Roche VENTANA DP 200 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
2018-03-01


VENTANA DP 200 slide scanner
(Skener podložních sklíček)
Uživatelská příručka IVD
1017149CS Rev. C
Softwarová verze 1.1
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
2
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
3
Informace o publikaci
Poznámka k vydání Tato publikace je určena operátorům přístroje VENTANA
DP 200 slide scanner.
Byla vyvinuta veškerá snaha o zajištění správnosti
informací obsažených v této publikaci v době jejího
zveřejnění. Společnost Ventana Medical Systems, Inc. si
však vyhrazuje právo kdykoli svůj hardware a software
upravit.
Kde nalézt informace Tato Uživatelská příručka obsahuje informace
o konfiguraci, rutinním provozu, údržbě, bezpečnosti
a řešení problémů.
Školení Pokud jste neprošli školením servisu společnosti Roche,
neprovádějte obsluhu ani údržbu tohoto přístroje. Úkony,
které nejsou v této uživatelské dokumentaci popsány,
nechte provést zástupce servisu Roche.
Snímky obrazovky Snímky obrazovky v této publikaci jsou přidány výhradně
pro ilustrační účely. Konfigurovatelná data a proměnné,
jako jsou testy, výsledky nebo názvy cest, které jsou na
nich viditelné, nesmějí být používány pro laboratorní
účely.
Copyright © 2018-2019, Ventana Medical Systems, Inc. Všechna
práva vyhrazena.
Informace o licenci Software VENTANA DP 200 software je chráněn
smluvním právem, autorským právem a mezinárodními
dohodami. Software obsahuje uživatelskou licenci mezi
společností Ventana Medical Systems, Inc. a držitelem
licence a přístup k softwaru a jeho používání jsou
povoleny jen autorizovaným uživatelům. Neautorizované
použití a distribuce mohou vést k občanskoprávním
a trestním sankcím.
Verze publikace Softwarová verze Datum revize Popis změny
Rev. A 1.0 Březen 2018 První verze
Rev. B 1.0 Březen 2019 Adresa výrobce a EC REP aktualizována. Písmeno verze v čísle
příručky aktualizováno.
Rev. C 1.1 Listopad 2019 Vydání verze 1.1
y Historie revizí
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
4
Open Source a komerční software Přístroj VENTANA DP 200 slide scanner může zahrnovat
komponenty nebo moduly komerčního nebo open-source
softwaru. Další informace o duševním vlastnictví a dalších
varováních, stejně jako o licencích týkajících se
softwarových programů obsažených v skeneru, naleznete
v elektronické distribuci dodané s tímto produktem
aníže.
Tento open source a komerční software a přístroj
VENTANA DP 200 slide scanner jako celek může
představovat prostředek regulovaný v souladu
spříslušným zákonem.
Vezměte prosím na vědomí, že v případě neoprávněných
změn přístroje VENTANA DP 200 slide scanner příslušné
oprávnění již nebude podle příslušných právních předpisů
platné.
LibTIFF Copyright (c) 1988 – 1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991 – 1997 Silicon Graphics, Inc.
Oprávnění používat, kopírovat, upravovat, distribuovat
a prodávat tento software a jeho dokumentaci
k jakémukoli účelu se uděluje bez poplatku za
předpokladu, že (i) výše uvedená upozorně
o autorských právech a toto oznámení o oprávnění se
objeví ve všech kopiích softwaru a v související
dokumentaci, a (ii) jména Sam Leffler a Silicon Graphics
nesmí být použita v žádné reklamní ani propagač
činnosti týkající se softwaru bez výslovného předchozího
písemného souhlasu Sama Lefflera a Silicon Graphics.
SOFTWARE SE POSKYTUJE „TAK, JAK JE“ A BEZ
ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, VÝSLOVNÉ,
IMPLIKOVANÉ NEBO JINÉ, VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ,
JAKÉKOLI ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI
PRO URČITÝ ÚČEL. SAM LEFFLER ANI SPOLEČNOST
SILICON GRAPHICS V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDOU
ZODPOVĚDNÍ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ,
NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉHOKOLIV
DRUHU, ANI ZA ŠKODY, KTERÉ VYPLYNULY ZE ZTRÁTY
POUŽITÍ, DAT NEBO ZISKU, AŤ UŽ O MOŽNOSTI ŠKODY
BYLI INFORMOVÁNI ČI NIKOLI, A NA ZÁKLADĚ ŽÁDNÉ
TEORIE O ODPOVĚDNOSTI, VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽÍVÁNÍ
NEBO VÝKONU TOHOTO SOFTWARU.
Obchodní značky Uznávají se následující obchodní značky:
VENTANA, CAREGIVER, UPATH, VENTANA VECTOR,
VIRTUOSO a VENTANA logo jsou obchodními značkami
společnosti Roche. Všechny další obchodní značky jsou
majetkem jejich příslušných vlastníků.
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
5
Zpětná vazba Byla vyvinuta veškerá snaha o zajištění toho, aby tato
publikace splnila svůj zamýšlený účel. Veškerá zpětná
vazba ohledně jakéhokoli aspektu této publikace je vítána
a je k ní přihlíženo při aktualizacích. Pokud máte jakoukoli
zpětnou vazbu, obraťte se na svého zástupce společnosti
Roche.
Schválení Přístroj VENTANA DP 200 slide scanner splňuje
požadavky, které stanovuje:
Směrnice 98/79/ES Evropského parlamentu a Rady ze
dne 27. října 1998 o diagnostických zdravotnických
prostředcích in vitro.
Směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze
dne 8. června 2011 o omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních.
Shoda s příslušnými směrnicemi je zajištěna prohlášením
oshodě.
Shodu demonstrují následující značky:
Pro diagnostiku in vitro.
Splňuje ustanovení příslušných směrnic EU.
ETL by Intertek.
92206
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
6
Kontaktní adresa
FFEI Ltd
The Cube, Hemel Hempstead Industrial Estate
Maylands Ave.
Hemel Hempstead HP2 7DF UK
Vyrobeno v UK
Vyrobeno pro
Ventana Medical Systems, Inc.
1910 E. Innovation Park Drive
Tucson, Arizona 85755
USA
www.ventana.com
Distribuce v USA
Roche Diagnostics
9115 Hague Road
Indianapolis, Indiana 46256
USA
Globální distribuce
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Německo
Obsah 7
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
Obsah
Informace o publikaci 3
Kontaktní adresa 6
Obsah 7
Zamýšlené použití 9
Symboly a zkratky 9
Co je nového v publikované verzi 1.1 12
Bezpečnost
1 Obecné bezpečnostní informace
Úvod 17
Bezpečnostní klasifikace 17
Bezpečnostní opatření 18
Varovné zprávy 21
Upozornění 24
Poznámky 25
Bezpečnostní štítky na přístroji VENTANA DP
200 slide scanner 29
Bezpečnostní informace pro likvidaci 33
Provoz
2Přehled přístroje VENTANA DP 200 slide scanner
VENTANA DP 200 slide scanner 39
3Přehled aplikace VENTANA DP 200 Scan
Application
Přehled aplikace VENTANA DP 200 Scan
Application 47
Přehled indikátorů stavu, oznámení a varovných
zpráv 74
4 Pracovní postup při skenování
Spuštění skeneru 83
Provádění pracovního postupu při skenování 85
Vypínání skeneru 93
5 Konfigurace aplikace VENTANA DP 200 Scan
Application
O konfiguraci aplikace VENTANA DP 200 Scan
Application 97
6 Kalibrace, diagnostika a údržba
Kalibrace a diagnostika 109
Údržba 117
7 Řešení problémů a diagnostika
O kalibraci a diagnostických testech pro řešení
problémů 123
Řešení problémů 128
Kódy chyb 137
Příloha
8 Specifikace
Specifikace přístroje VENTANA DP 200 slide
scanner 145
Podpůrné materiály 147
Požadavky na přípravu sklíčka 150
9 Slovníček
8 Obsah
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
9
Zamýšlené použití
VENTANA DP 200 Přístroj VENTANA DP 200 slide scanner je počítačové
a zobrazovací zařízení, které má schopnost skenovat,
digitalizovat, komprimovat, ukládat, načítat a prohlížet
digitalizované snímky vzorků sklíček.
Při použití se softwarem VENTANA Image Viewer
poskytuje VENTANA DP 200 slide scanner
automatizované vytváření digitálních sklíček, možnosti
správy a prohlížení, které pomáhají patologům s in vitro
vyšetřováním vzorků lidských tkání.
VENTANA DP 200 se softwarem Virtuoso Přístroj VENTANA DP 200 slide scanner je počítačové
a zobrazovací zařízení, které má schopnost skenovat,
digitalizovat, komprimovat, ukládat, načítat a prohlížet
digitalizované snímky vzorků sklíček.
Při použití se softwarem Virtuoso Image Management
Software poskytuje VENTANA DP 200 slide scanner
automatizované vytváření digitálních sklíček, správu
a prohlížení, které pomáhají patologům s in vitro
vyšetřováním vzorků lidských tkání. Přístroj VENTANA DP
200 slide scanner se softwarem Virtuoso je určen pro
digitálně čtené aplikace imunohistochemicky obarvených
tkáňových sklíček cytoplasmatického, jaderného nebo
membránového barvení.
Symboly a zkratky
Názvy produktů a definice Pokud z kontextu jasně neplyne jinak, používají se
následující názvy a deskriptory produktů:
Název produktu Popis
VENTANA DP 200 slide
scanner
Přístroj, skener, skener
sklíček nebo systém
VENTANA DP 200 PC PC
VENTANA DP 200 Scan
Application
Scan Application
VENTANA DP 200 Instrument Přístroj, skener nebo skener
sklíček
VENTANA DP 200 slide trays Zásobníky podložních sklíček
VENTANA DP 200 software Software (všechen software
obsažený ve skeneru
podložních sklíček; např.
Aplikace pro skenování
a Aplikace pro kalibrace
a diagnostiku (CDU))
y Názvy produktů
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
10
Symboly používané v této publikaci
Symboly používané na produktu
Symbol Vysvětlení
o Položka na seznamu.
u Související téma obsahující další informace.
q
Tip – další informace o správném používání
nebo užitečné rady.
r Zahájení úkolu.
I Informace navíc během úkolu.
f Výsledek akce v rámci úkolu.
c Frekvence úkolu.
n Dílka trvání úkolu.
d Materiály, které jsou k úkolu zapotřebí.
j Nezbytné předpoklady úkolu.
u
Téma. Používá se při křížových odkazech na
témata.
p
Úkol. Používá se při křížových odkazech na
úkoly.
w
Obrázek. Používá se v názvech obrázků
akřížových odkazech na obrázky.
y
Tabulka. Používá se v názvech tabulek
akřížových odkazech na tabulky.
y Symboly používané v této publikaci
Symbol Vysvětlení
Čárový kód 2D obsahující sériové číslo
přístroje, číslo GTIN, číslo REF a kód produktu
Roche.
Varování o biologicky nebezpečných
materiálech.
Značka o evropské shodě produktu.
Viz uživatelská dokumentace.
Datum výroby.
Vysunout zásobník podložních sklíček
(nachází se na tlačítku Vysunout umístěném
na přední straně přístroje).
Značka ETL.
y Symboly používané na produktu
92206
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
11
Zkratky Používají se následující zkratky.
Obecné varování.
Číslo položky globálního obchodu.
Diody s velkou intenzitou mohou být škodlivé
pro zrak.
Pro diagnostiku in vitro.
V blízkosti tohoto štítku se nachází magnetické
pole.
Název a adresa výrobce.
Může dojít k negativnímu ovlivnění funkce
kardiostimulátorů a implantabilních
kardioverter-defibrilátorů (ICD).
Referenččíslo (kód produktu výrobce).
Sériové číslo.
Autorizovaný zástupce v Evropském
společenství.
Symbol Vysvětlení
y Symboly používané na produktu
GTIN
Zkratka Definice
AOI Zájmová oblast
CDU Aplikace pro kalibrace
a diagnostiku
DICOM Digital Imaging and
Communications in Medicine
ES Evropské společenství
EN Evropská norma
HR Vysoké rozlišení
ICC Mezinárodní konsorcium pro
barvu
y Zkratky
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
12
Co je nového v publikované verzi 1.1
Změny uvedené v této části popisují hlavní rozdíly mezi
uživatelskou příručkou přístroje VENTANA DP 200 slide
scanner pro verzi softwaru 1.0 a verzi 1.1.
Nová funkce Toto je seznam nových funkcí popsaných v této příručce.
Prohlížeč pro provedení kontroly je nyní integrovaným
prohlížečem.
Metoda ostření byla změněna na metodu skenování.
Anonymizace štítků byla změněna na zbavení štítků
informací umožňujících identifikaci.
Kalibraci vyvážení bílé lze nakonfigurovat.
Nová témata Zde jsou uvedena témata, která jsou v této příručce nová.
u Interaktivní kalibrace vyvážení bílé (62)
u Konfigurování přístroje (105)
ICD Implantabilní kardioverter-
defibrilátor
IEC Mezinárodní komise pro elektřinu
IMS Systém správy snímků
IVD Diagnostika in vitro
MTF Funkce přenosu modulace
Neuvádí se Nevztahuje se
PC Osobní počítač
Preventivní údržba
BL Bezpečnostní list
UI Uživatelské rozhraní
Zkratka Definice
y Zkratky
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
Bezpečnost
1 Obecné bezpečnostní informace...................................................................... 15
1 Obecné bezpečnostní informace
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
15
Obsah
Obecné bezpečnostní informace 1
V této kapitole
1
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bezpečnostní klasifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kvalifikace operátora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalace a přemisťování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Provozní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bezpečné a řádné používání přístroje VENTANA
DP 200 slide scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Různá bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Varovné zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elektrická bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Biologicky nebezpečné materiály. . . . . . . . . . . . . . 23
Bezpečnost kardiostimulátoru nebo
implantabilního kardioverter-defibrilátoru (ICD) . 23
Upozorně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Řezné rány a poranění oka kvůli zlomeným
sklíčkům. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Poranění oka způsobené intenzivním světlem
vyzařovaným diodami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Poznámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Poškození operačního systému . . . . . . . . . . . . . . . 25
Poškození způsobené silným magnetickým
polem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rozlitá tekutina a cizorodé předměty. . . . . . . . . . . 26
Bezpečnost dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Otevírání a snímání panelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Poškození optických komponent . . . . . . . . . . . . . . 28
Poškození mechanických komponent . . . . . . . . . . 28
Bezpečnostní štítky na přístroji VENTANA DP 200
slide scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Seznam bezpečnostních štítků na přístroji
VENTANA DP 200 slide scanner. . . . . . . . . . . . . . . 29
Umístění bezpe
čnostních štítků na přístroji
VENTANA DP 200 slide scanner. . . . . . . . . . . . . . . 31
Bezpečnostní informace pro likvidaci . . . . . . . . . . . . . 33
Informace o likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1 Obecné bezpečnostní informace
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
16
Obsah
1 Obecné bezpečnostní informace
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
Obecné bezpečnostní informace 17
Úvod
!
Obecné upozorně
Aby nedošlo k poranění osob, přečtěte si tuto publikaci
pečlivě před tím, než začnete přístroj VENTANA DP 200
slide scanner používat.
r Věnujte pozornost obzvláště všem bezpečnostním
opatřením.
r Vždy postupujte podle pokynů v této publikaci
a dbejte na všechna varování uvedená na systému.
r Nepoužívejte systém (system) způsobem, který není
vtéto příručce popsán.
r Uschovejte tuto příručku na bezpečném místě, aby
nebyla poškozena a bylo možné ji používat. Tato
příručka musí být vždy snadno přístupná.
Bezpečnostní klasifikace
Bezpečnostní opatření a důležité poznámky pro uživatele
jsou klasifikovány podle normy ANSI Z535.6-2011.
Seznamte se s následujícími významy a ikonami:
!
Bezpečností varování
r Symbol bezpečnostního varování vás má upozornit na
potenciální riziko poranění. Postupujte podle všech
bezpečnostních zpráv následujících po tomto
symbolu, aby nedošlo k poškození přístrojeVENTANA
DP 200 slide scanner, poranění nebo úmrtí.
Tyto symboly a signální slova se používají pro specifická
rizika:
VARONÍ
!
Varování...
r ...označuje rizikovou situaci, která, pokud k ní dojde,
může vést k úmrtí nebo závažnému poranění.
POZOR
!
Upozornění...
r ...označuje rizikovou situaci, která, pokud k ní dojde,
může vést k lehkému nebo středně závažnému
poranění.
1 Obecné bezpečnostní informace
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
18 Bezpečnostní opatření
UPOZORNĚ
Poznámka...
r ...označuje rizikovou situaci, která, pokud k ní dojde,
může vést k poškození přístroje VENTANA DP 200
slide scanner.
Důležitá informace, která nesouvisí s bezpečím, je
označena následující ikonou:
q Tip...
...označuje další informaci o správném používání nebo
užitečné tipy.
Bezpečnostní opatření
!
Aby nedošlo k závažným nebo smrtelným
poraněním, přečtěte si následující
bezpečnostní opatření a dodržujte je.
V této sekci
Kvalifikace operátora (19)
Instalace a přemisťování (19)
Provozní podmínky (20)
Bezpečné a řádné používání přístroje VENTANA DP 200
slide scanner (20)
Různá bezpečnostní opatření (21)
1 Obecné bezpečnostní informace
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
Obecné bezpečnostní informace 19
Kvalifikace operátora
Nedostatečné znalosti a schopnosti Jako operátor se ujistěte, že znáte příslušné pokyny
a standardy týkající se bezpečnostních opatření, jakož
i informace a postupy uvedené v tomto návodu.
r Tento přístroj neobsluhujte ani neprováděje jeho
údržbu, pokud nemáte školení společnosti Roche.
r Ponechte údržbu, instalaci a servis, které nejsou
popsány v této uživatelské příručce, na vyškoleních
zástupcích servisu Roche.
r Pečlivě postupujte podle pokynů specifikovaných
v pokynech k provozu a údržbě přístroje VENTANA DP
200 slide scanner.
r Postupujte podle běžné laboratorní praxe, obzvláště
když pracujete s biologicky rizikovým materiálem.
Instalace a přemisťování
Chyby v instalaci Tento skener může instalovat pouze vyškolený servis
Roche.
r S nastavením skeneru vyčkejte na zástupce servisu
Roche.
Chyby při stěhování Tento skener může přemisťovat nebo připravovat
kpřevozu pouze vyškolený servis Roche.
r Pokud potřebujete skener přestěhovat nebo převézt
na nové pracoviště, obraťte se na servis Roche.
1 Obecné bezpečnostní informace
VENTANA DP 200 slide scanner (Skener podložních sklíček)
Softwarová verze 1.1 · Uživatelská příručka IVD · Část č.: 1017149CS Rev. C
20 Bezpečnostní opatření
Provozní podmínky
Nevhodné provozní podmínky Provoz mimo rozsahy a podmínky specifikované níže
může vést k nesprávným výsledkům nebo selhání
systému.
r Požadavky na rozsah provozních teplot, relativní
vlhkost a omezení viz kapitola Specifikace.
r Nenakládejte systém na žádný vozík, stojan, stativ,
držák nebo stůl, které nejsou stabilní.
r Neumisťujte systém do těsné blízkosti jiných zařízení,
které vytvářejí vibrace.
r Nepoužívejte systém poblíž žádného zdroje tepla, jako
jsou radiátory, registry, trouby nebo jiné produkty
produkující teplo.
r Neumisťujte systém poblíž velkých oken, aby nedošlo
k dlouhodobé expozici přímému slunečnímu záření.
r Ujistěte se, že ventilační otvory systémy nejsou
ucpány. Tyto otvory nesmějí být během provozu
ucpány ani zakryty.
r Nepoužívejte systém poblíž vody, jako je vodní lázeň,
umyvadlo nebo dřez. Vyhněte se další možným rizikům
spojeným s vodou.
u Související témata
Specifikace (143)
Bezpečné a řádné používání přístroje VENTANA DP 200
slide scanner
Osobní ochranné pomůcky r Postupujte podle standardních provozních postupů
vaší laboratoře týkajících se osobních ochranných
pomůcek.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Roche VENTANA DP 200 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka