Signia Motion C&G 1X, Motion C&G 2X, Motion C&G 3X, Motion C&G 5X, Motion C&G 7X, Motion C&G sDemo DX Užívateľská príručka

  • Vitajte! Prečítal som si používateľskú príručku pre slúchadlá Signia Motion C&G X a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka pokrýva všetko od nabíjania a používania až po riešenie problémov a údržbu. Zaujíma vás napríklad pripojenie k iPhone alebo rôzne režimy počúvania? Opýtajte sa ma!
  • Ako nabiť slúchadlá?
    Ako prepínať medzi režimami počúvania?
    Čo robiť, ak slúchadlá nefungujú?
    Ako používať slúchadlá s telefónom?
Motion C&G X
Notendahandbók
2
Innihald
Velkomin(n)    4
Heyrnartækin þín    5
Gerð tækis  5
Lærðu vel á heyrnartækin þín   6
Íhlutir og heiti þeirra  6
Stjórnhnappar  8
Hluunarker  9
Eiginleikar  9
Dagleg notkun    10
Hleðsla  10
Kveikt og slökkt á tækjunum  11
Skipt yr í biðöðu  12
Heyrnartækin sett í og fjarlægð  13
Hljóðyrkur illtur  15
Hluunarker breytt  16
Frekari illingar (valfrjál)   16
Sérök hluunarskilyrði    17
Í símanum  17
Straumspilun hljóðs með iPhone  18
Flugilling fyrir heyrnartæki  18
3
Viðhald og umhirða    19
Heyrnartæki  19
Hluarykki og slöngur  21
Faglegt viðhald  23
Mikilvægar öryggisupplýsingar    24
Frekari upplýsingar    26
Öryggisupplýsingar  26
Aukabúnaður  26
Notkunar-, utnings- og geymsluskilyrði  26
Upplýsingar um förgun  28
Tákn sem notuð eru í þessum leiðbeiningum  28
Úrræðaleit  29
Upplýsingar fyrir tiltekin lönd  30
Þjónua og ábyrgð  31
4
Velkomin(n)
Takk fyrir að velja heyrnartæki frá okkur sem ferðafélaga
í dagsins önn. Eins og ævinlega á við um nýjungar mun
það taka þig svolítinn tíma að kynna tækjunum vel.
Þessi handbók, samhliða aðoð frá
heyrnarsérfræðingnum þínum, hjálpar þér að skilja koi
tækjanna og þau auknu lífsgæði sem þau geta veitt þér.
Til að njóta ávinningsins af heyrnartækjunum sem be er
mælt með því að nota þau allan daginn á hverjum degi.
Það hjálpar þér að venja tækjunum.
VARÚÐ
Það er afar mikilvægt að lesa þessa
notendahandbók og öryggishandbókina vandlega
og ítarlega. Fylgdu öllum öryggisupplýsingum til að
forða skemmdir eða slys.
Áður en þú notar heyrnartækin í fyra skipti skaltu
hlaða þau að fullu. Fylgdu leiðbeiningunum í
notendahandbókinni með hleðslutækinu.
5
Heyrnartækin þín
Þessi notendahandbók lýsir valfrjálsum eiginleikum
sem heyrnartækin þín búa hugsanlega yr.
Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að benda þér á
eiginleikana sem eiga við um heyrnartækin þín.
Gerð tækis
Heyrnartækin þín eru heyrnartæki til nota á bak við eyrað
(BTE). Hljóðið ber frá heyrnartækinu inn í eyrað um
pípu. Heyrnartækin eru ekki ætluð til notkunar hjá börnum
yngri en þriggja ára eða einaklingum með þroskaig
barna yngri en þriggja ára.
Rafhlaða (litíum-jóna-hleðslurafhlaða) er innbyggð
í heyrnartækið. Auðvelt er að hlaða hana með
hleðslutækinu frá okkur.
Þráðlausa virknin gerir þér kleift að virkja háþróaða
hljóðúrvinnslu-eiginleika og samillingu milli beggja
heyrnartækja.
Heyrnartækin þín eru með Bluetooth® low energy* tækni
sem auðveldar gagnaskipti við snjallsímann þinn og
uðlar að hnökralausri raumspilun hljóðs í gegnum
iPhone-símann þinn**.
* Orðmerki og myndmerki Bluetooth eru í eigu Bluetooth SIG, Inc. og hvers kyns
notkun löglegs framleiðanda vörunnar á slíkum merkjum er samkvæmt ley. Önnur
vörumerki og vöruheiti eru í eigu viðkomandi eigenda.
** iPad, iPhone og iPod touch eru vörumerki Apple Inc., skráð í Bandaríkjunum og
öðrum löndum.
6
Lærðu vel á heyrnartækin þín 
Við mælum með því að þú lærir vel á nýju heyrnartækin
þín. Leggðu heyrnartækin í lófann og prófaðu að nota
jórnhnappana. Kynntu þér aðsetningu þeirra á
tækjunum. Þannig verður auðveldara fyrir þig að þreifa
eftir og ýta á jórnhnappana á meðan þú ert með
heyrnartækin í eyrunum.
Ef þú átt í erðleikum með að ýta á jórnhnappa
heyrnartækjanna á meðan þú ert að nota þau getur
þú spurt heyrnarsérfræðinginn hvort fjarýring eða
snjallsímaforrit til að jórna heyrnartækjunum sé í
boði.
Íhlutir og heiti þeirra
Heyrnartækin þín eru annaðhvort fe við eyrnakrækju og
sérsniðið hluarykki eða við slöngu af aðlaðri gerð
(ThinTube) og hluarykki af aðlaðri gerð (LifeTip).
Hluarykki
Slanga
(ThinTube)
Hljóðnemaop
Veltiro (jórnhnappur,
raumro)
Eyrnakrækja
Litamerking á hlið
7
Hægt er að nota hluarykki af aðlaðri gerð með
pípum af aðlaðri gerð, eða sérsniðin hluarykki með
eyrnakrækju og slöngu.
Auðvelt er að skipta um hluarykki af aðlaðri gerð
og hreinsa slönguna. Frekari upplýsingar eru í hlutanum
„Viðhald og umhirða“.
Hluarykki/slöngur af aðlaðri 
gerð
Stærð
Opið
Túlípanalaga
ThinTube
Sérsniðin hluarykki
Dæmi:
8
Stjórnhnappar
Þú getur til dæmis notað veltirofann til að skipta á milli
hluunarkerfa. Heyrnarsérfræðingurinn hefur forillt
aðgerðir fyrir veltirofann samkvæmt þínum óskum.
Aðgerðir veltirofa V H
Ýtt í utta und:
Skipt á milli hluunarkerfa
Hljóðyrkur hækkaður/lækkaður
Styrkur hljóðmerkis fyrir meðhöndlun
á eyrnasuði (tinnitus) hækkaður/
lækkaður
Kveikt/slökkt á raumspilara sjónvarps
Ýtt í um tvær sekúndur:
Skipt á milli hluunarkerfa
Hljóðyrkur hækkaður/lækkaður
Styrkur hljóðmerkis fyrir meðhöndlun
á eyrnasuði (tinnitus) hækkaður/
lækkaður
Kveikt/slökkt á raumspilara sjónvarps
Haldið inni lengur en í þrjár sekúndur:
Kveikt/slökkt
V = vinri, H = hægri
Einnig er hægt að nota fjarýringu til að skipta
um hluunarker og illa hljóðyrkinn í
heyrnartækjunum. Ef þú ert með snjallsímaforritið
okkar bjóða enn eiri möguleikar á að jórna
tækinu.
9
Hluunarker
1
2
3
4
5
6
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Hluunarker breytt“.
Eiginleikar
Eiginleikinn fyrir meðhöndlun á eyrnasuði gefur
frá sér hljóð sem beinir athyglinni frá suðinu.
10
Dagleg notkun
Til að tryggja þægilega og einfalda notkun
heyrnartækjanna eru þau útbúin innbyggðri jórneiningu.
Þar að auki bjóðum við upp á forrit fyrir Android og
iPhone sem gera notkun tækjanna enn auðveldari. Hafðu
samband við heyrnarsérfræðinginn þinn til að sækja og
setja upp snjallsímaforritið.
Hleðsla
Settu heyrnartækin í hleðslutækið.
XFylgdu
leiðbeiningunum í
notendahandbókinni
með hleðslutækinu.
Í notendahandbók
hleðslutækisins eru
einnig gagnlegar
upplýsingar um
hleðslu.
Ábending um litla
hleðslu
Viðvörunarmerki heyri
þegar rafhlaðan er að
tæma. Merkið er endurtekið á 20 mínútna frei. Þú
hefur um það bil eina og hálfa klukkuund til að hlaða
heyrnartækin áður en þau hætta að virka, allt eftir notkun
þinni á heyrnartækjunum.
11
Hafðu í huga að endingartími rafhlöðunnar minnkar ef of
margir eiginleikar eru notaðir samtímis.
Kveikt og slökkt á tækjunum
Þegar þú vilt kveikja eða slökkva á heyrnartækjunum
getur þú valið um eftirfarandi valkoi.
Með hleðslutæki:
XKveikt: Taktu heyrnartækin úr hleðslutækinu.
Upphafseð er spilað í heyrnartækjunum þínum.
Sjálfgeð val á hljóðyrk og hluunarker hefur verið
illt.
XSlökkt: Settu heyrnartækin í hleðslutækið.
Athugaðu að hleðslutækið þarf að vera í sambandi við
agjafa. Nánari upplýsingar er að nna í notendahandbók
hleðslutækisins.
Með veltirofanum:
XKveikt á heyrnartækjum: Ýttu á neðri
hluta veltirofans þar til upphafseð
byrjar. Slepptu veltirofanum á meðan
eð spila.
Sjálfgeð val á hljóðyrk og
hluunarker hefur verið illt.
12
XSlökkt á heyrnartækjum: Haltu efri eða
neðri hluta veltirofans inni í nokkrar
sekúndur. Slokknunaref spila.
Í notendahandbók hleðslutækisins eru einnig upplýsingar
um hleðslu.
Skipt yr í biðöðu
Með fjarýringu eða snjallsímaforriti er hægt að
setja heyrnartækin í biðöðu. Þá er hljóðið tekið af
heyrnartækjunum. Þegar hætt er í biðöðu eru tækin
illt á þann hljóðyrk og hluunarker sem voru síða 
notuð.
Athugasemd:
Í biðöðu er ekki slökkt alveg á heyrnartækjunum.
Þau nota enn eitthvað af rafmagni.
Þess vegna ráðleggjum við að nota biðöðuillinguna
aðeins í uttan tíma.
Ef þú vilt hætta í biðöðu en fjarýringin eða forritið
er ekki til aðar: Skaltu slökkva og kveikja aftur á
heyrnartækjunum þínum (með því að ýta á veltirofann
eða með því að setja þau í hleðslutækið í utta und
þar til eitt eða eiri appelsínugul LED-ljós birta).
Þá er búið að illa sjálfgeð val á hljóðyrk og
hluunarker.
13
Heyrnartækin sett í og fjarlægð
Heyrnartækin þín hafa verið fínillt fyrir annars vegar
hægra og hins vegar vinra eyrað.
Litamerkingar segja til um hlið:
rauður merkimiði = hægra eyra
blár merkimiði = vinra eyra
Heyrnartæki sett í:
XHaltu slöngunni þétt upp við hluarykkið.
XÞrýu
hluarykkinu varlega inn í
hluina .
XSnúðu því svolítið þar til það
situr rétt.
Opnaðu og lokaðu
munninum á víxl til að forða
uppsöfnun lofts í hluinni.
XLyftu heyrnartækinu upp
og renndu því yr efri
hluta eyrans .
VARÚÐ
Hætta á meiðslum!
XSettu hluarykkið varlega og ekki of djúpt inn
í eyrað.
14
Það getur verið gagnlegt að setja hægra
heyrnartækið í með hægri hendinni og vinra
heyrnartækið með vinri hendinni.
Ef þú lendir í vandræðum með að setja
hluarykkið í skaltu nota hina höndina til að
toga eyrnasnepilinn gætilega niður á við. Við
það opna hluin og það auðveldar ísetningu
hluarykkisins.
Sveigjanleg feing (valbúnaður) hjálpar til við að halda
hluarykkinu tryggilega föu í eyranu. Sveigjanlega
feingin illt:
XBeygðu feinguna og aðsettu
hana gætilega í neðri hluta
hluarinngangsins (sjá mynd).
Heyrnartæki tekið úr:
XLyftu heyrnartækinu upp
og renndu því yr efri
hluta eyrans .
XHaltu slöngunni þétt upp
við hluarykkið og togaðu
hluarykkið gætilega út .
15
VARÚÐ
Hætta á meiðslum!
XÖrsjaldan kemur fyrir að hluarykkið verður
eftir í eyranu þegar heyrnartækið er fjarlægt.
Ef þetta geri skaltu láta heilbrigðisarfsmann
fjarlægja hluarykkið.
Hreinsaðu og þurrkaðu heyrnartækin eftir hverja notkun.
Frekari upplýsingar eru í hlutanum „Viðhald og umhirða“.
Hljóðyrkur illtur
Heyrnartækin þín illa hljóðyrkinn sjálfkrafa í samræmi
við hluunarskilyrði.
XEf þú vilt frekar illa hljóðyrkinn handvirkt skaltu ýta
á efri hluta veltirofans til að auka hljóðyrkinn eða
neðri hlutann til að minnka hljóðyrkinn.
Upplýsingar um illingu veltirofans eru í hlutanum
„Stjórnhnappar“.
Valfrjál merki getur geð til kynna breytingar á
hljóðyrk. Valfrjál hljóðmerki kann að heyra þegar
minna eða mea hljóðyrk hefur verið náð.
16
Hluunarker breytt
Heyrnartækin þín illa hljóðyrkinn sjálfkrafa í samræmi
við hluunarskilyrði.
Heyrnartækin þín kunna einnig að vera með nokkur
hluunarker sem gera þér kleift að breyta hljómnum, ef
þess geri þörf. Nota má valfrjál hljóðmerki til að gefa
til kynna breytingar á hluunarker.
XTil að skipta um hluunarker skaltu ýta á veltirofann í
utta und.
Frekari upplýsingar um hvernig illa á veltirofann eru
í hlutanum „Stjórnhnappar“. Lii yr hluunarker er í
hlutanum „Hluunarker“.
Sjálfgenn hljóðyrkur er notaður.
Frekari illingar (valfrjál) 
Einnig er hægt að nota jórnhnappa heyrnartækisins
til að breyta öðrum eiginleikum, til dæmis yrk
hljóðmerkisins fyrir meðhöndlun á eyrnasuði.
Frekari upplýsingar um hvernig illa á jórnhnappana
eru í hlutanum „Stjórnhnappar“.
17
Sérök hluunarskilyrði
Í símanum
Þegar þú ert í símanum skaltu halda
símtækinu aðeins fyrir ofan eyrað.
Heyrnartækið og símtækið þurfa að vera í
beinni línu. Snúðu símtækinu aðeins til að
það sé ekki alveg yr eyranu.
Símaker 
Þú gætir viljað hafa tiltekinn hljóðyrk þegar þú notar
símann. Biddu heyrnarsérfræðinginn þinn að grunnilla
símaker.
XSkiptu yr í símakerð þegar þú ert í símanum.
Ef símaker hefur verið grunnillt í heyrnartækinu er
sú illing tilgreind í hlutanum „Hluunarker“.
18
Straumspilun hljóðs með iPhone
Heyrnartækin þín eru heyrnartæki sem eru Made for 
iPhone. Þetta merkir að þú getur tekið á móti símtölum
og hluað á tónli úr iPhone-símanum þínum beint í
gegnum heyrnartækin þín.
Frekari upplýsingar um samhæf iOS-tæki, pörun,
raumspilun hljóðs og aðra gagnlega eiginleika færðu
hjá heyrnarsérfræðingnum.
Flugilling fyrir heyrnartæki
Flugilling þýðir að slökkt er á Bluetooth á
heyrnartækjunum. Þar sem notkun Bluetooth-tækni er
ekki leyfð (t.d. í sumum ugvélum) er hægt að virkja
Bluetooth-illinguna. Þá er slökkt tímabundið á Bluetooth
í heyrnartækjunum. Heyrnartækin virka samt sem
áður án Bluetooth, en bein raumspilun hljóðs er ekki
möguleg og eiri eiginleikar verða ekki tiltækir.
XNotaðu snjallsímaforritið til að kveikja eða slökkva á
Bluetooth-illingunni.
Þegar kveikt eða slökkt er á Bluetooth-illingunni heyri
viðvörunartónn.
19
Viðhald og umhirða
Til að forða skemmdir er mikilvægt að þú hirðir vel um
heyrnartækin þín og fylgir nokkrum grunnreglum sem
brátt verða hluti af daglegu lí þínu.
Heyrnartæki
Hreinsun
Heyrnartækin þín eru með hlífðarhúð. Ef þau eru ekki
hreinsuð reglulega er þó hugsanlegt að tækin skemmi
eða þú verðir fyrir meiðslum.
XHreinsaðu heyrnartækin með mjúkri, þurri bréfþurrku.
XAldrei skal nota rennandi vatn eða sökkva
tækjunum í vatn.
XAldrei skal beita þrýingi við hreinsun.
XLeitaðu ráða hjá heyrnarsérfræðingnum varðandi
ráðlagðar hreinsivörur, sérhönnuð hreinsisett eða
frekari upplýsingar um hvernig hægt er að halda
heyrnartækjunum í sem beu áandi.
Þurrkun
Hleðslutækið þitt þurrkar heyrnartækin á meðan þau eru
í hleðslu. Einnig er hægt að nota hefðbundin þurrktæki til
að þurrka heyrnartækin. Fáðu upplýsingar um ráðlagðar
þurrkvörur og sérakar leiðbeiningar um hvenær þú átt
að þurrka heyrnartækin hjá heyrnarsérfræðingnum.
20
Geymsla
Skammtímageymsla (í allt að nokkra daga): Slökktu
á heyrnartækjunum með veltirofanum eða settu þau í
hleðslutækið.
Hleðslutækið þarf að vera í sambandi við agjafa. Ef
hleðslutækið er ekki í sambandi og heyrnartækin eru
sett í hleðslutækið slokknar ekki á heyrnartækjunum.
Athugaðu að þegar þú slekkur á heyrnartækjunum
með fjarýringu eða gegnum forritið í snjallsímanum
er ekki alveg slökkt á tækjunum. Þau eru þá í
biðillingu og eru enn að nota eitthvað af rafmagni.
Langtímageymsla (vikur, mánuðir ...): Fyr skal
fullhlaða heyrnartækin. Slökktu á þeim með
veltirofanum áður en þau eru sett í geymslu. Ráðlagt
er að nota þurrkvörur meðan heyrnartækin eru í
geymslu.
Á 6 mánaða frei þarf að hlaða heyrnartækin til
að forða óendurkræfa afhleðslu rafhlöðunnar. Ef
rafhlöður afhlaða er ekki hægt að endurhlaða þær og
þá þarf að skipta um þær. Ráðlagt er að endurhlaða
rafhlöðurnar oftar en á 6 mánaða frei.
Fylgdu leiðbeiningum um geymsluskilyrði í hlutanum
„Notkunar-, utnings- og geymsluskilyrði“.
/