í biðöðu
Með fjarýringu eða snjallsímaforriti er hægt að
setja heyrnartækin í biðöðu. Þá er hljóðið tekið af
heyrnartækjunum. Þegar hætt er í biðöðu eru tækin
illt á þann hljóðyrk og hluunarker sem voru síða 
notuð.
Athugasemd:
Í biðöðu er ekki slökkt alveg á heyrnartækjunum.
Þau nota enn eitthvað af rafmagni.
Þess vegna ráðleggjum við að nota biðöðuillinguna
aðeins í uttan tíma.
Ef þú vilt hætta í biðöðu en fjarýringin eða forritið
er ekki til aðar: Skaltu slökkva og kveikja aftur á
heyrnartækjunum þínum (með því að ýta á veltirofann
eða með því að setja þau í hleðslutækið í utta und
þar til eitt eða eiri græn LED-ljós birta). Þá er búið
að illa sjálfgeð val á hljóðyrk og hluunarker.
14
Heyrnartækin sett í og fjarlægð
Heyrnartækin þín hafa verið fínillt fyrir annars vegar
hægra og hins vegar vinra eyrað.
Litamerkingar segja til um hlið:
rauður merkimiði = hægra eyra
blár merkimiði = vinra eyra
Heyrnartæki sett í:
XHaltu slöngunni þétt upp við hluarykkið.
XÞrýu
hluarykkinu varlega inn í
hluina .
XSnúðu því svolítið þar til það
situr rétt.
Opnaðu og lokaðu
munninum á víxl til að forða
uppsöfnun lofts í hluinni.
XLyftu heyrnartækinu upp
og renndu því yr efri
hluta eyrans .
VARÚÐ
Hætta á meiðslum!
XSettu hluarykkið varlega og ekki of djúpt inn
í eyrað.
15
Það getur verið gagnlegt að setja hægra
heyrnartækið í með hægri hendinni og vinra
heyrnartækið með vinri hendinni.
Ef þú lendir í vandræðum með að setja
hluarykkið í skaltu nota hina höndina til að
toga eyrnasnepilinn gætilega niður á við. Við
það opna hluin og það auðveldar ísetningu
hluarykkisins.
Heyrnartæki tekið úr:
XLyftu heyrnartækinu upp
og renndu því yr efri
hluta°eyrans .
XHaltu slöngunni þétt upp
við hluarykkið og togaðu
hluarykkið gætilega út .
Hreinsaðu og þurrkaðu heyrnartækin eftir hverja notkun.
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Viðhald og umhirða“.
16
Hljóðyrkur illtur
Heyrnartækin þín illa hljóðyrkinn sjálfkrafa í samræmi
við hluunarskilyrði.
XEf þú vilt frekar illa hljóðyrkinn handvirkt skaltu ýta
á efri hluta veltirofans til að auka hljóðyrkinn eða
neðri hlutann til að minnka hljóðyrkinn.
Upplýsingar um illingu veltirofans eru í hlutanum
„Stjórnhnappar“.
Valfrjál merki getur geð til kynna breytingar á
hljóðyrk. Valfrjál hljóðmerki kann að heyra þegar
minna eða mea hljóðyrk hefur verið náð.
17
Hluunarker breytt
Heyrnartækin þín illa hljóðyrkinn sjálfkrafa í samræmi
við hluunarskilyrði.
Heyrnartækin þín kunna einnig að vera með nokkur
hluunarker sem gera þér kleift að breyta hljómnum, ef
þess geri þörf. Nota má valfrjál hljóðmerki til að gefa
til kynna breytingar á hluunarker.
XTil að skipta um hluunarker skaltu ýta á veltirofann í
utta und.
Frekari upplýsingar um hvernig illa á veltirofann eru
í hlutanum „Stjórnhnappar“. Lii yr hluunarker er í
hlutanum „Hluunarker“.
Sjálfgenn hljóðyrkur er notaður.
Frekari illingar (valfrjál) 
Einnig er hægt að nota jórnhnappa heyrnartækisins
til að breyta öðrum eiginleikum, til dæmis yrk
hljóðmerkisins fyrir meðhöndlun á eyrnasuði.
Frekari upplýsingar um hvernig illa á jórnhnappana
eru í hlutanum „Stjórnhnappar“.
18
Sérök hluunarskilyrði
Í símanum
Þegar þú ert í símanum skaltu halda
símtækinu aðeins fyrir ofan eyrað.
Heyrnartækið og símtækið þurfa að vera í
beinni línu. Snúðu símtækinu aðeins til að
það sé ekki alveg yr eyranu.
Símaker 
Þú gætir viljað hafa tiltekinn hljóðyrk þegar þú notar
símann. Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að grunnilla
símaker.
XSkiptu yr í símakerð þegar þú ert í símanum.
Ef símaker hefur verið grunnillt í heyrnartækinu er
sú illing tilgreind í hlutanum „Hluunarker“.
19
Straumspilun hljóðs með iPhone
Heyrnartækin þín eru heyrnartæki sem eru Made for 
iPhone. Þetta merkir að þú getur tekið á móti símtölum
og hluað á tónli úr iPhone-símanum þínum beint í
gegnum heyrnartækin þín.
Frekari upplýsingar um samhæf iOS-tæki, pörun,
raumspilun hljóðs og aðra gagnlega eiginleika færðu
hjá heyrnarsérfræðingnum.
Flugilling fyrir heyrnartæki
Flugilling þýðir að slökkt er á Bluetooth á
heyrnartækjunum. Þar sem notkun Bluetooth-tækni er
ekki leyfð (t.d. í sumum ugvélum) er hægt að virkja
Bluetooth-illinguna. Þá er slökkt tímabundið á Bluetooth
í heyrnartækjunum. Heyrnartækin virka samt sem
áður án Bluetooth, en bein raumspilun hljóðs er ekki
möguleg og eiri eiginleikar verða ekki tiltækir.
XNotaðu snjallsímaforritið til að kveikja eða slökkva á
Bluetooth-illingunni.
Þegar kveikt eða slökkt er á Bluetooth-illingunni heyri
viðvörunartónn.
20
Tónmöskvar
Sumir símar og almannarými, svo sem leikhús, senda út
hljóðmerki (tónli og talmál) gegnum tónmöskva. Með
slíku ker geta heyrnartækin tekið við hljóðmerkjum beint
– án truunar frá öðrum umhvershljóðum.
Yrleitt eru tónmöskvaker merkt með
tilteknum merkingum.
Þegar þú ert á svæði þar sem tónmöskvi er til aðar
skaltu:
XSkipta yr á T-spóluillinguna.
Ef T-spóluilling hefur verið grunnillt í heyrnartækinu
er sú illing tilgreind í hlutanum „Hluunarker“.
T-spóluilling og fjarýring
ATHUGASEMD
Fyrir tæki með þráðlausa tengingu:
Þegar T-spóluillingin er virk getur fjarýringin
valdið púlshljóði.
XNotaðu fjarýringuna í meira en 10 cm fjarlægð.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Signia Motion C&G SP 1X Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch