Dometic TEC40D EV, TEC 40D EV Návod na inštaláciu

  • Prečítal som si návod na montáž generátora Dometic TEC40D EV. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, zapojenia, technických parametrov a prevádzky tohto generátora. Návod obsahuje podrobné pokyny na montáž, zapojenie elektriny, pripojenie k batérii a ďalšie dôležité informácie.
  • Aký je maximálny výkon generátora TEC40D EV?
    Aký typ prúdu generátor produkuje?
    Na čo sa dá generátor použiť?
    Aké palivo generátor používa?
TEC40D EV
Generator
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Generator
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Générateur
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .36
Generador
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .49
Gerador
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .62
Generatore
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .75
Generator
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Generator
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . .103
Generator
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Generator
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Generaattori
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Генератор
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 155
Generator
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Generàtor
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Generàtor
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Generátor
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
GENERATORS
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 1 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 2 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
3
2
4
3
1
1
765
467
490
2
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 3 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
4
490
770
3
4
5
6
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 4 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
5
Ø > 160 mm
1
2
3
4
7
max. 3 m
max. 1 m
8
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 5 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
6
3
1
2
9
Ø30
20
7,5
38
76
10510,5
126
0
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 6 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
7
230V 12V230V
1
43
2
a
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 7 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
8
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
1
2
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
12
987
654
321
4
5
5
6
1
2
3
4
9
12
13456
2
1
1
3
6
4
1
2
3
4
3 59 6
481
5
4
3
5
6
21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
10
1
2
3
4
7
8
9
12
11
987
654
321
-
+
P
M
12
3
2
vt
pk
rt
gr
ws
bl
gn
br
ge
sw
vt
pk
rt
gr
ws
bl
gn
br
ge
sw
rt
rt
ws
ws
ws
rt
rt
rt
rt
sw
gr
sw
bl
bl
or
sw
or
ge
ws
vt
or
rt
sw
rt
sw
gr
sw
or
ws
ge
sw
or
rt
or
vt
21
1310815
5
5
9
27
24
4
17
14
22
28
18 26
25
12
16
23
11
7
20
19
6
1
2
3
b
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 8 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
9
bl br cy ge gn gr
EN Blue Brown Cyan Yellow Green Grey
DE Blau Braun Cyan Gelb Grün Grau
FR Bleu Marron Cyan Jaune Vert Gris
ES Azul Marrón Cian Amarillo Verde Gris
PT Azul Castanho Ciano Amarelo Verde Cinzento
IT Blu Marrone Cyan Giallo Verde Grigio
NL Blauw Bruin Cyaan Geel Groen Grijs
DA Blå Brun Cyan Gul Grøn Grå
SV Blå Brun Cyan Gul Grön Grå
NO Blå Brun Cyan Gul Grønn Grå
FI Sininen Ruskea Syaani Keltainen Vihreä Harmaa
RU Синий Коричневый Голубой Желтый Зеленый Серый
PL Niebieski Brązowy Cyjan Żółty Zielony Szary
SK Modrá Hnedá Azúrová Žltá Zelená Sivá
CS Modrá Hněda Azurová Žlutá Zelená Šedá
HU Kék Barna Cián Sárga Zöld Szürke
or pk rt sw vt ws
EN Orange Pink Red Black Violet White
DE Orange Pink Rot Schwarz Violett Weiß
FR Orange Rosa Rouge Noir Violeta Blanc
ES Naranja Rose Rojo Negro Lila Blanco
PT Cor de laranja Cor de rosa Vermelho Preto Violeta Branco
IT Arancione Rosa Rosso Nero Violetto Bianco
NL Oranje Roze Rood Zwart Paars Wit
DA Orange Lyserøde Rød Sort Violet Hvid
SV Orange Rosa Röd Svart Violett Vit
NO Oransje Rosa Rød Svart Fiolett Hvit
FI Oranssi Pinkki Punainen Musta Violetti Valkoinen
RU Оранжевый Розовый Красный Черный Фиолетовый Белый
PL Pomarańczowy Różowy Czerwony Czarny Fioletowy Biały
SK Oranžová Ružová Červená Čierna Fialová Biela
CS Oranžo Růžová Červená Černá Fialová Bílá
HU Narancs Rózsaszín Piros Fekete Ibolya Fehér
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 9 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
TEC40D EV
10
2
1
R2
3R3R1
4
A2
A1
R4
230 V
230 V
12 V
230 V / 1~
AG 113
+12 V
rt
1
2
3
4
c
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 10 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
TEC40D EV
11
Please read this instruction manual carefully before installation and first
use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another
person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2 Safety and installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3 Target group for this manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7 Labels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
10 Connecting the electrical power to the generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
11 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 11 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
Explanation of symbols TEC40D EV
12
1 Explanation of symbols
D
!
!
A
I
2 Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the
vehicle manufacturer and service workshops.
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Faulty assembly or connection
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect
against:
Electric shock
Fire hazards
Injury
DANGER!
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or
serious injury.
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair
the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 12 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
TEC40D EV Safety and installation instructions
13
2.1 Using the device
!
WARNING!
Installing and repairing the device may only be carried out by qualified
personnel who are familiar with the risks involved and the relevant reg-
ulations. Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair ser-
vice, please contact the service centre in your country (addresses on
the back page).
Electrical devices are not toys
Keep electrical devices out of reach of children or infirm persons. Do
not allow them to use electrical devices without supervision.
This device can be used by children aged 8 years or over, as well as by
persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a
lack of experience and/or knowledge, providing they are supervised
or have been taught how to use the device safely and are aware of the
resulting risks.
Exhaust fumes contain carbon monoxide which is a highly toxic,
odourless and colourless gas. Do not inhale any exhaust fumes. Do
not leave the generator motor running in a closed garage or in a room
without windows.
!
CAUTION!
Fire hazards
Do not install the generator in a box or room without any openings,
but in well-ventilated spaces instead.
Only operate the generator if you are certain that the housing and the
cables are undamaged.
Install the generator on a stable surface.
Do not tilt the generator more than 20° from the vertical position.
A
NOTICE!
Only use the device as intended.
The generator is not suitable for use in water vessels.
Do not make any alterations or conversions to the device.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 13 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
Target group for this manual TEC40D EV
14
2.2 Handling electrical cables
!
WARNING!
The electrical power supply may only be connected by a qualified
electrician (e.g. according to VDE 0100, Part 721 in Germany).
!
CAUTION!
Attach and lay the cables so that they cannot be tripped over or
damaged.
A
NOTICE!
Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges.
Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive
materials (metal).
Do not pull on the cables.
3 Target group for this manual
The instructions in this manual are intended for qualified personnel at workshops
who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied.
4Scope of delivery
No. in
fig. 1,
page 3
Number Description
1 1 Generator TEC40D EV
2 1 Remote control
3 1 Exhaust pipe, 2 m
4 1 set Fastening material for silencer
1 set Connection cable
AG 102, changeover relay for making priority circuits
Mounting material
Installation manual
Operating manual
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 14 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
TEC40D EV Accessories
15
5Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
6 Intended use
The TEC40D EV generator (ref. no. 9600000116) is designed for use in motor
homes, camper vans and vehicles for commercial use.
The generator is not suitable for installation in water vessels.
The generator produces a pure sine wave voltage of 230 V/50 Hz which can be
connected to the consumer with a total continuous load of 3500 W. The power qual-
ity is also suitable for sensitive consumers (such as PCs).
The generator can charge a 12 V battery.
7Labels
A label is attached to the generator. This label provides the user and fitter with
information on the device specifications.
8 Technical description
Installing the generator must be configured according to the following option:
Priority circuit which prioritises the 230 V external voltage over the voltage
produced by the generator, see chapter “Creating a priority circuit” on page 21.
Part designation Item number
PR 25044, external sealing kit 9102900174
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 15 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
Installation TEC40D EV
16
9 Installation
!
9.1 Note on installation
Read the installation manual carefully before you install the generator.
When installing the generator, note the following:
D
!
9.2 Securing the generator
Note on installation location
Make sure that no combustible objects are stored or installed near the air outlet
or the ventilation slots. A distance of at least 70 cm should be kept.
For safety reasons, note the location of existing wiring harnesses, wires and other
components within the installation area, in particular those which are not visible,
when installing the generator (when drilling or screwing etc.).
Leave a space of at least 70 mm between the generator hood and surrounding
parts so that sufficient space remains for cooling air to pass through.
For internal installation, you need to prepare a sealed compartment against the
vehicle interior which can also be insulated against sound.
Attach exhaust openings to the floor.
CAUTION! Beware of injury
The generator may only be installed by qualified personnel from a
specialist company. The following information is intended for techni-
cians who are familiar with the guidelines and safety precautions to be
applied.
DANGER! Danger of electrocution
Disconnect all power supplies when working on the generator.
CAUTION! Beware of injury
Improper installation of the generator can result in irreparable
damage to the device and put the safety of the user at risk.
Always wear the recommended protective clothing (e.g. protective
goggles, gloves).
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 16 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
TEC40D EV Installation
17
Mount the gaskets (available as accessory) to the casing and fix them with the
srews (fig. 3, page 4).
Position the casing in the desired area and attach it with the appropriate screws
(fig. 4, page 4).
Insert the engine plate into the casing and screw it into place (fig. 5, page 4).
Mount the casing cover and attach it with the pins (fig. 6, page 4).
9.3 Attaching the exhaust pipe
Observe the following instructions when installing the exhaust pipe:
Do not create any sharp bends which will inhibit the flow of exhaust fumes.
Connect the hose (fig. 7 2, page 5) to the muffler (fig. 7 1, page 5) and attach
it with the clamps (fig. 7 4, page 5)
Secure the exhaust pipe extension to the vehicle floor (fig. 7 3, page 5).
9.4 Installing the tank and fuel supply line
Please observe the following instructions for the installation location:
The tank bottom must be positioned at a maximum of 1 m below the bottom of
the generator.
The top of the tank must not be higher than the top of the generator.
The maximum horizontal distance between generator and fuel tank is 3 m.
Lay the fuel hoses as straight as possible (fig. 8, page 5).
Secure the tank, see fig. 8, page 5 and chapter “Connecting the float” on
page 21.
Connect the fuel hose (fig. 9 1, page 6) to the fuel filter (fig. 9 2, page 6).
Connect the hose to the fuel return (fig. 9 3, page 6).
Secure the hoses with clamps.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 17 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC40D EV
18
9.5 Mounting the control panel
Please observe the following instructions for the installation location:
Observe the length of the extension cable from the control panel to the genera-
tor.
Drill the holes as shown in fig. 0, page 6.
Insert the plug into the control panel.
Screw on the control panel.
10 Connecting the electrical power to the
generator
D
I
10.1 Important notes on the electrical connection
Only a qualified electrician should connect the generator to the electrical power.
Check that the voltage specification on the type plate is the same as that of the
power supply.
Do not lay the 230 Vw mains cable and the 12 Vg cable together in the same
cable duct.
Do not lay cables which are loose or bent next to electrically conductive material
(metal).
Connect the generator to a power circuit which can supply the necessary current
(see chapter “Technical data” on page 22).
DANGER! Danger of electrocution
Make sure there is no voltage at electrically operated components
before carrying out work on them!
NOTE
Observe the applicable guidelines in the country of the consumer.
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 18 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
TEC40D EV Connecting the electrical power to the generator
19
Select the cross-section of the cable as follows:
230 V: 4 mm²
Battery charger: 2.5 mm²
Starter battery connection (length < 6 m): 16 mm²
Starter battery connection (length > 6 m): 25 mm²
Install a manual main switch which can disconnect all the consumers from the
generator with the exception of the battery.
10.2 Connecting the generator
A
Connect the generator in accordance with the circuit diagrams (fig. a, page 7)
and (fig. b, page 8).
Key for circuit diagram (fig. a, page 7)
NOTICE!
Connect a relay or a switch to the vehicle’s electrical system so that
the generator is not damaged when the power supply is switched
on.
Connect the generator so that it takes priority over the power supply.
Item Description
1 Battery positive terminal
2 Battery negative terminal
3 Battery charger connection
4 Fuel gauge connection
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 19 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
EN
Connecting the electrical power to the generator TEC40D EV
20
Key for circuit diagram (fig. b, page 8)
Item Description
1 3-phase winding
2 + 3 Auxiliary windings
4Inverter
56-pin plug
6 Battery charger
7 Main switch
8 Pressure monitor
9Fuel pump
10 Starter motor
11 9-pin plug
12 Control PCB
13 Circuit breaker
14 9-pin plug
15 Thermal switch
16 10-pin plug
17 Terminal strip
18 2-pin plug
19 Remote control
20 10-pin plug
21 Battery
22 Terminal strip
23 2-pin plug
24 Auxiliary windings
25 4-pin plug
26 6-pin plug
27 2-pin plug
28 2-pin plug
TEC40D-EV--I-16s.book Seite 20 Freitag, 10. März 2017 4:17 16
/