HP Officejet Pro 8100 ePrinter series - N811 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HP Officejet Pro
8100
Felhasználói
útmutató
HP Officejet Pro 8100
ePrinter
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
2. kiadás, 2014/1
A Hewlett-Packard
megjegyzései
A jelen dokumentumban szereplő
információk minden előzetes értesítés
nélkül megváltozhatnak.
Minden jog fenntartva. A szerzői jogi
törvények által megengedetteken túl
tilos a dokumentumot a HP előzetes
írásbeli engedélye nélkül
sokszorosítani, átdolgozni vagy
lefordítani.
A HP-termékekre és szolgáltatásokra
kizárólag a termékekhez és
szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban
rögzített jótállás érvényes. A jelen
tájékoztatóban foglaltak nem
értelmezhetők az abban foglaltakon
kívül vállalt jótállásnak. A HP nem
vállal felelősséget a jelen
dokumentumban előforduló technikai
és szerkesztési hibákért vagy
hiányosságokért.
Védjegyek
A Microsoft, a Windows, a Windows
XP, a Windows Vista és a Windows 7
a Microsoft Corporation bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban.
Az ENERGY STAR név és az
ENERGY STAR jelzés az Egyesült
Államokban bejegyzett jelzések.
Biztonsági információk
A termék használata során mindenkor
érvényesíteni kell azokat az alapvető
biztonsági előírásokat, amelyek révén
elkerülhetők a tűz vagy áramütés
okozta személyi sérülések.
1. Olvassa át figyelmesen a nyomtató
dokumentációjában található
utasításokat.
2. Tartsa be a terméken feltüntetett
összes figyelmeztetést és utasítást.
3. Tisztítás előtt szüntesse meg a
készülék csatlakozását az elektromos
táphálózathoz.
4. A készüléket nem szabad víz
közelében üzembe helyezni, és akkor
sem, ha az üzembe helyezést végző
személy vagy ruházata nedves.
5. A készüléket vízszintes, szilárd
felületen kell elhelyezni.
6. Olyan biztonságos helyen
üzemeltesse a készüléket, ahol senki
sem léphet a kábelekre, illetve senki
sem botolhat meg a vezetékekben, és
ahol mód van a vezetékek
károsodásoktól való megvédésére.
7. Ha a termék nem működik
megfelelően, lapozza fel a
Megoldás
keresése című részt.
8. Nem tartalmaz felhasználó által
javítható alkatrészeket. A javítást
kizárólag szakképzett szerelő
végezheti el.
Tartalom
1Első lépések
Kisegítő lehetőségek..................................................................................................................6
Öko.............................................................................................................................................7
Energiagazdálkodás.............................................................................................................7
Takarékoskodjon a nyomtatási kellékekkel..........................................................................8
A nyomtató részeinek megismerése..........................................................................................8
Elölnézet...............................................................................................................................8
Nyomtatási kellékek..............................................................................................................9
Hátulnézet.............................................................................................................................9
A nyomtató kezelőpaneljének használata................................................................................10
Gombok és fények áttekintése...........................................................................................10
A nyomtatóbeállítások módosítása.....................................................................................11
Jelentések nyomtatása.......................................................................................................11
A nyomtató modellszámának megkeresése.............................................................................11
Nyomtatási hordozó kiválasztása.............................................................................................12
A nyomtatáshoz javasolt papírok .......................................................................................12
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok....................................................................................13
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához.............................................14
Hordozó behelyezése...............................................................................................................15
Szabványos méretű hordozók betöltése............................................................................15
Borítékok betöltése.............................................................................................................16
Kártya és fotópapír betöltése..............................................................................................17
Egyéni méretű hordozók betöltése.....................................................................................18
Tartozékok telepítése...............................................................................................................19
Telepítse az automatikus kétoldalas nyomtatási kiegészítőt (duplexelő)...........................20
2. tálca telepítése...............................................................................................................20
Tálcák konfigurálása...........................................................................................................22
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztőprogramban................................................24
A tartozékok bekapcsolása (Windows esetén).............................................................24
A tartozékok bekapcsolása (Mac OS X esetén)...........................................................24
A nyomtató karbantartása........................................................................................................24
A külső felület tisztítása .....................................................................................................24
A nyomtató frissítése................................................................................................................24
A nyomtató kikapcsolása..........................................................................................................25
2 Nyomtatás
Dokumentumok nyomtatása.....................................................................................................26
Dokumentumok nyomtatása (Windows).............................................................................27
Dokumentumok nyomtatása (Mac OS X)...........................................................................27
Brosúrák nyomtatása................................................................................................................28
Brosúrák nyomtatása (Windows)........................................................................................28
Brosúrák nyomtatása (Mac OS X)......................................................................................29
1
Nyomtatás borítékokra.............................................................................................................29
Nyomtatás borítékokra (Windows)......................................................................................30
Nyomtatás borítékra (Mac OS X)........................................................................................30
Fényképek nyomtatása............................................................................................................31
Fényképek nyomtatása fotópapírra (Windows)..................................................................31
Fényképek nyomtatás fotópapírra (Mac OS X)..................................................................32
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű papírra.................................................................32
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű papírra (Mac OS X)........................................33
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása..................................................34
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása (Windows)..........................34
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása (Mac OS X).........................35
Kétoldalas (duplex) nyomtatás.................................................................................................35
Nyomtatófelbontás megjelenítése............................................................................................37
3HP ePrint
A HP ePrint beállítása..............................................................................................................38
A HP ePrint beállítása a HP nyomtató szoftverével ..........................................................38
A HP ePrint beállítása a nyomtató vezérlőpanelével..........................................................39
A HP ePrint beállítása a beágyazott webkiszolgáló használatával....................................39
A HP ePrint használata............................................................................................................40
Nyomtatás a HP ePrint eszközzel......................................................................................40
A nyomtató e-mail címének megkeresése.........................................................................41
A HP ePrint kikapcsolása...................................................................................................41
Webszolgáltatások törlése........................................................................................................41
4 A tintapatronok kezelése
Információ a tintapatronokról és a nyomtatófejről.....................................................................42
A becsült tintaszintek ellenőrzése............................................................................................43
Nyomtatás csak fekete vagy színes tintával.............................................................................43
A tintapatronok cseréje.............................................................................................................44
Nyomtatási kellékek tárolása....................................................................................................46
Névtelen használati információk tárolása.................................................................................46
5 Megoldás keresése
HP-támogatás...........................................................................................................................48
Elektronikus támogatás kérése..........................................................................................49
A HP telefonos támogatási szolgáltatása...........................................................................49
Hívás előtt.....................................................................................................................50
A telefonos támogatás időtartama................................................................................50
A telefonos támogatás hívószámai...............................................................................50
A telefonos támogatási időszak lejárta után.................................................................52
Hibaelhárítással kapcsolatos általános tippek és források.......................................................52
Nyomtatóproblémák megoldása...............................................................................................53
A nyomtató váratlanul kikapcsol.........................................................................................53
Igazítás nem sikerült...........................................................................................................53
A nyomtató nem válaszol (semmit sem nyomtat)...............................................................53
A nyomtató lassan nyomtat................................................................................................54
A nyomtató szokatlan hangokat ad ki.................................................................................55
A készülék üres vagy hiányos oldalakat nyomtat...............................................................56
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton.......................................................56
Rossz helyen van a szöveg vagy a képek..........................................................................57
2
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás................................................................58
Papíradagolási problémák megoldása.....................................................................................63
Problémák megoldása a HP ePrint és HP webhelyeinek segítségével....................................65
Problémák megoldása a HP ePrint segítségével...............................................................65
Problémák megoldása a HP webhelyek segítségével........................................................66
Ethernet hálózat problémáinak megoldása..............................................................................66
Általános hálózati hibaelhárítás..........................................................................................67
Vezeték nélküli hálózati problémák megoldása........................................................................67
A vezeték nélküli adatátvitel alapvető problémáinak hibaelhárítása..................................68
A vezeték nélküli adatátvitel speciális problémáinak hibaelhárítása..................................68
1. lépés: Győződjön meg arról, hogy a számítógép összeköttetésben van a
hálózattal......................................................................................................................69
2. lépés: Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakozik-e a hálózathoz..............................70
3. lépés: Ellenőrizze, hogy a tűzfalprogram blokkolja-e a kommunikációt...................71
4. lépés: Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakozik-e a hálózatra, és hogy
üzemkész-e..................................................................................................................72
5. lépés: Győződjön meg arról, hogy a nyomtató vezeték nélküli verziója van-e
beállítva alapértelmezett nyomtató-illesztőprogramként (csak Windows)....................73
6. lépés: Ellenőrizze, hogy a számítógép nem virtuális magánhálózaton (VPN)
keresztül kapcsolódik-e................................................................................................73
A problémák megoldása után ............................................................................................74
A tűzfalszoftver konfigurálása a nyomtató használatához........................................................74
A nyomtatáskezelés problémáinak megoldása........................................................................75
A beágyazott webkiszolgáló nem nyitható meg..................................................................75
Telepítési problémák hibaelhárítása.........................................................................................76
Javaslatok a hardver üzembe helyezéséhez......................................................................77
Javaslatok a HP szoftver telepítéséhez..............................................................................77
Hálózati problémák megoldása..........................................................................................78
A nyomtató állapotjelentésének ismertetése............................................................................79
A hálózatbeállítási oldal értelmezése.......................................................................................81
Nyomtatófej-karbantartás.........................................................................................................83
Tisztítsa meg a nyomtatófejet.............................................................................................83
A nyomtatófej igazítása......................................................................................................84
Vegye ki és tegye vissza a nyomtatófejet...........................................................................85
Elakadások megszüntetése......................................................................................................87
Papírelakadás megszüntetése...........................................................................................87
A papírelakadás elkerülése................................................................................................88
A vezérlőpanel jelzőfényeinek útmutatója................................................................................89
AMűszaki információk
Garanciával kapcsolatos információk.......................................................................................97
Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat.................................................................98
Tájékoztatás a tintapatronra vonatkozó jótállásról.............................................................99
Tartalom
3
A nyomtató műszaki adatai....................................................................................................100
Fizikai adatok....................................................................................................................100
Tulajdonságok és kapacitás.............................................................................................100
A processzor és a memória jellemzői...............................................................................101
Rendszerkövetelmények..................................................................................................101
A hálózati protokoll specifikációi.......................................................................................101
A beépített webszerver adatai..........................................................................................102
Médiaspecifikációk...........................................................................................................102
A támogatott hordozók specifikációja.........................................................................102
Minimális margók beállítása.......................................................................................105
A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók........................106
Nyomtatási jellemzők........................................................................................................106
HP ePrint és HP webhely műszaki adatok.......................................................................107
HP ePrint műszaki adatok..........................................................................................107
HP webhely műszaki adatok......................................................................................107
Környezeti jellemzők.........................................................................................................107
Elektromos jellemzők........................................................................................................107
Zajkibocsátási jellemzők...................................................................................................108
Előírásokkal kapcsolatos közlemények..................................................................................109
FCC-nyilatkozat................................................................................................................109
Megjegyzések koreai felhasználók számára....................................................................110
VCCI (B osztály) megfelelőségi nyilatkozat japán felhasználók számára........................110
Tápkábelre vonatkozó tudnivalók japán felhasználók számára.......................................110
GS nyilatkozat (Németország)..........................................................................................110
Perifériaeszközök borításának fényezése – Németország...............................................110
Európai Unióra vonatkozó hatósági nyilatkozat................................................................111
A vezeték nélküli termékekkel kapcsolatos előírásokra vonatkozó közlenyek............112
A rádiófrekvenciás sugárzás mértéke........................................................................112
Megjegyzések a brazíliai felhasználók számára........................................................112
Megjegyzések a kanadai felhasználók számára........................................................112
Megjegyzések a tajvani felhasználók számára..........................................................113
Szabályozási termékszám................................................................................................113
Környezettudatos termékfelelősségi program........................................................................114
Papírfelhasználás.............................................................................................................114
Műanyagok.......................................................................................................................114
Anyagbiztonsági adatlapok...............................................................................................114
Újrahasznosítási program.................................................................................................114
A HP tintasugaras kellékeinek újrahasznosítási programja..............................................114
Hulladék berendezések felhasználók általi selejtezése a magánháztartásokban az
Európai Unió területén......................................................................................................115
Teljesítményfelvétel..........................................................................................................116
Vegyi anyagok..................................................................................................................116
Akkumulátorinformáció.....................................................................................................116
Hulladékkezelés Tajvanon..........................................................................................116
Kaliforniai felhasználók figyelmébe............................................................................116
Akkumulátorok ártalmatlanítása – Hollandia..............................................................117
Az EU akkumulátorokra vonatkozó irányelve...................................................................118
RoHS nyilatkozat (csak Kína)...........................................................................................119
RoHS-figyelmeztetések (csak Ukrajna esetében)............................................................119
Külső licencek.........................................................................................................................120
4
B HP kellékek és tartozékok
Nyomtatási kellékek online rendelése....................................................................................128
Kellékek..................................................................................................................................128
Tintapatronok és nyomtatófejek.......................................................................................128
HP hordozók.....................................................................................................................129
C Hálózatbeállítás
Alapvető hálózati beállítások módosítása..............................................................................130
Hálózati beállítások megjelenítése és nyomtatása...........................................................130
A vezeték nélküli rádió be- és kikapcsolása.....................................................................130
Speciális hálózati beállítások módosítása..............................................................................130
A kapcsolat sebességének beállítása..............................................................................131
Az IP-beállítások megtekintése........................................................................................131
IP-beállítások módosítása................................................................................................131
A nyomtató tűzfalbeállításainak konfigurálása.................................................................131
Tűzfalszabályok létrehozása és használata...............................................................132
Hálózati beállítások alapállapotba állítása........................................................................133
A nyomtató beállítása vezeték nélküli kommunikációhoz.......................................................134
Mielőtt elkezdené..............................................................................................................134
A nyomtató beállítása a vezeték nélküli hálózatra............................................................134
A nyomtató beállítása a HP nyomtatószoftverrel (javasolt)..............................................135
A nyomtató beállítása védett Wifi beállítással (WPS).......................................................135
Nyomtató csatlakoztatása a nyomógombos módszerrel............................................135
Nyomtató csatlakoztatása a PIN módszerrel..............................................................135
A nyomtató beállítása a beágyazott webszerverről (EWS)..............................................136
A kapcsolattípus módosítása............................................................................................136
Áttérés Ethernet-kapcsolatról vezeték nélküli csatlakozásra......................................136
Áttérés USB-csatlakozásról vezeték nélküli csatlakozásra........................................136
Áts vezeték nélküli csatlakozásról USB- vagy Ethernet-kapcsolatra ..................137
Vezeték nélküli kapcsolat tesztelése................................................................................137
Útmutató a vezeték nélküli hálózat biztonságához...........................................................137
A biztonsági beállítások áttekintése...........................................................................137
Hardvercímek hozzáadása vezeték nélküli útválasztóhoz (MAC szűrés)..................137
Egyéb, vezeték nélküli biztonsággal kapcsolatos irányelvek.....................................138
Útmutató a vezeték nélküli hálózat interferenciájának csökkentéséhez...........................138
A HP szoftver eltávolítása és újratelepítése...........................................................................139
Windows...........................................................................................................................139
Mac OS X.........................................................................................................................140
D Nyomtatókezelő eszközök
Toolbox (Windows).................................................................................................................141
HP segédprogram (Mac OS X)...............................................................................................141
Beépített webszerver..............................................................................................................141
A cookie-król.....................................................................................................................142
A beépített webszerver megnyitása.................................................................................142
Tárgymutató................................................................................................................................152
Tartalom
5
1Első lépések
Ez a kézikönyv a nyomtató használatára és a problémaelhárításra vonatkozó
információkat tartalmaz.
Kisegítő lehetőségek
Öko
A nyomtató részeinek megismerése
A nyomtató kezelőpaneljének használata
A nyomtató modellszámának megkeresése
Nyomtatási hordozó kiválasztása
Hordozó behelyezése
Tartozékok telepítése
A nyomtató karbantartása
A nyomtató frissítése
A nyomtató kikapcsolása
Megjegyzés Ha a nyomtatót a Windows XP Starter Edition, a Windows Vista
Starter Edition vagy a Windows 7 Starter Edition operációs rendszert futtató
számítógéppel használja, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem lesznek elérhetők.
További információ itt olvasható:
Rendszerkövetelmények.
Kisegítő lehetőségek
A nyomtató számos olyan szolgáltatást kínál, amely megkönnyíti az eszköz
használatát az érzékszervi megbetegedésekben szenvedők és a mozgáskorlátozottak
számára.
Látás
A nyomtatóhoz mellékelt HP szoftver látáskárosult vagy gyengénlátó emberek
számára is használható az operációs rendszer kisegítő lehetőségei és funkciói révén.
A szoftver a legtöbb kisegítő technológiát, például a képernyőolvasókat, a Braille-
olvasókat és a hangfelismerő alkalmazásokat is támogatja. A színvak felhasználók
számára a szoftver és a nyomtató kezelőpaneljének színes gombjain és
párbeszédfülein egyszerű feliratok vagy ikonok találhatók, amelyek a megfelelő
műveletre utalnak.
Mozgás
A mozgáskorlátozott felhasználók a HP szoftverfunkciókat billentyűzetparancsok
segítségével hajthatják végre. A HP szoftver az olyan Windows kisegítő lehetőségeket
is támogatja, mint a Beragadó billentyűk, az Állapotjelző hangok, a Billentyűszűrés és a
Billentyűzetegér. A nyomtató ajtóit, gombjait, papírtálcáit és papírvezetőit korlátozott
erővel és mozgástérrel rendelkező felhasználók is működtetni tudják.
Támogatás
A nyomtató kisegítő lehetőségeiről és a HP kisegítő lehetőségek melletti
elkötelezettségéről a HP webhelyén olvashat:
www.hp.com/accessibility.
6Első lépések
A Mac OS X operációs rendszeren elérhető kisegítő lehetőségekről az Apple
webhelyén olvashat:
www.apple.com/accessibility.
Öko
A Hewlett-Packard elkötelezett aziránt, hogy termékei ne csak kiváló minőségűek, de
környezetbarátok is legyenek. Ezt a terméket az újrahasznosítási elvek szerint
tervezték. További tudnivalók:
Környezettudatos termékfelelősségi program
A HP elkötelezett módon segíti vevőit ökológiai lábnyomuk csökkentésében. A HP
ezekkel a funkciókkal nyújt segítséget vevőinek, hogy felmérhessék és
csökkenthessék nyomtatási döntéseik környezeti hatásait.
A HP környezetvédelmi programjáról a következő webhelyen olvashat bővebben:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Energiagazdálkodás
Az árammal való takarékosság érdekében a nyomtató a következő szolgáltatásokkal
rendelkezik:
Alvó üzemmód
Az áramfelhasználás alvó üzemmódban kisebb. A nyomtató kezdeti beállítása után a
nyomtató alvó módba lép, ha 5 percig inaktív állapotban van.
A beállítás módosításához tegye a következőket:
1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót. További információért lásd:
Beépített
webszerver.
2. Kattintson a Beállítások lapra.
3. A Tulajdonságok szakaszban kattintson az Energiatakarékos mód gombra,
majd válassza ki a kívánt beállítást.
4. Kattintson az Alkalmaz gombra.
Automatikus kikapcsolás
Alapértelmezés szerint az Automatikus kikapcsolás automatikusan engedélyezett a
nyomtató bekapcsolásakor. Amikor az Automatikus kikapcsolás engedélyezett, a
nyomtató 8 óra inaktivitás után automatikusan kikapcsol, hogy csökkentse az
áramfogyasztást. Az Automatikus kikapcsolás automatikusan le van tiltva, amikor a
nyomtató hálózati kapcsolatot létesít. Az Automatikus kikapcsolás beállítását a
nyomtatószoftverből módosíthatja. Ha módosítja a beállítást, a nyomtató megőrzi a
kiválasztott beállítást. Az Automatikus kikapcsolás teljesen kikapcsolja a nyomtatót,
ezért a bekapcsológombbal kell visszakapcsolnia azt.
Windows: Nyissa meg az Eszközkészletet. (További tudnivalók:
Toolbox (Windows).)
A Speciális beállítások lapon kattintson a Módosítás gombra, majd válassza ki a
kívánt időt.
Mac OS X: Nyissa meg a HP Utility segédprogramot. (További tudnivalók:
HP
segédprogram (Mac OS X).) A Printer Settings (Nyomtatóbeállísok) szakaszban
kattintson a Power Management (Energiagazdálkodás) elemre, majd válassza ki a
kívánt időt.
Öko 7
Tipp Ha egy Ethernet csatlakozással hálózaton keresztül nyomtat, az
Automatikus kikapcsolást le kell tiltani, hogy a nyomtatási feladatok ne
veszhessenek el. Amikor az Automatikus kikapcsolás le van tiltva, a nyomtató
továbbra is alvó módba lép 5 perc inaktivitás után, hogy csökkentse az
áramfogyasztást.
Megjegyzés A nyomtató Alvó mód és Automatikus kikapcsolás funkciója
ideiglenesen nem érhető el, ha egy vagy több tintapatron hiányzik. A patron
visszahelyezése után ezek a szolgáltatások újra használhatók.
Vigyázat! A HP javasolja, hogy a hiányzó festékpatronokat minél előbb cserélje
ki, mert egy elkerülheti a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémákat, a
felesleges tintahasználatot, valamint a festékrendszer károsodását. Soha ne
kapcsolja ki a nyomtatót, ha abból tintapatron hiányzik.
Takarékoskodjon a nyomtatási kellékekkel
A nyomtatási kellékek, például a tinta és papír megkímélése érdekében próbálja ki a
következőt:
Módosítsa a nyomtatási módot vázlat beállításra. A vázlat beállítás kevesebb
tintát használ.
Szükségtelenül ne tisztítsa a nyomtatófejet. Ezzel ugyanis tintát pazarol, és a
patronok élettartama is csökken.
Csökkentse a papírhasználatot úgy, hogy a lapok mindkét oldalára nyomtat. Ha a
nyomtató automatikus kétoldalas nyomtatási kiegészítővel (duplexelő)
rendelkezik, lásd:
Kétoldalas (duplex) nyomtatás. Ha nem, akkor először
nyomtassa ki a páratlan oldalakat, fordítsa meg a lapokat, majd nyomtassa ki a
páros oldalakat.
A nyomtató részeinek megismerése
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Elölnézet
Nyomtatási kellékek
Hátulnézet
Elölnézet
1
2
3
4
8
7
5
6
1. . fejezet
8Első lépések
1Felső fedél
2 Tintapatrontartó fedele
3 Kimeneti tálca
4Vezérlőpanel kijelzője
5
(Tápellátás) gomb
6Kezelőpanel
7 Kimeneti tálca hosszabbítója
8 1. tálca
Nyomtatási kellékek
1 Tintapatrontartó fedele
2 Tintapatronok
Hátulnézet
1
2
3
4
A nyomtató részeinek megismerése 9
1 Ethernet-hálózati port
2 Hátsó univerzális soros busz (USB) port
3 Tápcsatlakozó
4 Automatikus kétoldalas nyomtatási egység (duplex egység)
A nyomtató kezelőpaneljének használata
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Gombok és fények áttekintése
A nyomtatóbeállítások módosítása
Jelentések nyomtatása
Gombok és fények áttekintése
A kezelőpanelen látható fényjelzésekről és üzenetekről szóló további információkért
lásd:
A vezérlőpanel jelzőfényeinek útmutatója.
2134
12
5
6
7
911 810
Szám Név és leírás
1 „Nyomtatófej igazítása” kezelőpaneli ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtatófej igazítást igényel.
2 „Tintapatrontartó fedele nyitva” ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtató tintapatrontartójának
fedele vagy a felső fedél nyitva van.
3 „Elfogyott a papír” ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtatóból kifogyott a papír.
4 „Papírelakadás” ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtatóban papírelakadás történt.
1. . fejezet
10 Első lépések
Szám Név és leírás
5 Folytatás gomb és jelzőfény. Ha a nyomtatás folytatásához meg kell nyomni a gombot, a
Folytatás jelzőfény villog. Nyomja meg a gombot egy nyomtatási feladat folytatásához egy
papírelakadás elhárítása, papír betöltése vagy patron behelyezése után. Nyomja meg a
gombot egy nyomtatási feladat megszakításához, ha nem megfelelő nyomathordozót
használ. Bemutató oldal nyomtatásához tartsa nyomva három másodpercig.
6 Visszavonás gomb. Egyszer megnyomva leállíthatja a nyomtatási feladatot, illetve három
másodpercig nyomva tartva nyomtatóállapot-jelentést nyomtathat.
7 Áramellátás gomb és jelzőfény. Nyomja meg a nyomtató be- és kikapcsolásához. A
jelzőfény mutatja, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
8 HP ePrint gomb és jelzőfény. Nyomja meg a HP ePrint funkció bekapcsolásához és egy
információs oldal nyomtatásához. A jelzőfény jelzi, ha a nyomtató egy HP ePrint
kiszolgálóhoz csatlakozik.
9 Vezeték nélküli gomb és jelzőfény. Nyomja meg a vezeték nélküli hálózat funkció be- és
kikapcsolásához. A gomb világít, ha a vezeték nélküli hálózat be van kapcsolva.
10 Ethernet hálózat ikonja. Jelzi az Ethernet hálózati kapcsolat létrejöttét.
11 „Vezeték nélküli hálózat” ikon. Jelzi a vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrejöttét.
12 Tintapatron-információk ikonjai. A tintapatronra vonatkozó információk (például a töltöttségi
szint) megjelenítésére szolgálnak.
Megjegyzés A tintaszintekre vonatkozó figyelmeztetések és jelzőfények csak tervezési
célokra szolgálnak. Ha alacsony tintaszintre figyelmeztető üzenetet kap, a nyomtatás
leállásának elkerülése érdekében érdemes cserepatront tartani készenlétben. Mindaddig nem
kell kicserélnie a patronokat, amíg a rendszer nem figyelmezteti erre.
A nyomtatóbeállítások módosítása
Számítógéphez való csatlakoztatás esetén a nyomtató beállításait a számítógépen
található HP szoftvereszközök, például a HP nyomtatószoftver, a HP segédprogram
(Mac OS X) vagy az EWS (beágyazott webszerver) segítségével módosíthatja. Az
ilyen eszközökre vonatkozó bővebb információt lásd:
Nyomtatókezelő eszközök.
Jelentések nyomtatása
A kezelőpanel segítségével nyomtathatja ki a nyomtatóra vonatkozó alábbi
jelentéseket.
Nyomtató állapotjelentése. Tartsa nyomva a
(Visszavonás) gombot három
másodpercig.
Hálózati konfigurációs oldal és Vezeték nélküli tesztoldal. Tartsa nyomva a
(Folytatás) gombot, majd nyomja meg a (Vezeték nélküli) gombot.
Demo oldal. Tartsa nyomva a
(Folytatás) gombot három másodpercig.
A nyomtató modellszámának megkeresése
A nyomtató elején látható típusnév mellett a nyomtatóhoz tartozik egy specifikus
modellszám is. E szám segítséget nyújt a támogatás kérésekor, valamint annak
megállapításában, hogy a nyomtatóhoz milyen kellékanyagokat vagy tartozékokat
lehet beszerezni.
(folytatás)
A nyomtató modellszámának megkeresése 11
A modellszám a tintapatrontartó fedeléhez közel található címkén olvasható.
Nyomtatási hordozó kiválasztása
A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több nyomattípust
tesztel, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HP nyomathordozót az
optimális nyomtatási minőség érdekében. A HP nyomathordozókkal kapcsolatos
további információkért keresse fel a HP webhelyét a
www.hp.com címen.
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a
gyakran használt dokumentumok nyomtatásához és
másolásához. Minden ColorLok emblémával ellátott papírtípus
esetében külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a
megbízhatósággal és a nyomtatási minőséggel szemben
támasztott magas követelményeknek, és hogy a velük
létrehozott nyomatok ragyogóak, élénk színűek, a fekete szín
mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a
hagyományos, sima papírok esetében. A legnagyobb
papírgyártó vállalatok számos súlyú és méretű, ColorLok
emblémával ellátott papírtípust kínálnak.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
A nyomtatáshoz javasolt papírok
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához
A nyomtatáshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott
típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
HP szórólappapír
HP professzionális
papír
Ezek a papírok a kétoldalas használat érdekében mindkét oldalon
fényes vagy matt felületűek. Kiválóan alkalmasak professzionális
minőségű marketinganyagok, például prospektusok és szóróanyagok
előállítására, valamint jelentések fedőlapjaira és naptárak lapjaira
szánt üzleti grafikák nyomtatására.
HP prémium
prezentációs papír
HP professzionális
papír
Ezek a papírok nehéz, mindkét oldalon matt papírok, amelyek
kiválóan alkalmasak bemutatók, üzleti ajánlatok és jelentések, illetve
hírlevelek nyomtatásához. A minőségi megjelenés érdekében nehéz
anyagúak.
HP fényes fehér
tintasugaras papír
A HP fényes fehér tintasugaras papírral nagy színkontraszt és
szövegélesség érhető el. Átlátszatlansága megfelelő a mindkét oldali
színes használathoz, nincs áttűnés, ezért kiválóan alkalmas
hírlevelekhez, jelentésekhez és szórólapokhoz. A ColorLok
technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
HP nyomtatópapír A HP Printing Paper (nyomtatópapír) egy csúcsminőségű
multifunkciós papír. Használata alaposabb kinézetű nyomatot
eredményez, szemben a szokásos multifunkciós vagy másoló
papírokra nyomtatott dokumentumokkal. A ColorLok technológiával
sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
1. . fejezet
12 Első lépések
HP irodai papír A HP Office Paper (irodai papír) csúcsminőségű multifunkciós papír.
Használható másoláshoz, vázlatok vagy próbanyomatok, illetve
egyéb hétköznapi dokumentumok nyomtatásához. A ColorLok
technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
HP újrahasznosított
irodai papír
A HP újrahasznosított irodai papír egy csúcsminőségű, többfunkciós
papír, amely 30% újrahasznosított rostanyagot tartalmaz. A ColorLok
technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
HP Premium Plus
fotópapír
Ez a professzionális minőségű fényképek készítésére alkalmas
nehéz papír a HP legjobb fotópapírja. Felülete azonnal szárad, így
nem fenyeget az elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal,
az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A papír több
méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13
x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy
selyemfényű felülettel kapható. A dokumentumok tartóssága
érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP speciális fotópapír Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az
elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal
és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban
előhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. Több méretben,
többek között A4-es, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13
x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, illetve kétféle – fényes, valamint
enyhén fényes (selyemfényű matt) – kivitelben kapható. A
dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP közönséges
fotópapír
Nyomtassa színes pillanatfelvételeit olcsón alkalmi fényképek
nyomtatására tervezett papírra. Ez a kedvező árú fotópapír igen
gyorsan szárad, így könnyen kezelhető. Bármely tintasugaras
nyomtatóban használva éles, tiszta képeket eredményez. Félfényes
kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és 10 x 15
méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a
dokumentumok tartósabbak.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com
weboldalra. Nyissa meg a Termékek és szolgáltatások vásárlása menüt, és
válassza a Tinta, toner és papír lehetőséget.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven
érhetők el.
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott
típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja. Az országtól/térségtől
függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
HP Premium Plus
fotópapír
Ez a professzionális minőségű fényképek készítésére alkalmas
nehéz papír a HP legjobb fotópapírja. Felülete azonnal szárad, így
nem fenyeget az elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal,
az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A papír több
méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13
x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy
(folytatás)
Nyomtatási hordozó kiválasztása 13
selyemfényű felülettel kapható. A dokumentumok tartóssága
érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP speciális fotópapír Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az
elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal
és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban
előhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. Több méretben,
többek között A4-es, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13
x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, illetve kétféle – fényes, valamint
enyhén fényes (selyemfényű matt) – kivitelben kapható. A
dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP közönséges
fotópapír
Színes, mindennapi pillanatfelvételeket csekély költség mellett
nyomtathat az alkalmi fotónyomtatásra készült papírok használatával.
Ez a kedvező árú fotópapír a könnyű kezelhetőség érdekében
gyorsan szárad. Ezzel a papírral éles, tiszta képeket készíthet
bármilyen nyomtatóval. Félfényes kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es,
4 x 6 hüvelyk és 10 x 15 méretben kapható. Savmentes
összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP Photo Value
csomagok
A HP Photo kedvezményes csomagok az eredeti HP tintapatronokat
és a HP speciális fotópapírt kényelmes módon együtt teszik
elérhetővé, így időt takaríthat meg, és nem kell találgatnia, hogy mit
használjon HP nyomtatójához a laborminőségű fotónyomtatásnál. Az
eredeti HP tinták és a HP speciális fotópapír együttes használatra
van tervezve, így a fényképek mindig tartósak és élettel teliek.
Kiválóan használhatók akár egy teljes nyaralás fényképeinek
kinyomtatására vagy a fotók több példányban való elkészítésére.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com
weboldalra. Nyissa meg a Termékek és szolgáltatások vásárlása menüt, és
válassza a Tinta, toner és papír lehetőséget.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven
érhetők el.
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához
A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
Mindig olyan nyomathordozót használjon, ami megfelel a nyomtató műszaki
jellemzőinek. További információ itt olvasható:
Médiaspecifikációk.
Egyszerre mindig csak egy típusú hordozót helyezzen a tálcába.
A tálcák feltöltésekor ügyeljen rá, hogy a papír megfelelően legyen behelyezve.
További információ itt olvasható:
Hordozó behelyezése.
Ne töltse túl a tálcát. További tudnivalók:
Hordozó behelyezése
A papírelakadás, a gyenge nyomtatási minőség és más nyomtatási problémák
elkerülése érdekében ne töltse a tálcákba az alábbiakban felsorolt
nyomathordozókat.
Több részből álló űrlapok
Sérült, gyűrött vagy meghajlott hordozó
Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó
Erősen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességű hordozó
1. . fejezet
(folytatás)
14 Első lépések
Túl könnyű vagy könnyen nyúló hordozó
Olyan nyomathordozó, amelyen gémkapocs vagy tűzőkapocs található.
Hordozó behelyezése
A következő szakasz a hordozók nyomtatóba való betöltését mutatja be.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Szabványos méretű hordozók betöltése
Borítékok betöltése
Kártya és fotópapír betöltése
Egyéni méretű hordozók betöltése
Szabványos méretű hordozók betöltése
Papírbetöltés
A szabványos hordozók betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Húzza ki az 1-es tálcát.
2. A hordozót a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, a tálca közepére.
Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a szélességvezetővel egy vonalban
legyen, és ne érjen túl a vezető jelölésén.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
3. Csúsztassa a tálcában lévő papírvezetőket úgy, hogy igazodjanak a betöltött
hordozó méretéhez, majd helyezze vissza a tálcát.
Hordozó behelyezése 15
4. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Borítékok betöltése
Borítékok betöltése
A borítékok betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Húzza ki az 1-es tálcát.
2. Helyezze be a borítékokat a nyomtatandó oldallal lefelé, és az ábrának megfelelő
módon töltse be őket. Győződjön meg róla, hogy a borítékköteg nem magasabb,
mint a tálcán látható vonaljelzés.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
1. . fejezet
16 Első lépések
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

HP Officejet Pro 8100 ePrinter series - N811 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka