Dometic TEC40D Autostart Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu

Tento návod je vhodný aj pre

Generator
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . 11
Generator
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . 25
Générateur
Instructions de montage . . . . . . . . . 39
Generador
Instrucciones de montaje. . . . . . . . . 52
Generatore
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . 65
Generator
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . 79
Generator
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . 93
Generator
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 106
Generator
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . 119
Generaattori
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Gerador
Instruções de montagem . . . . . . . . 145
Генератор
Инструкция по монтажу . . . . . . . . 158
Generator
Instrukcja montażu. . . . . . . . . . . . . 172
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
Generàtor
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . 185
Generàtor
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . 198
Generátor
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . .211
CS
SK
HU
Dometic
TEC40D
TEC40D
3
2
4
3
1
1
765
467
490
2
TEC40D
4
490
770
3
4
5
6
TEC40D
5
Ø > 160 mm
1
2
3
4
7
max. 3 m
max. 1 m
8
TEC40D
6
3
1
2
9
Ø30
20
7,5
38
76
10510,5
126
0
TEC40D
7
0.pdf
1
43
2
a
TEC40D
8
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
1
2
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
12
987
654
321
4
5
5
6
1
2
3
4
9
12
13456
2
1
1
3
6
4
1
2
3
4
3596481
5
4
3
5
6
21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
10
1
2
3
4
7
8
9
12
11
987
654
321
-
+
P
M
12
3
2
vt
pk
rt
gr
ws
bl
gn
br
ge
sw
vt
pk
rt
gr
ws
bl
gn
br
ge
sw
rt
rt
ws
ws
ws
rt
rt
rt
rt
sw
gr
sw
bl
bl
or
sw
or
ge
ws
vt
or
rt
sw
rt
sw
gr
sw
or
ws
ge
sw
or
rt
or
vt
21
1310815
5
5
9
27
24
4
17
14
22
28
18 26
25
12
16
23
11
7
20
19
6
1
2
3
b
TEC40D
9
bl br cy ge gn gr
DE Blau Braun Cyan Gelb Grün Grau
EN Blue Brown Cyan Yellow Green Grey
FR Bleu Marron Cyan Jaune Vert Gris
ES Azul Marrón Cian Amarillo Verde Gris
IT Blu Marrone Cyan Giallo Verde Grigio
NL Blauw Bruin Cyaan Geel Groen Grijs
DA Blå Brun Cyan Gul Grøn Grå
SV Blå Brun Cyan Gul Grön Grå
NO Blå Brun Cyan Gul Grønn Grå
FI Sininen Ruskea Syaani Keltainen Vihr Harmaa
PT Azul Castanho Ciano Amarelo Verde Cinzento
RU Синий Коричневый Голубой Желтый Зеленый Серый
PL Niebieski Brązowy Cyjan Żółty Zielony Szary
CS Modrá Hněda Azurová Žlutá Zele Šedá
SK Modrá Hnedá Azúrová Žltá Zelená Sivá
HU Kék Barna Cián Sárga Zöld Szürke
or pk rt sw vt ws
DE Orange Pink Rot Schwarz Violett Weiß
EN Orange Pink Red Black Violet White
FR Orange Rosa Rouge Noir Violeta Blanc
ES Naranja Rose Rojo Negro Lila Blanco
IT Arancione Rosa Rosso Nero Violetto Bianco
NL Oranje Roze Rood Zwart Paars Wit
DA Orange Lyserøde Rød Sort Violet Hvid
SV Orange Rosa Röd Svart Violett Vit
NO Oransje Rosa Rød Svart Fiolett Hvit
FI Oranssi Pinkki Punainen Musta Violetti Valkoinen
PT Cor de laranja Cor de rosa Vermelho Preto Violeta Branco
RU Оранжевый Розовый Красный Черный Фиолетовый Белый
PL Pomarańczowy żowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały
CS Oranžová Růžová Červená Černá Fialová Bílá
SK Oranžová Ružová Červená Čierna Fialová Biela
HU Narancs Rózsaszín Piros Fekete Ibolya Fehér
TEC40D
10
2
1
R2
3R3R1
4
A2
A1
R4
230 V
230 V
12 V
230 V / 1~
AG 113
+12 V
rt
1
2
3
4
c
EN
TEC40D
11
Please read this instruction manual carefully before installation and
first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to
another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Safety and installation instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Target group for this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Labels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Connecting the electrical power to the generator . . . . . . . . . . . . . . 19
11 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
EN
Explanation of symbols TEC40D
12
1 Explanation of symbols
D
!
!
A
I
DANGER!
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause
fatal or serious injury.
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause
fatal or serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to
injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and
impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
EN
TEC40D Safety and installation instructions
13
2 Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations
from the vehicle manufacturer and service workshops.
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
l Faulty assembly or connection
l Damage to the product resulting from mechanical influences and excess
voltage
l Alterations to the product without express permission from the manu-
facturer
l Use for purposes other than those described in the operating manual
Note the following basic safety information when using electrical devices to
protect against:
l Electric shock
l Fire hazards
lInjury
2.1 Using the device
!
WARNING!
Installing and repairing the device may only be carried out by
qualified personnel who are familiar with the risks involved and
the relevant regulations. Inadequate repairs may cause serious
hazards. For repair service, please contact the service centre in
your country (addresses on the back page).
Electrical devices are not toys
Keep electrical devices out of reach of children or infirm per-
sons. Do not allow them to use electrical devices without super-
vision.
This device can be used by children aged 8 years or over, as
well as by persons with diminished physical, sensory or mental
capacities or a lack of experience and/or knowledge, providing
they are supervised or have been taught how to use the device
safely and are aware of the resulting risks.
EN
Safety and installation instructions TEC40D
14
Exhaust fumes contain carbon monoxide which is a highly toxic,
odourless and colourless gas. Do not inhale any exhaust fumes.
Do not leave the generator motor running in a closed garage or
in a room without windows.
!
CAUTION!
Fire hazards
Do not install the generator in a box or room without any open-
ings, but in well-ventilated spaces instead.
Only operate the generator if you are certain that the housing
and the cables are undamaged.
Install the generator on a stable surface.
Do not tilt the generator more than 20° from the vertical position.
A
NOTICE!
Only use the device as intended.
The generator is not suitable for use in water vessels.
Do not make any alterations or conversions to the device.
2.2 Handling electrical cables
!
WARNING!
The electrical power supply may only be connected by a quali-
fied electrician (e.g. according to VDE 0100, Part 721 in
Germany).
!
CAUTION!
Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or
damaged.
A
NOTICE!
Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges.
Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive
materials (metal).
Do not pull on the cables.
EN
TEC40D Target group for this manual
15
3 Target group for this manual
The instructions in this manual are intended for qualified personnel at work-
shops who are familiar with the guidelines and safety precautions to be
applied.
4 Scope of delivery
5 Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
No. in fig. 1,
page 3
Number Description
1 1 Generator
2 1 Remote control
3 1 Exhaust pipe, 2 m
4 1 set Fastening material for silencer
1 set Connection cable
AG 102, changeover relay for making priority circuits
Mounting material
Installation manual
Operating manual
Part designation Item number
PR 25044, external sealing kit 9102900174
EN
Intended use TEC40D
16
6 Intended use
The TEC40D generator (item no. 9102900201) is designed for use in motor
homes, camper vans and vehicles for commercial use.
The generator is not suitable for installation in water vessels.
The generator produces a pure sine wave voltage of 230 V/50 Hz which can
be connected to the consumer with a total continuous load of 3500 W. The
power quality is also suitable for sensitive consumers (such as PCs).
The generator can charge a 12 V battery.
7Labels
A label is attached to the generator. This label provides the user and fitter
with information on the device specifications.
8 Technical description
Installing the generator must be configured according to the following option:
Priority circuit which prioritises the 230 V external voltage over the voltage
produced by the generator, see chapter “Creating a priority circuit” on
page 22.
EN
TEC40D Installation
17
9 Installation
!
9.1 Note on installation
Read the installation manual carefully before you install the generator.
When installing the generator, note the following:
D
!
9.2 Securing the generator
Note on installation location
l Make sure that no combustible objects are stored or installed near the air
outlet or the ventilation slots. A distance of at least 70 cm should be kept.
l For safety reasons, note the location of existing wiring harnesses, wires
and other components within the installation area, in particular those
which are not visible, when installing the generator (when drilling or
screwing etc.).
l Leave a space of at least 70 mm between the generator hood and sur-
rounding parts so that sufficient space remains for cooling air to pass
through.
l For internal installation, you need to prepare a sealed compartment
against the vehicle interior which can also be insulated against sound.
Attach exhaust openings to the floor.
CAUTION! Beware of injury
The generator may only be installed by qualified personnel from a
specialist company. The following information is intended for
technicians who are familiar with the guidelines and safety pre-
cautions to be applied.
DANGER! Danger of electrocution
Disconnect all power supplies when working on the generator.
CAUTION! Beware of injury
Improper installation of the generator can result in irreparable
damage to the device and put the safety of the user at risk.
Always wear the recommended protective clothing (e.g. pro-
tective goggles, gloves).
EN
Installation TEC40D
18
ä Mount the gaskets (available as accessory) to the casing and fix them
with the srews (fig. 3, page 4).
ä Position the casing in the desired area and attach it with the appropriate
screws (fig. 4, page 4).
ä Insert the engine plate into the casing and screw it into place (fig. 5,
page 4).
ä Mount the casing cover and attach it with the pins (fig. 6, page 4).
9.3 Attaching the exhaust pipe
Observe the following instructions when installing the exhaust pipe:
l Do not create any sharp bends which will inhibit the flow of exhaust
fumes.
ä Connect the hose (fig. 7 2, page 5) to the muffler (fig. 7 1, page 5) and
attach it with the clamps (fig. 7 4, page 5)
ä Secure the exhaust pipe extension to the vehicle floor (fig. 7 3, page 5).
9.4 Installing the tank and fuel supply line
Please observe the following instructions for the installation location:
l The tank bottom must be positioned at a maximum of 1 m below the
bottom of the generator.
l The top of the tank must not be higher than the top of the generator.
l The maximum horizontal distance between generator and fuel tank is
3m.
l Lay the fuel hoses as straight as possible (fig. 8, page 5).
ä Secure the tank, see fig. 8, page 5 and chapter “Connecting the float” on
page 23.
ä Connect the fuel hose (fig. 9 1, page 6) to the fuel filter (fig. 9 2, page 6).
ä Connect the hose to the fuel return (fig. 9 3, page 6).
ä Secure the hoses with clamps.
EN
TEC40D Connecting the electrical power to the generator
19
9.5 Mounting the control panel
Please observe the following instructions for the installation location:
l Observe the length of the extension cable from the control panel to the
generator.
ä Drill the holes as shown in fig. 0, page 6.
ä Insert the plug into the control panel.
ä Screw on the control panel.
10 Connecting the electrical power to the
generator
D
I
10.1 Important notes on the electrical connection
l Only a qualified electrician should connect the generator to the electrical
power.
l Check that the voltage specification on the type plate is the same as that
of the power supply.
l Do not lay the 230 Vw mains cable and the 12 Vg cable together in the
same cable duct.
l Do not lay cables which are loose or bent next to electrically conductive
material (metal).
l Connect the generator to a power circuit which can supply the necessary
current (see chapter “Technical data” on page 24).
l Select the cross-section of the cable as follows:
–230V: 4mm²
Battery charger: 2.5 mm²
Starter battery connection (length < 6 m): 16 mm²
Starter battery connection (length > 6 m): 25 mm²
DANGER! Danger of electrocution
Make sure there is no voltage at electrically operated components
before carrying out work on them!
NOTE
Observe the applicable guidelines in the country of the consumer.
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC40D
20
l Install a manual main switch which can disconnect all the consumers from
the generator with the exception of the battery.
10.2 Connecting the generator
A
ä Connect the generator in accordance with the circuit diagrams (fig. a,
page 7) and (fig. b, page 8).
Key for circuit diagram (fig. a, page 7)
NOTICE!
Connect a relay or a switch to the vehicle’s electrical system
so that the generator is not damaged when the power supply
is switched on.
Connect the generator so that it takes priority over the power
supply.
Item Description
1 Battery positive terminal
2 Battery negative terminal
3 Battery charger connection
4 Fuel gauge connection
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Dometic TEC40D Autostart Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
Tento návod je vhodný aj pre