Panasonic CQC3305N Návod na používanie

Kategória
Automobilové video systémy
Typ
Návod na používanie
WMA MP3 CD Player/Receiver
Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie
sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.
Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding
voor later gebruik.
Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.
Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem używania urządzenia i zachowaj ją do użytku w przyszłości.
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potřebu.
Mielött használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassan el ezeket az előírásokat és a későbbiekben
felmerülő kérdések miatt kérjük tartsa meg a használati utasítást.
Operating InstructionsOperating Instructions
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Manuel d’instructionsManuel d’instructions
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
BruksanvisningBruksanvisning
Manuale di istruzioniManuale di istruzioni
Manual de InstruccionesManual de Instrucciones
BrugsvejledningBrugsvejledning
Instrukcja obsługiInstrukcja obsługi
Návod k obsluzeNávod k obsluze
Használati utasításokHasználati utasítások
Model: CQ-C3305N
CQ-C3305N
322
CQ-C3305N
323
Magyar
Biztonsági információ
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el a készülékre
és az Ön autós audiorendszerének egyéb alkotóelemeire
vonatkozó használati utasítást. Fontos információkat tartalmaz
arra vonatkozóan, hogy miképpen használhatja a készüléket
biztonságosan és hatékonyan. A Panasonic nem tehető felelőssé
olyan problémákért, amelyek a kézikönyv előírásainak be nem
tartásából származnak.
Annak érdekében, hogy bemutassa a termék biztonságos
használatát és fi gyelmeztessen a helytelen csatlakoztatásból és
működtetésből eredő esetleges veszélyekre, a használati utasításban
képekkel illusztrált leírások találhatók. A képekhez tartozó szöveges
magyarázat lent található. Ahhoz, hogy a használati utasítást és
magát a készüléket helyesen tudja kezelni, fontos, hogy tökéletesen
megértse a képekkel illusztrált leírások tartalmát.
Figyelmeztetés
Ez a szimbolikus kép fontos használati és
beszerelési utasításokra fi gyelmeztet. Az
utasítások fi gyelmen kívül hagyása súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
Figyelmeztetés
Ez a szimbolikus kép fontos használati és
beszerelési utasításokra fi gyelmeztet. Az
utasítások fi gyelmen kívül hagyása sérülést
vagy anyagi kárt okozhat.
Figyelmeztetés
A készülék használatakor vegye fi gyelembe a
következő gyelmeztetéseket.
Vezetés közben a vezetőnek nem szabad a kijelzőt
gyelnie vagy a rendszert működtetnie.
A kijelző fi gyelése vagy a rendszer működtetése
akadályozza a vezetőt abban, hogy a jármű elé fi gyeljen,
és ez balesetet okozhat. Mielőtt a kijelzőt fi gyeli vagy
a rendszert működteti, mindig állítsa le a járművet egy
biztonságos helyen és húzza be a kéziféket.
Alkalmazzon megfelelő tápfeszültség forrást.
Ezt a készüléket arra tervezték, hogy negativ földeléssel
ellátott 12 V egyáramú akkumulátorról működjön.
Sohase működtesse ezt a terméket más akkumulátor
rendszerekről, különösen 24 V egyenáramú akkumulátor
rendszerről.
Védje a meghajtómechanizmust.
Ne helyezzen be semmiféle idegen tárgyat a készülék
nyílásába.
Ne szerelje szét, illetve ne módosítsa a
készüléket.
Ne szerelje szét, ne nyúljon bele a készülékbe és a
terméket ne próbálja meg saját maga megjavítani. Ha
a készülék javításra szorul, akkor forduljon az eladó
márkakereskedőhöz vagy a javításra engedéllyel
rendelkező Panasonic szervizközponthoz.
Ne használja a készüléket, ha az
működésképtelen.
Ha a készülék működésképtelen (nem kap feszültséget, nincs
hangja) vagy abnormális esetben (idegen tárgy került bele, víz
érte, füstöl vagy furcsa szaga van), akkor azonnal kapcsolja ki
és forduljon az eladó márkakereskedőhöz.
A távvezérlő egységet mindig a megfelelő
helyen tartsa az autóban.
Ha a távvezérlő egység elkallódik az autóban, vezetés
közben leeshet a padlóra, beszorulhat a fékpedál alá, és
balesetet okozhat.
Ha biztosíték cserére van szükség, akkor is
forduljon képzett szerviz szakemberhez.
Ha a biztosíték kiég, szüntesse meg ennek okát és
képzett szakember segítségével cseréltesse ki olyanra,
amelyet ehhez a készülékhez előírnak. A szakszerűtlen
biztosítékcsere füstölést, tüzet és a termék károsodását
eredményezheti.
A beszerelés során fi gyeljen a következő
gyelmeztetésekre!
Beszerelés előtt vegye le a sarut az
akkumulátor negatív (–) pólusárol.
Az akkumulátor negatív (–) pólusára csatlakoztatva a
bekötés és beszerelés - rövidzárlat kialakulása miatt
- elektromos áramütést és sérülést okozhat.
Számos személygépkocsinál, amelyek elektromos biztonsági
rendszerrel vannak felszerelve, az akkumulátor pólusainak
leválasztása különleges eljárást igényel.
A HASZNÁLATI UTASÍTÁSBAN FOGLALTAK BE NEM TARTÁSA
AZ ELEKTROMOS BIZTONSÁGI RENDSZER MŰKÖDÉSBE
LÉPÉSÉT EREDMÉNYEZI, AMELY A JÁRMŰ KÁROSODÁSÁT
ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉST VAGY HALÁLT EREDMÉNYEZHET.
Soha ne használja gépkocsi biztonsági
berendezéseit a beszereléshez, földeléshez
vagy egyéb hasonló funkciókhoz.
Ne használja a gépkocsi biztonsági berendezéseit vagy
azok részegységeit (üzemanyagtartály, fék, felfüggesztés,
kormánykerék, pedálok, légzsák stb.) a termék vagy annak
tartozékainak bekötéséhez vagy rögzítéséhez.
Tilos a termék beszerelése a légzsák
fedőburkolatára, vagy olyan helyre, ahol a
légzsák működését akadályozhatja.
A termék beszerelése előtt ellenőrizze a
csővezetékeket, a benzintartályt, az elektromos
vezetékeket és egyéb alkatrészeket.
Ha a jármű karosszériáját ki kell lyukasztani ahhoz, hogy a
terméket odaerősítse vagy kábelt vezessen hozzá, akkor
előbb ellenőrizze a vezetékek, az üzemanyagtartály, illetve
az elektromos vezetékek elhelyezkedését. Amennyiben
lehetséges, akkor kívülről fúrja a szükséges lyukat.
Soha ne szerelje be a terméket olyan helyre,
ahol a kilátást zavarja.
Soha ne ágaztassa el a tápkábelt más
készülék energiával történő ellátására.
A beszerelés és bekötés után ellenőriznie kell
a többi elektromos eszköz helyes működését.
A készülék normálistól eltérő módon történő folyamatos
használata tüzet, elektromos áramütést vagy
közlekedési balesetet okozhat.
Ha légzsákkal felszerelt autóba kívánja beszerelni,
akkor a beszerelés előtt ellenőrizze a jármű
gyártójának fi gyelmeztetéseit és utasításait.
Győződjön meg arról, hogy a vezetékek nem
akadályozzák a vezetést és a járműbe történő
be- és kiszállást.
Szigetelje le az összes szabadon lévő
vezetéket, hogy elkerülje a rövidzárlatot.
Figyelmeztetés
A készülék használatánál tartsa be
következő utasításokat.
A hangerőt tartsa a megfelelő szinten.
Tartsa a hangerőt megfelelő szinten, hogy vezetés
közben fi gyelni tudjon az útra és a közlekedési
viszonyokra.
Ezt a készüléket kizárólag gépkocsiban való
használatra tervezték.
Ne használja a készüléket huzamosabb ideig
úgy, hogy a motor kikapcsolt állapotban van.
A készülék hosszabb ideig tartó működtetése a motor
kikapcsolt állapotában az akkumulátor lemerüléséhez
vezet.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen
napsütésnek vagy túlzott hőnek.
Ellenkező esetben a készülék belső hőmérséklete
megnövekedik, amely füstöléshez, tűzhöz és a
készülék egyéb károsodásához vezethet.
Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol
víz, nedvesség vagy por érheti.
Ha a készüléket víznek, nedvességnek vagy pornak teszi
ki, akkor az füstöléshez, tűzhöz vagy a készülék egyéb
károsodásához vezethet. Különösen fi gyeljen arra,
hogy ne érje víz a készüléket autómosáskor vagy esős
napokon.
A hangerőt állítsa halkra, mielőtt az AUX
csatlakoztatást elvégezné.
Ennek elmulasztása esetén hangos zajt bocsáthatnak
ki a hangszórók, ami a hangszórók és hallása
károsodását okozhatja. Ha külső eszköz hangszóró-
/fejhallgató kimenetét közvetlenül csatlakoztatják
hangerőszabályozó közbeiktatása nélkül, előfordulhat,
hogy a hang torzzá válik, illetve károsodik a külső
eszköz.
Beszereléskor tartsa be a következő
utasításokat.
A bekötés és beszerelés elvégzését kérje képzett
szervizbeli szakembertől.
A készülék beszerelése speciális szakértelmet
és tapasztalatot igényel. A maximális biztonság
érdekében, a készüléket a márkakereskedőjével
szereltesse be. A Panasonic nem vállal felelősséget
azokért a problémákért, amelyek a készülék saját
kezű beszereléséből erednek.
A termék beszelésénél és bekötésénél kövesse
az utasításokat.
A termék helyes beszerelésének és bekötésének
utasításaitól való eltérés balesetet és tüzet okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne rongálja meg a
vezetékeket.
Bekötéskor fordítson gondot arra, hogy a vezetékek
ne rongálódjanak meg. Óvja meg attól, hogy
beszoruljanak a jármű karosszériájába, csavarokba
és mozgó alkatrészekbe, mint például az ülés sínek.
Ne sértse meg a szigetelő réteget, ne húzza, ne
hajlítsa és ne csavarja a vezetékeket. Ne vezesse
a vezetékeket hőforrás közelében és ne helyezzen
rájuk nehéz tárgyakat. Ha a vezetéket fémtárgyak
éles szélein kell futtatnia, védje a vezetékeket
PVC-szalaggal vagy hasonló védőeszközzel
körbecsavarva.
Az előírt alkatrészeket és eszközöket
használja a beszereléshez.
A mellékelt, illetve előírt alkatrészeket és a megfelelő
eszközöket használja a termék beszerelésekor. A
mellékelt, illetve előírt alkatrészektől eltérő alkatrészek
használata a készülék belső károsodásához vezethet. A
hibás beszerelés balesetet, hibás működést vagy tüzet
eredményezhet.
Ne zárja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve
hűtőlemezeit.
Ezeknek a részeknek az elzárása a készülék
belsejének túlmelegedését idézi elő és tüzet vagy
más károsodást okozhat.
Ne szerelje a terméket olyan helyre, ahol
erős rezgésnek van kitéve vagy elhelyezése
instabil.
Beszerelésnél mellőzze a nem egyenes vagy erősen
görbülő felszíneket. Ha a beszerelés nem stabil, akkor
vezetés közben a készülék leeshet és ez balesetet
vagy sérülést eredményezhet.
Beszerelési szög
A készüléket vízszintes helyzetben az elülső oldalával
felfelé, kényelmes szögben kell beszerelni, de az ne
legyen több mint 30 {fok}.
A felhasználónak tudnia kell, hogy bizonyos korlátozó
előírások vannak arra vonatkozóan, hogy ezt a
készüléket, hova és hogyan kell beszerelni. Forduljon
a kereskedőjéhez a további részletekért.
Biztonsága érdekében használjon kesztyűt.
Beszerelés előtt győződjön meg arról, hogy
a bekötés tökéletes.
Annak érdekében, hogy elkerülje a készülék
károsodását, ne csatlakoztassa a csatlakozót
addig, amíg a teljes kábelezés nem kész.
Ne csatlakoztasson egynél több hangszórót
egy hangszórókábel-szetthez (kivéve, ha
magassugárzót csatlakoztat).
Biztonsági információ
CQ-C3305N
324
CQ-C3305N
325
Magyar
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXX
OO-OOOOO
OO-OOOOO
OO-OOOOO
Használati
utasítások
(YEFM285930)
Rendszer-
fejlesztési
kézikönyv
(YEFM262785)
Beszerelési
utasítások
(YEFM294302)
(YEFM294303)
(YEFM294304)
PAN EUROPEAN
GUARANTEE
(Garanciakártya)
Feszültség
csatlakozó
Utasításkészlet
Menny.: 1 készlet
(YEAJ02874)
Menny.: 1
Kiegészítők
Zár kioldó
lemez
Rögzítő
csavar
(5 mm )
ISO
Antenna
adapter
Rögzítő keret Szegélylemez Eltávolítható
előlaplemez
doboza
(YEP0FZ5699)
Menny.: 1 készlet
(YEFX0217263A)
Menny.: 1
(YEFC051011)
Menny.: 1
(YEFA131839A)
Menny.: 1
Megjegyzés:
• A minden egyes tartozék alatt zárójelben található szám megegyezik az alkatrész karbantartási és
szerviz számával.
• A tartozékok és azok alkatrészeinek számai a fejlesztés miatt, bármely előzetes értesítés nélkül
megváltoztathatjuk.
• A szegélylemezt és a rögzítő keretet a szállítás idejére a főegységre rögzítették.
Biztonsági információ
1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK
Figyelmeztető címke
Meghajtó
szerelvény
(az egységben,
felső oldal)
A címke jelzései és helyei
FIGYELEM!
NYITOTT ÁLLAPOTBAN LÉZERSUGÁRZÁS.
NE NÉZZEN A SUGÁRBA!
Lézertermék
Figyelmeztetés
Ez a termék lézert alkalmaz.
Az itt leírtakon kívüli más vezérlések
vagy beállítások vagy más folyamatok
kivitelezésének alkalmazása veszélyes
sugárzást okozhat.
Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak
ártalmatlanításáról (háztartások)
Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált
elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal.
A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a
kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban
a termékeket a helyi kiskereskedő is visszaveheti, amennyiben hasonló, új terméket vásárol.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a
környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése
egyébként okozhat. Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi
kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.
Üzleti felhasználók az Európai Unióban
Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük lépjen kapcsolatba
kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.
Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetében
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve
kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Ne szedje szét a készüléket és saját
kezűleg ne kíséreljen meg semmiféle
változtatást rajta.
Ez az egység rendkívül bonyolult készülék, amely
lézer hangszedőt használ arra, hogy a kompakt
lemezek (CD) felületéről az információt összegyűjtse.
A lézert gondosan körülvették védőburkolattal, ezért a
sugár a készülékházon belül marad.
Soha ne probálja meg szétszedni a lejátszót
vagy megváltoztatni az alkatrészeit, mivel
lézersugárzás vagy veszélyes áramütés érheti.
A Panasonic üdvözli Önt az általa gyártott elektronikai termékek tulajdonosainak folyamatosan bővülő családjában!
Arra törekszünk, hogy termékeinkkel a precíz elektronika és műszaki technika előnyeit kínáljuk Önnek, amelyet
gondosan kiválasztott alkatrészekből gyártunk és olyan szakemberek szerelnek össze, akik büszkék munkájuk
jó hírnevére, amelyet a társaságunknál végzett munkájukkal szereztek meg. Tudjuk, hogy ez a termék sok
élvezetes órát fog Önnek nyújtani, miután felfedezi azt a minőséget, érteket és megbízhatóságot, amelyet
beleépítettünk és Ön is büszke lesz, hogy a családunk tagjává vált.
A használati utasítás kézikönyv 2 könyvből áll. Az egyik “Használati utasítások”, leírja a fő egység működtetését. A
másik “Rendszerfejlesztési kézikönyv” leírja az opcionális eszközöket, mint pl. CD-váltót.
Ezen utasítások elolvasása előtt
Biztonsági információ, Ezen utasítások elolvasása előtt
CQ-C3305N
326
CQ-C3305N
327
Magyar
English 2
Français 66
Nederlands 98
Svenska 130
Italiano 162
Español 194
Dansk 226
Polski 258
Češky 290
Deutsch 34
Tartalomjegyzék
• Biztonsági információ 322
Ezen utasítások elolvasása előtt 325
• Funkciók 326
A vezérlők elrendezése 328
Előkészület (ACC beállítás stb.) 329
• Általános 330
• Rádió 332
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásoknál 334
• CD-lejátszó 338
• MP3/WMA lejátszó 340
• Audió beállítás 344
• Funkciók beállítása 346
• Hibaelhárítás 348
• Hibaüzenetek 351
Megjegyzés a lemezekről 352
• Karbantartás/Biztosíték 352
• Specifi kációk 353
KözösEgyes forrásHa szükséges
Funkciók
Hands-Free (kéz használata nélküli)
telefon rendszer
Az opcionális Hands Free telefonrendszerhez való
csatlakozás (Bluetooth
®
technológiát alkalmazó Hands-
Free készlet: CY-BT100N) lehetőve teszi a felhasználónak,
hogy kihangosított mobiltelefonon beszéljen, ha
készüléke támogatja a Bluetooth funkciót.
Megjegyzés: Ez a készülék csak bejövő hívások
fogadására tervezett. Nem képes hívást indítani.
Bluetooth
®
A Bluetooth védjegyet és logót a Bluetooth SIG,
Inc. birtokolja és ezeknek a használata a Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. általi bármilyen használata
engedélyezett. Más kereskedelmi védjegyek és
kereskedelmi nevek az illető tulajdonoshoz tartoznak.
Bővítő modul (hub egység)
A bővítő modul csatlakoztatása (hub egység,
CY-EM100N) lehetőve teszi a felhasználónak, hogy
az alábbi opcionális készülékek közül max. 4-et
csatlakoztasson.
A rendszerfejlesztéshez széles
komponens választék
Különböző opcionális komponensek lehetőve teszik a
felhasználó számára a rendszerfejlesztés széles skáláját.
A rendszer fejlesztése kiegyensúlyozott AV teret nyújt az
autóban. További információért tekintse meg a különálló
Rendszerfejlesztési kézikönyv.
• CD-váltó
Az opcionális adapter (átalakító kábel DVD/CD-
váltóhoz: CA-CC30N) lehetővé teszi, hogy az
opcionális Panasonic CD-váltó egységet
(CX-DP880N) csatlakoztassa.
iPod
Az opcionális adapter (közvetlen kábel az iPod-hoz:
CA-DC300N) lehetővé teszi, hogy az opcionális iPod
sorozatot csatlakoztassa.
Az iPod az Apple Computer, Inc. kereskedelmi
védjegye, az USA-ban és más országokban
bejegyezve.
Hands-Free (kéz használata nélküli) telefon rendszer
SQ (Hangminőség)
Az SQ funkció segítségével különféle hangzástípusokat
lehet előhívni egyetlen gombnyomásra, az Ön ízlésének
megfelelően.
AUX (AUX1) bemeneti csatlakozó
Az előlapon található az AUX bemeneti csatlakozó.
Hordozható audiólejátszót és egyéb eszközöket
csatlakoztathat könnyedén ehhez az egységhez.
CQ-C3305N
328
CQ-C3305N
329
Magyar
A vezérlők elrendezése
Megjegyzés: Ez a használati utasítás elmagyarázza a főegységen lévő gombok műkodését. (Ettől elterő működtetés
kizárva)
Főegység
VOL Hangerő
(
331. oldal)
PUSH SEL
Kiválasztás
(
344., 346.
oldal)
LIST (
Rendszerfejlesztési kézikönyv 216. oldal)
DISC (
Rendszerfejlesztési kézikönyv 212. oldal)
FOLDER (
340. oldal)
MUTE (
331. oldal)
SQ Hangminőség (
345. oldal)
Táviranyító érzékelője
TA Közlekedési hírek ( 336. oldal)
AF Alternatív frekvencia (
335. oldal)
SOURCE (
331. oldal)
PWR Üzemkapcsoló
(
330. oldal)
TUNE (
332. oldal)
TRACK (FILE) (
338., 340. oldal)
BAND (
332. oldal)
Lejátszás/Szünet
(
338., 340. oldal)
APM Automatikus
előrebeállítas memória
(
333. oldal)
OPEN (
338., 340.
oldal)
DISP Kijelző ( 330. oldal)
PTY Programtípus
(
337. oldal)
Távirányító egység (Opcionális)
AUX1
(
331. oldal)
1 és 6 között ( 332. oldal)
3 (SCROLL) (
339., 341. oldal)
4 (RANDOM) (
339., 341. oldal)
5 (SCAN) (
339., 341. oldal)
6 (REPEAT) (
339., 341. oldal)
Megjegyzés:
A CQ-C3305N távvezérlő egysége külön megvásárolható (CA-RC80N).
A távvezérlőt helyi forgalmazójától megvásárolhatja. (CA-RC80N)
Üzemkapcsoló
Üzemmód
(Forrás)
Hangolás
Zeneszám kiválasztás
Gyors előrecsévélés/
gyors visszacsévélés
(CA-RC80N)
Elnémítás/hangerő-
szabályozás
Hangerő
Hullámsáv
Szünet
Előkészület
Az üzembe helyezéshez megjelenik a
bemutató üzenet.
1
Állítsa autójának indító kapcsolóját
ACC vagy Be állásba.
2
Nyomja meg a [PWR] (Üzemkapcsoló)
gombot.
Megjelenik a bemutató képernyő.
3
Tartsa lenyomva a
[VOL]
(PUSH SEL:
kiválasztás) gombot legalább 2 másodpercig,
hogy megnyissa a menüképernyőt.
4
Nyomja meg a [VOL] (PUSH
SEL:
kiválasztás) gombot a bemutató
beállítás kiválasztásához.
(Megjelenik a “DEMO” szöveg.)
5
Forgassa a [VOL] gombot az
óramutató járásával ellentétes irányba.
Megjegyzés:
A normál üzemmódhoz történő visszatéréshez
nyomja meg a [DISP] gombot.
Olvassa el a „Funkciók beállítása” című fejezetet
(
346. oldal).
Ha a “NO DISC” szöveg olvasható, a Bemutató
nem vonható vissza.
Bemutató visszavonásaACC beállítás
Az óra 24 órás rendszerben mutatja az időt.
1
Nyomja meg a [PWR] (Üzemkapcsoló)
gombot.
2
Válassza ki a rádió AM (LW/MW)
módját. (
332. oldal)
3
Nyomja meg és tartsa lenyomva a [DISP]
gombot legalább 2 másodpercig.
4
Állítsa be az órát, majd nyomja meg a
[DISP] gombot.
[]: Előre
[]: Vissza
5
Állítsa be a percet, majd nyomja meg a
[DISP]
gombot a beállítás megerősítéséhez.
[]: Előre
[]: Vissza
Megjegyzés:
Akkor állítsa be az órát, amikor a “NO CT”
jelenik meg a kijelzőn.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a [] vagy
[] gombot a számok gyors görgetéséhez.
Ha FM-rádió adatrendszer (RDS) adást fog, akkor
a Clock Time (óra idő) szolgáltatás automatikusan
beállítja az órát. ( 334. oldal)
Óra beállítás
Figyelmeztetés
Bizonyosodjon meg arról, hogy az OFF
tételt választja, ha az autónak nincs
ACC állása az inditókapcsolóján. Ennek
elmulasztása az akkumulátor lemerülését
eredményezheti.
Az ACC-vel felszerelt autóknál az ON (be) tételt
válassza. (
347. oldal.) A következő funkciók
érhetők el: (Alapbeállítás: KI)
A lemez behelyezésekor a készülék
automatikusan bekapcsol.
Az óra még a készülék kikapcsolt allapotában is
kijelezhető. (
330. oldal)
: ACC-vel nincs felszerelve
(Alapbeállítás)
: ACC-vel felszerelve
OFF
ACC
IGN
A vezérlők elrendezése, Előkészület
CQ-C3305N
330
CQ-C3305N
331
Magyar
Általános
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan kapcsolja be és ki a készüléket, hogyan allítsa be a hangerőt stb.
Tápfeszültség be
Nyomja meg a [PWR]
(Üzemkapcsoló) gombot.
Tápfeszültség ki
Tartsa lenyomva a [PWR] (Üzemkapcsoló)
gombot legalább 1 másodpercig.
A lopás elkerülésére
eltávolíthatja az előlap lemezt.
Eltávolítás
1
Kapcsolja ki a készüléket. ( fent)
2
Nyomja meg az [OPEN] gombot. Az
előlap lemez kinyílik.
3
Tolja balra az előlap
lemezt.
4
Húzza ki maga felé.
5
Helyezze be az
előlap lemezt a
tokjába.
Figyelmeztetés
Az előlap lemez nem vízálló. Ne tegye ki
víznek vagy túlzott nedvességnek.
Vezetés közben ne távolítsa el az előlap lemezt.
Ne helyezze az előlap lemezt a műszerfal
tetejére vagy olyan hely közelébe, ahol a
hőmérséklet túl magasra emelkedhet.
Ne érintse az előlap lemez és a főegység
érintkezőit, mivel ez ronthatja az elektromos
érintkezést.
Ha szennyeződes vagy más idegen anyag
kerül az érintkezőkre, akkor törölje le tiszta és
száraz törlőruhával.
Ahhoz, hogy elkerülje az előlap lemez
sérülését, amikor nyitva van, ne nyomja lefelé,
illetve ne helyezzen rá semmiféle tárgyat.
Üzemkapcsoló
(Be/Ki)
(PWR: Tápfeszültség)
Az előlap lemez eltávolítása/felhelyezése
(Lopásgátló rendszer)
Kijelzés váltása
(DISP: Kijelző)
A kijelzés az alábbiak szerint megváltozik, valahányszor
megnyomja a [DISP] gombot. (ACC ON)
A készülék kikapcsolásakor:
Óra kijelzés
(alapbeállítás)
A kijelzés kikapcsolva
Felhelyezés
1
Illessze az előlap lemezt a főegységre
úgy, hogy a bal oldalán lévő lyuk a
főegység bal oldalán lévő bütyökre
illeszkedjék.
2
A másik lyukat illessze a másik
bütyökre kissé megnyomva az előlapot.
A készülék bekapcsolásánál:
Ha a készülék BE van kapcsolva, olvassa el az
egyes jelforrás-üzemmódok leírását.
Hangerő ki (le)
Nyomja meg a [MUTE] gombot.
Mégsem
Nyomja meg ismét a [MUTE] gombot.
Megjegyzés: Elnémítás és csillapítás közül
választhat. (
347. oldal)
Fel
Le
Beállítási tartomány: 0 – 40
Alapértelmezett: 18
Megjegyzés: A hangerő szintet minden egyes
forrásra külön beállíthatja. (A rádiónál egy
hangbeállítás az AM (LW/MW) sávra, illetve egy
hangbeállítás az összes FM sávra)
Hanger -beállítás
(VOLUME)
Hangerő ideiglenes
kikapcsolása (Le)
MUTE (ATT: Csillapítás)
Figyelmeztetés
A hangerőt állítsa halkra, mielőtt az AUX
csatlakoztatást elvégezné.
Ennek elmulasztása esetén a
hangszórókból jövő hangos zaj
károsíthatja a hangszórókat és az Ön
hallását.
A jelforrás az alábbiak szerint megváltozik,
valahányszor megnyomja a [SOURCE] gombot.
AUX1 (AUX1 be) (3,5 mm sztereó)
Külső hang-/audióeszköz vonalszintű
kimenetéről (pl. memóriakártyás lejátszó,
merevlemezes lejátszó stb.)
Rádió
FM1, FM2, FM3, AM ( 332. oldal)
Lejátszó
Ha CD-t tölt be ( 338. oldal)
Ha MP3/WMA lemezt tölt be ( 340. oldal)
AUX1
A készülék az egység AUX1 végződéséhez van
csatlakoztatva
Ha egy opcionális eszköz van
csatlakoztatva:
Váltás a csatlakoztatott eszközre
Ha CD-váltót csatlakoztat
Ha iPod készüléket csatlakoztat
VAGY
Ha egy bővítőmodul van csatlakoztatva:
Miután az AUX2-re vált, az 1–4. portokhoz
csatlakozatott egységek sorrendben
aktiválódnak. (Az eszközök a bővítőegység AUX
végződéséhez vannak csatlakoztatva.)
Megjegyzés: A csatlakoztatható eszközökre
vonatkozó információkért tekintse meg a
Rendszerfejlesztési kézikönyv vagy az egyes
készülékek használati utasítását.
Rendszer-be csatlakozó
Forrás kiválasztás
(SOURCE)
Általános
CQ-C3305N
332
CQ-C3305N
333
Magyar
1
Nyomja meg a [SOURCE] gombot a
rádió üzemmód kiválasztásához.
2
Nyomja meg a [BAND] gombot a
frekvenciasáv kiválasztásához.
3
Válasszon állomást.
Frekvencia beállítás
[] (TUNE): Magasabb
[] (TUNE): Alacsonyabb
Megjegyzés: Állomáskereséshez tartsa
lenyomva legalább 0,5 másodpercig és
eressze el.
Előre beállított állomás
kiválasztása
Nyomja meg az [1] és [6] közötti
számgombokat.
Megjegyzés:
Csak azokra az állomásokra való hangolásért,
ahol a vételi viszonyok jók a keresési módban,
állítsa a LOCAL tételt ON állásba. (
346. oldal)
A zaj csökkentése érdekében, ha gyenge FM
sztereó hullámsávot fog, állítsa az FM MONO
tételt ON állásba. (
346. oldal)
Rádió
Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan hallgassa a rádiót.
Hullámsáv Programhely számaFrekvencia
Fénykijelzés, ha az FM sztereó jelet fog.
Műveleti folyamatRádió mód kijelzés
Rádió
Legfeljebb 6 állomás állítható be, külön az AM,
FM1, FM2 és FM3-nál.
Automatikus előrebeállítás
memória (APM)
A jó vételt nyújtó állomások automatikusan
előrebeállításra kerülnek.
1
Válasszon hullámsávot.
2
Nyomja meg és tartsa lenyomva a
[BAND]
(APM)
gombot legalább 2 másodpercig.
Az állomások beállítása után a legjobb vételi
viszonyt nyújtó, előre beállított állomások
mindegyikét 5 másodpercig fogja (SCAN
– Pásztázás). A pásztázás megállításához
nyomja meg valamelyik számgombot
[1][6]-ig.
Megjegyzés:
Az új állomások felülírják a már elmentetteket.
Az alapbeállításnál (AF ON) csak RDS állomások
kerülnek elmentésre. Nem RDS állomások
kiválasztásához állítsa az AF tételt OFF (KI)
helyzetbe. (
335. oldal)
Állomások kézi beállítása
1
Hangoljon az állomásra.
2
Nyomja meg és tartsa lenyomva
valamelyik számgombot [1][6]-ig
legalább 2 másodpercig.
Állomás programhely
(APM: Automatikus előrebeállítás memória)
Kijelzés váltása
(DISP: Kijelzés)
Nyomja meg a [DISP] gombot.
Frekvencia
Óra idő (CT)*
A kijelzés kikapcsolva
* Akkor állítsa be az órát, amikor “NO CT” jelenik
meg a kijelzőn. (Óra beállítás
329. oldal)
AM (LW/MW)
Frekvencia
PS (Program
szolgáltatás neve)
Óra idő (CT)*
A kijelzés kikapcsolva
FM (Nem RDS)
Kigyullad, ha a LOCAL aktív.
(
346. oldal)
Kigyullad, ha a MONO aktív.
(
346. oldal)
CQ-C3305N
334
CQ-C3305N
335
Magyar
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásoknál
Hasznos funkciók, mint pl. AF, TA, PTY elérhetők az RDS-sel (Rádió adatrendszer) rendelkező területeken.
Mi az RDS?
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásoknál
Alternatív frekvencia (AF) RDS mód kijelzés
Némely FM adó sugároz olyan járulékos adatokat,
amelyek RDS kompatibilisek. Ilyen adatokat
használva ez a rádiókészülék hasznos funkciókat
kínál.
A rendelkezésre álló RDS szolgáltatás régiónként
eltérő lehet. Kérjük, fogadja el, hogy amennyiben
az Ön régiójában az RDS szolgáltatás nem áll
rendelkezésre, akkor a következő szolgáltatások
sem érhetők el. Az RDS állomások vételével a
következő funkciók állnak a rendelkezésére.
AF (Alternatív frekvencia)
PTY (Programtípus)
Alternatív frekvencia (AF) mód
Nyomja meg és tartsa lenyomva a [TA] (AF)
gombot legalább 2 másodpercig az alábbi AF
módok valamelyikének kiválasztásához.
AF ON:
AF, a Legjobb állomás keresése és a PI keresés
funkció aktív.
AF OFF:
Ha az RDS állomás AF hálózatára nincs szükség.
Automatikus előrebeállítas
memória (AF ON beállítás)
Előrebeállított állomás hívása (Legjobb
állomás keresés)
Az AF önhangolás lehetővé teszi egy jól fogható
állomás kiválasztását ugyanazon a hálózaton, ha
az előrebeállítás hangolás aktív.
Gyenge vételi viszonyok esetén (PI keresés)
Ha az előre beállított állomásra hangolva a
program vétele gyengévé válik, nyomja meg ismét
ugyanazt az előre beállítást jelző gombot. Elindul
a jobb vételt nyújtó, ugyanazon állomás keresése.
Visszavonáshoz nyomja meg ugyanazt az
előrebeállított szám gombját.
Megjegyzés: PI keresés esetében, törölje először
a TA módot, majd hajtsa végre a PI keresést.
Alacsony szintű AF
működési érzékenység.
(Alapbeállítás)
Magas szintű
AF működési
érzékenység.
Ha az RDS állomás
AF hálózatára nincs
szükség.
Kijelzés váltása
Ha az AF mód aktív, akkor a követkefunkciók
állnak a rendelkezésére (
335. oldal).
Ha a vétel gyenge, akkor a készülék
automatikusan ráhangol a jobb vételi
viszonyokat nyújtó állomásra.
Ha APM-et hajt végre, akkor csak az RDS
állomásokat választja ki.
Ha előre beállított állomást hív elő, a legjobb
vétellel rendelkező állomásokat automatikusan
kiválasztja. (BSR Legjobb állomás keresése)
Megjegyzés:
Az AF érzékenység állítható. ( 335. oldal)
Az AF rendelkezésére álló tartomány beállítható.
(
346. oldal)
TA (Közlekedési hírek)
Ha a TA mód aktív, akkor a
következő funkciók állnak
rendelkezésre. (
336. oldal)
Ha nem TP (Közlekedési
program) állomást fog
vagy gyenge vételt nyújtó
állomásnál. A készülék a
TP állomást automatikusan
megkeresi és a TA módra
történő azonnali átváltással
fogja.
Ha állomáskeresést hajt végre vagy APM-et,
akkor csak a TP állomásokat választja ki.
A TA beállítása azt eredményezi, hogy
amikor elkezdődnek a közlekedési hírek,
akkor a készülék, bármilyen módban is van,
automatikusan rádió módba kapcsol és a
közlekedési híreket kezdi el sugározni. Amikor
a közlekedési hírek befejeződnek, akkor a
készülék automatikusan visszaáll az előző
módba. (TA készenléti mód)
Ha a PTY mód aktiv, akkor a következő funkciók
állnak rendelkezésre. (
337. oldal)
A fogott állomás PTY-je megjelenik.
A PTY alapján tud programokat keresni.
Megjegyzés: A PTY nyelve választható.
(
346. oldal)
Az RDS egyéb funkciói
CT (Óra idő)
Az óra automatikusan beállítódik.
PS (Programszolgáltatás neve)
A frekvenciához hasonlóan a sugárzott állomás
neve is megjelenik.
EON (Kiemelt egyéb hálózat)
Az RDS információk az aktuális helyzetnek
megfelelően állandóan frissülnek.
EON-TA
Az aktuális és más hálózati állomásokról
származó közlekedési hírek is foghatók.
Vészhelyzeti bejelentések vétele
Ha vészhelyzeti bejelentés vételére kerül sor, az a
kijelzőn automatikusan megjelenik.
Nyomja meg a [DISP] gombot.
PS
(Programszolgáltatás
neve) (Alapbeállítás)
Frekvencia
Óra idő
A kijelzés kikapcsolva
Program szolgáltatás neve
Kigyullad, ha az AF aktív.
Kigyullad, ha a TA aktív.
Kigyullad, ha a PTY aktív.
CQ-C3305N
336
CQ-C3305N
337
Magyar
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásoknál
TA
(TA: TRAFFIC ANNOUNCEMENT)
Az RDS egyéb funkciói
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásoknál
PTY
(PTY: PROGRAM TYPE)
TA Be/Ki
A [TA] gomb megnyomása be-, illetve kikapcsolja
a TA módot.
(Alapbeállítás: KI)
Ha a TA mód aktív, akkor a következő funkciók
állnak rendelkezésre.
Ha nem TP (Közlekedési program) állomást fog, illetve
gyenge vételt nyújtó TP állomásnál a készülék a TP
állomást automatikusan megkeresi és a TA módra
történő azonnali átváltással fogja.
Ha kereső hangolást hajt végre vagy APM-et,
akkor csak a TP állomásokat választja ki.
(
333. oldal: “Automatikus előrebeállítás
memória (APM)”)
A TA keresés azt eredményezi, hogy amikor
elkezdődnek a közlekedési hírek, akkor a készülék,
bármilyen módban van is, automatikusan rádió
módba kapcsol és a közlekedési híreket kezdi el
sugározni. Amikor a közlekedési hírek befejeződnek,
akkor a készülék automatikusan visszaáll az előző
módba. (TA készenléti mód)
Csak közlekedési információk
(TA némítás)
Ha olyan FM állomást hallgat, amely éppen nem
sugároz közlekedési híreket, forgassa a [VOL]
gombot az óramutató járásával elletétes irányba
a hangerő 0-ra állításához. A közlekedési hírek TA
hangerőszinten hallhatóak.
PTY Be/Ki
A [DISP] (PTY) gomb legalább 2 másodpercig
tartó lenyomásával ki-, illetve bekapcsolhatja a
PTY módot.
Programkeresés PTY alapján
Programok kereshetők az eredetileg beállított PTY
alapján.
Nyomja meg a számgombokat [1][6]-ig
a PTY kiválasztásához PTY módban.
Programtípus Tartalom
1 NEWS
NEWS
2 SPEECH
AFFAIRS, INFO, EDUCATE,
DRAMA, CULTURE, SCIENCE,
VARIED, WEATHER, FINANCE,
CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,
PHONE IN, TRAVEL, LEISURE,
DOCUMENT
3 SPORT
SPORT
4 POP M
POP M
5 CLASSICS
CLASSICS
6 MUSIC
ROCK M, EASY M, LIGHT M,
OTHER M, JAZZ, COUNTRY,
NATION M, OLDIES, FOLK M
A [BAND] megnyomásával ugyanazon PTY-ben
egy másik állomás kereshető.
Megjegyzés:
Ha nincs megfelelő programtípusú állomás,
akkor a “NONE” felirat jelenik meg.
A kívánt PTY 5 másodpercre jelenik meg.
Az előre beállított tartalom változtatható.
SPEECH MUSIC NEWS AFFAIRS
INFO SPORT EDUCATE DRAMA
CULTURE SCIENCE VARIED POP M
ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS
OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN
SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL
LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M
OLDIES FOLK M DOCUMENT
2
Nyomja meg a [BAND] gombot.
A keresés elkezdődik.
Megjegyzés:
A keresés leállításához nyomja meg a [BAND]
gombot.
Ha nincs megfelelő programtípusú állomás,
akkor a “NONE” felirat jelenik meg.
Előre beállított PTY módosítása
Kívánsága szerint az eredeti PTY beállítások
módosíthatók.
1
Válassza ki a rögzítendő PTY tételt.
2
Kövesse az általános rögzítési eljárást.
( 333. oldal)
PTY nyelvválasztás
A kijelzés nyelve módosítható. (English vagy
Swedish) (
346. oldal)
Részletes PTY választás
1
Nyomja meg a [] vagy []
gombot a PTY kiválasztásához.
Kiemelt egyéb hálózat (EON)
Ha EON adatok foghatók, az EON kijelző
kigyullad és a TA és AF funkciók az alábbiak
szerint bővülnek.
TA:
Az aktuális és más hálózati állomásokról
származó közlekedési hírek is foghatók.
AF:
Az előre beállított RDS állomások frekvencialistája
EON adatokkal frissül.
Az EON lehetővé teszi a rádiónak, hogy
hatékonyabban kihasználja az RDS információt.
Folyamatosan frissíti az előre beállított állomások
AF listáját, beleértve azt is, amelyre éppen
hangolva van. Ha például az otthonátol távol
rögzít egy állomást, később is tudja fogni
ugyanazt az állomást más frekvencián, illetve
egy másik állomást, amely ugyanazt a műsort
sugározza. Az EON továbbá nyomon követi
a helyben elérhető TP állomásokat is a gyors
hangolás érdekében.
Vészhelyzeti bejelentések vétele
Ha vészhelyzeti bejelentést sugároznak, a
készülék automatikusan arra az adásra vált
(akkor is, ha CD, MP3 vagy AUX módban van).
Vészhelyzeti bejelentés vételekor az “ALARM”
felirat jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzés: A vészhelyzeti bejelentések TA
hangerőszinten hallhatóak. (
fent)
CQ-C3305N
338
CQ-C3305N
339
Magyar
Véletlen sorrendű lejátszás
Minden elérhető zeneszám véletlen sorrend
szerint kerül lejátszásra.
Nyomja meg a [4] (RANDOM) gombot.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Pásztázó lejátszás
Megtörténik az egyes zeneszámok első
10 másodpercének lejátszása sorrendben.
Nyomja meg az [5] (SCAN) gombot.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Ismétlő lejátszás
Megtörténik az aktuális zeneszám ismételt
lejátszása.
Nyomja meg a [6] (REPEAT) gombot.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Figyelmeztetés
Ez a készülék nem támogatja a 8 cm-es lemezeket.
Ne helyezzen be lemezt, ha a kijelzés világít,
mivel azt már megtették.
Ne használjon szabálytalan alakú lemezeket. (
352. oldal)
Ne használjon védőburkolatos lemezeket, vagy cimkével
ellátottakat.
Ahhoz, hogy elkerülje az előlap lemez sérülését, amikor nyitva
van, ne nyomja lefelé, illetve ne helyezzen rá semmiféle tárgyat.
Ne tegye oda az ujját vagy a kezét az előlap lemezhez,
mert az becsípheti.
Ne helyezzen idegen tárgyakat a lemez nyílásba.
Tekintse meg a “Megjegyzés a CD/CD adathordozókról
(CD-ROM, CD-R, CD-RW)” (
352. oldal).
Előfordulhat, hogy a CD-DA és MP3/WMA adatokat
egyaránt tartalmazó lemez lejátszása nem történik
meg rendesen.
Véletlen sorrendű lejátszás, keresés, ismétlés
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
CD-lejátszó
CD-lejátszó
Ha a lemezt már betöltötte, nyomja meg a
[SOURCE] gombot a CD mód kiválasztásához.
1
Nyomja meg az [OPEN] gombot az
előlap lemez kinyitásához.
2
A lemezt a nyomtatott oldalával felfelé
helyezze be.
Megjegyzés: Néhány másodpercbe telhet,
hogy elkezdje a lejátszást.
Műveleti folyamat
Zeneszám sorszáma Idő
Lejátszási mód kijelzők
Kigyullad, ha valamelyik
mód aktív.
Véletlen sorrendű
lejátszás
Ismétlés
Kigyullad, ha lemez van betöltve.
CD mód kijelzés
4
Válassza ki a kívánt részt.
Zeneszám kiválasztás
[] (TRACK): Következő zeneszám
[] (TRACK): Előző zeneszám (nyomja
meg kétszer)
Megjegyzés: Tartsa lenyomva a gyors előre-
/visszalépéshez.
Szünet
Nyomja meg a [] gombot.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Kijelzés váltása
(DISP: Kijelző)
Nyomja meg a [DISP] gombot.
Játékidő
Lemez címe
Zeneszám címe
Óra idő
A kijelzés kikapcsolva
3
Csukja be az előlap lemezt kézzel.
Megjegyzés:
Az egység felismeri a lemezt és a lejátszás
automatikusan elkezdődik.
A lemez behelyezésekor a készülék
automatikusan bekapcsol.
Lemez kiadása
Nyomja meg az [OPEN] gombot.
Nyomja meg a [] gombot és vegye ki a lemezt.
Csukja be az előlap lemezt kézzel.
Megjegyzés:
A szöveg ismételt végiggörgetéséhez cím
kijelzésekor, nyomja meg a [3] (SCROLL)
gombot. Ha a szöveg legfeljebb 8 karakterbőll áll
a szöveg nem gördül.
Ha nincs információ a lemezen, a
NO TEXT”
(nincs szöveg) kerül kijelzésre.
[] (Kiadás)
Címke oldal
CQ-C3305N
340
CQ-C3305N
341
Magyar
Véletlen sorrendű lejátszás,
keresés, ismétlés
(RANDOM, SCAN, REPEAT)
MP3/WMA lejátszó
MP3/WMA lejátszó
4
Válassza ki a kívánt részt.
Mappa választás
[] (FOLDER): Következő mappa
[] (FOLDER): Előző mappa
Fájl-kiválasztás
[] (TRACK): Következő fájl
[] (TRACK): Előző fájl (nyomja meg
kétszer)
Megjegyzés: Tartsa lenyomva a gyors előre-
/visszalépéshez.
Szünet
Nyomja meg a [] gombot.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Műveleti folyamatMP3/WMA
mód kijelzés
Mappa szám
Fájl sorszáma
Megjegyzés:
A szöveg ismételt végiggörgetéséhez szöveg
kijelzésekor, nyomja meg a [3] (SCROLL)
gombot. Ha a szöveg legfeljebb 8 karakterből
áll, a szöveg nem gördül.
Ha nincs információ a lemezen, a “NO TEXT”
(nincs szöveg) kerül kijelzésre.
ID3/WMA tag (cimke) információnál kijelzett az
album neve és címe/művész neve.
Lejátszási mód kijelzők
Kigyullad, ha valamelyik mód
aktív.
Véletlen sorrendű
lejátszás
Ismétlés
Mappa véletlen
sorrendű lejátszása,
ismétlése, keresése
Kigyullad, ha lemez van betöltve.
Véletlen sorrendű lejátszás
Minden elérhető fájl véletlen sorrend szerint kerül
lejátszásra.
Nyomja meg a [4] (RANDOM) gombot.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Mappa véletlen sorrendű lejátszása
Minden fájl az aktuális mappában véletlen sorrend
szerint kerül lejátszásra.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a [4]
(RANDOM) gombot legalább 2 másodpercig.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra és tartsa
lenyomva.
Pásztázó lejátszás
Megtörténik az egyes fájlok első 10 másodpercének
lejátszása sorrendben.
Nyomja meg az [5] (SCAN) gombot.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Mappa pásztázó lejátszása
A soron következő mappától kezdve megtörténik az
egyes mappákban lévő első fájl első
10 másodpercének lejátszása sorrendben.
Nyomja meg és tartsa lenyomva az [5]
(SCAN) gombot legalább 2 másodpercig.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra és tartsa
lenyomva.
Ismétlő lejátszás
Megtörténik az aktuális fájl ismételt lejátszása.
Nyomja meg a [6] (REPEAT) gombot.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra.
Mappa ismételt lejátszása
Megtörténik az aktuális mappa ismételt lejátszása.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a [6]
(REPEAT) gombot legalább 2 másodpercig.
kigyullad.
Visszavonáshoz nyomja meg újra és tartsa lenyomva.
Kijelzés váltása
(DISP: Kijelző)
Ha a lemezt már betöltötte, nyomja meg
a [SOURCE] gombot az MP3/WMA mód
kiválasztásához.
1
Nyomja meg az [OPEN] gombot az
előlap lemez kinyitásához.
2
A lemezt a nyomtatott oldalával felfelé
helyezze be.
Megjegyzés: Néhány másodpercbe telhet,
hogy elkezdje a lejátszást.
3
Csukja be az előlap lemezt kézzel.
Megjegyzés:
Az egység felismeri a lemezt és a lejátszás
automatikusan elkezdődik.
A lemez behelyezésekor a készülék
automatikusan bekapcsol.
Lemez kiadása
Nyomja meg az [OPEN] gombot.
Nyomja meg a [] gombot és vegye ki a
lemezt.
Csukja be az előlap lemezt kézzel.
Mappa/Fájl
Játékidő
(Adatbeolvasás)
Mappa neve/Lemez
címe*
(Adatbeolvasás)
Fájl neve/címe, előadó
neve*
Óra idő
A kijelzés kikapcsolva
Figyelmeztetés
Ez a készülék nem támogatja a 8 cm-es lemezeket.
Ne helyezzen be lemezt, ha a kijelzés világít,
mivel azt már megtették.
Ne használjon szabálytalan alakú lemezeket. (
352. oldal)
Ne használjon védőburkolatos lemezeket, vagy cimkével
ellátottakat.
Ahhoz, hogy elkerülje az előlap lemez sérülését, amikor
nyitva van, ne nyomja lefelé, illetve ne helyezzen rá
semmiféle tárgyat.
Ne tegye oda az ujját vagy a kezét az előlap lemezhez,
mert az becsípheti.
Ne helyezzen idegen tárgyakat a lemez nyílásba.
Tekintse meg a “Megjegyzés a CD/CD adathordozókról
(CD-ROM, CD-R, CD-RW)” című fejezetet ( 352. oldal).
Előfordulhat, hogy a CD-DA és MP3/WMA adatokat egyaránt
tartalmazó lemez lejátszása nem történik meg rendesen.
Tekintse meg a “Megjegyzés az MP3/WMA formátummal
kapcsolatban” című fejezetet ( 342. oldal).
Nyomja meg a [DISP] gombot.
[] (Kiadás)
Címke oldal
*ID3/WMA
Tag beállítás
Nyomja meg és tartsa lenyomva a [3]
(SCROLL) gombot legalább
2 másodpercig.
(Alapbeállítás)
Ha a mappa neve jelenik meg:
TAG ON: A lemez címe jelenik meg.
TAG OFF: A mappa neve jelenik meg.
Ha a fájlnév jelenik meg:
TAG ON: A címe/művész neve jelenik meg.
TAG OFF: A fájlnév jelenik meg.
CQ-C3305N
342
CQ-C3305N
343
Magyar
Ajánlott annak a lehetőségnek a minimalizálása,
hogy olyan lemezt készítsen, amelyen CD-DA és
MP3/WMA fájlok is vannak rögzítve.
Ha az MP3 vagy WMA fájlokat tartalmazó lemez
CD-DA fájlokat is tartalmaz, akkor a dalokat vagy
nem tudja a kívánt sorrendben lejátszani, vagy
egyáltalán nem tudja lejátszani.
Ha MP3 adatok és WMA adatok vannak
ugyanazon a lemezen, akkor használjon
külön mappát az egyes adattípusokhoz.
Ne rögzítsen az MP3/WMA fájlokon kívül más fájlokat
és szükségtelen mappákat egyazon lemezre.
Az MP3/WMA fájlokat a következőkben bemutatott
szabályok szerint kell hozzáadni és meg kell feleltetni
az egyes fájl rendszerre vonatkozó szabályoknak.
A fájlformátumtól függően “.mp3” vagy “.wma”
fájlkiterjesztést kell adni az egyes fájloknak.
Bizonyos CD-írókkal vagy író programokkal rögzített
MP3/WMA fájlok lejátszása és a fájlokra vonatkozó
információk kijelzése során problémákkal találkozhat.
A készüléknek nincs lejátszási lista funkciója.
Bár a többmenetes (Multi-session) lemezírás
támogatott, a lemez egyszerre (Disc-at-Once)
írása ajánlott.
Támogatott fájlrendszerek
ISO 9660 Level 1/Level 2, Apple Extension to ISO
9660, Joliet, Romeo
Megjegyzés: az Apple HFS, UDF 1,50, vegyes
módú CD és CD Extra nem támogatott.
MP3/WMA fájlok rögzítése a CD-re
Tömörítési formátumok
(Javaslat:Az MP3/WMA fájlok készítésének emlékeztető pontjai” az előző oldalon)
Tömörítési rendszer Bitráta VBR Mintavételi
frekvencia
MPEG 1 audio layer 3 (MP3) 32 k – 320 kbps Igen 32, 44,1, 48 kHz
MPEG 2 audio layer 3 (MP3) 8 k – 160 kbps Igen 16, 22,05, 24 kHz
Windows Media Audio Ver. 7, 8, 9* 32 k – 192 kbps Igen 32, 44,1, 48 kHz
* A WMA 9 Professional/LossLess/Voice nem támogatott.
Mappa kiválasztási sorrend/fájl lejátszási sorrend
Szerzői jog
A szerzői jogi törvény alapján, a szerzői jog
tulajdonosának engedélye nélkül tilos az olyan,
szerzői jog által védett anyagok másolása, terjesztése
és kiadása, mint például a zene, kivéve ha az saját,
személyes szórakoztatására történik.
Nincs garancia
A fentiekben leírtak a 2006 szeptemberében
végzett vizsgálatainknak felelnek meg.
Nem szolgál garanciaként az MP3/WMA
hangvisszaadó képességére és kijelzési
képességére.
Megjegyzés az MP3/WMA formátummal kapcsolatban (folytatás)
MP3/WMA lejátszó
MP3/WMA lejátszó
Mi az a MP3/WMA?
Az MP3* (MPEG Audio Layer-3) és a WMA
(Windows Media
TM
Audio) digitális audió tömörített
formátumok.
Az előbbit az MPEG (Motion Picture
Experts Group), az utóbbit pedig a Microsoft
Corporation fejlesztette ki. Ezeket a tömörítési
formátumokat alkalmazva, kb. 10 zenei CD
tartalmát tudja egyetlen CD-re rögzíteni (Ezek
a számok 650 MB-os CD-R vagy CD-RW-re
olyan rögzített adatokra vonatkoznak, amelyeket
128 kbps bitrátánál és 44,1 kHz mintavételi
frekvenciával rögzítettek).
* Az MPEG Layer-3 hangkódolási technológia a
Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével.
Megjegyzés: Ehhez az egységhez nem
mellékelnek MP3/WMA kódoló és CD-író
szoftvert.
Az MP3/WMA fájlok készítésének
emlékeztető pontjai
Általános
Magas bitráta és nagy mintavételi frekvencia
ajánlott a kiváló hangminőséghez.
A Változó bitráta (VBR) nem ajánlott, mert
helytelen lesz a lejátszási idő kijelzése és a hang
ugrálhat.
A lejátszott hang minősége a kódolási
körülményektől függően eltérő lehet. Részletes
információért nézze át saját kódoló és író
szoftverének használati utasítását.
MP3
Ajánlott a bitráta beállítása “128 kbps vagy
több”, illetve “rögzített” értékre.
WMA
Ajánlott a bitráta beállítása “64 kbps vagy több”,
illetve “rögzített” értékre.
Annak érdekében, hogy a készülék lejátssza a
WMA fájlokat, ne állítsa őket másolásvédettre.
Kijelzési információk
Kijelzett tételek
CD-TEXT
Lemez címe
Zeneszám címe
MP3 (ID3 tag)
Album neve
Címe/művész neve
MP3/WMA
Mappa neve
Fájl neve
WMA (WMA tag)
Album neve
Címe/művész neve
Megjeleníthető karakterek
Fájlnév/mappa név megjeleníthető hossza:
32 karakteren belül. (Az unicode rendszerben
írott fájl- és mappa megnevezésének kiírásakor
a megjelenő karakterek száma a felére csökken.)
A fájlok és mappák elnevezése az egyes
fájlrendszerek szabványának megfelelően
történik. A részletekért tekintse meg a CD-író
szoftver utasításait.
Az ASCII karakterkészlet és a speciális
karakterek minden nyelven megjeleníthetőek.
Egyes cirillbetűs Unicode karakterek is
megjeleníthetők.
Az ASCII karakterkészlet
A-tól Z-ig, a-tól z-ig, 0-tól 9-ig a számjegyek és a
következő szimbólumok:
(szóköz) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ]
ˆ _ ` { | } ~
Különleges karakterek
À Á Â Ã Å à á â ã å
Ä ä
Ò Ó Ô Õ Ö ò ó ô õ ö
Ù Ú Û Ü ù ú û ü
Megjegyzés:
Némely szoftver esetében, amellyel az MP3/
WMA formátumú fájlokat kódolták, előfordulhat,
hogy a karakterek nem jelennek meg helyesen.
A nem megjeleníthető karakterek és
szimbólumok csillaggá (
) lesznek átalakítva.
A fájlnevet tanácsos 8-nál kevesebb karakterből
megadni (a fájlkiterjesztés kivételével).
Figyelmeztetés
Soha ne adjon .mp3”, vagy .wma”
fájlkiterjesztést olyan fájlnak, amely nem
MP3/WMA formátumú. Ez nemcsak a
hangszóróban eredményezhet zajt, ami a
hangszórót rongálja, hanem a hallását is
károsíthatja.
Megjegyzés az MP3/WMA formátummal kapcsolatban
Fájlok/Mappák maximális száma
Fájlok maximális száma: 999
Fájlok maximális száma egy mappán belül: 255
Katalógusfa maximális mélysége: 8
Maximális mappaszám: 255 (A gyökérmappát is
beleértve.)
Megjegyzés:
A fájlok vagy a mappák, vagy a fájlhierarchia
mélységének csökkentésével rövidítheti az
adatolvasás és lejátszás közötti időtartamot.
Ez a készülék az MP3/WMA fájlok jelenlététől vagy
hiányától függetlenül számolja a mappák számát.
Ha a kiválasztott mappa nem tartalmaz
semmiféle MP3/WMA fájlt, akkor a soron
következő MP3/WMA fájl kerül lejátszásra.
A lejátszási sorrend ugyanazon lemez
használata esetén is különbözhet más MP3/
WMA lejátszókétól.
A “ROOT” felirat jelenik meg a kijelzőn a
gyökérkönyvtár nevének kijelzésére.
1
1
4
5
6
2
3
8
7
8
Gyökérkönyvtár
(Gyökérkönyvtár)
Mappaválasztás
Sorrendben
Fa 1 Fa 2 Fa 3 Fa 4 Fa 8
(Max.)
Fájlválasztás
Sorrendben
A Windows Media és a
Windows embléma védjegyek,
illetve a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és/vagy más
országokban/régiókban.
CQ-C3305N
344
CQ-C3305N
345
Magyar
SQ Műfajnak megfelelően választható
SQ (Hangminőség)
Az ekvalizátor görbe négy előre beállított típus
közül választható (FLAT, ROCK, POP és VOCAL),
a hallgatott zene kategóriájától függően.
SQ átkapcsolása
Nyomja meg és tartsa lenyomva az [MUTE/SQ]
(Hangminőség) gombot legalább 1 másodpercig
a hangzástípus (SQ) kiválasztásához, az alábbiak
szerinti módon:
(FLAT) egyenletes frekvenciamenet:
nem emel ki egyetlen sávot sem.
(Alapbeállítás)
(ROCK) dinamikus, dögös hang:
kihangsúlyozza a mély és magas
tartományt.
(POP) nagy sávszélességű, testes
hang:
enyhén kiemeli a mély és magas
tartományt.
(VOCAL) tiszta hang:
kiemeli a középtónusokat és kissé
kiemeli a magas tartományt.
Nyomja meg a [DISP] gombot, hogy visszatérjen
a normál módhoz.
Megjegyzés: Az SQ beállításánál a mélyhang/
magas hang és hangerő befolyásolja egymást.
Ha az említett befolyásolás az audió jel torzulását
okozza, akkor állítsa be újra a mélyhangot/magas
hangot vagy a hangerőt. (
344. oldal)
Audió menü kijelzés
Audió beállítás
1
Nyomja meg a [VOL]
(PUSH SEL: Kiválasztás)
gombot a menü
megjelenítése érdekében.
2
Nyomja meg a [VOL] (PUSH SEL:
Kiválasztás) gombot a beállítandó mód
kiválasztásához.
3
A beállításhoz forgassa
a [VOL] gombot az
óramutató járásával
megegyező vagy azzal
ellentétes irányba.
Megjegyzés:
A beállítható tételek sorrendje és tartalma a
csatlakoztatott eszközök állapotától függően
eltérő lehet. További információért tekintse
meg a Rendszerfejlesztési kézikönyv vagy a
csatlakoztatott eszközök használati utasítását.
A normál üzemmódhoz történő visszatéréshez
nyomja meg a [DISP] gombot.
Ha több mint 5 másodpercig nem történik
művelet az audió beállítások menüben
(2 másodpercig a hangerő-beállításban), akkor a
kijelzés visszatér alaphelyzetbe.
A hangerőt a főegység [VOL] gombja
használatával közvetlenül is beállíthatja.
(
331. oldal)
Hangerő-beállítás
(Beállítási tartomány: 0-tól 40-ig, alapbeállítás: 18)
: Fel
: Le
Mélyhang beállítás
(Beállítási tartomány: 12 dB-től 12 dB-ig,
2 dB-es lépésenként, alapbeállítás: Mélyhang
0 dB)
: Fel
: Le
Magas hang beállítás
(Beállítási tartomány: 12 dB-től 12 dB-ig,
2 dB-es lépésenként, alapbeállítás: Magas hang
0 dB)
: Fel
: Le
Megjegyzés: Az SQ beállításánál a mélyhang/
magas hang és hangerő befolyásolja egymást.
Ha az említett befolyásolás az audió jel torzulását
okozza, akkor állítsa be újra a mélyhangot/magas
hangot vagy a hangerőt. (
345. oldal)
Balansz beállítás
(Beállítási tartomány: L (bal) 15-től R (jobb) 15-ig
és Közép, alapbeállítás: Közép)
: Jobb oldal
hangsúlyozott
: Bal oldal
hangsúlyozott
Első/hátsó balansz beállítás
(Beállítási tartomány: R (hátul) 15-től F (elöl) 15-ig
és Közép, alapbeállítás: Közép)
: Elöl hangsúlyozott
: Hátul hangsúlyozott
Beállítás minden egyes hangszóróra és egy kiegészítő mélysugárzóra.
Audió beállítás
CQ-C3305N
346
CQ-C3305N
347
Magyar
Funkciók beállítása
Elnémítás/Csillapítás
Elnémítás és csillapítás közül választhat.
: Hangerő-csökkentés
10 lépésben
: Hangerő ki
(Alapbeállítás)
Külső némítás
Az aktuális jelforrást elnémíthatja, ha a Panasonic
navigációs rendszer hangos iránymutatást ad,
illetve ha kihangosítja a telefont az autóban.
(Beállítható tartomány: 0-től 2-ig, OFF (KI))
LV0: Nincs hang (alapbeállítás)
LV1: 15 lépés csökkentés
LV2: 10 lépés csökkentés
OFF: Változatlan
Ha a külső némítás akív
(Példa: MUTE LV0)
AUX1 átugrás
Ha az AUX1 bemenetet nem használják, az AUX1
mód átugrásra kerül jelforrás kiválasztásakor.
: Be (átugrás letiltva.)
(Alapbeállítás)
: Ki (Átugrás
engedélyezve.)
ACC kiválasztása
ACC ON:
A lemez behelyezésekor a készülék
automatikusan bekapcsol.
Az óra még a készülék kikapcsolt allapotában is
kijelezhető.
: ON állásra kell
állítani ha az Ön
járműve rendelkezik
ACC állással.
: OFF állásra
kell állítani ha az
Ön járműve nem
rendelkezik ACC
állással. (Alapbeállítás)
Funkció menü kijelzés (folytatás)
Funkciók beállítása
Funkció menü kijelzés
1
Nyomja meg és tartsa
lenyomva a [VOL] (PUSH
SEL: Kiválasztás) gombot
legalább 2 másodpercig
a menü megjelenítése
érdekében.
2
Nyomja meg a [VOL] (PUSH SEL:
Kiválasztás) gombot a beállítandó mód
kiválasztásához.
3
A beállításhoz forgassa
a [VOL] gombot az
óramutató járásával
megegyező vagy azzal
ellentétes irányba.
Megjegyzés:
A beállítható tételek sorrendje és tartalma a
csatlakoztatott eszközök állapotától függően
eltérő lehet. További információért tekintse
meg a Rendszerfejlesztési kézikönyv vagy a
csatlakoztatott eszközök használati utasítását.
A normál üzemmódhoz történő visszatéréshez
nyomja meg a [DISP] gombot.
Ha több mint 5 másodpercig nem működtetik
a kezelőszerveket a funkció menüben, a kijelző
visszatér normál üzemmódba.
FM monó vétel (FM mód)
A zaj szintje jelentősen csökken, ha egy FM adó
jelét csak gyengén lehet fogni.
: MONO ON
: MONO OFF
(Alapbeállítás)
Hangolás helyi állomásra (rádió
mód)
Állomáskeresés alkalmával kizárólag a jól fogható
állomások érzékelése történik.
: LOCAL ON
: LOCAL OFF
(Alapbeállítás)
Régió (REG) mód (FM mód)
Az AF, Legjobb állomás keresés és PI keresés
kiválasztási tartományát módosíthatja.
: A frekvencia
csak a régión belüli
programokra változik
meg.
: A régión kívüli
programokra a
frekvencia szintén
megváltozik.
(Alapbeállítás)
Megjegyzés: Ha a REG módot OFF (Ki) értékről
ON (Be) értékre állítják vagy vissza, az AF mód
automatikusan bekapcsol.
PTY nyelvválasztás (RDS mód)
: English (Alapbeállítás)
: Swedish
Bemutató
A kijelzőn megjelenítheti vagy elrejtheti a
bemutató képernyőt.
: Be (Alapbeállítás)
: Ki
Megjegyzés: A főegységen vagy a távvezérlőn
egy gombot megnyomva a felhasználó bezárhatja
a bemutató képernyőt 20 másodpercig,
és bekapcsolt bemutató mód mellett is
engedélyezheti a kiválasztott műveletet.
Szintkijelző megjelenítési minták
(PATTERN)
Választék: 4 típus, OFF
: Kikapcsolt
: 1. minta (Alapbeállítás)
: 2. minta
: 3. minta
: 4. minta
Figyelmeztetés
Bizonyosodjon meg arról, hogy az OFF
tételt választja, ha az autónak nincs
ACC állása az inditókapcsolóján. Ennek
elmulasztása az akkumulátor lemerülését
eredményezheti.
CQ-C3305N
348
CQ-C3305N
349
Magyar
Hibaelhárítás
Ha valami gyanúsat észlel
Ellenőrizze az alább leírt lépéseket.
Ha a leírt javaslatok nem oldják meg a problémát,
akkor ajánlott a készülék átadása a legközelebbi
hivatalos Panasonic márkaszerviznek. A terméket
csak képzett szakember javíthatja. Tekintse meg a
szakember általi ellenőrzésre és javításra vonatkozó
pontokat. A Panasonic nem vállal felelősséget semmi
olyan balesetért, amely a készülék ellenőrzésének
elmulasztásából vagy ellenőrzése utáni saját kezű
javításból ered.
Soha ne intézkedjen saját maga, különösen olyan
esetekben, amelyek dőltbetűkkel vannak jelezve a
lent található “Lehetséges megoldás” című részben,
mert azok különösen veszélyesek lehetnek a
felhasználók számára, ha saját maguk végzik.
Probléma
Lehetséges ok Lehetséges megoldás
Nincs áramellátása
a készüléknek
A feszültség kábel (akkumulátor, bekapcsolás és földelés) helytelenül
van bekötve.
Ellenőrizze a bekötést.
Kiégett a biztosíték.
Szüntesse meg a biztosíték kiégésének okát és cserélje ki a
biztosítékot egy újra. Forduljon a kereskedőjéhez.
Nincs hang.
A MUTE (elnémítás) ON-ra (be) van állítva.
Állítsa a MUTE tételt OFF-ra (ki).
A hangszóróvezetékek bekötése nem helyes vagy megszakadt, illetve
gyenge az érintkezés.
Ellenőrizze, hogy a bekötési diagrammnak megfelelő-e a
kábelezés. (
Beszerelési utasítások)
Zaj
Elektromágneses hullámgenerátor, mint pl. mobiltelefon van a készülék
vagy elektromos vezetékei közelében.
Tartsa távol az elektromágneses hullámot gerjesztő eszközt,
mint pl. mobiltelefont a készüléktől vagy annak elektromos
vezetékeitől. Ha a zaj ennek ellenére nem szűnik meg,
akkor az az autó vezetékeinek sérüléséből ered, forduljon a
kereskedőjéhez.
A földelés érintkezése gyenge.
Ellenőrizze, hogy a földelés vezetéke biztonságosan van-e
csatlakoztatva a karosszéria festetlen részéhez.
A motor működésével
összefüggésben
zaj keletkezik a
készülékben.
Generátorzaj jön az autóból.
Cserélje meg a földelővezeték bekötési pontját.
Szereljen fel egy zajszűrőt.
Közös
Hibaelhárítás
Probléma
Lehetséges ok Lehetséges megoldás
Némely művelet
nem végrehajtható.
Különleges módokban, mint pl. a menü módban némely művelet nem
hajtható végre.
Figyelmesen olvassa el a használati utasítást és törölje az
üzemmódot. Abban az esetben, ha még mindig nem működik,
forduljon a kereskedőjéhez.
Nem jön hang a
hangszóró(k)ból.
Balansz/Fokozatos lehalkító beállítása nem megfelelő.
Állítsa be újra a balansz/fokozatos lehalkítót.
Szakadás, rövidzárlat, gyenge érintkezés vagy rossz kábelezés van a
hangszóró bekötésében.
Ellenőrizze a hangszóró bekötését.
A jobb és bal oldali
hangcsatorna
felcserélődött.
A jobb és bal oldali hangszóró kábelezése fel lett cserélve.
Hajtsa végre a hangszórók bekötését a bekötési diagrammnak
megfelelően.
A hangmező nem
tiszta sztereó
módban.
A középhangok
nem stabilak.
A hangszórók jobb és bal oldali csatornájánál a plusz és a mínusz pólus
fordítva lett csatlakoztatva.
Hajtsa végre a hangszórók bekötését a bekötési diagrammnak
megfelelően.
Akaratlanul
megszűnik az egység
áramellátása.
A biztonsági eszköz működésbe lép.
Forduljon a kereskedőjéhez vagy a legközelebbi felhatalmazott
Panasonic szervizközponthoz.
Gyenge vétel vagy
zaj.
Az antenna beszerelése vagy az antennakábel bekötése hibás.
Ellenőrizze, hogy az antenna rögzítési helye és bekötése helyes-
e. Ellenőrizze továbbá, hogy az antenna földelés szorosan van-e
rögzítve a karosszériához.
Nincs feszültségellátása az antenna-erősítőnek (amikor fóliaantennát
stb. használ).
Ellenőrizze az antenna tápkábel bekötését.
A sztereó FM adás
csak monóban szól.
A MONO üzemmód az aktív
Kapcsolja ki a MONO üzemmódot.
Csak az erős jelű
állomásokat veszi a
készülék.
A LOCAL üzemmód az aktív
Kapcsolja ki a LOCAL üzemmódot.
Az előre beállított
állomások száma
kevesebb mint 6.
A fogható állomások száma kevesebb mint 6.
Menjen olyan területre ahol a fogható állomások száma
maximális és próbálja meg az előrebeállítást.
Az előre beállított
állomásokat nem
lehet tárolni.
Az akkumulátor kábelének érintkezése gyenge vagy az akkumulátor
kábele nem mindig kap feszültséget.
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor kábele szorosan rögzített-e és
állítsa be újra az állomásokat.
Általános (folytatás)Rádió
Figyelmeztetés
A normálistól eltérő jelenségek jelentkezésekor ne
használja a készüléket, például, ha nincs hangja, füstöl,
vagy kellemetlen szagot bocsát ki, mert ilyenkor tűz vagy
áramütés fordulhat elő. Azonnal hagyja abba a készülék
használatát és forduljon a kereskedőjéhez.
Soha ne próbálja meg saját maga megjavítani a
készüléket, mert ez veszélyes.
CQ-C3305N
350
CQ-C3305N
351
Magyar
Probléma
Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A PS még akkor
sem jelenik meg, ha
RDS állomásra van
hangolva.
(“NO PS” jelenik meg.)
A PS kód nem fogható a rossz vételi körülmények miatt stb.
Ha veszi, a PS kód megjelenik. Várjon, amíg a körülmények
megváltoznak.
A fogott állomás
PTY-je különbözik
attól, amelyet már
beállított.
Amikor programok között állomást vált, a készülék nem tudja fogni a
PTY kódot.
A megfelelő programot megkeresi és miután a megfelelő PTY
kódot fogja, ráhangolódik. Ezért várjon egy kicsit.
“NONE” jelenik
meg a PTY-t
választva.
Valamely meghatározott PTY programot nem tudja fogni. Az Ön
területén nincs sugárzása a kívánt programnak.
Válasszon más PTY-t, vagy várjon addig amíg a kívánt program
elkezdődik.
Az óra idő(CT) nem
pontos.
Ha az egységen fogott állomás által sugárzott idő nem megfelelő Önnek
vagy az egység olyan állomást fog, amely nem sugároz időt.
Fogjon olyan állomást, amelyen a sugárzott idő megfelel az Ön
régiójának, vagy manuálisan állítsa be az időt.
AF állomást nem
tud fogni, még
akkor sem, ha az AF
kijelzés kigyullad.
A vételi körülményekben kevés különbség van az aktuális állomás és az
AF állomások között. Az AF lista frissítése sikertelen.
Várjon amíg az AF lista sikeresen frissül. Nem stabil vétel esetén
hangoljon kézzel az állomásra.
Hibaelhárítás, Hibaüzenetek
RDSCD
Hibaelhárítás
Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás
Nincs lejátszás
vagy a lemezt
kidobja
A lemezen nem lejátszható formátumú adatok vannak.
A lejátszható zenei adatok érdekében tekintse át az MP3/WMA-
ról szóló leírást, kivéve a CD-DA (pl. zenei CD) esetét.
A CD-R/RW lemezek,
amelyeket más
eszköz lejátszik, nem
játszhatók le ezen a
készüléken.
Némely CD-R/RW lemez lejátszhatósága függ az adathordozó, író
program és CD-író kombinációjától, még akkor is, ha ezek a CD-R/RW
lemezek lejátszhatóak más eszközökön, mint pl. PC-n.
Azután, hogy áttekintette a MP3/WMA-ról szóló leírást, készítsen
CD-R/RW lemezeket más adathordozó, író program és CD-író
kombinációján.
Hangugrás és zaj
Anyaghiba vagy idegen tárgy van a lemezen.
Távolítsa el az idegen tárgyat vagy használjon ép lemezt. Az MP3/WMA
megismerése érdekében tekintse át az MP3/WMA-ról szóló leírást.
Változó bitráta (VBR) fájlok lejátszása a hang ugrálását okozhatja.
Játsszon le nem VBR fájlokat.
MP3/WMA
Megjelenítés
Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A lemez piszkos vagy fordítva van behelyezve.
Ellenőrizze a lemezt.
A lemez karcolt.
Ellenőrizze a lemezt.
(5 másodperc után)
Valamilyen okból nincs működés.
Húzza ki a tápfeszültség vezetéket és dugja be ismét. Ha a
készülék még mindig működésképtelen, akkor forduljon a
kereskedőjéhez. (
Beszerelési utasítások)
(5 másodperc után)
Automatikusan a
vetkező fájlra lép
A lejátszó valamilyen okból nem képes a fájlt olvasni, amelyet lejátszani
próbál. (A rögzített fájl nem támogatott fájlrendszerben, tömörítési
sémában, adatformátumban, fájlkiterjesztésben van, sérült az adat stb.)
Válasszon olyan fájlt, amelyet a lejátszó be tud olvasni.
Ellenőrizze a lemezen rögzített adatok típusát. Ha szükséges,
készítsen új lemezt.
(5 másodperc után)
Automatikusan a
vetkező fájlra lép
A WMA fájl szerzői joggal védett lehet.
A szerzői joggal védett fájlok nem játszhatók le.
Megjegyzés: Tekintse meg a Rendszerfejlesztési kézikönyv az opcionális termékek hibaüzeneteit illetően.
CD/MP3/WMA
Hibaüzenetek
Nincs lejátszás
vagy a lemezt
kidobja
A lemez fordítva lett betéve.
Helyezze be helyesen a lemezt.
Anyaghiba vagy idegen tárgy van a lemezen.
Távolítsa el az idegen tárgyat vagy használjon ép lemezt.
Hangugrás és zaj
Anyaghiba vagy idegen tárgy van a lemezen.
Távolítsa el az idegen tárgyat vagy használjon ép lemezt.
Rezgésnek
köszönhető
hangugrás
Az egység nem biztonságosan rögzített.
Rögzítse az eszközt a konzoldobozban.
Az egység első-hátsó irányban 30 {foknál} nagyobb szögben van
megdöntve.
Állítsa be a szöget 30 {fokra} vagy kevesebbre.
A lemezt nem adja
ki
Valami, mint pl. egy levált címke, akadályozza a lemezt a kiadásban.
Forduljon a kereskedőjéhez.
Az egység mikrovezérlője rendellenesen működik zaj vagy más tényezők
miatt.
Húzza ki a tápfeszültség vezetéket és dugja be ismét. Ha a
készülék még mindig működésképtelen, akkor forduljon a
kereskedőjéhez.
CQ-C3305N
352
CQ-C3305N
353
Magyar
Specifi kációk
Tápfeszültség
12 V egyenáram (11 V – 16 V), Tesztfeszültség 14,4 V, negatív földelés
Áramfogyasztás Kevesebb mint 2,1 A (CD mód, 0,5 W 4 hangszóró)
Maximális teljesítmény 50 W x 4 (1 kHz-en), a hangerő-szabályozó maximális értéke mellett
Teljesítmény kimenet
22 W x 4 (DIN 45 324, 4 )
Hangszín-beállítási tartomány Mélyhang: ±12 dB (100 Hz-en), Magas: ±12 dB (10 kHz-en)
Hangszóró impedancia
4 – 8
Az előerősítő kimeneti feszültsége 2,5 V (CD mód, 1 kHz, 0 dB)
Az előerősítő kimeneti impedanciája
200
Első AUX bemenet
Bemeneti impedancia
Maximális külső bemenet
Csatlakozó
10 k
2,0 V
3,5 mm Sztereó mini érintkezős
Méretek (Főegység) 178 (Sz) x 50 (Ma) x 160 (Mé) mm
Tömeg (Főegység)
1,3 kg
Mintavételi frekvencia 8-szoros túlmintavétel
DA konverter 1 bites DAC rendszer
Hangszedő típusa Astigma 3 sugaras
Fényforrás Félvezető lézer
Hullámhossz 790 nm
Frekvenciamenet 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
Jel-zaj viszony 96 dB
Teljes harmonikus torzítás 0,01 % (1 kHz)
Ugatás és nyávogás Mérhető szint alatt
Csatorna-elválasztás 75 dB
ÁltalánosCD-lejátszó
FM sztereó rádió
Frekvenciatartomány
87,5 MHz – 108,0 MHz
Hasznos érzékenység 6 dB/μV (jel-zaj arány 30 dB)
Sztereó elválasztás 35 dB (1 kHz-en)
AM (MW) rádió
Frekvenciatartomány 531 kHz – 1 602 kHz
Hasznos érzékenység 27 dB/μV (jel-zaj arány 20 dB)
AM (LW) rádió
Frekvenciatartomány 153 kHz – 279 kHz
Hasznos érzékenység 32 dB/μV (jel-zaj arány 20 dB)
Megjegyzés:
A folyamatos fejlesztés miatt a jellemzők és a kivitel előzetes fi gyelmeztetés nélküli módosítás tárgyát
képezik.
A kézikönyv némelyik ábrája és illusztrációja különbözhet az Ön által vásárolt terméktől.
Sztereó rádió
Megjegyzés a lemezekröl, Karbantartás/Biztosíték, Specifi kációk
Megjegyzés a lemezekről
Ha kereskedelmi CD-ket használ, akkor ezeknek a
jobb oldalon bemutatott jelzések valamelyikével kell
rendelkeznie.
Némely szerzői jogilag védett zenei CD nem játszható le.
TEXT
Megjegyzés a CD/CD adathordozókról
(CD-ROM, CD-R, CD-RW)
A CD-írók használatával (CD-R/RW meghajtók) készített CD-R/RW lemez lejátszásánál problémák
adódhatnak, amelyek a rögzítés tulajdonságaival vagy a lemez felszínének szennyeződésével, illetve
karcolásával stb. hozhatók összefüggésbe.
A CD-R/RW lemezek kevésbé ellenállóak a magas hőmérsékletnek, illetve páratartalomnak, mint a
zenei CD-k. Tartós tárolásuk az autóban károsíthatja őket és lehetetlenné teszi a lejátszásukat.
A készülék némely CD-R/RW lemezt nem tud rendesen lejátszani az író programok, CD-írók (CD-R/
RW meghajtók) és a lemezek összeférhetetlensége miatt.
Ez a lejátszó nem tudja lejátszani a CD-R/RW lemezeket, ha a lemez nincs lezárva.
Ez a lejátszó nem tudja lejátszani azon CD-R/RW lemezeket, amelyek a CD-DA vagy az MP3/WMA
adatoktól eltérő adatokat tartalmaznak.
Mielőtt CD-R/RW lemezt használ, ellenőrizze az arra vonatkozó utasításokat.
Megjegyzés a CD-R/RW
adathordozókkal
kapcsolatban
Karbantartás/Biztosíték
A készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy minimális karbantartást igényeljen. Használjon száraz,
puha törlőkendőt a megszokott külső tisztításhoz. Soha ne használjon benzint, hígítószert vagy más
oldószereket.
A készülék
tisztítása
Ha a biztosítéka kiég, akkor forduljon a kereskedőjéhez vagy a legközelebbi felhatalmazott Panasonic márkaszerviz központhoz.
Biztosíték
Figyelmeztetés
Használjon ugyanolyan teljesítményű biztosítékot (15 A). Helyettesítő biztosíték vagy nagyobb
teljesítményű biztosíték használata, vagy a készülék közvetlen csatlakoztatása biztosíték nélkül
tüzet okozhat vagy a készülék károsodását eredményezheti. Ha a kicserélt biztosíték kiég,
akkor forduljon a legközelebbi felhatalmazott Panasonic márkaszervizhez.
Hogyan fogja meg a lemezt?
Ne érintse a lemez alsó oldalát.
Ne karcolja meg a lemezt.
Ne hajlítsa a lemezt.
Ha nem használja, tegye vissza a tokjába.
Ne hagyja a lemezeket a következő
helyeken:
• Közvetlen napsütésben
Gépkocsi fűtés közelében
Piszkos, poros és nyirkos helyeken
Üléseken és a műszerfalon
A lemez tisztítása
Használjon száraz, puha törlőruhát és azzal a
közepétől a széle felé haladva tisztítsa.
Nyomtatóval készített címkék,
védőfóliák vagy lapok.
Címke oldal
Szabálytalan alakú
lemezek.
<Helyes>
<Helytelen>
Olyan lemez, amelynek
a felületére matricát
vagy ragasztószalagot
ragasztottak.
Repedezett, karcos vagy
hiányos lemezek.
Ne írjon a nyomtatott oldalára
golyóstollal vagy más hegyes végű tollal.
CQ-C3305N
354
CQ-C3305N
355
Memorandum Memorandum
Printed in ChinaYEFM285930A FT1106-1116
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
ATEST
8 SD
2131
Tento výrobek je shodný s typem
schváleným Ministerstvem dopravy
a spojů České republiky pod číslem
2131 č.j. 1964/2004-150-SCH2.
Przed połączeniami elektrycznymi/Před zapojením elektroinstalace/
Kábelre kötés előtt
Przeznaczony wycznie do pracy z 12 V akumulatorem z
minusem na masie.
Podcz przewód zasilania (czerwony) po wykonaniu
wszystkich innych pocze.
(dla zcza innego ni ISO)
Podcz przewód akumulatora (óty) do dodatniego (+)
bieguna akumulatora lub do zespou bezpieczników (BAT).
(dla zcza innego ni ISO)
Usu okoo 5 mm izolacji z koców przewodów aby
podczy
(dla zcza innego ni ISO).
Wszystkie odizolowane przewody zabezpiecz tam izolujc.
Unieruchom poluzowane przewody.
Pístroj je napájen výhradn 12 V baterií s uzemnným
záporným (–) pólem.
Napájecí kabel (ervený) zapojte až nakonec. (pro ne-ISO konektor)
Zapojte kabel baterie (žlutý) ke kladnému (+) pólu baterie
nebo ke koncovce na bloku pojistek (BAT).
(pro ne-ISO konektor)
Odizolujte asi 5mm na konci kabel kvli zapojení.(pro ne-ISO konektor)
Obnažené kabely omotejte izolaní páskou.
Zajistte uvolnné kabely.
Kizárólagosan 12 V-os akkumulátorról mködik negatív (
)
földeléssel.
A feszültség kábelhez (piros) csak a legvégén csatlakoztassa.
(nem ISO csatlakozó dugók esetében)
Kösse az akkumulátor kábelt (sárga) az akkumulátor pozitív
(+) végzdéséhez vagy a biztosító blokk kimeneteléhez
(BAT).
(nem ISO csatlakozó dugók esetében)
A csatlakoztatáshoz csupaszítson le kb. 5 mm-t a vezetékek
végénél.
(nem ISO csatlakozó dugók esetében)
Alkalmazzon szigetel szalagot a csupasz végekre.
Rögzítse a meglazított vezetékeket.
PolskiČeskyMagyar
Odtwarzacz WMA MP3 CD/Amplituner
Pehráva CD/MP3/WMA s rádiem
WMA MP3 CD lejátszó/rádióvev készülék
Model: CQ-C3305N
TEXT
Przeczytaj uwanie instrukcj obsugi przed rozpoczciem uywania urzdzenia i zachowaj j do uytku w przyszoci.
Ped použitím pístroje si pozorn pette tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potebu.
Mieltt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elírásokat és a késbbiekben felmerül kérdések miatt kérjük tartsa
meg a használati utasítást.
Kt montau od bloku do bloku
od przodu do tyu
: horyzontalny
: 0 – 30°
Úhel montáže
zleva doprava
zpedu dozadu
: horizontáln
: 0 – 30°
Rögzítési szög
Két oldal irányban
Hátsó elüls irányban
: vízszintes
: 0 – 30°
Przestrze montaowa
Montážní prostor
Rögzítés helye
Akcesoria z wyposażenia/Dodávané montážní prvky/Hozzáadott eszközök
Nr/./
Szám
Element/Motnážní prvek/
Tétel
Schemat/Obrázek/
Ábrázolás
Ilo/Poet/
Mennyiség
Nr/./
Szám
Element/Motnážní prvek/
Tétel
Schemat/Obrázek/
Ábrázolás
Ilo/Poet/
Mennyiség
Kiesze montaowa
Montážní zásuvka
Rögzít keret
YEFX0217263A
1
Pytka zwalniania blokady
Odjišovací destiky
Zár kioldó lemez
2
Zcze zasilania
Napájecí kabel
Feszültség csatlakozó
YEAJ02874
1
ruba montaowa (5 mm )
Montážní šroub (5 mm )
Rögzít csavar (5 mm )
1
Obramowanie
elní rámeek
Szegélylemez
YEFC051011
1
cznik ISO anteny
Adaptér pro anténu ISO
ISO Antenna adapter
1
, i stanowi komplet. (YEP0FZ5699) , a tvoí sadu. (YEP0FZ5699)
, és egy készletet alkot. (YEP0FZ5699)
Przed montażem/Před instalací/
Beszerelés előtt
Skorzystaj z porad fachowca podczas montażu.
Przed montaem sprawd dziaanie radia podczonego prowizorycznie
do anteny i goników.
Instalaci by měl provádět odborný pracovník.
Ped instalací zkontrolujte funknost pístroje, antény a reproduktor.
Beszereléskor forduljon szakemberhez
Beszerelés eltt az antenna és a hangszórók használatával ellenrizze a
rádiót.
0 – 30e
53 mm
182 mm
4.5 mm – 6.0 mm
Zdejmij z urzdzenia gównego na czas montau fabrycznie
zaoon Kiesze montaow i obramowanie .
Doasn odstrate z hlavní jednotky montážní zásuvku a
elní rámeek , které byly nasazeny ve výrob.
Ideiglenesen a f egységrl távolítsa el a rögzít keretet
és a szegélylemezt amelyeket a szállítás idejére
rögzítettek
Instrukcja instalacjiInstrukcja instalacji
Návod k montážiNávod k montáži
Beszerelési utasításokBeszerelési utasítások
YEFM294304 FT1106-0 Wydrukowano w Chinach
Vytištno v ín
Kínában nyomtatva
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://panasonic.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic CQC3305N Návod na používanie

Kategória
Automobilové video systémy
Typ
Návod na používanie