Kompernass POF1300 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
ROUTER
OBERFRÄSE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
POF 1300
GB Operation and Safety Notes Page 5
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 19
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 33
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 47
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 61
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 75
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 89
DE / AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 103
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav informací
Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen:
10 / 2007 · Ident.-No.: POF 1300102007-4
ROUTER
Operation and Safety Notes
FREZARKA
GÓRNOWRZECIONOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
NAMIZNI REZKALNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
POVRŠINSKA GLODALICA
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
FELSŐMARÓ
Kezelési és biztonsági utalások
HORNá FRéZA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HORNÍ FRéZA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim
funkcijama uređaja.
75 SK
Zoznam obsahu
Úvod
Používanie v súlade s určením..................................................................................Strana 76
Vybavenie .................................................................................................................. Strana 76
Obsah dodávky ........................................................................................................ Strana 77
Technické údaje ........................................................................................................ Strana 77
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnosť na pracovisku .......................................................................................Strana 78
Elektrická bezpečnosť ............................................................................................... Strana 78
Bezpečnosť osôb ...................................................................................................... Strana 79
Starostlivá manipulácia a používanie elektrického náradia ..................................Strana 79
Bezpečnostné pokyny špecifické pre tento prístroj ................................................. Strana 80
Originálne príslušenstvo / prídavné zariadenia ...................................................... Strana 81
Pozor na vedenia! .....................................................................................................Strana 81
Všetkému ste rozumeli? .............................................................................................Strana 81
Uvedenie do prevádzky
Súprava fréz / Oblasti použitia ................................................................................ Strana 81
Nasadenie frézovacieho nástroja ...........................................................................Strana 82
Zapojenie odsávania prachu / triesok .....................................................................Strana 82
Montáž odsávacieho adaptéra(s redukčným prvkom) ..........................................Strana 83
Obsluha
Zapnutie / Vypnutie ...................................................................................................Strana 83
Predvolenie otáčok ................................................................................................... Strana 83
Tabuľka orientačných hodnôt otáčok ......................................................................Strana 83
Nastavenie hĺbky frézovania ................................................................................... Strana 83
Smer frézovania ........................................................................................................Strana 85
Frézovanie .................................................................................................................Strana 85
Nasadenie kopírovacej objímky ..............................................................................Strana 85
Frézovanie s kopírovacou objímkou .........................................................................Strana 85
Frézovanie s paralelným dorazom ..........................................................................Strana 86
Frézovanie s kružidlom / obr. H ...............................................................................Strana 86
Údržba a čistenie
Údržba ......................................................................................................................Strana 86
Čistenie ...................................................................................................................... Strana 86
Likvidácia ...............................................................................................................Strana 86
Informácie
Servis .........................................................................................................................Strana 87
Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu ...............................................................Strana 87
76 SK
Úvod
Horná fréza POF 1300
Q
Úvod
Pred prvým uvedením do prevádzky sa
oboznámte s funkciami prístroja a infor-
mujte sa o správnom zaobchádzaní
s elektrickými prístrojmi. K tomu si prečítajte
nasledujúci návod na obsluhu. Tento návod dobre
uschovajte. Rovnako odovzdajte všetky podklady
pri postúpení prístroja ďalším osobám.
Q
Používanie v súlade s určením
Prístroj je určený na frézovanie drážok, hrán,
profilov a pozdĺžnych otvorov na pevnej pod-
ložke z dreva, plastu či ľahkých konštrukčných
materiálov ako aj na kopírovacie frézovanie. Pri
nižších otáčkach a za použitia vhodných fréz
možno opracovať aj neželezné kovy. Prístroj nie je
určený na použitie vo vonkajšom prostredí. Prístroj
nie je určený na priemyselné použitie. Akékoľvek
iné použitie alebo úprava stroja sa považuje za
použitie v rozpore s účelom použitia a je spojené
so značným rizikom úrazu. Výrobca nepreberá
ručenie za škody vzniknuté v dôsledku takéhoto
nevhodného použitia.
Q
Vybavenie
Obrázok A, predná strana prístroja:
1
rukoväť so spínačom ZAP / VYP
2
aretačné tlačidlo vretena
3
vreteno
4
ochrana proti trieskam
5
základná doska
6
klzná doska
7
stupňový doraz
8
ochranná manžeta
9
aretačná skrutka pre hĺbkový doraz
10
hĺbkový doraz
11
posúvač s indexovým ukazovateľom
12
stupnica hrubého nastavenia hĺbky
frézovania v mm
V tomto návode na používanie sú použité nasledujúce piktogramy a symboly:
Prečítajte si návod na používanie! Trieda ochrany (Krytie) II
Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny!
Noste ochranné okuliare, ochranu sluchu, masku
proti prachu a ochranné rukavice.
Pozor na úraz elektrickým prúdom! Nebezpečné
elektrické napätie smrteľné nebezpečenstvo!
Pri práci s elektrickým náradím udržiavajte deti
a iné osoby v dostatočnom odstupe.
n
0
dimenzačné otáčky pri chode na prázdno
Chráňte prístroj pred dažďom a vlhkosťou. Pre-
niknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje ri-
ziko zásahu elektrickým prúdom.
V
~
Volt (Striedavé napätie)
Poškodený prístroj, sieťová šnúra alebo zástrčka
znamenajú smrteľné nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom. Pravidelne kontrolujte stav
prístroja, sieťovej šnúry a zástrčky.
W
Watt (Užitočný výkon)
Balenie prístroja a prístroj zlikvidujte ekologickým
spôsobom!
77 SK
Úvod
13
stupnica jemného nastavenia hĺbky
frézovania v mm
14
otočné tlačidlo pre jemné nastavenie
hĺbky frézovania
Obrázok B, zadná strana prístroja:
15
upínacia páka
16
označenie nastavenia nulového bodu
17
osvetlenie pracoviska
18
prevlečná matica s integrovanou klieštinou 6 mm
19
prevlečná matica s integrovanou klieštinou 8 mm
20
frézovací nástroj
21
fixačná skrutka
22
vodiaca kajnička
23
spínač ZAP / VYP
24
blokovanie zapnutia
25
regulačné koliesko predvoľby otáčok
Obrázok C:
26
vodiaca tyč paralelného dorazu
27
paralelný doraz
28
jemné nastavenie paralelného dorazu
29
strmeň pre jemné nastavenie
Obrázok D:
30
skrutka pre upevnenie odsávacieho adaptéra
31
odsávací adaptér
32
redukčný prvok
Obrázok E:
33
strediaci tŕň
34
krídlová matica strediaceho tŕňa
35
kopírovacia objímka
36
krúžok kopírovacej objímky
37
úč
Q
Obsah dodávky
1 prenosný kufrík
1 horná fréza POF 1300
1 prevlečná matica s integrovanou klieštinou 6 mm
1 prevlečná matica s integrovanou klieštinou 8 mm
1 súprava fréz (10-dielna)
1 kľúč (pre prevlečné matice
18
+
19
) (pozri obr. E)
1 kopírovacia objímka (pozri obr. E)
1 paralelný doraz (pozri obr. C)
1 odsávací adaptér (vrátane skrutiek) (pozri obr. D)
1 redukčný prvok
1 strediaci tŕň (pozri obr. E)
1 návod na obsluhu
1 zošit „Záruka a servis“
Q
Technické údaje
Sieťové napätie: 230 V
~
50 Hz
Menovitý príkon: 1300 W
Otáčky naprázdno: n
0
11000-28000 min
-1
Upnutie nástroja: 6 / 8 mm
Zdvih koša frézy: max. 55 mm
Trieda ochrany: II/
&
Informácie o hluku a vibráciách:
Hodnoty namerané podľa EN 60745.
Hladina akustického tlaku vyhodnotená ako A má
zvyčajnú hodnotu 95 dB (A). Odchýlka K=3 dB.
Hladina hluku môže pri prácach prekročiť
106 dB (A).
Nosiť ochranu sluchu!
Vážené zrýchlenie, typické:
Vibrácia ruky a ramena a
h
= 12,065 m / s
2
Odchýlka K = 1,744 m / s
2
VAROVANIE!
Hladina vibrácií udaných v
týchto pokynoch bola nameraná pomocou mera-
cieho postupu normovaného v EN 60745 a môže
sa použiť na porovnanie prístrojov. Hladina vibrácií
sa zmení podľa použitého elektrického prístroja a v
niektorých prípadoch môže byť vyššia ako hodnota
stanovená v týchto pokynoch. Môže dôjsť k pod-
ceneniu vibračnej záťaže, ak sa elektrické náradie
bežne používa týmto spôsobom.
Upozornenie: Pre presný odhad kmitavého
namáhania počas doby určitej pracovnej činnosti
by sa mali zohľadniť aj časy, keď je prístroj vypnutý
resp. je síce zapnutý, ale sa s ním v skutočnosti
nepracuje. Toto môže výrazne zredukovať kmitavé
namáhanie počas celej doby pracovnej činnosti.
78 SK
Úvod / Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny
J Pozor! Pri používaní elektrického náradia treba
v záujme ochrany proti zasiahnutiu elektrickým
prúdom, poraneniu a vzniku požiaru rešpektov
nasledovné základné bezpečnostné opatrenia.
J Prečítajte si tieto pokyny ešte predtým, ako
začnete prístroj použív, rešpektujte ich a
starostlivo ich uschovajte. Chyby pri dodržia-
vaní nižšie uvedených pokynov môžu mať za
následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/
alebo závažné poranenia.
Q
Bezpečnosť na pracovisku
J Udržiavajte pracovisko čisté a upratané.
Zabezpečte dobré osvetlenie pracoviska. Ne-
poriadok a neosvetlené časti pracoviska môžu
viesť k úrazom.
J S prístrojom nepracujte v prostredí s nebezpe-
čenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú
horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektric-
ké náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť
prach alebo výpary.
J Používajte zariadenia na odsávanie alebo
zachytávanie prachu, pokiaľ sa tieto dajú
namontovať. Dbajte pritom na to, aby vyhovo-
vali tejto špeciálnej oblasti použitia. Správne
použitie takýchto zariadení znižuje ohrozenie
prachom. Pri práci s elektrickými zariadeniami,
ktoré disponujú lapačom prachu alebo sa dajú
prostredníctvom odsávacieho zariadenia spojiť
s príslušným prístrojom, hrozí nebezpečenstvo
požiaru! Za nepriaznivých podmienok, ako
napr. pri úniku iskier, pri brúsení kovu alebo
zvyškov kovu v dreve, sa môže drevný prach
v lapači prachu (alebo vo filtračnom vrecku
nasávača) sám vznietiť. K tomu môže dôjsť
predovšetkým vtedy, ak sa drevný prach zmie-
ša so zvyškami laku alebo inými chemickými
látkami a brusivo je po dlhej práci horúce.
Zabraňujte preto bezpodmienečne prehriatiu
brusiva a pred pracovnými prestávkami vždy
vyprázdnite lapač prachu, resp. filtračné vrec-
ko odsávača prachu.
J
Počas používania elektrického ná-
radia zabráňte prístupu detí a iných
osôb na pracovisko. Pri rozptýlení
pozornosti môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.
Q
Elektrická bezpečnosť
Zabráňte ohrozeniu života v dô-
sledku zasiahnutia elektrickým
prúdom:
J Pripojovací konektor prístroja musí zodpovedať
suvke. Konektor sa nesmie žiadnym ssobom
upravovať. Nepoužívajte adaptéry spolu
s prístrojmi vybavenými ochranným uzemnením.
Neupravené konektory a vhodné zásuvky
znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
J Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými
povrchmi, ako napr. rúry, vykurovacie zariadenia,
spoky a chladnky. Ak je ve telo uzemnené,
e
xistuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom
.
J
Prístroj chráňte pred dažďom alebo
vlhkosťou. Vniknutie vody do elek-
trického prístroja zvyšuje riziko
zásahu elektrickým prúdom.
J Nepoužívajte kábel na iný účel, napr. na nose-
nie a zavesenie prístroja alebo na vyťahovanie
konektora zo zásuvky. Chráňte kábel pred
vysokými teplotami, olejom, ostrými hranami
79 SK
Bezpečnostné pokyny
alebo pohybujúcimi sa časťami prístroja. Poško-
dené alebo zamotané káble alebo konektory
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
J
Pkodený pstroj, sieťo kábel alebo
siový konektor znamenaohrozenie
života sahom elektrickým prúdom.
Kontrolujte pravidelne stav prístroja, sieťového
kábla a konektora.
J Kontrolujte pravidelne sieťové vedenie elektric-
kého prístroja a výmenu poškodeného vedenia
zverte kvalifikovanému odborníkovi.
J Pri práci vo vonkajšom prostredí používajte len
také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj
pre exteriéry. Používanie predlžovacieho kábla
vhodného pre exteriéry znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
J Prístroje s poškodenými súčiastkami už viac
nepoužívajte. V prípade nebezpečenstva
okamžite vytiahnite sieťový konektor.
J Výstraha! Prístroje nikdy neotvárajte.
Opravy a výmenu súčiastok zverte servisnému
stredisku alebo kvalifikovanému elektrikárovi.
Q
Bezpečnosť osôb
J Buďte vždy opatrní a dávajte pozor na to, čo
robíte. K práci s elektrickým náradím pristu-
pujte s rozvahou. Prístroj nepoužívajte vtedy,
ak ste nesústredení alebo unavení, alebo pod
vplyvom drog, alkoholu či liekov. Jediný mo-
ment nepozornosti pri používaní prístroja môže
viesť k závažným poraneniam.
J
Noste osobný ochranný výstroj
a vždy používajte ochranné
okuliare. Nosenie osobného
ochranného výstroja, ako je respirátor,
protišmyková bezpečnostná obuv, ochranné ru-
kavice, ochranná prilba alebo ochrana sluchu,
v závislosti od druhu a použitia elektrického
náradia, znižuje riziko poranení.
J Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádz-
ky. Skôr než zasuniete konektor do zásuvky,
uistite sa, že je spínač v polohe „VYP“. Ak máte
pri prenášaní prístroja prst na spínači ZAP/VYP
alebo ak prístroj zapojíte do siete už zapnutý,
môže to viesť k úrazom.
J Skôr než prístroj zapnete, odstráňte nastavo-
vacie náradie alebo skrutkový kľúč. Náradie
alebo kľúč, nachádzajúci sa v otáčajúcej sa
časti prístroja, môže viesť k poraneniam.
J Nepreceňujte sa. Zabezpečte si stabilný postoj
a vždy udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu bu-
dete môcť prístroj v neočakávaných situáciách
lepšie kontrolovať.
J Noste vhodný odev. Nenoste široké oblečenie
alebo ozdoby. Vlasy, oblečenie a rukavice držte
čo najďalej od pohybujúcich sa častí. V prípade
dlhých vlasov noste sieťku na vlasy. Voľné, nepri-
liehavé oblečenie, ozdoby alebo dlhé vlasy sa
môžu zachytiť do pohybujúcich sa častí.
Q
Starostlivá manipulácia a pou-
žívanie elektrického náradia
J Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte na
prácu elektrické zariadenie, ktoré je na tento
účel určené. S vhodným elektrickým náradím
budete v danom rozsahu výkonu pracov
lepšie a bezpečnejšie.
J Nepoužívajte elektrické náradie, ktorého
spínač je chybný. Elektrické náradie, ktoré sa
nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné
a musí sa opraviť.
J Pred nastavením prístroja, výmenou častí príslu-
šenstva alebo odložením prístroja vytiahnite zo
zásuvky konektor. Toto preventívne opatrenie
zabraňuje neúmyselnému spusteniu prístroja.
J Nepoužívané elektrické náradie uschovajte
mimo dosahu detí. Nedovoľte používať prístroj
osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo
si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je
nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
J O prístroj sa dôkladne starajte. Kontrolujte,
či pohyblivé časti prístroja fungujú bezchybne
a nezasekávajú sa, či súčiastky nie sú zlome
alebo natoľko poškodené, že by bola narušená
funkcia prístroja. Poškodené súčiastky dajte pred
použitím prístroja opraviť. Príčinou mnohých
úrazov je zlá údržba elektrického náradia.
J Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrené rezné nástroje s ostrými
reznými hranami sa menej zasekávajú a dajú
sa ľahšie viesť.
80 SK
Bezpečnostné pokyny
J Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladané
nástroje, atď. používajte v súlade s týmito
pokynmi a tak, ako je to predpísané pre tento
špeciálny typ prístroja. Pritom zohľadnite pra-
covné podmienky a vykonávanú činnosť. Pou-
žívanie elektrického náradia na iné než určené
účely môže viesť k nebezpečným situáciám.
Bezpečnostné pokyny špe-
cifické pre tento prístroj
J Zaistite obrobok. Použite na zachytenie
obrobku upínacie prípravky / zverák. Bude tak
zaistený bezpečnejšie ako len vašou rukou.
J Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku
úletu iskier! Ak frézujete kovy, dochádza
k úletu iskier. Dbajte preto bezpodmienečne
na to, aby nedošlo k ohrozeniu osôb a aby
sa v blízkosti pracoviska nenachádzali žiadne
horľavé materiály.
J Výstraha! Uvedomte si, že kontakt s pra-
chom alebo jeho vdýchnutie môže znamenať
ohrozenie pre osobu obsluhujúcu prístroj ako i
osoby nachádzajúce sa v jeho blízkosti.
J Dodržiavajte všetky vhodné ochranné opat-
renia proti prachu. Pri práci s týmto prístrojom
môžu vznikať zdraviu škodlivé, horľavé alebo
výbušné prachy.
J Škodlivé alebo jedovaté prachy môžu vznikať
napríklad pri opracovaní olovnatých náterov
alebo pri niektorých druhoch dreva a kovov.
Niektoré prachy sú karcinogénne. Noste
ochrannú dýchaciu masku a používajte vhodné
zariadenia na odsávanie prachu/triesok.
J Výstraha! Udržiavajte pracovisko čisté.
Zmiešané materiály sú obzvlášť nebezpečné.
Prach z ľahkých kovov môže napríklad horieť
alebo explodovať.
J m Výstraha! Nebezpečenstvo zasiahnutia
elektrickým prúdom v dôsledku kovového prachu!
Pri spracovaní kovu sa môže vodivý prach usa-
dzovať vnútri prístroja. V takýchto prípadoch
priestor motora častejšie zvonka prefukujte
za použitia stlačeného vzduchu, pracujte s
odsávacím zariadením a prístroj prevádzkujte
s ochranným vypínačom proti chybnému prúdu
(vypínací prúd 30 mA).
J Zabezpečte pri spracovaní plastov, farieb,
lakov atď. dostatočné vetranie. V opačnom
prípade ohrozíte vznikajúcim prachom vaše
zdravie.
J Materiál s obsahom azbestu sa nesmie spraco-
vávať. Azbest je karcinogénny.
J Zabráňte kontaktu s rotujúcou frézou. V opač-
nom prípade hrozí nebezpečenstvo úrazu.
J Neopracúvajte navlhčené materiály alebo
vlhké plochy. V opačnom prípade hrozí nebez-
pečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom.
J Neprevádzkujte prístroj bez dozoru. V opač-
nom prípade hrozí nebezpečenstvo poranenia
a / alebo úrazu.
J Nepoužívajte prístroj nikdy na iný ako určený
účel. Používanie elektrického náradia na iné
než určené účely môže viesť k nebezpečným
situáciám.
J Sieťový kábel veďte od prístroja vždy smerom
dozadu.
J Pred uvedením frézovacieho nástroja do
prevádzky skontrolujte jeho pevné uloženie.
V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo
poranenia a/alebo úrazu.
J V prípade nebezpečenstva ihneď vytiahnite zo
zásuvky sieťový konektor.
J Skôr než zasuniete konektor do zásuvky, uistite
sa, že je prístroj vypnutý. Ak máte pri prenáša-
ní prístroja prst na spínači ZAP / VYP alebo ak
prístroj zapojíte do siete už zapnutý, môže to
viesť k úrazom.
J Veďte prístroj k obrobku vždy zapnutý. V opač-
nom prípade hrozí nebezpečenstvo poranenia
v dôsledku spätného nárazu.
J Po ukončení práce odtiahnite prístroj od ob-
robku, uveďte ho pomocou upínacej páky do
najvyššej polohy a vypnite.
J Prístroj pred odložením vypnite a počkajte, kým
sa úplne zastaví. V opačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo poranenia rotujúcimi súčiast-
kami.
J Nefrézujte nikdy cez kovové predmety, klince
a skrutky. V opačnom prípade hrozí nebezpe-
čenstvo poranenia a poškodenia prístroja.
J Držte prístroj len za izolovanú rukoväť, pokiaľ
hrozí riziko, že fréza môže zasiahnuť skryté
vedenie alebo vlastný sieťový kábel. Kontakt
s vedením uvedie kovové časti prístroja pod
81 SK
Bezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzky
napätie a spôsobí zasiahnutie elektrickým
prúdom.
J Prístroj musí byť stále čistý, suchý a bez zvyškov
oleja a mazív. U znečistených prístrojov hrozí
nebezpečenstvo poranenia (napr. v dôsledku
zošmyknutia). Lepšie a bezpečnejšie sa pracuje
s čistým frézovacím náradím.
Q
Originálne príslušenstvo /
prídavné zariadenia
J Používajte len príslušenstvo a prídavné zariade-
nia, ktoré sú uvedené v návode na používanie.
Použitie iného ako odporúčaného náradia
alebo príslušenstva môže pre vás znamenať
nebezpečenstvo poranenia.
Q
Pozor na vedenia!
J Nebezpečenstvo!
Ubezpečte sa, že pri práci s elektrickým ná-
radím nenarazíte na elektrické alebo plynové
vedenie či vodovodné potrubie. Pred vŕtaním
steny, resp. drážkovaním, skontrolujte prípadne
prítomnosť vedení pomocou prístroja na vyhľa-
dávanie vedení.
Q
Všetkému ste rozumeli?
J Ak ste si prečítali tieto všeobecné bezpečnost-
né pokyny pre elektrické prístroje a za pomoci
príslušného návodu na obsluhu ste sa oboz-
námili so všetkými funkciami a manipuláciou
s vaším elektrickým prístrojom, môžete začať
s prácou. Pretože najbezpečnejšie pracujete
vtedy, ak dodržiavate všetky údaje a pokyny.
Q
Uvedenie do prevádzky
Q
Súprava fréz / Oblasti použitia
Frézovacie nástroje sú k dispozícii v najrozličnej-
šom prevedení a kvalite, v závislosti od opracova-
nia a účelu použitia. Nasledovné informácie vám
poskytnú nezáväzný prehľad o oblastiach použitia
jednotlivých frézovacích nástrojov. V priloženej
súprave fréz nájdete frézovacie nástroje pre najroz-
šírenejšie aplikácie.
Zarovnávacia fréza s rozbehovým
guličkovým ložiskom:
Vhodná predovšetkým na zarovnávacie frézovanie
a fazetovanie, napríklad povrchovo upravených
doskových materiálov, drevených trámov a hrana-
tých líšt (z plastu alebo dyhy) pri výrobe nábytku a
zariaďovaní obchodov. Guličkové ložiská umožňu-
jú viesť frézu priamo k obrobku. Častými apliká-
ciami sú zaobľovanie hrán na okenných rámoch,
skriniach, stolových doskách, regáloch a krboch.
Zaobľovacia fréza s rozbehovým
guličkovým ložiskom:
Zaobľovacie frézy sa hodia na profilovanie hrán
pri výrobe podstavcov a rámov, predovšetkým z
masívneho dreva, ako smrek, buk, dub a jelša.
Drážkovacia fréza, s dvoma reznými
hranami:
Vhodná predovšetkým pre masívne drevo, doskové
materiály, ako napr. triesková doska a MDF doska
(stredne hrubá drevotriesková doska) a pre plasty.
Plošné uberanie (odbrusovanie), drážky na vyre-
závanie (odrezávanie) alebo pre tupo zapustené
spoje, žliabky, klinové čapy, spojenia na pero a
drážku atď.
82 SK
Uvedenie do prevádzky
Polkruhová vypuklá fréza / Polkruhová
vypuklá
Fréza s rozbehovým guličkovým ložiskom:
Polkruhové vypuklé frézy slúžia na profilovanie
hrán (napr. s vnútornými zaobleniami), na kon-
štrukciu sekretárov (závesové spoje so zaoblenými
profilmi), na zhotovenie dekoratívnych ozdobných
drážok, štruktúrovanie povrchov, frézovanie žliab-
kov na zachytávanie šťavy atď.
Fréza na V-drážky:
Frézy na V-drážky majú veľmi univerzálne uplat-
nenie. Hodia sa napríklad na zhotovenie (ozdob-
ných) drážok, zrážanie hrán ako i gravírovanie
písma atď.
Rybinová fréza, s dvoma reznými hranami:
Vhodná predovšetkým na zhotovenie stabilných
ozubení pre nábytkovú výrobu alebo výrobu debien,
napr. pre vodiace kajničky zásuviek (pozri obr. G).
Q
Nasadenie frézovacieho
nástroja
Pozor! Aretačné tlačidlo vretena
2
stláčajte len
pri vypnutom motore, v opačnom prípade hrozí
jeho poškodenie.
Pozor! Prevlečnú maticu uťahujte kľúčom
37
len
vtedy, keď je nasadený frézovací nástroj, v opač-
nom prípade hrozí poškodenie klieštiny.
1. Výber frézy
Používajte vhodné frézovacie nástroje v závislosti od
materiálu a účelu použitia. Na opracovanie mäkkých
materiálov, ako je plast alebo mäkké drevo, používaj-
te frézovacie nástroje z vysoko výkonnej rýchloreznej
ocele (HSS). Na opracovanie tvrdých materiálov,
ako je tvrdé drevo alebo hliník, používajte frézovacie
nástroje s tvrdokovovým ostrím (HM).
Upozornenie! Používajte len frézovacie nástroje,
ktorých otáčky sú minimálne také vysoké ako
najvyššie otáčky prístroja pri chode naprázdno!
Priemer stopky frézovacieho nástroja musí zodpo-
vedať klieštine!
2. Nasadenie frézy
Pred začatím práce na prístroji vytiahnite sieťový
konektor. Pri nasadzovaní alebo výmene frézova-
cieho nástroja noste ochranné rukavice.
j Sklopte ochranu proti trieskam
4
.
j Stlačte aretačné tlačidlo vretena
2
a podržte
ho stlačené. Otáčajte vreteno
3
podľa potreby
rukou, až kým nezapadne. Dotiahnite rukou
prevlečnú maticu (
18
alebo
19
) na vretene
3
.
j Upozornenie: Všetky frézy dodanej súpravy
sú vybavené 8 mm stopkou. Používajte preto
prevlečnú maticu s integrovanou klieštinou
8 mm
19
a rovnako pre frézu so 6 mm stopkou
prevlečnú maticu s integrovanou klieštinou
6 mm
18
.
j Nasaďte teraz frézovací nástroj. Tento sa musí
zasunúť minimálne na 20 mm (dĺžka stopky).
j Dotiahnite prevlečnú maticu (
18
alebo
19
)
pomocou kľúča
37
.
j Povoľte teraz aretačné tlačidlo vretena
2
.
j Vyklopte ochranu proti trieskam
4
.
Upozornenie: Prevlečnú maticu uťahujte kľúčom
37
len vtedy, keď je nasadená fréza.
Q
Zapojenie odsávania prachu /
triesok
Nebezpečenstvo! Chráňte sa pri práci
ochrannou maskou proti prachu a používajte
vhodné odsávanie prachu / triesok.
83 SK
Uvedenie do prevádzky / Obsluha
Q
Montáž odsávacieho adaptéra
(s redukčným prvkom)
m Výstraha: Skôr než začnete vykonávať
práce na prístroji, vytiahnite zo zásuvky sieťový
konektor. Zabránite tak neúmyselnému spusteniu
prístroja.
Upozornenie: Pred montážou odsávacieho
adaptéra
31
odstráňte frézovací nástroj.
j Nasaďte odsávací adaptér
31
na základnú
dosku
5
. Upevnite odsávací adaptér
31
na
základnú dosku
5
oboma skrutkami. Naskrut-
kujte obe skrutky
30
zospodu.
V prípade potreby použite redukčný prvok
32
,
ktorý zasuniete do odsávacieho adaptéra.
j Pomocou odsávacej hadice pripojte k odsáva-
ciemu adaptéru
31
, resp. k redukčnému prvku
32
schválený odsávač prachu a triesok.
Q
Obsluha
Pripojte prístroj so sieťovým konektorom k zdroju
prúdu s 220 V-230 V
~
50 Hz.
Q
Zapnutie / Vypnutie
Zapnutie
j Pri zapínaní prístroja stlačte najskôr blokovanie
zapnutia
24
a podržte ho stlačené. Stlačte
potom spínač ZAP / VYP
23
.
Vypnutie
j Pri vypínaní prístroja uvoľnite spínač
ZAP / VYP
23
.
Osvetlenie pracoviska
j Integrované osvetlenie pracoviska sa aktivuje a
deaktivuje stlačením spínača ZAP / VYP
23
.
Q
Predvolenie otáčok
j Nastavte potrebné otáčky pomocou regulačné-
ho kolieska predvoľby otáčok
25
.
1-2 = nízke otáčky
3-4 = stredné otáčky
5-6 = vysoké otáčky
j Optimálne nastavenie zistite podľa možnosti
vopred praktickým preskúšaním.
j Nechajte prístroj po dlhšej práci pri nízkych
otáčkach cca 1 minútu bežať naprázdno pri
vysokých otáčkach, aby sa ochladil.
Q
Tabuľka orientačných hodnôt
otáčok
Materiál Fréza Stupeň
otáčok
Hliník 4-15 mm
16-40 mm
1-2
1
Plast 4-15 mm
16-40 mm
2-3
1-2
Triesková doska 4-10 mm
12-20 mm
22-40 mm
3-6
2-4
1-3
Mäkké drevo,
napr. smrek,
borovica, jedľa
4-10 mm
12-20 mm
22-40 mm
5-6
3-6
1-3
Tvrdé drevo,
napr. javor,
breza, dub,
čerešňa
4-10 mm
12-20 mm
22-40 mm
5-6
3-4
1-2
Hodnoty uvedené v tabuľke sú orientačné. Po-
trebné otáčky závisia od materiálu a pracovných
podmienok a dajú sa zistiť praktickým preskúšaním.
Q
Nastavenie hĺbky frézovania
m Nebezpečenstvo! Nastavujte hĺbku
frézovania len pri vypnutom prístroji!
84 SK
Obsluha
Hrubé nastavenie hĺbky frézovania
1.0
3/64
1/32
16
14
13
1. Zabezpečte, aby bola upínacia páka
15
aretovaná. Pokiaľ by bola uvoľnená, otáčajte
ňou proti smeru hodinových ručičiek, až kým
sa nezaistí.
2. Nastavte prístroj na opracovávaný obrobok.
3. Otáčajte tlačidlom pre jemné nastavenie hĺbky
frézovania
14
, až kým nebude na úrovni
označenia pre nastavenie nulového bodu
16
na zadnej strane prístroja.
4. Otáčajte stupnicou jemného nastavenia hĺbky
frézovania
13
, až kým „0“ nebude súhlasiť s
označením na kryte.
5. Otáčajte stupňovým dorazom
7
, až kým
nezapadne do najnižšej polohy.
6. Povoľte aretačnú skrutku
9
.
7. Uvoľnite upínaciu páku
15
otáčaním v smere
hodinových ručičiek a tlačte prístroj dolu, až
kým sa fréza nebude dotýkať povrchu obrobku.
8. Aretujte upínaciu páku
15
otáčaním proti
smeru hodinových ručičiek.
9. Posúvajte hĺbkový doraz
10
smerom dolu, až
kým nedosadne do najnižšej polohy stupňové-
ho dorazu
7
. Uveďte posúvač s indexovým
ukazovateľom
11
do polohy „0“ stupnice pre
hrubé nastavenie hĺbky frézovania
12
.
10. Nastavte hĺbkový doraz
10
na želanú hĺbku
frézovania, utiahnite aretačnú skrutku
9
. Po-
tom by sa posúvač s indexovým ukazovateľom
11
už nemal dať prestaviť.
11. Uvoľnite teraz upínaciu páku
15
a uveďte
prístroj znovu do hornej polohy.
Po nastavení hĺbky frézovania by sa poloha
indexového ukazovateľa
11
na hĺbkovom doraze
10
nemala dať zmeniť, takže na stupnici jemného
nastavenia hĺbky frézovania
12
možno odčítať
aktuálne nastavenú hĺbku frézovania.
Príklad: Vyhotovte vodiacu drážku zásuvky z
borovice: šírka: 16 mm, hĺbka 10 mm
j Zo súpravy fréz, ktoré máte k dispozícii,
použite drážkovaciu frézu 16 mm a nasaďte ju
podľa popisu v kapitole „Nasadenie frézova-
cieho nástroja“.
j Zvoľte stredné otáčky (cca 3-4).
j Vykonajte kroky 1 až 9 v zmysle popisu tejto
kapitoly.
j Nastavte hĺbku frézovania uvedením hĺbko-
vého dorazu
10
do polohy „10“ stupnice
pre hrubé nastavenie hĺbky frézovania
12
.
Utiahnite aretačnú skrutku
9
.
j Zaistite obrobok a frézujte ďalej tak, ako bolo
popísané v predchádzajúcich kapitolách.
Jemné nastavenie hĺbky frézovania
Hĺbku frézovania možno nastaviť pomocou otočné-
ho tlačidla pre jemné nastavenie hĺbky frézovania
14
. (1 dielik = 0,1 mm / 1 otočenie = 1,5 mm)
max. prestavenie +/- 8 mm.
Príklad: Uveďte prístroj späť do hornej polohy a
odmerajte vyfrézovanú hĺbku drážky
(hĺbka frézovania: požadovaná = 10 mm /
skutočná = 9,8 mm)
j Nastavte prístroj tak, aby bolo možné voľné
spustenie frézy smerom dolu.
j Uvoľnite upínaciu páku
15
otočením v smere
hodinových ručičiek a tlačte prístroj opatrne
smerom dolu, až kým hĺbkový doraz nedosad-
ne
10
na stupňový doraz
7
.
j Aretujte upínaciu páku
15
otočením proti
smeru hodinových ručičiek.
j Otočte stupnicu jemného nastavenia hĺbky
frézovania
13
na „0“. Povoľte aretačnú skrutku
9
pre hĺbkový doraz
10
.
j Prestavte hĺbku frézovania pomocou jemného
nastavenia
14
o 0,2 mm /2 dieliky (= rozdiel
medzi požadovanou a skutočnou hodnotou),
otáčanie v smere hodinových ručičiek, v smere
šípky +.
85 SK
Obsluha
j Aretačnú skrutku
9
pre hĺbkový doraz
10
znovu zaistite.
j Uvoľnite upínaciu páku
15
otáčaním v smere
hodinových ručičiek a uveďte prístroj späť do
hornej polohy. Skontrolujte hĺbku frézovania
ďalším praktickým preskúšaním.
Nastavenie hĺbky frézovania pomocou
stupňového dorazu
Stupňový doraz
7
môžete pri väčších hĺbkach
frézovania použiť vo viacerých stupňoch s menším
úberom triesky.
j Požadovanú hĺbku frézovania nastavte s naj-
nižším stupňom stupňového dorazu
7
(ako je
uvedené vyššie).
j Pre prvé kroky opracovania nastavte potom
vyššie stupne.
Q
Smer frézovania
m Nebezpečenstvo! Pri frézovaní v smere
rotácie sa vám môže horná fréza vytrhnúť z ruky.
To môže viesť ku zraneniam!
J Frézujte vždy proti smeru rotácie frézy!
Q
Frézovanie
j Nastavte hĺbku frézovania podľa vyššie
uvedeného popisu.
j Položte prístroj na opracovávaný obrobok a
zapnite ho.
j Uvoľnite upínaciu páku
15
otáčaním v smere
hodinových ručičiek a tlačte prístroj v smere
dolu až po hĺbkový doraz
10
.
j Aretujte prístroj otáčaním upínacej páky
15
proti smeru hodinových ručičiek.
j Frézujte s rovnomernou rýchlosťou a prítlačným
tlakom.
j Ukončite frézovanie uvedením prístroja do
hornej polohy a vypnutím.
Q
Nasadenie kopírovacej
objímky
j Zaveďte kopírovaciu objímku
35
zdola do
klznej dosky
6
.
j Upevnite kopírovaciu objímku
35
s oboma
skrutkami
30
odsávacieho adaptéra k základ-
nej doske (5). Dbajte na to, aby ste kopíro-
vaciu objímku
35
dobre nasadili po obvode
- krúžok
36
musí smerovať dolu.
Q
Frézovanie s kopírovacou
objímkou
Upozornenie! Pri použití kopírovacej objímky
musí mať šablóna minimálnu výšku 8 mm.
Upozornenie! Šablóna musí byť minimálne taká
vysoká ako krúžok
36
kopírovacej objímky
35
.
Upozornenie! Zvoľte frézu menšiu ako je vnútor-
ný priemer kopírovacej objímky.
Použitím kopírovacej objímky
35
možno na obro-
bok prenášať šablóny alebo predlohy.
j Priložte prístroj s kopírovacou objímkou k šablóne.
j Uvoľnite upínaciu páku
15
otáčaním v smere
hodinových ručičiek a spúšťajte prístroj smerom
dolu, až kým nedosiahne prednastavenú hĺbku
frézovania.
j Veďte teraz prístroj s prečnievajúcou kopírova-
cou objímkou pozdĺž šablóny. Pracujte pritom
s miernym tlakom.
86 SK
Obsluha / Údržba a čistenie / Likvidácia
Q
Frézovanie s paralelným
dorazom
j Vsuňte palarelný doraz
27
do vodiacich
koľajničiek
22
základnej dosky
5
a utiahnite
pomocou fixačných skrutiek
21
na potrebný
rozmer.
j Priložte paralelný doraz
27
k hrane obrobku.
Vykonajte teraz jemné nastavenie. Ak budete
skrutku pre jemné nastavenie
28
otáčať v
smere hodinových ručičiek, vzdialenosť sa
bude zmenšovať. Ak budete skrutku pre jemné
nastavenie
28
otáčať proti smeru hodinových
ručičiek, vzdialenosť sa bude zväčšov. Strme-
ne jemného nastavenia zobrazujú prevedené
úpravy na čiarkovej stupnici.
j Aretujte upínaciu páku
15
po spustení prístroja
v smere dolu otáčaním proti smeru hodinových
ručičiek.
j Frézujte s rovnomernou rýchlosťou a prítlačným
tlakom (pozri obr. F, G).
j Uveďte prístroj po frézovaní do hornej polohy
a vypnite ho.
Q
Frézovanie s kružidlom / obr. H
j Otočte paralelný doraz
27
(dorazová
hrana smeruje hore) a vsuňte ho do vodiacich
koľajničiek
22
základnej dosky
5
, utiahnite
pomocou fixačných skrutiek
21
.
j Priskrutkujte teraz strediaci tŕň
33
s krídlovou
maticou
34
cez vonkajší vyvŕtaný otvor para-
lelného dorazu
27
. Malý bočný výrez na kľúči
37
použite ako protitlak.
j Zapichnite strediaci tŕň
33
do označeného
stredu kruhu. Vykonajte jemné nastavenie.
Otáčaním skrutky pre jemné nastavenie
28
v smere hodinových ručičiek znížite polomer.
Otáčaním skrutky pre jemné nastavenie
28
proti smeru hodinových ručičiek polomer
zväčšíte. Môžete vidieť, ako sa strmeň jemného
nastavenia
29
počas tohto procesu pohybuje
po stupnici paralelného dorazu
27
.
j Veďte teraz prístroj s rovnomerným tlakom a
posuvom ponad plochu obrobku. Ako vidíte,
paralelný doraz
27
je vedený na strmeňoch
jemného nastavenia
29
.
j Upozornenie: Zmeny polomeru frézo-
vaného kruhu môžete uskutočniť posunutím
paralelného dorazu
27
.
Q
Údržba a čistenie
Q
Údržba
j Prístroj nevyžaduje údržbu.
j Opravy zverte výlučne odborníkovi na elek-
trické náradie alebo príslušnému servisnému
stredisku.
Q
Čistenie
m Výstraha: Pred každým čistením prístroja
vytiahnite sieťový konektor zo zásuvky. V opačnom
prípade hrozí nebezpečenstvo poranenia.
j Udržiavajte prístroj a vetracie drážky stále
čisté, suché a bez zvyškov oleja a mazív. U
znečistených prístrojov hrozí nebezpečenstvo
poranenia (napr. v dôsledku zošmyknutia).
Lepšie a bezpečnejšie sa pracuje s čistým
frézovacím náradím.
j Dovnútra prístroja nesmú vniknúť žiadne
kvapaliny, v opačnom prípade hrozí nebez-
pečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom.
Používajte na čistenie krytu suchú tkaninu.
Nepoužívajte nikdy benzín, rozpúšťadlo alebo
čistiace prostriedky, ktoré poškodzujú plasty.
Q
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiá-
lov, ktoré sa môžu dať recyklovať ma
miestnych recyklačných staniciach.
Elektrické prístroje neodhadzujte
do domového odpadu!
Podľa európskej smernice 2002 / 96 / ES o
odpade z elektrických a elektronických zariadení a
aplikácii tejto smernice v národnom práce sa musia
87 SK
Likvidácia / Informácie
použité elektrické prístroje zbierať osobitne a musia
sa odovzdať na ekologickú recykláciu.
Informácie o možnostiach likvidácie starých prístro-
jov získate na vašom obecnom alebo mestskom
úrade.
Q
Informácie
Q
Servis
Príslušné servisné miesto vo Vašej krajine si zistite,
prosím, zo záručných podkladov.
J Nechajte vaše prístroje opravovať len kva-
lifikovaným odborným personálom a iba s
podmienkou použitia originálnych náhradných
dielov. Tým sa zaručí, že bezpečnosť prístroja
zostane zachovaná.
J Výmenu zástrčky alebo sieťového vedenia
nechajte vždy vykonať výrobcom prístroja
alebo jeho zákazníckej službe. Tým sa zaručí,
že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná.
Q
Vyhlásenie o zhode /
vyhlásenie výrobcu
My, firma Kompernaß GmbH, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Nemecko, týmto vyhlasujeme,
že tento výrobok je v zhode s nasledujúcimi
smernicami ES:
Smernica o strojoch (98 / 37 / ES)
Smernica ES o nízkonapäťových strojoch
(2006 / 95 / ES)
Elektromagnetická znášanlivosť
(2004 / 108 / ES)
Typ / Názov prístroja:
Horná fréza POF 1300
Bochum, 31.10.2007
Hans Kompernaß
- konateľ -
Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Kompernass POF1300 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka