Pottinger HIT 8.81 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na použitie
Preklad originálneho návodu na použitie
Č.
Rozhadzov
99+2192.SK.80T.0
HIT 8.81
( Type 2192 : Chassis-Nr: +00574 /MaschNr: +01574)
HIT 8.91 T / N
1500_SK-STRANA 2
Ru
č
enie za produkt, informa
č
ná povinnos
ť
Ručenie za produkt zaväzuje výrobcu a predajcu odovzdať návod na použitie pri predaji zariadenia a zaškoliť zákazníka na prácu
so strojom s poukázaním na predpisy na obsluhu, bezpečnostné a údržbové predpisy.
Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A
zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B
zostáva u odbornej prevádzky, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C
dostane zákazník.
V zmysle zákona o ručení za produkty je každý poľnohospodár podnikateľom.
Vecná škoda v zmysle zákona o ručení za produkty je škoda, ktorá vznikla pôsobením stroja, ale nie na stroji; pri ručení je urč
ená
spoluúčasť (500,- Euro).
Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za produkty sú z ručenia vylúčené.
Pozor!
Aj pri neskoršom postúpení stroja zákazníkom musí bodovzdaný návod na použitie a osoba preberajúca stroj musí byť
zaškolená s poukázaním na uvedené predpisy.
Pöttinger – dôvera vytvára blízkos
ť
– od 1871
Kvalita je hodnota, ktorá sa vyplatí. Pri našich produktoch preto aplikujeme najvyššie štandardy kvality, ktoré permanentne kon
troluje
podnikomanažment kvality a vedenie nášho podniku. Pretože bezpečnosť, bezchybná funkcia, najvyššia kvalita a absolútna
spoľahlivosť našich strojov pri použití sú našimi základnými kompetenciami, ktoré reprezentujeme.
Keďže neustále pracujeme na ďalšom vývoji našich produktov, môžu sa vyskytovať odchýlky medzi týmto návodom a produktom.
Z údajov, obrázkov a popisov preto nie je možné odvodiť žiadne nároky. Záväzné informácie k určitým vlastnostiam vášho stroja
si vyžiadajte od vášho špecializovaného predajcu servisu.
Prosím, majte porozumenie pre to, že kedykoľvek sú možné zmeny podoby, vybavenia a techniky rozsahu dodávky.
Dotlač, preklad a rozmnožovanie v akejkoľvek podobe, aj čiastočnej, vyžadujú písomný súhlas firmy Pöttinger Landtechnik GmbH.
Všetky práva podľa autorského zákona ostávajú výslovne vyhradené pre Pöttinger Landtechnik GmbH.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. október 2012
Nájdite dodatočné informácie k svojmu stroju na PÖTPRO:
Hľadáte vhodné príslušenstvo pre svoj stroj? Žiadny problém, tu ho nájdete a ešte mnoho ďalších informácií. Naskenujte QR kód
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
Ak by ste ani tu hľadané informácie nenašli, kontaktujte svojho odborného predajcu, ktorý vám rád pomôže.
Dokument
D
SK-0600 Dokum D Nesené stroje
- 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Fax 07248 / 600-2511
Hodiace sa označte krížikom. X
Hodiace sa označte krížikom. X
Prosíme Vás, aby ste z dôvodu povinnosti ručenia prekontrolovali uvedené body.
POKYNY PRE
ODOVZDANIE VÝROBKU
Pre doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B zostáva odbornej prevádzke, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C obdrží zákazník.
Stroj bol prekontrolovaný poa dodacieho listu. etky pribalené diely boli odstránené. Všetky bezpečnostno-technické zariade
nia,
kĺbový hriadeľ a obslužné zariadenia sú k dispozícii.
Obsluha, uvedenie do prevádzky a údržba stroja príp. zariadenia bola so zákazníkom prerokovaná a vysvetlená podľa návodu
na použitie.
Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
Dbajte na správne otáčky vývodového hriadeľa.
Vykonajte prispôsobenie na traktor: Trojbodové nastavenie
Kĺbový hriadeľ bol správne dĺžkovo nastavený.
Bola vykonaná skúšobná prevádzka a neboli zistené žiadne nedostatky.
Vysvetlenie funkčnosti počas skúšobnej prevádzky.
Bolo vysvetlené otáčanie v prepravnej a pracovnej polohe.
Boli poskytnuté informácie o požadovanej príp. dodatočnej výbave.
Bolo poukázané na bezpodmienečné prečítanie návodu na použitie.
SK
- 4 -
1300_SK-Inhalt_2192
SK
OBSAH
Obsah
OBSAH
Značka CE ................................................................. 5
Význam varovných obrazových symbolov ................. 5
POPIS VÝKONU
Prehľad HIT 8.81 / HIT 8.91 ...................................... 6
Prehľad HIT 8.91 T .................................................... 6
Pokyn k nakladaniu .................................................... 7
MONTÁŽ
Montáž HIT 8.81 / 8.91............................................... 8
Montáž HIT 8.91 T ..................................................... 9
ODSTAVENIE STROJA
Odstavenie HIT 8.81 / 8.91 ...................................... 10
Odstavenie 8.91 T .....................................................11
Čistenie dielov stroja .................................................11
Odstavenie na voľnom priestranstve ........................11
Zazimovanie..............................................................11
PREPRAVNÁ POLOHA
Preprava po verejných komunikáciách .................... 12
Prepravná poloha .................................................... 12
Prepravná poloha HIT 8.91 T ................................... 13
PRACOVNÁ POLOHA
Prestavenie do pracovnej polohy HIT 8.81 / HIT
8.91 ...........................................................................14
Prestavenie do pracovnej polohy HIT 8.91 T ........... 15
POUŽITIE
Všeobecné predpisy pre prácu so strojom............... 16
Práce na svahu ........................................................ 16
Tlmiace rozpery (iba HIT 8.81 / HIT 8.91) ................ 16
Hydrolift (voliteľná výbava pri HIT 8.81/8.91) ...........17
Nastavenie sklonu rotorov
.........................................17
Nastavenie pracovnej výšky (HIT 8.81 / HIT 8.91) ....17
Nastavenie pracovnej výšky (HIT 8.91 T) ................ 18
Nastavenie sklonu prstov ......................................... 18
Zberanie na okraji poľa – obracanie na hranici
(voliteľná výbava) ..................................................... 19
OSVETLENIE
Výstražné tabule ...................................................... 20
Po prvých prevádzkových hodinách ........................ 22
Výmena prstov ........................................................ 22
Kĺbové hriadele ........................................................ 22
Vstupná prevodovka ............................................... 22
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje ....................................................... 23
Potrebné prípojky ..................................................... 23
Použitie obracacieho stroja v súlade s určením
....... 23
Voliteľná výbava ....................................................... 23
Umiestnenie typového štítku .................................... 23
Pracovné pokyny ..................................................... 28
Funkčné pokyny pri použití vačkovej výsuvnej
spojky
....................................................................... 29
Plán mazania ........................................................... 30
Montáž riadkovacej prevodovky ............................... 35
Práca s riadkovacou prevodovkou ........................... 35
Mazanie riadkovacej prevodovky ............................. 35
Plán hydrauliky HIT 8.81 .......................................... 36
Plán hydrauliky HIT 8.81 T s úvraťou ....................... 37
PLÁNY HYDRAULIKY
Plán hydrauliky HIT 8.91 .......................................... 38
Plán hydrauliky HIT 8.91 T s hydroliftom ................. 39
Plán hydrauliky HIT 8.91 T
....................................... 40
- 5 -
1300_SK-Inhalt_2192
OBSAH
SK
Dodržujte
bezpečnostné
pokyny uvedené
v prílohe!
Značka CE
Výrobcom osadená značka CE
navonok dokumentuje zhodu
stroja s ustanoveniami smernice
o strojoch a s inými príslušnými
smernicami ES.
ES Vyhlásenie o zhode (viď
príloha)
Podpísaním ES vyhlásenia o zhode prehlasuje výrobca, že
stroj uvedený do premávky zodpovedá všetkým príslušným
základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám.
Význam varovných obrazových
symbolov
Nikdy nesiahajte do oblastí s nebezpečenstvom
pomliaždenia, pokiaľ by sa tam mohli pohybovať časti.
Nevstupujte do oblasti rotora, pokiaľ beží hnací motor.
495.173
Nezdržujte sa v rozsahu sklápania pracovných strojov.
- 6 -
1400-SK_ÜBERSICHT_2192
SK
POPIS VÝKONU
Prehľad HIT 8.81 / HIT 8.91
Označenia:
(1) Nesený záves
(2) Snímacie koleso (voliteľná výbava)
(3) Držiak kĺbového hriadeľa
Označenia:
(1) Nesený záves
(2) Snímacie koleso (voliteľná výbava)
(3) Držiak kĺbového hriadeľa
(4) Ochranné rameno
(4) Ochranné rameno
(5) Rotor
(6) Zaistenie počas prepravy
(7) Výstražné tabule s osvetlením
(5) Rotor
(6) Zaistenie počas prepravy
(7) Výstražné tabule s osvetlením
(8) Výkyvný podvozkový rám
1
7
7
7
5
4
4
3
2
6
Prehľad HIT 8.91 T
1
2
4
5
6
7
7
7
8
7
6
3
4
- 7 -
1400-SK_ÜBERSICHT_2192
POPIS VÝKONU
SK
Pokyn k nakladaniu
Pre zdvihnutie stroja pomocou žeriava zaveste pás 1x na rameno tak, ako je to znázornené na obrázku a dodatočne
na čape horného závesu.
- 8 -
1500-D Anbau_2192
SK
MONTÁŽ
Montáž HIT 8.81 / 8.91
Bezpečnostné pokyny:
pozri prílohu A1 bod 7.), 8a. - 8h.)
1. Stroj namontujte na trojbodový záves traktora.
So snímacím kolesom (voliteľná výbava):
1
2
a. Horný záves (2) zaistite v pozdĺžnom otvore.
b. Otvorte klapku (1).
Použitie snímacieho kolesa pri zatvorenej
klapke môže viesť k materiálnym škodám
na stroji.
Pri prvom otvorení klapky:
Aby bolo možné klapku otvoriť, odstráňte
skrutku (3) a príslušnú rúru.
3
3
Bez snímacieho kolesa (voliteľná výbava):
2
1
3
4
a. Horný záves (2) v pozdĺžnom otvore zaistite pri
zatvorenej klapke (1) alebo v otvore (4).
Pri prvej montáži bez snímacieho kolesa:
Ak klapka (1) nie je pevne zoskrutkovaná
s pozdĺžnym otvorom, klapku (1) zafixujte
v pozdĺžnom otvore pomocou skrutky (3)
a príslušnej rúry.
Upozornenie: Hydraulické spodné
závesy (4) zaistite tak, aby sa zariadenie
nemohlo vychyľovať do boku.
2. Podperné pätky vpredu (5) a vzadu (6) zasuňte a zaistite
závlačkou.
5
6
3. Blokovanie otočného závesu zablokujte s cieľom
prepravy pomocou zasúvacieho čapu v polohe (B).
B
Upozornenie: Čap zasúvajte len na
zdvihnutom stroji.
- 9 -
1500-D Anbau_2192
MONTÁŽ
SK
4. Pripojenie kĺbového hriadeľa
Pred prvým použitím je potrebné
prekontrolovať dĺžku kĺbového hriadeľa
a prípadne ju prispôsobiť (pozri aj kapitolu
„Prispôsobenie kĺbového hriadeľa“ v
prílohe B.
5. Pripojte hydraulické hadice.
1x dvojčinne na zdvíhanie a spúšťanie ramien
1x dvojčinne pre zariadenie na obracanie na hranici
(želanie)
6. Pripojte elektrické káble pre osvetlenie (želanie).
7. Ťažné lano uložte do kabíny traktora.
Montáž HIT 8.91 T
1. Spodný záves namontujte na zdvíhací mechanizmus
traktora.
Upozornenie: Hydraulické spodné závesy
zaistite tak, aby sa zariadenie nemohlo
vychyľovať do boku.
2. Podpernú pätku (1) zasuňte a zaistite čapom (2).
2
1
3. Skontrolujte vzdialenosti A1 a A2.
A1 A2
K
127-01-11
4. Pripojenie kĺbového hriadeľa
Pred prvým použitím je potrebné
prekontrolovať dĺžku kĺbového hriadeľa
a prípadne ju prispôsobiť (pozri aj kapitolu
„Prispôsobenie kĺbového hriadeľa“
v prílohe B.
5. Pripojte hydraulické hadice.
1x dvojčinne na zdvíhanie a spúšťanie ramien
1x dvojčinne pre zariadenie na obracanie na hranici
(želanie)
6. Pripojte elektrické káble (voliteľná výbava).
7. Ťažné lano uložte do traktora.
- 10 -
1400_SK-ABSTELLEN 2192
SK
ODSTAVENIE STROJA
Odstavenie HIT 8.81 / 8.91
Stroj môže byť odstavený nielen v pracovnej, ale aj
v prepravnej polohe.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Stroj odstavte na rovnej, pevnej pôde.
Pri pôde s menšou únosnosťou je
potrebné príslušne zväčšiť dosadaciu
plochu podpernej pätky prostredníctvom
vhodného pomocného prostriedku (napr.
drevenou doskou).
1. Blokovanie otočného závesu zablokujte s cieľom
prepravy pomocou zasúvacieho čapu v polohe (B).
B
2. Odpojte elektrické káble pre osvetlenie (želanie).
3. Z kabíny traktora odstráňte ťažné lano.
4. Odpojte hydraulické hadice.
5. Odpojte kĺbohriadeľ a odložte ho do držiaka kĺbového
hriadeľa (4).
4
6. Podperné pätky vpredu (5) a vzadu (6) vysuňte a zaistite.
6
5
Pozor!
Používajte podperné pätky vpredu aj vzadu
(inak vzniká nebezpečenstvo prevrátenia).
7. Stroj demontujte z trojbodového závesu.
- 11 -
1400_SK-ABSTELLEN 2192
ODSTAVENIE STROJA
SK
Čistenie dielov stroja
Pozor
! Na čistenie ložiskových a hydraulických dielov
nepoužívajte vysokotlakové čističe.
- Nebezpečenstvo tvorenia korózie!
- Po očistení stroj namažte podľa plánu mazania a
vykonajte krátky skúšobný chod.
- Čistením pomocou vysokého tlaku môžu vzniknúť škody
na laku.
Odstavenie na voľnom priestranstve
Pri dlhšom odstavení na voľnom priestranstve očistite
piestnice a následne zakonzervujte mazivom.
FETT
TD 49/93/2
Zazimovanie
- Stroj pred zazimovaním dôkladne očistite.
- Stroj odstavte na miesto chránené proti poveternostným
podmienkam.
- Holé diely chráňte proti korózii.
- Všetky mazacie miesta premažte podľa plánu mazania.
- Stroj odstavte s rotormi vyklopenými nahor.
Odstavenie 8.91 T
Zariadenie odstavte vždy stabilne!
- Použite podpernú pätku (5).
- Podpernú pätku riadne zaistite.
Pozor!
Snímacie koleso
nepoužívajte
na odstavenie
zariadenia!
- Použite podpernú pätku
(5).
- Kĺbový hriadeľ (GW) stiahnite a odložte na podperu.
GW
- Zatvorte uzatvárací kohút (poz. A).
EL
127-01-24
- Od traktora odpojte hydraulické vedenia.
- Z kabíny traktora odstráňte ťažné lano.
- Od traktora odpojte elektrické káble (EL).
Zamedzí sa tým nechcené vybíjanie batérie, napr. počas
noci.
- Zariadenia demontujte z traktora.
SK
1700-DE Transport_2192
- 12-
PREPRAVNÁ POLOHA
Hydraulická prepravná poistka (1) sa automaticky
zablokuje
1
Pozor!
Skontrolujte, či sú blokovacie
háky (2) riadne zaistené.
2
Pozor!
Zaisťovací čap (3) zasúvajte len na
zdvihnutom stroji.
3. Zablokujte otočný záves. Otočný záves zaistite
pomocou zaisťovacieho čapu (3) do prepravnej
polohy (B).
3
4
B A
4. Zablokujte pozdĺžnu dieru.
Pri voliteľnej výbave snímacieho kolesa je čap
horného závesu namontovaný v pozdĺžnej diere:
Pozdĺžnu dieru zablokujte klapkou (4) počas prepravy
po komunikácii. Tým zabránite nechceným pohybom
zariadenia v pozdĺžnom smere.
Preprava po verejných komunikáciách
Bezpečnostný pokyn!
Prestavenie z pracovnej do prepravnej
polohy a naopak vykonávajte iba na rovnej,
pevnej zemi.
Zariadenie prepravujte iba v prepravnej polohe!
Dodržujte zákonné predpisy svojej krajiny.
V prílohe C nájdete pokyny na umiestnenie osvetlenia,
platné pre Nemecko.
Jazda po verejných komunikáciách sa smie uskutočniť
iba podľa popisu v kapitole „Prepravná poloha“.
Prepravná poloha
Z bezpečnostných dôvodov odpojte
vývodový hriadeľ a vyčkajte na zastavenie
rotora.
Ubezpečte sa, či je sklopná oblasť voľná a či
sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
Pozor!
Dodržte poradie obsluhy.
1. Prechádzanie k prepravnej polohe z pracovnej
polohy
1. Spustite zdvíhací mechanizmus. Stroj musí stáť
stredným párom kolies na zemi.
2. Rotor vyklopte nahor.
Pri hydrolifte:
Potiahnite lano a zároveň vyklopte rotor nahor
aktivovaním riadiaceho ventilu (ST).
Bez hydroliftu:
Aktivovaním riadiaceho ventilu (ST) sa vonkajšie
rotory vyklopia do prepravnej polohy.
SK
PREPRAVNÁ POLOHA
1700-DE Transport_2192
- 13-
Prepravná poloha HIT 8.91 T
1. Riadiaci ventil (ST) nastavte na „zdvíhanie“. Podvozok
sa trochu pohne. Potom sa vonkajšie rotory vyklopia
nahor do prepravnej polohy a podvozok sa sklopí nadol.
Hydraulická prepravná poistka (1) sa automaticky zablokuje!
1
Pozor!
Skontrolujte, či blokovacie háky (2)
riadne zaistené.
2
- 14 -
1700-DE Arbeitsstellung_2192
SK
PRACOVNÁ POLOHA
Prestavenie do pracovnej polohy HIT
8.81 / HIT 8.91
Bezpečnostný pokyn!
Prestavenie z pracovnej do prepravnej
polohy a naopak vykonávajte iba na rovnej,
pevnej zemi.
Ubezpečte sa, či je sklopná oblasť voľná a či
sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
Pozor!
Dodržte poradie obsluhy.
Pri prestavovaní do pracovnej polohy (zhŕňacia
poloha):
Pozor!
Zaisťovací čap (1) zasúvajte len na
zdvihnutom stroji.
1. Odblokujte otočný záves.
Otočný záves zaistite pomocou zaisťovacieho čapu (1)
v pracovnej polohe (A).
1
2
B A
2. Odblokujte pozdĺžnu dieru.
Ak bola pozdĺžna diera počas prepravy zablokovaná,
odblokujte ju pomocou klapky (2) s cieľom umožnenia
lepšieho prispôsobenia sa zariadenia pôde.
3. Zariadenie spustite. Celý stroj spustite zdvíhacím
mechanizmom traktora k pôde.
Stroj musí stáť stredným párom kolies na zemi a musí
sa pritom ešte nachádzať v prepravnej polohe.
4. Uvoľnite hydraulickú prepravnú poistku. Potiahnite
za lano (S), tým sa uvoľní hydraulická prepravná poistka.
5. Rotor spustite. Riadiaci ventil traktora (ST) nastavte na
„spúšťanie“. Rotory sa vyklopia do pracovnej polohy.
- 15 -
1700-DE Arbeitsstellung_2192
PRACOVNÁ POLOHA
SK
Prestavenie do pracovnej polohy HIT
8.91 T
1. Uvoľnite hydraulickú prepravnú poistku. Potiahnite
za lano (S), tým sa uvoľní hydraulická prepravná poistka.
2. Riadiaci ventil traktora (ST) nastavte na „spúšťanie“.
Podvozok sa posunie trochu dozadu, potom sa spustia
rotory a podvozok sa nadvihne.
- 16 -
1800-DE Einsatz_2192
SK
POUŽITIE
Všeobecné predpisy pre prácu so
strojom
- Všetky práce v oblasti rotorov sa smú vykonáviba
pri vypnutom a stojacom vývodovom hriadeli.
- Rýchlosť jazdy zvoľte tak, aby sa zachytávalo všetko
krmivo.
- Pri preťažení podraďte na traktore na nižší prevodo
stupeň.
- HIT 8.81 / HIT 8.91 pred prejazdom úzkej zákruty
a pri jazde dozadu zdvihnite pomocou zdvíhacieho
mechanizmu.
Pozor!
HIT 8.81 a HIT 8.91 sa pri zdvihnutí
automaticky sklopia do strednej
polohy (M) a tejto polohe sa zablokujú.
Dbajte na to, aby sklápajúci sa stroj
nikto neohrozil a aby nenarazil na pevné
prekážky.
Pri spúšťaní stroja sa blokovanie
samočinne uvoľní.
Práce na svahu
Pozor! pri HIT 8.81 / HIT 8.91
Ak sa stroj počas prejazdu zákruty nadvihne zdvíhacím
mechanizmom, stroj sa samočinne sklopí do strednej
polohy. Vo svahových polohách, podmienene zotrvačnou
hmotnosťou stroja, to môže viesť k nebezpečným situáciám
(preklopenie, skĺznutie, zlomenie materiálu atď.).
Tlmiace rozpery (D) pritom spôsobia, že proces sklopenia
sa nevykoná prudko, ale pomaly a plynule.
Tlmiace rozpery (iba HIT 8.81 / HIT 8.91)
Nastavenie hodnoty tlmenia:
Tu môžete nastaviť či majú tlmiace rozpery reagovať tvrdo
alebo mäkko.
1. Pomocou zaisťovacej skrutky (1) zmeňte nastavenie
tlmenia.
Upozornenie: Správanie sa obidvoch
tlmiacich rozpier by malo byť čo
najtotožnejšie.
Upozornenie: Tlmiace rozpery nie v
programe pre Hit 4.54 T.
1
Nastavenie dĺžky rozpier:
Nastavte dĺžku rozpier tak, aby bola pri plnom doraze záprahu
na každej strane vôľa medzi srdcom a srdcovou skrutkou
cca 1 mm.
Pracovný pokyn:
1. Záprah úplne vychýľte.
2. Skontrolujte bočnú vôľu srdcovej skrutky na vnútornej
strane krivkového kotúča (1). Vôľa by mala byť cca 1 mm.
1
3. Prípadne zmeňte dĺžku tlmiacich rozpier:
a. Vychýľte záprah.
b. Odstráňte čapy na zadnom konci piestnice.
c. Vytiahnite piestnicu.
V prípade, že sa piestnica nedá
vytiahnuť, znížte hodnotu tlmenia.
(Pozri „Nastavenie hodnoty tlmenia“)
Po úspešnej zmene dĺžky sa musí
opäť nastaviť hodnota tlmenia.
d. Pomocou nastavovacej skrutky nastavte dĺžku
piestnice.
e. Znovu namontujte piestnicu.
f. Vychýľte záprah – skontrolujte vôľu – opakujte postup
dovtedy, kým nebude vôľa správne nastavená.
g. Zopakujte aj pre ďalšiu tlmiacu rozperu.
- 17 -
1800-DE Einsatz_2192
POUŽITIE
SK
Hydrolift (voliteľná výbava pri
HIT 8.81/8.91)
101-16-03
Ak sa stroj pomocou hydrauliky traktora nenadvihne
dostatočne vysoko (poloha H1), je možné voliteľnú
výbavu Hydrolift dovybaviť.
Pri prestavení do úvraťovej polohy (otočné
manévre na poli):
- Najskôr vonkajšie rotory zdvihnite aktivovaním
riadiaceho ventilu (ST) po doraz (H2). Stroj musí
101-16-01
- Až potom celý stroj odsuňte zdvíhacím mechanizmom
traktora od pôdy.
101-16-02
Pri prestavovaní do pracovnej polohy (zhŕňacia
poloha):
- Najskôr celé stroj spustite zdvíhacím mechanizmom
traktora až k pôde. Stroj musí stredným párom kolies
stáť na pôde, vonkajšie rotory ešte vyklopené nahor
(H2).
- potom sklopte vonkajšie rotory aktivovaním
riadiaceho ventilu (ST) do pracovnej polohy.
Nastavenie sklonu rotorov
Pomocou skupiny otvorov pod zvonom rotora je možné
nastaviť sklon rotora. Existujú tri polohy: plochá, stredná
a strmá. Pre nastavenie sklonu zariadenia vytiahnite čapy
zo skupiny otvorov (pozri obr.) pri všetkých rotoroch.
1. Zariadenie zdvihnite pomocou zdvíhacieho mechanizmu
traktora.
2. Z čapu vytiahnite sklopnú závlačku.
3. Čap vytiahnite zo skupiny otvorov.
4. Čap zasuňte do požadovanej skupiny otvorov.
5. Čap zaistite sklopnou závlačkou.
6. Rotor spustite do pracovnej polohy.
Plocho
Plocho
Strmo
Veľa krmiva = veľký uhol, strmo
Málo krmiva = malý uhol, plocho.
Nastavenie pracovnej výšky (HIT 8.81 /
HIT 8.91)
Bez snímacieho kolesa:
- Dĺžku horného závesu nastavte tak, aby boli rotory
naklonené dopredu a predné pružinové prsty boli vo
vzdialenosti cca 1 3 cm od rovnej asfaltovej plochy.
(Pozri aj kapitolu „Nastavenie sklonu rotorov“.)
So snímacím kolesom (voliteľná výbava)
1. Nastavenie požadovaného sklonu rotorov
2. Otvorte blokovanie pozdĺžnej diery (1).
1
3. Prostredníctvom zdvíhacieho mechanizmu traktora
vytvorte požadovanú vzdialenosť od pôdy. Za
normálnych podmienok byť vzdialenosť predného
prsta od pôdy 1 3 cm nad rovnou asfaltovou plochou.
- 18 -
1800-DE Einsatz_2192
POUŽITIE
SK
Nastavenie sklonu prstov
Otáčaním držiakov prstov (80) je možné zmeniť polohu
prstov.
Poloha „S1“
Štandardné nastavenie (zo závodu)
Poloha „S2“
Pre ťažké podmienky použitia, napr. pri veľmi hustých,
ťažkých kŕmnych porastoch. Touto polohou prstov sa
zvyšuje rozptylový účinok.
Smer otáčania „R“
Zohľadnite pri montáži prstov.
S
1
S
2
80
TD 16/96/2
R
TD16/96/1
80
4. Snímacie koleso nastavte na úroveň pôdy.
5. Spodné závesy celkom spustite tak, aby sa pri jazde
zariadenia pohybovalo aj snímacie koleso.
6. Dĺžku horného vesu nastavte tak, aby sa čap horného
závesu nachádzal v strede pozdĺžnej diery, ak snímacie
koleso stojí na zemi a spodný záves je celkom spustený.
- Nastavenie horného závesu (9) počas práce viackrát
prekontrolujte.
Nastavenie pracovnej výšky (HIT 8.91 T)
Bez snímacieho kolesa:
- Nastavte vzdialenosť od pôdy. Prostredníctvom
hydrauliky traktora nastavte vzdialenosť od pôdy
1 – 3 cm.
So snímacím kolesom (voliteľná výbava):
1. Nastavenie plávajúcej polohy prostredníctvom
hydrauliky traktora.
2. Snímacie koleso nastavte na požadovanú dĺžku
a pomocou čapov zaistite. Na vonkajšom plechu sa
nachádzajú zobrazené tri polohy (1, 2, 3). Keďže sa
na vnútornej podložke nachádza 5 otvorov, je ich možné
nastaviť vo veľkosti krokov cca tak, že čap vždy
prestrčíte cez najbližší úplne voľný otvor.
1
2
3
3. Spodné závesy celkom spustite tak, aby sa pri jazde
zariadenia pohybovalo aj snímacie koleso.
- 19 -
1800-DE Einsatz_2192
POUŽITIE
SK
Zberanie na okraji poľa – obracanie na
hranici (voliteľná výbava)
Dve možnosti nastavenia:
1. Mechanické nastavenie jazdných kolies
(nie HIT 8.91 T)
Pre jazdné kolesá existujú tri polohy: 20° vľavo / neutrálna
/ 20° vpravo. Jazdné kolesá centrálne nastaviteľné
pomocou páky (2).
1. Odblokujte pružinou napínaný čap (2).
2. Páku (3) umiestnite do požadovanej polohy.
3. Čap (2) nechajte zaklapnúť.
3
2
2. Hydraulické nastavenie jazdných kolies
Pre jazdné kolesá existujú tri polohy: 20° vľavo / neutrálna
/ 20° vpravo. Jazdné kolesá sú centrálne z traktora
nastaviteľné pomocou druhého dvojčinného riadiaceho
zariadenia.
- Riadiace zariadenie nastavte na zdvíhanie, aby ste
jazdné kolesá nastavili doľava.
- Riadiace zariadenie nastavte na spustenie, aby ste
jazdné kolesá nastavili doprava.
Zberanie na okraji poľa je možné vykonať sklopením
jazdných kolies.
Zobrazenie obracania na hranici
pre hydraulické
zariadenie na obracanie na hranici:
Tu je možné z traktora odčítať aktuálnu polohu zariadenia
na obracanie na hranici. Neutrálna poloha je označená,
pozri obrázok.
Ukazovateľ (1) na ramenách ukazuje na neutrálnu polohu.
1
Upozornenie!
Vychýľte stroj pred sklopením v transportnej
alebo úvraťovej polohe do neutrálnej
polohy, aby sa zabránilo poškodeniam
stroja.
Upozornenie (HIT 8.81 / HIT 8.91)
Šikmé jazdné nápravy umožňujú obracanie na hranici aj
s trojbodovými strojmi. V tejto pracovnej polohe je sklopná
oblasť (9) maximálne využitá.
Pri jazdách v zákrutách smerom od okraja poľa alebo na
konci poľa sa preto stroj musí nadvihnúť.
Pozor!
Stroj sa pritom opäť sklopí do strednej
polohy.
- 20 -
1300_SK-BELEUCHTUNG_2192
SK
OSVETLENIE
Výstražné tabule
Jednotlivé diely
Pozri zoznam náhradných dielov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Pottinger HIT 8.81 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre