LG LAC4710R Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Autórádió-CD/MP3/WMA-lejátszó
KEZELÉSI UTASÍTÁS
TÍPUS : LAC4700R
LAC4705R
LAC4710R
LAC4715R
A berendezés telepítése, működtetése és beál-
lítása előtt szíveskedjék ezt a használati
útmutatót gondosan végigolvasni.
LAC4700R_HUN
HUNGARIAN
Biztonsági előírások
2
FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL A FEDELET (ÉS A HÁTOLDALT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
MIATT NE NYIS SA FEL!
Az egyenlő oldalú háromszögben található villám-szimbólum arra hívja
fel a felhasználó figyelmét, hogy a termék fedelén belül olyan veszélyes,
szigeteletlen feszültség van jelen, amely emberre veszélyes áramütést
okozhat.
Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett felkiáltójel a készülékhez
járó leírásban található fontos kezelési és karbantartási (javítási)
utasításokra hívja fel a figyelmet.
A gépjárművet mindig biztonságosan vezesse.
Vezetés közben semmi se terelje el a figyelmét a gépjárműről és mindig
legyen tisztában a forgalmi helyzettel.
Menet közben ne változtassa a beállításokat vagy funkciókat.
Az ilyen műveletek előtt a közlekedési szabályoknak megfelelően
húzódjon félre.
Szélsőségesen alacsony vagy magas környezeti hőmérséklet (-10~60 °C)
esetén ne használja több órán át a készüléket.
Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne távolítsa el a készülék
burkolatát.
A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket.
Csak szakképzett szerviz-szakember javíthatja.
Az áramütés és tűz veszélyének elkerülése érdekében a készülékbe ne
jusson csepegő vagy fröccsenő víz, eső vagy nedvesség.
Mivel a készülék külső környezete erősen felmelegszik, csak gépkocsi-
ba szerelve használja.
VIGYÁZAT!: A készülék lézerrel működik.
A rendeltetésszerű használathoz alaposan olvassa át ezt a használati útmutatót,
majd őrizze meg: később is szüksége lehet rá. Ha a berendezést karban kell
tartani, forduljon valamelyik márkaszervizhez (lásd a karbantartási teendőknél).
A kezelőfelületek, beállítások és egyéb eljárások előírttól eltérő használatával
veszélyes sugárzásnak teheti ki magát.
A lézersugár közvetlen hatásának megelőzése érdekében ne próbálja fel nyitni a
készülékházat. Nyitott állapotban a lézersugár látható. SOHA NE NÉZZEN A
LÉZERSUGÁRBA!
Biztonsági előírások
3
8 cm
A készülékbe behelyezett hibás vagy szennyezett lemezeknél lejátszás
közben előfordulhat, hogy kimarad a hang.
A lemezt külső és belső széleinél fogja meg.
• Ne érintse meg a lemez címkézetlen felületét.
Ne ragasszon papírt, ragasztószalagot vagy egyebet a lemezfelületre.
A lemezt ne érje közvetlen napfény vagy hő.
A készülékkel 8 cm-es lemezeket nem lehet lejátszani (csak 12 cm-es
lemez használható).
• Lejátszás előtt tisztítsa meg a lemezt. Középről kifelé haladva törölje
meg törlőkendővel.
Soha ne tisztítsa a lemezt oldószerekkel, például benzinnel vagy alkohollal.
Időnként alkohollal megnedvesített textíliával törölje át az előlap
hátulján található érintkezőket
Azok a szakaszok, amelyek mellett az alábbi szimbólumok láthatók, csak
a szimbólum által jelölt lemeztípusra vonatkoznak.
audio-CD-k
MP3-állományok
WMA-állományok
WMA
MP3
CD
Tartalomjegyzék
4
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Tartalomjegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Használatba vétel előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Előlap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
A távvezérlő (opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Beszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Csatlakoztatási rajz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Alapműveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14
A rádió használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Az RDS használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A CD/MP3/WMA lejátszó használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Az AUX használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hibakeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a termék a
2002/96/EC EU-direktíva hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve
kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtőhelyen.
3. Régi eszközeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet az esetleges egészségre
vagy környezetre ártalmas hatások megelőzésében.
4. Ha régi eszközeinek ártalmatlanításával kapcso latban több információra van
szüksége, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat, vagy
lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
A készülék megfelel a 2005/83/EEC(ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC és 2006/95/EC
EU-irányelveknek.
Használatba vétel előtt
5
Az előlap levétele
A készülék előlapját a lopás megelőzése érdekében le lehet
venni.
1 Az előlap kioldásához nyomja meg a (RELEASE)
gombot.
2 Fogja meg az előlap jobb oldalát.
3 Húzza ki az előlapot.
4 Az előlapot tegye a mellékelt védőtokba.
Levehető előlap
A készülék előlapját a lopás megelőzése érdekében le lehet
venni.
1 Az előlap bal oldalát illessze az ütközőhöz.
2 Kattanásig nyomja be az előlap jobb oldalát.
Vigyázat!
Az előlap levételekor vagy felhelyezésekor ne nyomja meg
a vezérlő gombokat.
Az előlap helytelen visszahelyezése esetén előfordulhat,
hogy a vezérlő gombok nem megfelelően működnek.
Ilyen esetben finoman nyomja meg a kijelzőt.
Ne tegye ki az előlapot magas hőmérsékletnek, ne hagyja
a tűző napon.
Ne ejtse le az előlapot, kímélje az erős fizikai behatástól.
Illékony szerek – benzin, hígító, rovarölő szer – ne kerül-
jenek az előlap felületére.
Ne próbálkozzon az előlap szétszerelésével.
Védőtok
4
3
Előlap
2
1
2
1
Előlap
6
1[JELFORRÁS][SOURCE]
2 Ugrás / keresés
II
/
ii
• ÁLLOMÁSKERESÉS / HANGOLÁS
II
/
ii
• AUTOM. TÁROLÁS [
UU
/AS]
• PROGR. ADÓK ÁTTEKINTÉSE [
uu
/PS]
• MP3 SÁV +10/-10
UU
/
uu
• MAPPA FEL/LE
UU
/
uu
3 TÁVVEZÉRLŐ-VEVŐ (opcionális)
4 • HANGERŐ
• NÉMÍTÁS [MUTE]
• BEKAPCSOLÓ GOMB [PWR]
5 ÓRAKIJELZÉS [DISP]
6 CD-lemez nyílása
7 ELŐLAP-KIOLDÓ GOMB
8 AUX be [AUX]
9 • EQUALIZER [EQ]
• Extrém Dinamikus Hanghatás (Extreme
Dynamic Sound System) [XDSS]
10 Beprogramozott adók gombjai [1-6]
11 VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS [SHF]
12 ISMÉTLÉS [RPT]
13 SZEMELVÉNYEK LEJÁTSZÁSA [SCAN]
14 LEJÁTSZÁS/SZÜNET B/X
15 FREKVENCIASÁV [BAND]
16 • MENÜ [MENU]
• VÁLASZTÁS [SEL]
17 • KÖZLEKEDÉSI HÍREK [TA]
• MŰSORTÍPUS [PTY]
18 LEMEZKIDOBÁS Z
WMAMP3
WMAMP3
/
A távvezérlő (opcionális)
7
Elem behelyezése
1 Egy hegyes tárggyal, pl. golyóstollal húzza ki az elem-
tartót.
2 A megfelelő polaritással helyezze be az elemet.
3 Tegye vissza az elemtartó fedelét.
Megjegyzés
Kizárólag CR2025 (3 V-os) lítiumelemet használjon.
Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki
az elemet.
Az elemet ne töltse újra, ne szerelje szét, ne tegye ki hő
hatásának, ne dobja tűzbe.
Fémeszközökkel ne nyúljon az elemhez.
Az elemet ne tárolja együtt fémtárgyakkal.
1 BEKAPCSOLÓ GOMB [POWER] / NÉMÍTÁS
2 Kiválasztás [MENU/SEL]
3 JELFORRÁS [SRC]
4 LEJÁTSZÁS / SZÜNET B/X
5 SZEMELVÉNYEK LEJ. [SCAN]
6 VÉLETLENSZERŰ LEJ. [SHF]
7 • MP3 SÁV +10
• MAPPA FEL
UU
8 • CD UGRÁS / KERESÉS ?m m
• KERESÉS / HANGOLÁS ?m m
9 FREKVENCIASÁV [BAND]
10 HANGERŐ FEL / LE
11 SZÁM [#]
12 ISMÉTLÉS [RPT]
13 SZÁM [0-9]
14 • CD UGRÁS / KERESÉS M M?
• KERESÉS / HANGOLÁS M M?
15 ÓRA [DISP.]
16 • MP3 TRACK -10
• MAPPA LE
uu
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4
5
2
6
7
11
13
A
A
Beszerelés
8
5
4
3
1
2
6
Hajtsa be a
karmokat a
műszerfal
vastagságának
megfelelően
Előlap
Előlap
A készülék beszerelése
Beszerelés előtt győződjön meg arról, hogy a gyújtáskapcsoló
ki van kapcsolva, és a rövidzár elkerülése végett csatlakoztassa
le az akkumulátor kábelét.
1 Vegye ki a régi készüléket.
2 Végezze el a szükséges csatlakoztatásokat.
3 Rögzítse a helyére a szerelőkeretet.
4 Rögzítse a készüléket a szerelőkeretbe.
A készülék eltávolítása a szerelőkeretből
Ha el kell távolítani a készüléket a tokból, végezze el a
következő lépéseket:
1 Csavarozza ki a hátsó rögzítőcsavart.
2 Vegye le az előlapot és a hangológombot.
3AzA kiszedőszerszámot a készülék egyik oldalán dugja
be a megfelelő résbe. Ugyanezt végezze el a készülék
másik oldalán is, majd húzza ki a készüléket a
szerelőkeretből.
ISO-DIN beszerelés
1 Tolja a készüléket az ISO-DIN szerelőkeretbe.
2 Csavarozza vissza a régi készülékből eltávolított
csavarokat.
3 A készüléket a szerelőkerettel együtt tolja be a műszerfal
nyílásába.
4 Szerelje fel a takarólemezt vagy adapterlemezt.
5 Tegye vissza a hangológombot.
6 Helyezze fel az előlapot a készülékre.
Csatlakoztatási rajz
9
Összekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy a gyújtás ki van kapcsolva, és a rövidzár elkerülése
érdekében csatlakoztassa le az akkumulátor végződéseit.
BATTERY
POWER
Antenna
DIMMER SWITCH
IGNITION SWITCH
CONTROL RELAY
REMOTE ON (BLUE/WHITE)
AMPLIFIER
(Optional)
PHONE MUTE (ORANGE)
DIMMER (PINK)
TO IGNITION (RED)
GROUND(-) (BLACK)
POWER ANTENNA (BLUE)
TO BATTERY(+) (YELLOW)
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
B
A
A
A
A
A
A
A
A
1
2
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
AA
BB
CC
B
11
. Lila: jobb hátsó +
B
22
. Lila/fekete csíkos: jobb hátsó -
B
33
. Szürke: jobb elöl +
B
44
. Szürke/fekete csíkos: jobb elöl -
B
55
. Fehér: bal elöl +
B
66
. Fehér/fekete csíkos: bal elöl -
B
77
. Zöld: bal hátul +
B
88
. Zöld/fekete csíkos: bal hátul -
TELEFON NÉMÍTÁS (NARANCS)
TEST(-) (FEKETE)
FÉNYERŐ CSÖKK. (LILA)
GYÚJTÁSHOZ (PIROS)
ANTENNAMOTOR (KÉK)
TÁVVEZÉRLÉS BE (KÉK/FEHÉR)
FÉNYERŐ-SZABÁLYOZÓ KAPCSOLÓ
GYÚJTÁSKAP CSOLÓ
ELEKTROMOS
ANTENNA
VEZÉRLŐ RELÉ
AKKUMULÁTOR
AKKUMULÁTORHOZ (+) (sárga)
ERŐSÍTŐ (opcionális)
A gépkocsihoz
A hangszórókhoz
(opcionális)
(opcionális)
rr
Csatlakoztatás
10
AA
Az antennától
BB
A jármű vezetékeihez
• FEKETE : Ez a vezeték megy a földelésre (test).
NARANCS :
Ez a vezeték kapcsolódik a telefonhoz.
RÓZSASZÍN
: Ez a vezeték megy a fényerő-szabályozóhoz
• PIROS : Ez a vezeték megy ahhoz a végződéshez,
amely a gyújtáskapcsoló ACC állásában
fesszültséget kap.
• SÁRGA : Ez a vezeték megy az akkumulátor pozitív
kapcsára.
• KÉK : Ez a vezeték kapcsolódik a motoros
antennához.
• KÉK / FEHÉR : Ez a vezeték kapcsolódik a külső
erősítőre.
L
L
R
R
1
2 3 4 5 6 7 8
REAR
REAR
FRONT
FRONT
CC
A hangszórók csat-
lakoztatása
Amplifier
To AUDIO IN
To AUDIO IN
To AUDIO OUT
FL (Front Left)
FR (Front Right)
RL (Rear Left)
RR (Rear Right)
Külső erősítő csatlakoztatása (opcionális)
A készülék AUDIO OUTPUT csatlakozóját kösse össze
az erősítő AUDIO INPUT csatlakozójával.
H TUL
Impedancia
H TUL
Impedancia
EL L
Impedancia
EL L
Impedancia
AUDIO OUT-hoz
AUDIO IN-hez AUDIO IN-hez
Erősítő
FL (első bal)
FR (első jobb)
RL (hátsó bal)
RR (hátsó jobb)
Alapműveletek
11
A készülék bekapcsolása
Nyomja meg a
MUTE/PWR (POWER/
a távvezérlőn), vagy a kidobó (Eject) gombon kívül
bármelyik másik gombot.
Megjegyzés
Ha CD-t helyez a CD-nyílásba, a készülék bekapcsol.
A készülék kikapcsolása
Nyomja meg és tartsa lenyomva a MUTE/PWR gombot (POWER/ a távirányítón).
Forrás kiválasztása
Az SOURCE többszöri megnyomásával jelölje ki a hangforrást.
A kijelzőn a következő lehetőségek jelennek meg sorban:
TUNER CD AUX TUNER...
Megjegyzés
Nem lehet jelforrást kijelölni, ha a készülékben nincs CD.
A hangerő beállítása
A hangerőt a
MUTE/PWR
gomb forgatásával (a távvezérlőn a
VOLUME
gomb megny-
omásával) lehet beállítani.
Megjegyzés
Kikapcsoláskor a készülék automatikusan megjegyzi a hangerőszintet. Ha ismét bekapcsolja
a készüléket, a tárolt hangerőn működik tovább.
Némítás
1 A némításhoz nyomja meg a MUTE/PWR (POWER/ a távvezérlőn)
gombot.
2 A funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a gombot.
Az óra ellenőrzése
A DISP (DISP. a távvezérlőn) megnyomásakor az óra jelenik meg.
Megjegyzés
Ha a készülék az RDS-adás keretében CT (pontos idő) információt vesz, az óra
automatikusan látszik a kijelzőablakban.
Ha nem, a „NO CLOCK” (nincs óra) felirat látszik a kijelzőablakban.
Alapműveletek
12
Az általános beállítások megváltoztatása
1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU gombot (MENU/SEL a távvezérlőn) a
menüpontok valamelyikének megjelenítéséhez.
2 A menük között a MENU gombbal (MENU/SEL a távirányítón) lépegethet.
AF ON t REG ON t TA ALARM t PI SOUND t AUX ON t AUX 00dB t
DEMO OFF t BEEP 2ND
3AMUTE/PWR óramutató járása szerinti vagy azzal ellentétes irányba történő elfor-
gatásával válassza ki az alábbi beállítások valamelyikét.
(A távirányítón nyomja a VOLUME gombot.)
4 A beállítást a MENU gomb megnyomásával fejezheti be (MENU/SEL a távvezérlőn).
AF(alternatív frekvencia) be / ki (ON / OFF)
Ha a vételi minőség romlik, akkor a hangolóegység a PI és AF kódok alapján automatiku-
san a hálózat másik adójára vált, amelynek minősége jobb.
AF ON :
Ön akárhol is autózik, megszakítás nélkül ugyanazt a műsort hallgathatja.
AF OFF :
A kijelzőn csak az állomás neve jelenik meg. Gyenge vétel esetén a készülék nem keres
másik (alternatív) adót.
REG (régió) be / ki (ON / OFF)
REG ON :
Ha az éppen vett adó jele gyengül, akkor a készülék ugyanazon a hálózaton belül olyan
adót keres, amely ugyanazt a műsort sugározza.
REG OFF :
Ha az éppen vett adó jele gyengül, akkor a készülék ugyanazon a hálózaton belül egy
másik adóra kapcsol át. (Ilyenkor nem biztos, hogy a vett műsor ugyanaz lesz.)
TA (közlekedési híradás) riasztás / keresés (ALARM / SEEK)
TA ALARM :
Ha az újonnan behangolt állomás 5 mp-nél hosszabb ideig nem sugároz TP információt,
akkor a készülék két hangjelzést ad.
TA SEEK :
Ha az újonnan behangolt állomás 5 mp-nél hosszabb ideig nem sugároz közlekedési
információt, a készülék olyan állomásra hangol, amelynek PI azonosítója ugyanaz, de
közlekedési híreket is sugároz.
PI (programazonosítás) hang / elnémítás (SOUND / MUTE)
PI SOUND :
Ha szakaszosan egy más PI azonosítójú adó műsora is hallható, akkor ezt a készülék
1 mp múlva elnémítja.
PI MUTE :
Ha másik programazonosítóval rendelkező hang hallható szakaszosan, a vevőkészülék
azonnal elnémítja a hangot.
Alapműveletek
13
AUX (kiegészítő berendezés) be / ki (ON / OFF)
Ehhez a készülékhez kiegészítő berendezést lehet csatlakoztatni. Ha kiegészítő beren-
dezést csatlakoztat, aktiválja a kiegészítő (AUX) beállításokat.
AUX be (ON)
Kiegészítő berendezés használatakor.
AUX ki (OFF)
Ha nem használ kiegészítő berendezést.
AUX (kiegészítő berendezés) 00DB / +6DB
Az egyes hangforrások hangerőszintjét úgy szabályozhatja, hogy ne lehessen nagyfokú
hangerőkülönbséget hallani a források közötti váltáskor.
0 dB vagy +6 dB állítható be.
Ha a csatlakoztatott forrás bemeneti szintje nem elég magas, növelje a bemeneti szintet
kellő mértékben. Ha a beállítást elmulasztja, a hangerő váratlanul nagy lehet, ha az
adott forrásról egy másik forrásra vált át.
DEMO be / ki (OFF / ON)
Az információk (üzemmód, hangszín stb.) megjelenítésére szolgál a kijelzőn a forrás hall-
gatása közben.
DEMO be (ON)
Megjeleníti az információkat hallgatás közben.
DEMO ki (OFF)
Törli ezt a funkciót.
Sípszó (BEEP) második funkció / mindig (2ND / ALL)
A funkciót bekapcsolva bármely billentyű megnyomását hangjelzés kíséri.
BEEP 2ND
Hangjelzés csak a gombok hosszú megnyomásakor (1 mp).
BEEP ALL
Hangjelzés minden gombnyomáskor.
Az EQ (Equalizer) használata
Többször nyomja meg az EQ/XDSS gombot. A gomb minden megnyomásával a következő
lehetőségek jelennek meg.
Pop t Classic t Rock t Jazz t Vocal t Salsa t Samba t User1 t User2 t Off
• Pop : R&B, soul és country zenéhez.
• Classic : Klasszikus zenéhez.
• Rock : Hard rock és heavy metal zenéhez.
• Jazz : Kellemes, lágy hangzás.
• Vocal : Kiemelt, erős hangzás.
• Salsa : A salsa zenei hangzását adja vissza.
• Samba : A szamba zenei hangzását adja vissza.
• User1 : A menüben tetszés szerinti hangzást állíthat be.
• User2 : A menüben tetszés szerinti hangzást állíthat be.
Minden hangzást a saját ízlésének megfelelően lehet beállítani. Valamelyik USER módot
kijelölve és a beállításokat elvégezve a készülék ezeket automatikusan tárolja.
Lásd a „Hangerő beállítása” alatt a 14.oldalon.
Alapműveletek
14
A hangerő beállítása
1ASEL (MENU/SEL
a távvezérlőn) gomb ismételt megnyomásával jelölje ki a be-
állítani kívánt jellemzőt:i: hangerő, equalizer, jobb-bal balansz és elől-hátul balansz (fader).
A mód kijelzése a következő sorrendben történik.
VOL t BAS t MID t TRB t BAL t FAD
2 A hangminőséget a MUTE/PWR. gomb forgatásával (a távvezérlőn a VOLUME
megnyomásával) lehet beállítani.
Jobbra fordítás Balra fordítás
VOL
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
BAS
Mélyhangok kiemelése.
Mélyhangok csökkentése.
MID
Közepes frekvenciák kiemelése.
Közepes frekvenciák kiemelése.
TRB
Magas hangok növelése. Magas hangok csökkentése.
BAL
Bal hangszóró(k) hangerejének csökkentése.
Jobb hangszóró(k) hangerejének csökkentése.
FAD
Elülső hangszóró(k) hangerejének csökkentése.
Hátulsó hangszóró(k) hangerejének csökkentése.
Megjegyzés
Ha a hangszínszabályzó (EQ) vagy az extrém dinamikus hanghatás (XDSS+) ki van
kapcsolva (Off), a hangerő szintjei (BAS, MID, TRB) beállíthatók.
XDSS+ (Extrém Dinamikus Hanghatás)
1 Nyomja meg és tartsa lenyomva az EQ/XDSS gombot.
XDSS+ : Magas és mély hangok kiemelése.
2 A kilépéshez ismét nyomja meg és tartsa nyomva az EQ/XDSS gombot.
Kijelzés
A rádió használata
15
Rádióállomások hallgatása
1ASOURCE megnyomásával válassza ki a rádiót (Tuner).
2ABAND többszöri megnyomásával állítsa be a frekvenciasávot.
A kijelzőn sorban a következő lehetőségek jelennek meg.
FM1 t FM2 t FM3 t MW(AM)
3 Auto Seek (Automatikus keresés): Nyomja meg a
II
/
ii
(
?m m/M M? a
távvezérlőn). Ha a készülék adóállomást fog, a keresés leáll.
Manual Seek (Kézi keresés): Nyomja meg és tartsa lenyomva a
II
/
ii
(?m m/M M? a
távvezérlőn). addig, amíg a „MANUAL” kijelzés jelenik meg, majd nyomja meg többször
egymás után.
A frekvencia lépésenként változik felfelé vagy lefelé.
Adófrekvenciák tárolása és előhívása
Egyetlen gombnyomással 6 rádióadót lehet tárolni.
1ABAND gombbal jelölje ki a tárolni kívánt frekvenciasávot.
2 Hangolja be ki a kívánt frekvenciát.
3 Nyomja meg az 1–6 programgombok valamelyikét, és tartsa lenyomva a sípoló hangig.
A megnyomott szám a programszám kijelzésénél villogni kezd, majd folyamatosan világít.
A kiválasztott rádióadó frekvenciája a memóriába került.
4 További adóállomások beprogramozásához ismételje meg a 1-3 lépést.
A programgomb következő megnyomásakor a készülék beolvassa a rádióadó
frekvenciáját a memóriából.
Megjegyzés
A memóriában akár 18 FM adó – FM sávonként hat –, továbbá hat középhullámú (AM) adó
tárolható.
Ha az adót olyan számra programozzuk, ahol az adott hullámsávon belül korábban már
másik adó volt tárolva, a régebben programozott adó automatikusan törlődik a
memóriából.
Automatikus keresés memóriája
Ezzel a funkcióval a automatikusan el lehet tárolni a hat legerősebb adás
frekvenciáját.
1 Nyomja a
UU
/AS gombot, amíg az „A/S” üzenet jelenik meg.
Az 1–6 programhelyen a hat legerősebb adó frekvenciája tárolódik el, a jel erősségének
sorrendjében.
2 A funkciót a
UU
/AS gombbal lehet leállítani.
A beprogramozott adók áttekintése
Nyomja meg a
uu
/PS gombot. Megjelennek az egyes programozott adók. Törléshez nyomja
meg ismét a
uu
/PS gombot.
Tárolt adó bekapcsolása
A kívánt hullámsáv kiválasztásához nyomja meg a BAND gombot, majd nyomja meg a kívánt
1–6 programgombot.
Az 1–6 programgombon eltárolt adó megjelenik, és a beprogramozott adó vétele
megkezdődik.
Az RDS használata
16
Az RDS megjelenítési lehetőségei
Szokásos RDS módban a kijelzőn az adó neve, jelenik meg. Ha megnyomja az előlap
DISP gombját, különböző adattípusokon haladhat körbe az alábbiak szerint:
(CT t FREKVENCIA t PTY t RT t PS)
• CT (a csatorna által sugárzott óraidő)
• PTY (műsortípus felismerése)
• RT (rádiószöveg felismerése)
• PS (műsorszolgáltatás neve)
• PI (műsorazonosítás)
• AF (műsor alternatív frekvenciái)
• TP (közlekedési műsor azonosítása)
• TA (közlekedési bejelentés azonosítása)
A PTY (programtípus) funkció
Egy adott műsortípus kiválasztása egy vételi sávon a következőképpen történik:
1 A programtípus kiválasztásához nyomja meg és tartsa lenyomva a TA/PTY gombot.
2 Ezután az egyes üzemmódok közötti váltáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a TA/PTY
gombot.
Music group (zene csoport) t Speech group (beszéd csoport) t Search off (kikapcsolva)
3 Nyomja meg az 1–6 programgombok valamelyikét.
A gomb minden egyes megnyomásakor az alábbiak szerint változnak a műsorok.
Megjegyzés
Az RDS csak az FM sávban működik.
A TA (közlekedési híradás) funkció
A TA vételekor a készülék a pillanatnyilag hallgatott hangforrásról (másik FM-adó, CD vagy
más csatlakoztatott hangforrás) a közlekedési információra kapcsol át.
A TA (közlekedési információ) be- és kikapcsolásához nyomja meg a TA/PTY gombot.
TA ON
A TP/TA funkció automatikusan veszi a közlekedési műsorokat és információkat.
TA OFF
A TP/TA funkció nem veszi a közlekedési műsorokat és információkat.
Szám
Zenei csoport
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pop, rock
Könnyűzene
Klasszikus, egyéb zene
Jazz, country
Nemzeti zene, oldies
Népzene
Szám
Beszéd csoport
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Hírek, események, információk
Sport, oktatás, dráma
Kultúra, tudomány, dráma
Időjárás, pénzügyek, gyerekműsorok
Társadalom, vallás, betelefonálós
Utazás, szabadidő, dokumentum
A CD/MP3/WMA lejátszó használata
17
A készülék alkalmas CD-ROM, CD-R vagy CD-RW lemezre rögzített MP3/WMA formátumú
felvételek lejátszására.
MP3-felvételek lejátszása előtt olvassa el az MP3-felvételekre vonatkozó megjegyzéseket a
21. oldalon.
Ha másik jelforrásra kapcsol át, a CD-lejátszás leáll (a CD kidobása nélkül). Ha újra a “CD”
jelforrást választja, a CD lejátszása ott folytatódik, ahol az előző alkalommal leállt.
A kiválasztott fájl közvetlen lejátszásához nyomja meg a NUMBER (#) gombot, majd a
megfelelő számot 0–9 között.
Szünet
1 Lejátszás közben nyomja meg a
BB
/X gombot.
2 A lejátszáshoz a
BB
/X ismételt megnyomásával térhet vissza.
Ugrás a következő sávra/fájlra
A következő sáv/fájl kijelöléséhez röviden nyomja meg a
ii
(a távvezérlőnM M?) gombot.
Ugrás az előző sávra/fájlra
A lejátszás megkezdése után 4 mp-en belül röviden nyomja meg a
II
(a távvezérlőn
?m m) gombot.
Ugrás az éppen játszott sáv/fájl elejére
4 mp lejátszás után röviden nyomja meg a
II
(a távvezérlőn ?m m) gombot.
Keresés
Lejátszás közben kb. 1 mp-ig tartsa nyomva a
II
/
ii
(?m m/M M? a távvezérlőn) gombot,
majd a kívánt ponton engedje fel.
Szemelvények lejátszása
A készülék az összes sáv/fájl (SCAN), vagy a kijelölt mappa minden fájljának ( SCAN)
első 10 másodpercét játssza le.
1 Nyomja meg a SCAN gombot.
SCAN (vagy SCAN ) jelenik meg a kijelzőn.
Lejátszás közben kb. 2 mp-ig tartsa nyomva a SCAN gombot.
A kijelzőn a SCAN jelenik meg.
2 Ismét nyomja meg a SCAN gombot.
–ASCAN vagy SCAN eltűnik a kijelzőről és a szemelvények lejátszása leáll.
Ismétlés
A készülék ismételten lejátssza a lemezen kijelölt sávokat/fájlokat (1 RPT) vagy mappákat
( RPT).
1 Lejátszás közben nyomja meg az RPT gombot.
A kijelzőn 1 RPT jelenik meg.
2 Lejátszás közben kb. 2 mp-ig tartsa nyomva az RPT gombot.
A kijelzőn RPT jelenik meg.
3 Ismét nyomja meg az RPT gombot.
– Az 1 RPT vagy RPT eltűnik a kijelzőről és az ismételt lejátszás leáll.
WMAMP3
WMAMP3CD
WMAMP3
CDWMAMP3
A CD/MP3/WMA lejátszó használata
18
Véletlenszerű sorrend
Az összes sáv/fájl (SHF) vagy a lemezen kijelölt mappa összes fájljának ( SHF) véletlen-
szerű lejátszása.
1 Lejátszás közben nyomja meg az SHF gombot.
SHF (vagy SHF ) jelenik meg a kijelzőn.
Lejátszás közben kb. 2 mp-ig tartsa nyomva az SHF gombot.
A kijelzőn az SHF jelenik meg.
2 Nyomja meg ismét az SHF gombot.
– Az SHF vagy SHF eltűnik a kijelzőről és a véletlenszerű lejátszás leáll.
Megjegyzés
Ha véletlenszerű lejátszás közben megnyomja a
II
(?m m a távvezérlőn) gombot, akkor a
készülék nem áll vissza az előző sávra.
CD TEXT / ID3 TAG
Ha információkat is tartalmazó lemezt játszik le, a CD TEXT / ID3-címke adatai láthatók.
A CD TEXT-ben lemezinformációk (a lemez címe, az előadó, a sáv címe) vannak rögzítve.
Az ID3-címkében fájlinformációk (az album címe, a dal címe, az előadó neve) vannak
rögzítve.
A WMA-tartalomban fájlinformációk (a dal címe, az előadó neve) vannak rögzítve.
Ha a lemez nem tartalmaz ilyen információkat, akkor a kijelzőn a “NO TEXT” felirat jelenik
meg.
Az MP3/WMA/CD TEXT fájl lejátszásakor nyomja meg többször az DISP gombot.
Gyors ugrás egy bizonyos helyre (+10/-10 A beállítás lépései)
(Ha nincs mappa, ill. egy mappa van.)
Nyomja meg a
UU
/AS gombot (
UU
a távvezérlőn) a következő tíz sávra történő ugráshoz, ill.
nyomja meg a
uu
/PS gombot (
uu
a távvezérlőn) az előző tíz sávra történő ugráshoz.
Ugrás a következő, ill. az előző mappához
(Ha kettőnél több mappa van.)
Nyomja meg a
UU
/AS gombot
UU
a távvezérlőn) a következő mappára történő ugráshoz, ill.
nyomja meg a
uu
/PS gombot
uu
a távvezérlőn) az előző mappára történő ugráshoz.
Megjegyzés
VBR fájl lejátszása esetén a kijelzőn megjelenő időkijelzés változhat és eltérhet a
tényleges időtől (a fájl lejátszásakor a játékidő és a VBR egyidejűleg látható a kijelzőn).
WMA
MP3
WMA
MP3
WMA
MP3CD
WMAMP3
CDWMAMP3
Az AUX használata
19
Kiegészítő berendezés bemenete
MP3-lejátszó stb.
1 Nyomja meg a SOURCE gombot a kiegészítő berendezés (AUX) jelforrásként történő
kiválasztásához.
A kijelzőn megjelenik az „AUX IN” felirat.
2 Kapcsolja be a csatlakoztatott kiegészítő berendezést, és kezdje meg a forrás leját-
szását.
3 Állítsa be a hangerőt.
Megjegyzés
Mielőtt a kiegészítő berendezést az alábbiaknak megfelelően használni kezdené,
válassza ki a külső bemenetet. (A részleteket lásd a 13. loldalon).
Ha az AUX csatlakozóba csatlakoztatott kiegészítő berendezés kimenő teljesítménye
nem elég nagy, állítsa be a helyesen a szintet. (A részleteket lásd a 13. oldalon).
Lejátszás kiegészítő berendezéssel
A készülékhez kiegészítő berendezés csatlakoztatható.
A külső berendezés csatlakozóját line bemeneti kábellel (nem tartozék) kell az előlap
AUX IN bemeneti csatlakozójába csatlakoztatni.
Line bemeneti kábel
Hibakeresés
20
Tünet Ok Javítás
A kapcsoló nem
kapcsolja be a
készüléket.
A berendezés
nem működik.
Nem lehetséges
a lejátszás.
A lemez piszkos.
A készülékben olyan típusú
lemez van, amit a berendezés
nem tud lejátszani.
Tisztítsa meg a lemezt.
Ellenőrizze a lemez típusát.
Nincs hang.
Akadozik a
hang.
A készülék nem
működik
megfelelően,
bár a
távvezérlőn a
megfelelő
gombokat
nyomják meg.
A hangerő túl halkra van állítva.
A készülék nincs jól rögzítve.
Állítsa be a hangerőt.
Rögzítse a készüléket szilárdan.
A hang nem
hallható. A
hangerő szintje
nem emelhető.
A vezetékek nincsenek helyesen
csatlakoztatva.
Csatlakoztassa megfelelően a
vezetékeket.
A vezetékek és dugaszok rosszul
vannak csatlakoztatva.
Kioldott a biztosíték.
A zaj és egyéb tényezők a
beépített mikroprocesszor nem
megfelelő működését okozzák.
Győződjön meg még egyszer a
csatlakozások helyességéről.
Küszöbölje ki az okot, ami miatt a
biztosíték kioldott, majd cserélje ki a
biztosítékot. Mindenképpen
megfelelő, azonos értékű
biztosítékot helyezzen be.
A készüléket kapcsolja ki, majd be.
Az elem gyenge. Cserélje ki az elemet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG LAC4710R Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka