3 x 2 R14 • UM2 • C-CELLS
1 2 3 4 5 6 7 8
@ # $
! 0 9
1
4
7
9
@
5
8
0
#
3
6
!
$%
2
Audio
Audio
CD Soundmachine
AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012
CD prehrávaè
Zobrazenie na displeji na prevádzanie CD
prehrávaèa
– CD open: otvorí sa priestor na platne (Pozri 6)
– disc: vlo|í sa platòa (Pozri 7)
– V pozícii zastavenia: celkov¥ poèet skladieb a
celková doba reprodukcie
– Poèas reprodukcie platne: pre∂l¥ èas reprodukcie
súèasnej skladby a èíslo súèasnej skladby
– Poèas prestávky: pre∂l¥ èas reprodukcie sa
zastaví a bliká (Pozri 8)
– shuffle/ repeat pozície: keï je dan¥ stav zapnut¥
– prog: keï je CD program zapnut¥; prog sa tie|
zobrazí na okam|ik keï ulo|íte skladbu do pamäti
(Pozri 9)
– no sel: program je zapnut¥ ale |iadna skladba nie
je zvolená (Pozri 0)
– full: programová pamä† je plná (Pozri !)
– no prog: program je zru∂en¥ (Pozri @)
– no disc: nie je dnu platòa/ chyba v prevádzke CD/
CD-R(W) je prázdna alebo platòa nie je finalizovaná
(Pozri # + Odstraòovanie ch¥b)
Reprodukcia CD
Tento CD-prehrávaè mú|e reprodukova† audio platne a
nahrané platne (Audio Discs a CD-Recordables).
Nepokú∂ajte sa reprodukova† CD-Rewritables
(prepisovateπné), a CD-ROM, CDi, VCD, DVD alebo
platne na poèítaèe.
1 Nastavte voπbu zdroja na CD.
™ Displej: na okam|ik sa zobrazí Cd.
2 Na otvorenie priestoru na platne zodvihnite kryt na
hrane oznaèenej LIFT TO OPEN.
3 Vlo|te CD alebo CD-R s oznaèenou stranou hore a
jemn¥m stisnutím zavrite priestor na platne.
4 Stisnite 2; na prístroji a zaènite reprodukciu.
5 Stisnite 2; a reprodukcia sa prechodne zastaví.
Stisnite 2; zase a reprodukcia zaène znovu.
6 Stisnite STOP 9 a reprodukcia platne sa zastaví.
Poznámka: reprodukcia platne sa zastaví aj ak:
– otvoríte priestor na platne;
– zvolíte zdroj zvuku na rádioprijímaè (TUNER);
– platòa do∂la na koniec.
Voπba inej skladby
Poèas reprodukcie mô|ete gombíkami ∞ alebo §
zvoli† inú skladbu.
• Ak ste zvolili èíslo niektorej skladby v poizíci
prestávky alebo zastavenia, stisnite 2; a reprodukcia
sa zaène.
• Stisnite § jeden krát r¥chle a dostanete sa na
najbli|∂iu skladbu alebo stisnite opakovane a| k¥m
sa na displeji zobrazí èíslo |elanej skladby.
• Stisnite ∞ jeden krát r¥chle a vrátite sa na zaèiatok
súèasnej skladby.
• Stisnite ∞ viac ako jeden krát r¥chle a dostanete
sa na predchádzajúcu skladbu.
Nájdenie úryvku v skladbe
1 Stisnite a dr|te dole ∞ alebo §.
• CD sa potichu a r¥chlo prehráva.
2 Keï spoznáte úryvok, uvoπnite ∞ alebo §.
™ Normálna reprodukcia sa zase zaène.
Rôzne spôsoby reprodukcie: Shuffle a Repeat
PROG MODE umo|òuje zvoli† rôzne stavy prehrávania.
Poradie je mo|né zvoli† alebo zmeni† poèas reprodukcie
celej platne/ CD programu nasledovne:
shuffle – v∂etky skladby sú reprodukované v
náhodnom poradí
shuffle repeat all – opakuje celú CD v náhodnom
poradí
repeat – nepretr|ite reprodukuje súèasnú skladbu
repeat all – nepretr|ite reprodukuje celú platòu
1 Poèas reprodukcie zvoπte stav stisnutím
PROG MODE jeden alebo viac krát a| k¥m nájdete
|elan¥ stav.
™ Displej: zvolen¥ spôsob reprodukcie bliká
2 sekundy pred reprodukciou
• Stisnutím gombíkov ∞ alebo § opakuje program
celej platne v náhodnom poradí.
• Voπby shuffle/ repeat je mo|né kombinova† s
programom: napr. shuffle/ repeat all opakuje
program celej platne v náhodnom poradí.
2 Ak sa chcete vráti† na normálnu reprodukciu stisnite
PROG MODE a| k¥m shuffle/ repeat zmizne z
displeje.
• Stisnite 9 ak chcete skonèi† reprodukciu.
– Problém
• Rie∂enie
\iaden zvuk/prúdr
– Hlasitos† nie je nastavená
• Nastavte hlasitos†
– Hlavn¥ kábel nie je pevne pripevnen¥
• Pripevnite pevne sie†ov¥ kábel
– Nabíjacie èlánky sú vybité/nesprávne vlo|ené
• Vlo|te správne (nové) nabíjacie èlánky
Displej nefunguje správne/ \iaden gombíky
nefungujú
– Electrostatick¥ v¥boj
• Vypinite prístroj a odpojte zo siete. Znovu zapojte o
pár sekúnd.
no disc znak
– CD-RW vlo|ená platòa/ nie CD je vlo|ená platòa
• Vlo|te len CD alebo CD-R
– Platòa je po∂krabaná alebo ∂pinavá
• Vymeòte/oèistite CD, Pozri Údr|ba
– Lazerová ∂o∂ovka je zaparená
• Poèkajte a| k¥m sa ∂o∂ovka vyjasní
– CD-R je prázdna alebo platòa nie je finalizovaná
• Pou|ite finalizovanú CD-R
Reprodukcia platne nefunguje
– Platòa je po∂krabaná alebo ∂pinavá
• Vymeòte/oèistite CD, Pozri Údr|ba
– Lazerová ∂o∂ovka je zaparená
• Poèkajte a| k¥m sa ∂o∂ovka prispôsobá teplote
miestnosti
CD preskoèí skladby
– Platòa je po∂krabaná alebo ∂pinavá
• Vymeòte/oèistite CD
– SHUFFLE alebo program je zapnut¥
• Vystúpte zo stavu SHUFFLE/ program
Programovanie èísiel skladieb
A| 20 skladieb mô|ete ulo|i† do pamäte v |elanom
poradí. Ak chcete, mô|ete ulo|i† jednu skladbu viac
ako jeden krát.
1 Keï je prístroj zastaven¥, stisnite ∞ alebo § na
|elanú skladbu.
2 Keï sa objaví èíslo |elanej skladby, stisnite PROG
MODE jeden krát a skladba sa ulo|í do pamäte.
™ Displej r¥chle uká|e prog a 'prog' a potom èíslo
zvolenej skladby. (Pozri 9)
™ Ak by ste skúsili programova† bez toho, aby ste
najprv zvolil èíslo skladby, na displeji sa zobrazí
no sel (Pozri 0)
3 Opakujte kroky 1 a 2 a zvoπte skladby, ktoré si
|eláte takto ulo|i† do pamäte.
™ full sa zobrazí ak sa pokúsite ulo|i† do pamäte
viac ako 20 skladieb. (Pozri !)
4 Stisnite 2; a reprodukcia programu sa zaène.
Prezretie nastaveného programu
• Keï je prístroj zastaven¥, stisnite a dr|te dole
dlh∂ie ako jednu sekundu gombík PROG MODE.
™ Na displeji sa v poradí zobrazia v∂etky èísla
ulo|en¥ch skladieb.
Vymazanie programu
Obsah pamäte je mo|né vymaza† tak, |e:
– otvoríte priestor na platne;
– zvolíte zdroj rádioprijímaèa TUNER;
– stisnete 9 (dva krát poèas reprodukcie alebo keï je
program zastaven¥).
™ Na displeji sa r¥chle zobrazí no prog keï sa
program zru∂í. (Pozri @)
Opatrenia a v∂eobecná údr|ba (Pozri $)
• Prístroj polo|te na tvrd¥ ploch¥ povrch aby stál
rovno.
• Nevystavte prístroj, napájacie èlánky, platne
vlhkosti, da|ïu, piesku alebo príli∂nému teplu z
kúriacich zariadení alebo zo slnka.
• Prístroj nezakr¥vajte. Aby sa teplo nehroma|dilo,
musí by† okolo prístroja dostatoèn¥ tok vzduchu s
minimálnou medzerou 15 cm medzi vetriacimi
otvormi a okoln¥mi povrchmi.
• Mechanické èasti prístroja obsahujú samo-mazacie
lo|iská a nesmiete ich olejova† alebo maza†.
• Prístroj utierajte mäkkou suchou handrièkou.
Nepou|ívajte |iadne èistiace prostriedky s
alkoholom, èpavkom, benzínom alebo drsnou látkou
aby sa skriòa prístroja nepo∂kodila.
CD prehrávaè a zaobchádzanie s platòami (Pozri %)
• Nesmiete sa nikdy dotknú† ∂o∂ovky CD prehrávaèa!
• Náhle zmeny v teplote okolia mô|u spôsobi†
vytvorenie kondenzácie na ∂o∂ovke CD prehrávaèa
a zahmlenie. Reprodukcia platne vtedy nie je
mo|ná. Nepokú∂ajte sa ∂o∂ovku utrie† ale nechajte
prístroj v teplom prostredí a| k¥m sa vlhkos† vyparí.
• Dvierka na priestore na platne v|dy zavrite aby sa
nedostal do vnútra |iaden prach. Vytrite priestor na
platne mäkkou suchou handrièkou.
• Platne oèistite utrením rovn¥m smerom zo stredu
smerom von mäkkou handrièkou bez chlpkov.
Nepou|ívajte |iadne èistiace prostriedky aby sa
platne nepo∂kodili.
• Nikdy nepí∂te na CD alebo nelepte nálepky na CD.
Odstraòovanie ch¥b
Ak dojde k poruche, prv ne| vezmete prístroj do opravárne skontrolujte dole uveden¥ zoznam.
Prístroj neotvárajte aby nedo∂lo k elektrickému ∂oku.
Ak nebudete schopn¥ opravi† poruchu pou|itím t¥chto rád, poraïte sa so svojim predajcom alebo servisn¥m
strediskom.
UPOZORNENIE: Za |iadnych okolností sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj. Zru∂ila by sa t¥m Va∂a
záruka
Ekologické informácie
Urobili sme v∂etko na to aby prístroj nebol zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov a aby obalov¥ materiál mohol by†
πahko rozdelen¥ na tri materiály: kartón, papierová du|ina a polyetylén.
Prístroj je vyroben¥ z materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, ak demontá| robí odborná
firma. Odkladajte, prosím, obalov¥ materiál, vyèerpané nabíjacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj v súlade s
miestnymi predpismi.
Horn¥ a predn¥ panel (Pozri 1)
1VOLUME
– nastavenie hladiny hlasitosti
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– zlep∂enie hlbky zvuku (bass)
3Voπba zdroja
– voπba zdroja zvuku CD alebo TUNER. A vypínaè
prúdu
4displej
– uká|e CD a rozhlasové funkcie
5FM•MW (AM)
– voπba FM/ MW (AM) vlnového pásma
6LIFT TO OPEN
– otvorenie alebo zatvorenie priestoru na platne
7PRESS TO PLAY 2;
– zapne alebo preru∂í reprodukciu platne
8STOP 9
– zastaví reprodukciu platne, vyma|e CD program
9SEARCH ∞ , §
CD: preskoèí alebo vyhπadá úryvok/skladbu
dopredu alebo dozadu
Tuner: vyladí stanicu (hore, dole)
0PRESET +, –
– voπba pred-nastavenej stanice (hore, dole)
!PROG MODE
CD: – programuje a prezre programované èísla
skladieb;
– prehráva skladby z platne/ programu v
náhodnom poradí;
– opakuje skladbu/CD/ program
Tuner: – programuje prednastavené stanice
Zadn¥ panel (Pozri 1)
@Teleskopická anténa
– zlep∂enie príjmu z FM pásma
#Dvere na priestor na napájacie èlánky
– otvorí priestor na napájacie èlánky
$AC MAINS
– zásuvka na zapojenie sie†ového kábela
Dodávka prúdu
Ak chcete chráni† napájacie èlánky tak v|dy, keï je to
mo|né, pripojte prístroj na hlavnú sie† prúdu. Prv ne|
vlo|íte napájacie èlánky musíte prístroj odpoji† z
hlavnej elektrickej siete, vyberte zásuvku zo zásuvky v
stene
Napájacie èlánky (nedodané)
Otvorte priestor na napájacie èlánky a vlo|te dnu
6 napájacích èlánkov typu R 14, UM-2 alebo C-cells,
(podπa mo|nosti zásadité) so správnou polaritou, podπa
oznaèenia "+" a "–" symbolov vo vnútri priestoru.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie a preto
sa musia odlo|i† správnym spôsobom.
Nesprávne pou|itie batérií mô|e spôsobi† vytekanie
elektrolytu a zhrdzavenie priestoru na batérie alebo aj
v¥buch batérií. Preto:
• Nemie∂ajte typy napájacích èlánkov: napr. zásadité
s uhlíko-zinkov¥mi. V prístroji v|dy pou|ite
napájacie èlánky rovnakého typu.
• Pri vkladaní nov¥ch napájacích èlánkov nikdy
nemie∂ajte nové napájacie èlánky so star¥mi.
• Ak nepou|ívate prístroj dlh∂iu dobu, vyberte von
napájacie èlánky.
Pou|itie striedavého prúdu (AC)
1 Skontrolujte, èi je napätie prístroja, uvedené na
∂títku na spodnej strane prístroja, zhodné s
napätím hlavného vedenia. Ak nie je, poraïte sas
Va∂im predajcom alebo servisn¥m strediskom.
2 Zapojte hlavné vedenie do zásuvky AC MAINS a do
zásuvky v stene. Prístroj je teraz napojen¥ na prúd
a je ho mo|né pou|i†.
3 Ak chcete prístroj úplne vypnú†, odpojte kábel z
hlavnej siete.
• V prípade veπkej búrky odpojte prístroj z hlavnej
siete aby sa prístroj ochránil.
Na spodnej èasti prístroja je ∂títok s oznaèením jeho
typu.
Vypnutie a zapnutie prúdu: ∂etrenie elektrickej
energie
Èi pou|ívate prúd z elektrickej siete alebo z napájacích
èlánkov, v|dy u∂etríte na spotrebe prúdu ak gombík na
voπbu zdroja nastavíte na off (vypnuté).
V∂eobecné pou|itie
1 Gombík na voπbu zvukového zdroja nastavte na
CD/TUNER/OFF.
2 Hlasitos† zvuku nastavte s gombíkmi VOLUME a
DBB (Dynamic Bass Boost).
3 Prístroj sa vypne nastavením gombíka na voπbu
zdroja na off skontrolujete.
Poznámka: Pred-nastavenia rádioprijímaèa sa uchovajú
v pamäti aj keï je prístroj vypnut¥.
Rádioprijímaè
Príjem rozhlasov¥ch staníc
1 Nastavte voπbu zdroja na TUNER.
™ Displej: na okam|ik sa zobrazí tu (Pozri 2).
2 Stisnite FM•MW jeden alebo viac krát k¥m zvolíte
|elané vlnové pásmo.
™ Displej: zobrazí sa vlnové pásmo a prednastavené
èíslo a frekvencia prednastavenej stanice ak je u|
naprogramovaná (Pozri 3).
3 Stisnite a dr|te dole ∞ alebo § na chvíπu k¥m
vyladíte rozhlasovú stanicu. Uvoπnite gombík keï sa
frekvencia na displeji zaène meni†.
™ Rádiprijímaè sa automaticky naladí na rozhlasovú
stanicu s dostatoèn¥m príjmom. Poèas
automatického ladenia sa na displeji uká|e Srch
(Pozri 4).
– Na príjem z FM, vytiahnite teleskopickú anténu,
nakloòte ju a otáèajte. Ak je signál príli∂ siln¥,
skrá†te dl|ku antény (príli∂ blízko vysielaèa).
– Na príjem z MW (AM) je prijímaè vybaven¥
vstavanou anténou a telescopická anténa nie je
potrebná. Anténu nasmerujete otoèením celého
prístroja.
Programovanie rozhlasov¥ch staníc
Do pamäti je mo|né ulo|i† a| 32 rozhlasov¥ch staníc:
20 FM a 12 MW(AM)
1 Vylaïte svoju |elanú stanicu (Pozri Príjem z
rádioprijímaèa).
2 Stisnite PROG MODE a zapnite programovanie.
™ Displej: prog bliká (Pozri 5).
3 Stisnite PRESET + alebo
––
jeden alebo viac krát a
prideπte tejto stanici èíslo medzi 1 a| 20 na príjem z
FM alebo 1 a| 12 na príjem z MW(AM).
4 Stisnite PROG MODE zase a potvrdíte nastavenie.
™ Displej: prog zmizne, prednastavené èíslo a
frekvencia prednastavenej stanice sa uká|e
(Pozri 3).
5 Opakujte kroky 1-4 na ulo|enie staníc do pamäti.
• Prednastavenú stanicu mô|ete vymaza† ak na jej
miesto ulo|íte inú frekvenciu.
Slovensky OVLÁDACIE GOMBÍKY DODÁVKA PRÚDU
ZÁKLADNÉ FUNKCIE RÁDIOPRIJÍMAÈ
CD PREHRÁVAÈ
CD PREHRÁVAÈ ÚDR\BA A BEZPEÈNOSƒ ODSTRAÒOVANIE CH‡B
Pøehrávaè CD
Indikátory na displeji pro funkce CD
– CD open: je otevøená pøihrádka na CD (viz 6)
– disc: CD je vlo|eno CD (viz 7)
– V re|imu stop: celkov¥ poèet stop a celková
pøehrávací doba
– Bìhem pøehrávky CD: doba pøehraná na souèasné
stopì a èíslo souèasné stopy
– Bìhem pauzy: doba pøehraná na souèasné stopì
se zastaví a bliká (viz 8)
– Re|imy shuffle/ repeat pøi zapnutí pøíslu∂ného
re|imu
– prog: pøi zapnutí programu CD; prog se také krátce
zobrazí pøi ukládání stopy do pamìti (viz 9)
– no sel: program je zapnut¥, ale nejsou zvolené
|ádné stopy (viz 0)
– full: programová pamì† je plná (viz !)
– no prog: program byl vymazán (viz @)
– no disc: v pøihrádce není disk/ vada v provozu CD/
CD-R(W) je prázdné nebo disk není finalizovan
(viz # + Odstraòování závad)
Pøehrávka CD
Na tomto pøehrávaèi CD se mohou pøehrávat audiové
disky (Audio Discs) a disky, na které lze nahrávat
(CD-Recordables). Nelze na nìm pøehrávat
pøepisovatelné disky (CD-Rewritables), CD-ROM, CDi,
VCD, DVD ani poèítaèové CD.
1 Dejte voliè zdroje do polohy CD.
™ Displej: krátce se zobrazí Cd
2 Chcete-li otevøít pøihrádku na CD, nadzdvihnìte
víèko na okraji oznaèeném LIFT TO OPEN.
3 Vlo|te do pøihrádky CD nebo CD-R poti∂tìnou
stranou nahoru a jemn¥m pøitisknutím víèka
pøihrádku na CD zavøete.
4 Stisknutím 2; na pøístroji zaènìte pøehrávku.
5 K pauze v pøehrávce stisknìte 2;. Chcete-li v
pøehrávce pokraèovat, stisknìte opìt 2;
6 Chcete-li pøehrávku CD zastavit, stisknìte STOP 9.
Pozn.: pøehrávka CD se zastaví také, jestli|e:
– otevøete pøihrádku na CD;
– pøepnete zdroj zvuku na ladiè TUNER;
– CD se dohrálo do konce.
Volba jiné stopy
Pøi pøehrávce si mù|ete urèitou stopu zvolit stisknutím
∞ nebo §.
• Jestli|e jste si zvolili urèitou stopu v re|imu stop
nebo pauza, zaènìte pøehrávku stisknutím 2; .
• K pøehrávce dal∂í stopy stisknìte krátce § nebo
tlaèítko stisknìte opakovanì, a| se na displeji
zobrazí èíslo po|adované stopy.
• Jedním krátk¥m stisknutím ∞ se vrátíte na zaèátek
souèasnì pøehrávané stopy.
• Opakovan¥m krátk¥m stisknutím ∞ si zvolíte
pøedchozí stopy
Vyhledání úseku ve stopì
1 Podr|te tlaèítko ∞ nebo §.stisknuté.
• CD se rychle potichu pøehrává.
2 When you recognize the passage you want release
∞ nebo §.uvolnìte.
™ Normální pøehrávka bude pokraèovat.
Rùzné pøehrávací re|imy: Shuffle a Repeat
Pomocí PROG MODE si mù|ete zvolit rùzné
pøehrávací re|imy. Následujícím postupem si je
mù|ete zvolit a zmìnit bìhem pøehrávky celého CD/
CD programu:
shuffle – v∂echny stopy se budou pøehrávat v
náhodném poøádku
shuffle repeat all – celé CD se zopakuje v
náhodném poøádku
repeat – pøehrává opakovanì souèasnou stopu
repeat all – pøehrává opakovanì celé CD
1 Bìhem pøehrávky si zvolte po|adovan¥ re|im
jedním nebo nìkoliker¥m stisknutím PROG MODE
a| se po|adovan¥ re|im zobrazí.
™ Displej: zvolen¥ re|im bude 2 vteøiny pøed
pøehrávkou blikat.
• V re|imu shuffle/ repeat mù|ete stopy stisknutím
∞ nebo § pøeskoèit.
• Pøehrávací re|imy shuffle/ repeat mù|ete
zkombinovat a pou|ít je s programem: napø.
shuffle/ repeat all zopakuje cel¥ program CD v
náhodném poøádku.
2 Chcete-li se vrátit k normální pøehrávce, stisknìte
CD MODE/ PROGRAM tak|e re|imy shuffle/
repeat zmizí z displeje.
• Pøehrávku mù|ete zastavit také stisknutím 9
– Problém
• Náprava
Pøístroj nehraje
– Není seøízená hlasitost
• Seøiïte hlasitost
– Pøívodní ∂òùra není pevnì pøipojená
• Øádnì zapojte pøívodní ∂òùru
– Baterie jsou vybité / chybnì umístìné
• Vlo|te (nové) baterie správnì
Displej nefunguje vùbec nebo nefunguje
správnì / Pøístroj nereaguje na |ádné ovladaèe
– Elektrostatick¥ náboj
• Pøístroj vypnìte a rozpojte od napájení. Po chvilce
jej opìt zapnìte.
Indikátor no disc
– Pou|ili CD-RW / v pøístroji není CD
• Pou|ijte pouze CD nebo CD-R
– CD je po∂krábané èi ∂pinavé
• Vymìòte / vyèistìte CD (viz Údr|ba)
– Laserová èoèka je zaml|ená
• Poèkejte, a| se èoèka odpaøí
– CD-R je prázdné nebo není finalizované
• Pou|ijte finalizované CD-R
Pøehrávka CD nefunguje
– CD je po∂krábané èi ∂pinavé
• Vymìòte / vyèistìte CD (viz Údr|ba)
– Laserová èoèka je zaml|ená
• Poèkejte, a| se èoèka pøizpùsobí pokojové teplotì
CD pøeskakuje stopy
– CD je po∂kozené èi ∂pinavé
• Vymìòte nebo vyèistìte CD
– Je zapnut¥ re|im SHUFFLE nebo program
• Vypnìte re|im SHUFFLE/ program
Programování èísel stop
V po|adovaném poøadí si mù|ete ulo|it do pamìti a|
20 stop. Podle pøání si stopu mù|ete ulo|it do pamìti
nìkolikrát.
1 V re|imu stop si po|adovanou stopu zvolte
stisknutím ∞ nebo § .
2 Jakmile se po|adovaná stopa zobrazí, ulo|te ji do
pamìti jedním stisknutím PROG MODE
™ Na displeji se zobrazí prog a krátce prog a èíslo
zvolené stopy (viz 9).
™ Jestli|e zapnete program, ani| by v nìm byly
naprogramované stopy, zobrazí se, no sel (viz 0).
3 Opakováním krokù 1 a 2 si tímto zpùsobem vyberte
a naprogramujte v∂echny po|adované stopy.
™ full se zobrazí, jestli|e se pokusíte
naprogramovat více ne| 20 stop. (viz !).
4 Vybran¥ program si mù|ete pøehrát stisknutím 2;.
Kontrola vybraného programu
• V re|imu stop podr|te tlaèítko PROG MODE
stisknuté déle ne| jednu vteøinu.
™ Na displeji se zobrazí po øadì v∂echna èísla stop
ulo|en¥ch do programu.
Vymazání programu
Obsah pamìti se vyma|e:
– otevøením pøihrádky na CD;
– pøepnutím volièe zdroje zvuku na ladiè TUNER;
– stisknutím 9 (dvakrát pøi pøehrávce nebo v re|imu
stop)
™ Displej: pøi vymazání programu se krátce zobrazí
no prog (viz @)
Ochranná opatøení a celková údr|ba (viz $)
• Postavte pøístroj na tvrd¥, rovn¥ podklad, aby se
nenaklánìl.
• Nevystavujte pøístroj, baterie, CD a pøíli∂né
vlhkosti, de∂ti, písku ani pøíli∂nému teplu
zpùsobenému ohøívacími tìlesy èi pøím¥m
sluneèním svitem.
• Pøístroj nezakr¥vejte. Aby se pøístroj nepøehøíval,
musí b¥t mezi vìtracími otvory pøístroje a okolím
alespoò 15 cm volného prostoru.
• Mechanické èásti pøístroje mají samomazací lo|iska
a nesmí se olejovat ani jinak mazat.
• K èi∂tìní pøístroje pou|ijte mìkkou such¥m
hadøíkem. Nepou|ívejte |ádné èisticí prostøedky s
obsahem lihu, èpavku èi benzinu, ani abrazivní
prostøedky, jinak se skøíòka pøístroje mù|e po∂kodit.
Manipulace s pøehrávaèem CD a disky CD (viz %)
• Na èoèku pøehrávaèe CD se nesmí sahat!
• Pøi náhlé zmìnì teploty okolí se mù|e vytvoøit
kondenzace a èoèka pøehrávaèe CD se mù|e
zaml|it. Pøehrávaè nebude fungovat. Nesna|te se
èoèku vyèistit, nechte pøístroj chvíli v teplém
prostøedí a poèkejte, a| se vlhkost z èoèky odpaøí.
• Pøihrádku na CD v|dy zavøete, aby se v ní neusadil
prach. Obèas ji vyèistìte mìkk¥m, such¥m
hadøíkem.
• CD mù|ete otøít pøím¥m pohybem od støedu k
okrajùm mìkk¥m, nechlupat¥m hadøíkem.
Nepou|ívejte |ádné èisticí prostøedky, mohou CD
po∂kodit.
• Nic na CD nepi∂te a nic na nì nelepte.
Odstraòování závad
Vyskytne-li se na pøístroji závada, v|dy nejprve zkontrolujte ní|e uvedené body, ne| pøístroj odnesete do opravny.
Pøístroj neotvírejte, vystavujete se nebezpeèí elektrického ∂oku.
Nejste-li schopni napravit závadu podle ní|e uveden¥ch pokynù, obra†te se na svou prodejnu nebo servis.
POZOR: V |ádném pøípadì se nesna|te pøístroj sami opravit, zru∂íte tím platnost záruky.
Ekologické informace
Pøi balení pøístroje jsme se sna|ili nepou|ít |ádn¥ zbyteèn¥ materiál; balení mù|ete roztøídit do 3 kategorií:
lepenka,papirovína a polyetylén.
Pøístroj je vyroben z materiálù, které odborná firma mù|e rozebrat a recyklovat. Pøi vyøazování obalù, vybit¥ch
baterií a starého zaøízení se laskavì øiïte místními pøedpisy.
Horní a pøední panel (viz 1)
1VOLUME
– seøídí hlasitost
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– zdùrazní hloubkové tóny
3Volba zdroje
– zvolí zdroj zvuku CD nebo TUNER. A zastává
funkci vypínaèe
4displej
– zobrazí CD a funkce ladièe
5FM•MW (AM)
– zvolí vlnová pásma
6LIFT TO OPEN
– otevøe/zavøe pøihrádku na CD
7PRESS TO PLAY 2;
– spustí nebo pøeru∂í pøehrávku CD
8STOP 9
– zastaví pøehrávku CD; vyma|e program CD
9SEARCH ∞ , §
CD: pøeskoèí a vyhledá úsek èi stopu zpìt èi
dopøedu
Tuner: vyladí stanici (nahoru, dolù)
0PRESET +, –
– zvolí pøedem vyladìnou stanici (nahoru, dolù)
!PROG MODE
CD: – naprogramuje a zkontroluje
naprogramovaná èísla stop;
– pøehraje stopy na CD/ v programu v
náhodném poøádku;
– zopakuje stopu/CD/ program
Tuner: – naprogramuje pøedem vyladìné stanice
Zadní panel (viz 1)
@Teleskopická anténa
– ke zlep∂ení pøíjmu FM
#Víèko zásobníku baterií
– otevøe zásobník baterií
$AC MAINS
– vstupní svorka pro napájecí ∂òùru
Napájení
Podle mo|nosti pou|ívejte v|dy sí†ové napájení, jinak
se baterie budou rychle vybíjet. Pøed vsunováním
baterií do pøístroje v|dy nejprve vytáhnìte napájecí
∂òùru ze zásuvky ve zdi i z pøístroje.
Baterie (nejsou pøilo|ené)
Otevøete zásobník baterií a vlo|te do nìj ∂est baterií
typu R-14, UM-2 nebo C èlánkù (pokud mo|no
alkalick¥ch); dejte pozor na správnou polaritu,
oznaèenou uvnitø zásobníku symboly "+" a "–".
Baterie obsahují chemické látky, musí se proto
vyøazovat podle místních pøedpisù.
Baterie obsahují chemické látky, musí se proto
vyøazovat podle místních pøedpisù.
Pøi chybném pou|ití baterií mù|e dojít k unikání
elektrolytu, co| mù|e zpùsobit korozi zásobníku a
prasknutí baterií. Proto:
• Nepou|ívejte souèasnì rùzné druhy baterií, napø.
alkalické a uhlíko zinkové. V pøístroji pou|ijte v|dy
jen jeden druh baterií.
• Pøi v¥mìnì baterií nepou|ívejte staré baterie s
nov¥mi.
• Nebudete-li pøístroj del∂í dobu pou|ívat, baterie z
nìj v|dy vyjmìte.
Sí†ové napájení
1 Zkontrolujte, zda je sí†ové napájení uvedené na
v¥robním ∂títku na spodní stranì pøístroje stejné z
místním sí†ov¥m napájením. Není-li tomu tak,
obra†te se na svou prodejnu èi servis.
2 Zapojte pøívodní ∂òùru do svorky AC MAINS a do
zásuvky ve zdi. Pøístroj je nyní napájen a pøipraven
k pou|ití.
3 Chcete-li pøístroj zcela vypnout, vytáhnìte pøívodní
∂òùru ze zásuvky ve zdi.
• K ochranì pøístroje bìhem silné bouøky v|dy
vytáhnìte pøívodní ∂òùru ze zásuvky ve zdi.
V¥robní ∂títek je na spodní stranì pøístroje.
Vypnutí hlavního vypínaèe: ∂etøí energii
A† pou|íváte sí†ové napájení nebo baterie, dejte voliè
zdroje v|dy do polohy off (vypnuto); u∂etøíte tím
energii.
Provoz
1 Zdroj zvuku se zvolí nastavením volièe zvuku do
polohy CD/TUNER/OFF.
2 Hlasitost se seøídí ovladaèem VOLUME a DBB
(Dynamic Bass Boost –hloubkové tóny).
3 Pøístroj se vypne nastavením volièe zdroje do
polohy off;
Pozn.: Pøedem vyladìné stanice se pøi vypnutí pøístroje
ulo|í do pamìti.
Ladiè
Radiov¥ pøíjem
1 Nastavte voliè zdroje zvuku na TUNER.
™ Displej: krátce se zobrazí tu. (viz 2).
2 Jedním nebo nìkoliker¥m stisknutím FM•MW si
zvolte po|adované vlnové pásmo.
™ Displej: zobrazí zvolené vlnové pásmo a je-li
nìjaká vysílací stanice pøedem vyladìná a
naprogramovaná, zobrazí se její èíslo a frekvence
(viz 3).
3 Podr|íte-li tlaèítko ∞ nebo § krátce stisknuté,
vyladí se vysílací stanice. Jakmile se frekvence na
displeji zaène mìnit, tlaèítko uvolnìte.
™ Pøijímaè automaticky vyladí vysílací stanici s
dostateènì siln¥m signálem. Pøi automatickém
ladìní se na displeji zobrazí Srch (viz 4).
– Pro pøíjem FM, vytáhnìte teleskopickou anténu.
K optimálnímu pøíjmu ji nakloòte a natoète. Je-li
pøíjem pøíli∂ siln¥, ponìkud ji zasuòte (jste velmi
blízko vysílaèe).
– Pro pøíjem MW (AM) je pøístroj vybaven
vestavìnou anténou, tak|e teleskopickou anténu
nepotøebujete. Vestavìná anténa se nasmìruje
natoèením celého pøístroje.
Programování vysílacích stanic
Do pamìti pøístroje si mù|ete ulo|it a| 32 vysílacích
stani: 20 FM and 12 MW(AM).
1 Vylaïte si po|adovanou stanici (viz Radiov¥ pøíjem).
2 Stisknutím PROG MODE zapnìte programování.
™ Displej: bliká progr (viz 5)
3 Jedním nebo opakovan¥m stisknutím PRESET +
nebo
––
zvolené stanici pøiøaïte èíslo od 1 do 20 pro
pøíjem FM nebo 1 do 12 pro pøíjem MW(AM).
4 Opìtn¥m stisknutím PROG MODE pøiøazení
potvrïte.
™ Displej :progr zmizí, zobrazí se nastavené èíslo a
frekvence naprogramované stanice. (viz 3).
5 K naprogramování dal∂ích stanic opakujte kroky 1-4.
• YPøedem naprogramovanou stanici mù|ete
vymazat, jestli|e si místo ní ulo|íte do pamìti jinou
frekvenci.
Èesky OVLADAÈE NAPÁJENÍ HLAVNÍ FUNKCE LADIÈ
PØEHRÁVAÈ CD
PØEHRÁVAÈ CD ÚDR\BA A BEZPEÈNOST ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
CD-lejátszó
CD funkciók kijelzõn megjelenõ üzenetei
– CD open: CD tartó ajtaja nyitva van (lásd 6)
– disc: CD lemez behelyezve (lásd 7)
– Stop üzemmódban: mûsorszámok száma és a
teljes lejátszási idõ
– CD lejátszása alatt: az aktuális mûsorszám eddig
eltelt lejátszási ideje és az aktuális mûsorszám
száma
– Megszakítás alatt: az eltelt lejátszási idõ
kimerevedik és villog (lásd 8)
– shuffle/ repeat üzemmódok: a megfelelõ
üzemmód aktiválásakor
– prog: CD program aktiválásakor; egy mûsorszám
tárolásakor a prog üzenet szintén megjelenik
röviden (lásd 9)
– no sel: program aktiválva van, de nem került
kiválasztásra a mûsorszám (lásd 0)
– full: programmemória megtelt (lásd !)
– no prog: program törölve (lásd @)
– no disc: nincs lemez/ hiba a CD-lejátszó
mûködésében/ CD-R(W) lemez üres vagy a lemez
nincs véglegesítve. (lásd # + Hibakeresés)
CD lemez lejátszása
Ezzel a CD-lejátszóval audio és CD-R lemezeket játszhat
le. A CD-RW, CD-ROM, CDi, VCD, DVD vagy computer
CD lemezek lejátszásával ne próbálkozzon!
1 Állítsa az üzemmódválasztót CD állásba.
™ Kijelzõ: röviden megjelenik a Cd felirat.
2 A CD tartó ajtajának kinyitásához, emelje meg az
ajtó szélét a LIFT TO OPEN feliratnál.
3 Helyezzen be egy CD vagy egy CD-R lemezt a
címkéjével felfelé, majd enyhén nyomja meg a CD
tartó ajtaját annak becsukásához.
4 A lejátszás indításához nyomja meg a készüléken a
2; gombot.
5 A lejátszás megszakításához nyomja meg a 2;
gombot. A lejátszás folytatásához ismét nyomja
meg a 2; gombot..
6 A lejátszás leállításához nyomja meg a
STOP 9.gombot
Megjegyzés: A CD lemez lejátszása akkor is leáll, ha:
– kinyitja a CD tartót;
– kiválasztja a tuner (TUNER) hangforrást;
– CD lemez a végére ért.
Más mûsorszám kiválasztása
A lejátszás során a ∞ vagy § gombokkal választhat
ki egy kívánt mûsorszámot.
• Ha egy mûsorszám számát a stop vagy megszakítás
pozícióban választotta ki, nyomja meg a 2;
gombot a lejátszás indításához.
• A következõ szám kiválasztásához nyomja meg
egyszer röviden a § gombot, vagy addig
nyomkodja, amíg a kívánt mûsorszám száma
megjelenik a kijelzõn.
• Nyomja meg röviden a ∞ gombot az aktuális
mûsorszám elejére történõ visszatéréshez.
• Egy elõzõ mûsorszám indításához nyomja meg
többször röviden a ∞ gombot.
Dallamrész keresése egy mûsorszámon belül
1 Artsa lenyomva a ∞ vagy §.gombot.
• A CD lejátszása ekkor nagy sebességgel és
alacsony hangerõvel történik.
2 A keresett dallamrész felismerésekor engedje el a
∞ vagy §.gombot.
™ Folytatódik a rendes lejátszás.
Különbözõ lejátszási üzemmódok:
Shuffle és Repeat
A PROG MODE lehetõvé teszi a különbözõ lejátszási
üzemmódok kiválasztását. Az üzemmódok az alábbi
sorrendben választhatók ki, illetve változtathatók meg
a CD/CD program lejátszása közben:
shuffle – valamennyi mûsorszám véletlenszerû
sorrendben kerül lejátszásra
shuffle repeat all – véletlenszerû sorrendben
megismétli a CD teljes tartalmát
repeat – folyamatosan ismétli az aktuális
mûsorszámot
repeat all – folyamatosan ismétli a CD lemez teljes
tartalmát
1 A PROG MODE gomb lejátszás közbeni egyszeri
vagy többszöri lenyomásával (amíg a kívánt
lejátszási üzemmód meg nem jelenik a kijelzõn),
válassza ki a kívánt lejátszási üzemmódot.
™ Kijelzõ: a kiválasztott üzemmód 2 másodpercig
villog a lejátszás megkezdése elõtt
• A shuffle/ repeat lejátszási üzemmódokban
használhatja a ∞ vagy § gombot a mûsorszámok
átugrásához.
– Probléma
• Teendõ
Nincs hang/tápfeszültség
– A VOLUME (hangerõ) nincs beállítva
• Állítsa be a hangerõt
– A hálózati csatlakozózsinór nem érintkezik
megfelelõen
• Csatlakoztassa az AC csatlakozózsinórt megfelelõen
– Az elemek kimerültek / rosszul vannak behelyezve
• Helyezze be megfelelõ módon az (új) elemeket
A kijelzõ nem mûködik rendesen/ A készülék
egyetlen szabályozóra sem reagál
– Elektrosztatikus kisülés
• Kapcsolja le a készüléket, húzza ki a dugót a fali
csatlakozóaljzatból, majd néhány másodperc
elteltével dugja vissza
no disc hibaüzenet
– Nincs betéve CD-RW/ Betéve CD
• Csak CD vagy CD-R lemezt tegyen be
– A CD lemez erõsen meg van karcolódva vagy
piszkos
• Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD-t.
Lásd a „Karbantartás” c. részt.
– A lézeroptika bepárásodott
• Várjon amíg az optika kitisztul
– A CD-R lemez üres vagy a lemez nincs véglegesítve
• Használjon véglegesített CD-R lemezt
CD lejátszó nem mûködik
– A CD lemez erõsen meg van karcolódva vagy
piszkos.
• Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD-t.
Lásd a „Karbantartás” c. részt.
– A lézeroptika bepárásodott
• Várjon amíg az optika akklimatizálódik.
A CD lejátszó kihagy egyes sávokat
– A CD lemez erõsen meg van karcolódva vagy piszkos
• Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD-t
– SHUFFLE mód vagy egy program aktív
• Kapcsolja le a SHUFFLE/ program módo(ka)t
• A shuffle/ repeat lejátszási opciók egy programmal
is kombinálhatók illetve használhatók: pl. shuffle/
repeat all opció megismétli véletlenszerû
sorrendben a teljes CD programot.
2 A rendes lejátszáshoz való visszatéréshez addig
nyomja a PROG MODE gombot, amíg a shuffle/
repeat üzemmódok eltûnnek a kijelzõrõl.
•A 9 gombot is megnyomhatja a lejátszási
üzemmódból való kilépéshez.
Mûsorszámok számainak beprogramozása
Max. 20 mûsorszámot tárolhat kívánt sorrendben.
Kívánság szerint egy mûsorszámot többször is tárolhat.
1 A kívánt mûsorszám kiválasztásához nyomja meg a
∞ vagy § gombot a stop üzemmódban.
2 Amikor a kiválasztott mûsorszám száma megjelenik
a kijelzõn, a mûsorszám tárolásához nyomja meg
egyszer a PROG MODE gombot.
™ A kijelzõn megjelenik a prog üzenet és a
prog
kijelzést röviden követi a kiválasztott mûsorszám
száma. (Lásd 9)
™
Ha a programozást a mûsorszám számának elõzetes
kiválasztása nélkül próbálja indítani, akkor a kijelzõn
megjelenik a no sel üzenet (Lásd 0)
3 A kívánt mûsorszámok ezen módon történõ
kiválasztásához és tárolásához ismételje meg az 1-2
lépéseket.
™ Ha 20-nál több mûsorszámot próbál
beprogramozni, akkor a kijelzõn megjelenik a
full üzenet. (Lásd !)
4 A program lejátszásához nyomja meg a 2; gombot.
Elkészített program áttekintése
•A STOP üzemmódban tartsa lenyomva egy
másodpercnél hosszabb ideig a PROG MODE
gombot.
™ A kijelzõn egymást követõen megjelenik
valamennyi tárolt mûsorszám száma.
Program törlése
A memória tartalmát az alábbi módon törölheti:
– inyitja a CD ajtót;
– kiválasztja a tuner hangforrást (TUNER);
– lenyomja a 9 gombot (kétszer lejátszás közben vagy
leálláskor).
™ Kijelzõ: a program törlésekor röviden megjelenik
a no prog üzenet. (Lásd @)
Óvintézkedések és általános karbantartás (Lásd $)
• A készüléket kemény, vízszintes felületre helyezze,
hogy az ne tudjon felbillenni.
• Ne tartsa a készüléket, telepeket, a CD lemezeket
vagy nedves helyen, ne tegye ki esõnek, homoknak,
fûtõberendezésbõl ill. közvetlen napfénybõl eredõ
túlzott hõsugárnak!
• Ne fedje le a készüléket! A hõ felhalmozódásának
elkerülése végett elengedhetetlen a megfelelõ
szellõzés, ezért a szellõzõnyílások és a készüléket
körülvevõ felületek közt legalább 15 cm távolság
szükséges.
• A készülék mechanikus részei önolajzó csapágyakkal
vannak ellátva, úgyhogy semmiképp ne olajozza
illetve zsírozza azokat!
• A készülék külsõ burkolatának tisztításához
használjon puha, száraz törlõrongyot. Ne használjon
olyan tisztítószert, amely alkoholt, ammóniát,
benzint vagy dörzsölõ jellegû anyagot tartalmaz,
mert ezek tönkre tehetik a külsõ burkolatot!
CD lejátszó és CD lemez kezelése (Lásd %)
• Soha ne érintse kézzel a CD lejátszó lencséjét!
• A környezeti hõmérséklet hirtelen változása
kondenzációt okozhat, és a CD lejátszójának
lencséje bepárásodhat. Ebben az esetben a
lejátszás nem lehetséges. Ne próbálkozzon a
lencse tisztításával, inkább hagyja a készüléket
meleg környezetben, amíg a nedvesség elpárolog!
• Mindig csukja be a lemeztartó ajtaját a lemeztartó
beporosodásának elkerülése végett! A lemeztartó
portalanításához használjon puha, száraz
törlõrongyot.
• A CD tisztítását a lemez közepétõl kiindulva,
egyenes vonalban a lemez széle fele végezze egy
puha, szöszmentes ruhával. Ne használjon
tisztítószert, mert ezzel megrongálja a lemezt!
• Soha ne írjon a CD-re, és ne ragasszon rá címkét.
Hibakeresés
Hiba felmerülése esetén, mielõtt a készüléket a szervizbe vinné, elõször ellenõrizze az alábbi pontokat.
Ne nyissa ki a készülék borítását, mert áramütés érheti!
Amennyiben az alábbi javaslatok alapján nem tudja helyrehozni a hibát, forduljon a kereskedõhöz vagy a
szervizközponthoz.
FIGYELMEZTETÉS: Semmi körülmények között ne próbálja maga javítani a készüléket, mivel ezzel
érvényteleníti a garanciát.
Környezetvédelmi szempontok
A gyártóvállalat mindent megtett annak érdekében, hogy a csomagolóanyagokat könnyen szét lehessen
választani három egynemû anyagra: karton, papírpép és polietilén.
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértõ cég végzi. Kérjük,
hogy a csomagolóanyagokat, kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket a helyi elõírások
figyelembevételével helyezze a hulladékgyûjtõbe
Készülék teteje és elülsõ oldala (lásd 1 ábra)
1VOLUME
– hangerõ szintjének beállítása
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– basszus hang kiemelése
3Hangforrásválasztó
– CD vagy TUNER hangforrás kiválasztása.
Készülék kikapcsolása
4kijelzõ
– CD és tuner funkciók kijelzése
5FM•MW (AM)
– FM/ MW (AM) hullámsáv
6LIFT TO OPEN
– CD ajtó nyitása/zárása
7PRESS TO PLAY 2;
– CD lejátszásának elindítása vagy megszakítása
8STOP 9
– CD lejátszásának leállítása, CD program törlése
9SEARCH ∞ , §
CD: dallamrész/mûsorszám atugrása vagy
keresése visszafelé vagy elõre
Tuner: rádióadóra történõ hangolás (fel, le)
0PRESET +, –
– programozott állomás kiválasztása (fel, le)
!PROG MODE
CD: – programozás és programozott
mûsorszámok áttekintése;
– CD/program mûsorszámainak véletlen
sorrendben történõ lejátszása;
– CD mûsorszám/program ismétlése
Tuner: – elõre beállított állomások programozása
Hátoldal (lásd 1 ábra)
@Teleszkóp antenna
– FM vétel javításához
#Teleptartó fedele
– teleptartó nyitásához
$AC MAINS
– aljzat a hálózati csatlakozózsinór számára
Feszültségellátás
Ahol lehetséges, használjon hálózati áramot a telep
élettartamának megõrzése végett.
A telepek behelyezése elõtt, ügyeljen arra, hogy a
csatlakozóvezeték ki legyen húzva a készülék MAINS
aljzatából és a fali konnektorból.
Telepek (nem tartozék)
Emelje le a teleptartó fedelét, és a teleptartóban
feltûntetett "+" és "–" polaritásnak megfelelõen
helyezzen be 6 db. R-14, UM-2 vagy C-cellás elemet
(lehetõleg alkalikus).
A telepek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért
megsemmisítésüket szakszerûen kell végezni.
A telepek helytelen használata elektrolitszivárgást
okozhat, és korrodálhatja a teleptartót, vagy az elemek
szétdurranásához vezethet. Ezért:
• Ne keverje össze a használatban lévõ elemtípusokat
- pl. az alkálit a szén-cink típussal! Csak egyforma
elemtípusokat használjon a készülékhez!
• Elemek cseréjekor ne keverje a régi elemeket az
újakkal!
• Távolítsa el az elemeket, ha a készülék huzamosabb
idõn át használaton kívül van!
AC áram használata
1 Ellenõrizze, hogy a hálózati áram feszültsége (a
készülék alján lévõ modellszám mellett található)
megegyezik-e a helyi hálózati áram feszültségével.
Ha nem, kérjen tanácsot a helyi kereskedõtõl vagy
a szervizközponttól.
2 Csatlakoztassa a csatlakozózsinórt a készülék
AC MAINS aljzatába és a fali csatlakozóaljzatba.
Ezzel a készülék üzemeltetésre készen áll.
3 A készülék teljes áramtalanításához húzza ki a
dugót a fali csatlakozóaljzatból.
• Ha védeni akarja készülékét erõs villámlás alatt,
húzza ki a dugót a fali csatlakozóaljzatból.
A modellszám a készülék alján található.
Készülék be-/kikapcsolása: Energiatakarékosság
Mûködjön a készüléke akár hálózatról, akár teleprõl, a
szükségtelen energiafogyasztás elkerülése végett,
használaton kívüli esetben, mindig állítsa az
üzemmódválasztót off (ki) helyzetbe.
Általános üzemeltetés
1 A hangforrás kiválasztásához állítsa a
üzemmódválasztót a CD/TUNER/OFF állásba.
2 Szabályozza be a hangjellemzõket a VOLUME és a
DBB (Dynamic Bass Boost) szabályozó gombokkal.
3 A készülék lekapcsolásához állítsa a
üzemmódválasztót off (ki) helyzetbe
Megjegyzés: A készülék lekapcsolt állapotában a
programozott rádióadókat a készülék memóriája
megõrzi.
Tuner
Rádióadás vétele
1 Állítsa az üzemmódválasztót TUNER állásba.
™ Kijelzõ: röviden megjelenik a tu kijelzés
(lásd 2).
2 Nyomja meg egyszer vagy többször az FM•MW
gombot a kívánt hullámsáv kiválasztásához
™ Kijelzõ: kijelzi a kiválasztott hullámsávot, és ha
már van beprogramozott adó, akkor annak
programszámát és frekvenciáját. (lásd 3)
3 Egy rádióállomásra történõ hangoláshoz tartsa
röviden lenyomva a ∞ vagy § gombot. Engedje
el, amikor a kijelzõn változni kezd a frekvenciaérték
™ A rádió automatikusan ráhangol egy kellõ
térerõvel sugárzó rádióadóra. Az automatikus
hangolás alatt a kijelzõn a Srch felirat látható.
(Lásd 4)
– FM hullámsáv esetén húzza ki a teleszkóp antennát.
A vétel javításához döntse meg illetve fordítsa el az
antennát. Csökkentse az antenna hosszát, ha a jel
túl erõs (adó túl közel van).
– A középhullámhoz MW (AM) a készülék belsõ
antennával rendelkezik, úgyhogy nincs szükség a
teleszkóp antennára. A belsõ antennát az egész
készülék elfordításával irányíthatja.
Rádióadók beprogramozása
A memóriába max. 32 rádióadót programozhat be:
20 FM és 12 MW(AM)
1 Hangoljon a kívánt rádióadóra. (Lásd Rádióvétel)
2 Nyomja meg a PROG MODE gombot a
programozás megkezdéséhez.
™ Kijelzõ: a program felirat villog. (Lásd 5)
3 Nyomja meg egyszer vagy többször a PRESET +
vagy – gombot, hogy kijelöljön egy számot 1-20-ig
a középhullámhoz FM vagy 1-12-ig a
középhullámhoz MW(AM) .
4 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg ismét a
PROG MODE gombot.
™ Kijelzõ: a program felirat eltûnik, és megjelenik
a programozott adó programszáma és a rádióadó
frekvenciaértéke. (Lásd 3)
5 Más állomások beprogramozásához ismételje meg
az 1-4 lépéseket.
• Egy programozott állomást úgy törölhet, hogy egy
másik frekvenciát tárol a helyében.
magyar KEZELÕSZERVEK FESZÜLTSÉGELLÁTÁS
ALAPFUNKCIÓK TUNER
CD-LEJÁTSZÓ
CD-LEJÁTSZÓ KARBANTARTÁS ÉS BIZTONSÁG HIBAKERESÉS
NOTES
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoloèenstva o poruchách v rádiovej frekvencii.
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË Í
Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ
êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ Ï ̠ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡Ú¡·ÏË Ë
‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇
·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË,
Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl
̇ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË
(Ò‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl,
‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ̇ۯÂÌË ԇ‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,
̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË
ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚ Ò
ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇
ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÍÓÏϘÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl
Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚Â
ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚,
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡
(‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,
‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë
‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ
ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËχ îËÎËÔÒ
î‡ÍÒ: (095)755-69-23
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében
tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ................................. 230 V
Elemes mûködéshez ............................... 6x R14
Névleges frekvencia ................................. 50 Hz
Teljesítmény
maximális.................................................. 10 W
névleges...................................................... 5 W
készenléti állapotban.................................. 3 W
Tömeg ...................................................... 1,9 kg
Befoglaló méretek
szélesség .............................................. 294 mm
magasság.............................................. 142 mm
mélység................................................. 255 mm
Rádiórész vételi tartomány
FM (CCIR) .................................. 87.5 - 108 MHz
MW............................................ 531 - 1602 kHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény.....................60 W PMPO
2 x 1W RMS
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto
návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty.
Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
SLOVAK REPUBLIC
ÈESKA REPUBLIKÁ
MAGYARORSZÁG
XP AZ 3010 7x3 3/3 ("14") 09-01-2002 16:13 Pagina 2