Panasonic KXFLM673HX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

L
Toto zariadenie je kompatibilné so službou identifikácie ID volajúceho. Túto službu si však musíte
aktivovaù u operátora/telefónnej spoločnosti.
L
Toto zariadenie je určené pre prevádzku v Českej republike, Maďarsku, na Slovensku a v ďalších
krajinách východnej Európy v závislosti od funkcie nastavenia lokality. Štandardným nastavením je i
krajina východnej Európy. Pri zmene nastavenia krajiny postupujte podľa pokynov na str. 50 (funkcia
#114).
Návod na obsluhu
Multifunkčný laserový fax
Model KX-FLM663HX
KX-FLM673HX
Zariadenie a počítač NEPREPÁJAJTE prostredníctvom USB kábla, pokým vás na to nevyzve
program Multi-Function Station (CD-ROM disk).
12
2
Ďakujeme, že ste si zakúpili telefaxové zariadenie značky
Panasonic.
Pre jazyk je možné zvoliù češtinu, maďarčinu, slovenčinu
alebo angličtinu.
Displej a hlásenia budú v zvolenom jazyku. Štandardným
nastavením je angličtina. Ak chcete toto nastavenie zmeniù,
použite funkciu #110 na str. 50.
Toto zariadenie je určené pre prevádzku v Českej republike,
Maďarsku, na Slovensku a v ďalších krajinách východnej
Európy v závislosti od funkcie nastavenia lokality.
Štandardným nastavením je iná krajina východnej Európy. Pri
zmene nastavenia krajiny postupujte podľa pokynov na str. 50
(funkcia #114).
Pozor:
L
Nezoškrabujte a negumujte potlačenú stranu záznamového
papiera, tlač sa môže rozmazaù.
Poznámka:
L
Prípona v čísle modelu bude v návode na obsluhu vypustená.
L
čšina obrázkov uvedená v tomto návode na obsluhu súvisí
s modelom KX-FLM663.
Ochranné známky:
L
Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer
a PowerPoint sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA
a/alebo iných krajinách.
L
Pentium je obchodná značka spoločnosti Intel Corporation
vUSA aďalších krajinách.
L
Obrázky zobrazovaných okien boli použité so súhlasom
spoločnosti Microsoft Corporation.
L
Adobe a Reader sú registrovanými obchodnými značkami
alebo obchodnými značkami spoločnosti Adobe Systems
Incorporated v USA a/alebo iných krajinách.
L
3M je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka
spoločnosti Minnesota Mining and Manufacturing Company.
L
Avery je registrovaná ochranná známka spoločnosti Avery
Dennison Corporation.
L
XEROX je registrovaná ochranná známka spoločnosti Xerox
Corporation.
L
Všetky ostatné ochranné známky uvedené v tomto návode na
obsluhu sú majetkom príslušných vlastníkov.
Copyright:
L
Autorské práva na tento materiál vlastní Panasonic
Communications Co., Ltd. Tento materiál sa smie
reprodukovaù len pre vnútorné použitie. Akákoľvek iná
kompletná alebo čiastočná reprodukcia bez písomného
súhlasu spoločnosti Panasonic Communications Co., Ltd. je
zakázaná.
© 2008 Panasonic Communications Co., Ltd. Všetky práva
vyhradené.
Dôležité informácie
3
Dôležité informácieDôležité informácie
Pre vašu bezpečnosù
Laserový lúč
Fixačná jednotka
Poznámka:
L
Počas alebo hneď po ukončení tlače je horúca aj oblasù
v okolí výstupu záznamového papiera (
2
). Nejedná sa
o poruchu.
Ak chcete zabezpečiù optimálnu
prevádzku
Tonerová kazeta a jednotka valca
L
Pri výmene kazety s tonerom alebo tlačového valca dbajte na
to, aby sa valec nedostal do styku s prachom, vodou alebo
inými tekutinami. Obmedzujú kvalitu tlače.
L
Vzáujme čo najlepšej funkcie zariadenia vám odpočame
používaù originálne tonerové kazety a jednotky valca značky
Panasonic. Spoločnosù Panasonic nepreberá zodpovednosù
za prípadné problémy spôsobené použitím tonerovej kazety
alebo jednotky valca od iného výrobcu, ako sú:
poškodenie zariadenia,
nízka kvalita tlače,
nesprávna funkcia.
Kazeta s tonerom
L
Nenechávajte tonerové kazety mimo ochranný obal dlhší čas.
Znižuje to životnosù tonera.
Jednotka valca
L
Pred inštaláciou jednotky valca si prečítajte pokyny na str. 10.
Po ich prečítaní otvorte ochranný obal jednotky valca.
Jednotka valca obsahuje fotocitlivý valec. Vystavením na
svetlo sa môže valec poškodiù. Po otvorení ochranného obalu:
Nevystavujte jednotku valca svetlu na dlhšie než 5 minút.
Nedotýkajte sa povrchu zeleného valca, aby sa
nepoškriabal.
Valec neklaďte do blízkosti prachu a na miesta s vysokou
vlhkosùou.
Nevystavujte jednotku valca priamemu slnečmu
žiareniu.
L
Zariadenie nikdy nevypnite bezprostredne po prebehnutej
tlači. Predĺžite tak životnosù tlačového valca. Po ukončení
tlače nechajte zariadenie ešte aspoň 30 minút zapnuté.
Miesto/krajina
L
Toto zariadenie neumiestňujte do blízkosti zariadení, akým je
napríklad TV prijímač alebo reproduktory. Ich silné
magnetické polia by mohli spôsobiù poruchu zariadenia.
Statická elektrina
L
Aby ste predišli poškodeniu konektorov rozhraní alebo
elektrickýchčiastok vo vnútri zariadenia statickou
elektrinou, pred manipuláciou s nimi sa dotknite uzemnenej
kovovej plochy.
Prevádzkové prostredie
L
Udržujte toto zariadenie mimo zariadení, ktoré vytvárajú
elektromagnetické rušenie, ako sú žiarivky a motory.
L
Zariadenie je treba chrániù pred prachom, vysokou teplotou
avibráciami.
L
Zariadenie by nemalo byù vystavené priamemu slnečmu
žiareniu.
L
Na zariadenie neklaďte ùažké predmety. Ak jednotku
nebudete používaù dlhší čas, odpojte ju od sieùového zdroja.
L
Zariadenie neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú
napríklad vykurovacie zariadenia, sporáky a pod. Zariadenie
neumiestňujte do vlhkých priestorov, napríklad do pivníc.
L
V procese tlače sa na fixáciu tonera na papier využíva vysoká
teplota. V dôsledku toho je počas tlače a krátko po nej
normálnym javom typický pach zariadenia. Preto je
nevyhnutné, aby ste toto zariadenie prevádzkovali v dobre
vetranej miestnosti.
L
Neumiestňujte žiadne predmety do vzdialenosti 10 cm od
pravej, ľavej a zadnej strany zariadenia.
LASEROVÉ ZARIADENIE TRIEDY 1
Tlačová jednotka tohto zariadenia využíva laser. Pri
použití iných než určených ovládacích prvkov,
nastavení a postupov hrozí riziko nebezpečného
ožiarenia.
Parametre laserovej diódy
Výkon lasera: max. 5 mW
Vlnová dĺžka: 760 nm – 810 nm
Vyžarovanie: súvislé
Fixačná jednotka (
1
) sa počas prevádzky
zahrieva. Nedotýkajte sa jej.
1
2
Dôležité informácie
4
L
Otvory na zariadení nezakrývajte. Pravidelne kontrolujte
ventilač otvory a odstraňujte z nich prach vysávačom (
1
).
Bežná údržba
L
Povrch zariadenia čistite mäkkou handričkou. Na čistenie
nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci prášok.
Nelegálne kopírovanie
L
Kopírovanie určitých dokumentov je zákonom zakázané.
Kopírovanie určitých dokumentov môže byù vo vašej krajine
nezákonné. V prípade dokázania viny môže hroziù trest
finančnej pokuty alebo odňatia slobody. Vo vašej krajine môže
byù nelegálne kopírovanie napríklad nasledujúcich
dokumentov.
Bankovky
–Ceniny
Bankové a štátne cenné papiere
Cestovné pasy a občianske preukazy
Autorskými právami chránené materiály alebo ochranné
známky bez súhlasu ich majiteľa
Poštové známky a iné zameniteľné prostriedky
Tento zoznam nie je úplný a spoločnosù za jeho úplnosù
alebo presnosù nepreberá žiadnu zodpovednosù.
V prípade pochybností sa obráùte na svojho právneho
poradcu.
Poznámka:
L
Zariadenie umiestnite na sledovanom mieste, aby bolo možné
zabrániù zhotovovaniu nelegálnych kópií.
1
1
Obsah
5
1. Obsah
1. Úvod a uvedenie zariadenia do
prevádzky
Príslušenstvo
1.1 Štandardná výbava.....................................................
7
1.2 Informácie o príslušenstve..........................................
8
Rozloženie ovládacích prvkov
1.3 Opis ovládacích prvkov...............................................
8
1.4 Prehľadný opis............................................................
9
Inštalácia
1.5 Tonerová kazeta a jednotka valca ............................
10
1.6 Zásobník papiera a kryt zásobníka papiera..............
12
1.7 Podložka pre papier..................................................
13
1.8 Stohovač dokumentov ..............................................
14
1.9 Šnúra slúchadla........................................................
14
1.10 Záznamový papier ....................................................
15
2. Príprava
Pripojenie a nastavenie zariadenia
2.1 Pripojenie..................................................................
17
2.2 Režim voľby..............................................................
18
2.3 Voľba prevádzkového režimu (fax/kopírka/skener)...
18
Požiadavky na vlastnosti dokumentu
2.4 Vloženie originálu .....................................................
19
Help (pomocník)
2.5 Funkcie pomocníka...................................................
20
Hlasitosù
2.6 Nastavenie hlasitosti.................................................
20
Základné programovanie
2.7 tum a čas..............................................................
21
2.8 Vaše logo ..................................................................
21
2.9 Vaše faxové číslo......................................................
22
2.10 Konfigurácia zariadenia na prístup do siete LAN (len
model KX-FLM673)...................................................
22
2.11 Inštalácia programu Multi-Function Station ..............
23
2.12 Spustenie programu Multi-Function Station..............
25
3. Tlačiareň
Tlačiareň
3.1 Tlačenie pomocou aplikác operačného systému
Windows ...................................................................
27
4. Skener
Skener
4.1 Skenovanie zo zariadenia (Push Scan)....................
30
4.2 Skenovanie z počítača (Pull Scan)...........................
32
5. Kopírka
Kopírovanie
5.1 Zhotovenie kópie ......................................................
33
5.2 Ďalšie možnosti funkcie kopírovania ........................
34
6. Telefón
Automatické vytáčanie
6.1 Uloženie údajov do pamäte rýchlej voľby
anavigačného adresára ...........................................
36
6.2 Uskutočnenie volania pomocou tlačidla pre rýchlu
voľbu alebo navigačného adresára...........................
36
7. Fax
Odosielanie faxov
7.1 Ručné odosielanie faxov...........................................
38
7.2 Odoslanie faxu pomocou tlačidla pre rýchlu voľbu alebo
navigačného adresára ..............................................
39
7.3 Hromadné rozosielanie.............................................
39
7.4 Odoslanie počítačového dokumentu vo forme faxovej
správy pomocou počítača.........................................
40
Príjem faxu
7.5 Voľba spôsobu použitia telefaxového zariadenia......
41
7.6 Automatický príjem faxov – zapnutie automatického
príjmu........................................................................
42
7.7 Ruč príjem faxov – automatický príjem vyradený .
42
7.8 Použitie zariadenia so záznamníkom odkazov.........
44
7.9 Vyžiadaný príjem (získanie faxu umiestneného v inom
telefaxovom zariadení) .............................................
44
7.10 Funkcia obmedzenia neželaných faxov (zamedzenie
príjmu faxov od neželaných odosielateľov)...............
45
7.11 Prijatie faxu do počítača ...........................................
46
8. ID volajúceho
ID volajúceho
8.1 Služba zobrazenia ID volajúceho .............................
47
8.2 Zobrazenie a voľba pomocou informácií
o používateľovi..........................................................
47
8.3 Úprava telefónneho čísla volajúceho účastníka pred
spätným zavolaním/uložením ...................................
47
8.4 Zmazanie informácií o volajúcom .............................
48
8.5 Uloženie informácií o volajúcom do pamäte.............
48
9. Programovateľné funkcie
Prehľad funkcií
9.1 Programovanie .........................................................
49
9.2 Základné funkcie.......................................................
50
9.3 Funkcie faxu .............................................................
53
9.4 Funkcie kopírky.........................................................
56
9.5 Funkcie PC tlače.......................................................
56
9.6 Funkcie skenera .......................................................
57
9.7 Sieùové funkcie LAN (len model KX-FLM673)..........
58
9.8 Sieùové funkcie (len model KX-FLM673 a pripojenie do
siete LAN).................................................................
59
10. Užitočné informácie
Užitočné informácie
10.1 Zadávanie znakov.....................................................
60
10.2 Stav zariadenia.........................................................
61
10.3 Zrušenie úkonov .......................................................
62
11. Help (pomocník)
Chybové hlásenia
11.1 Hlásenia chýb – v správach......................................
63
11.2 Hlásenia chýb – na displeji .......................................
64
Obsah
6
Riešenie problémov
11.3 Ak funkcia nepracuje správne...................................
66
12. Uviaznutie papiera
Uviaznutie
12.1 Uviaznutie záznamového papiera.............................
73
12.2 Uviaznutie odosielaných dokumentov ......................
76
13. Čistenie
Čistenie
13.1 Čistenie vnútorných častí zariadenia ........................
77
14. Všeobecné informácie
Tlačené hlásenia
14.1 Referenčné zoznamy a hlásenia ..............................
79
Technické údaje
14.2 Technické údaje ........................................................
79
Autorské práva
14.3 Informácie o autorských právach a licenciách (len
model KX-FLM673)...................................................
82
15. Register
15.1 Register ...................................................................
89
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
7
1. Úvod a uv edenie zaria denia do prev ádzkyPríslušenstvo
1.1 Štandardná výbava
*1 Umožňuje tlač približne 800 strán formátu A4 pri 5% pokrytí
(str. 81).
*2 Inštalácia nie je potrebná, ak sa používa papier s formátom
Legal.
Poznámka:
L
Pôvodný obal a baliaci materiál si uchovajte pre prípadnú
ďalšiu prepravu zariadenia.
1
Úvodná tonerová kazeta
*1
2
Jednotka valca
3
Návod na obsluhu
(Len anglicky)
4
Stručná referenč
príručka
(len v češtine, maďarčine
aslovenčine)
5
Príručka s dôležitými
informáciami
(Len anglicky)
6
Stručný návod na inštaláciu
7
Sieùová šnúra
8
Šnúra telefónnej linky
9
Slúchadlo
j
Šnúra slúchadla
k
Podložka pre papier
l
Zásobník papiera
m
Kryt zásobníka papiera
*2
n
CD-ROM disk
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
8
1.2 Informácie o príslušenstve
hradná tonerová kazeta
*1
L
Model č. (Diel č.): KX-FA83E
hradný valec
*1
L
Model č. (Diel č.): KX-FA84E
*1 Umožňuje tlač približne 2 500 strán formátu A4 pri 5%
pokrytí pri použití tonerovej kazety KX-FA83E. Ak má
zariadenie správne fungovaù, odporúčame používaù
výhradne tonerovú kazetu a optovalec značky Panasonic.
Rozlož enie ovládací ch prvkov
1.3 Opis ovládacích prvkov
A
{
Tone
}
L
Slúži na dočasné prepnutie režimu pulznej voľby na režim
tónovej voľby pre linky v pulzom režime.
B
Tlačidlá predvoľby
L
Rýchla voľba čísla (str. 36, 39)
C
{
Broadcast
}
L
Umožňuje hromadné rozosielanie dokumentu (str. 39).
D
{
Manual broad
}
L
Umožňuje hromadné rozosielanie dokumentu voľbou
čísel z pamäte pomocou klávesnice (str. 39).
E
{
Caller ID
}
L
Využitie služby ID volajúceho (str. 47)
F
{
Fax
}
L
Prepnutie do režimu faxu (str. 18, 38)
G
{
Copy
}
L
Prepnutie do režimu kopírky (str. 18, 33)
H
{
Auto Answer
}
L
Zapnutie a vypnutie automatického príjmu (str. 41)
I
{
Scan
}
L
Prepnutie do režimu skenera (str. 18, 30)
J
{
Redial
}{
Pause
}
L
Slúži na opakovanú voľbu posledného čísla. Ak je pri
voľbe čísla s použitím tlačidla
{
Monitor
}
linka obsadená,
alebo ak sa odosiela fax, zariadenie voľbu tohto čísla
automaticky 2-krát alebo viackrát zopakuje.
L
Slúži na vloženie pauzy počas voľby.
K
{
Handset Mute
}
L
Počas komunikácie slúži na vypnutie mikrofónu. Ak
chcete pokračovaù v komunikácii, znova stlačte toto
tlačidlo.
L
{
Flash
}
L
Umožňuje použitie špeciálnych telefónnych služieb alebo
postúpenie spojenia.
AC
D
EFGBHI
O
J
KL
MN
P
Q
S
T
V
UX
W
R
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
9
M
{
Monitor
}
L
Inicializácia volania
Keď počas prijímania volania stlačíte tlačidlo
{
Monitor
}
,
je počuù druhého účastníka, ale druhý účastník nepočuje
vás.
N
{
Quick Scan
}
L
Umožňuje uloženie nasnímaného dokumentu do pamäte
a jeho následné odoslanie (str. 38).
O
{
Resolution
}
L
Voľba rozlíšenia (str. 33, 38)
P
{
Menu
}
L
Umožňuje spustiù alebo ukončiù programovanie.
Q
Navigačný ovládač
L
Umožňuje výber želaných nastavení.
L
Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 20).
L
Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 36, 39).
R
{
Directory
}
L
Vyvolanie navigačného adresára (str. 36, 40)
S
{
Contrast
}
L
Nastavenie kontrastu (str. 33, 38)
T
{
Enhanced Copy
}
L
Zhotovenie zorad’ovaných kópií (str. 34)
L
Zväčšenie alebo zmenšenie dokumentu (str. 34).
L
Umožňuje zhotovenie kópie pomocou funkcie N in 1 (str.
35).
U
{
Lower
}
L
Pamäte staníc 12–22 s funkciou rýchlej voľby (str. 36, 39)
V
{
Set
}
L
Uloženie nastavenia počas programovania
W
{
Start
}
L
Kopírovanie dokumentu (str. 33)
L
Skenovanie dokumentu (str. 30)
L
Umožňuje odoslaù alebo prijaù fax (str. 38, 42).
X
{
Stop
}
L
Umožňuje zastavenie úkonu alebo programovania.
L
Slúži na zmazanie znaku alebo čísla.
1.4 Prehľadný opis
1.4.1 Pohľad zpredu
*1 Stohovač papiera a stohovač dokumentov nemusí byù
zobrazený na všetkých ilustráciách.
1
Slúchadlo
2
Vodiace lišty dokumentu
3
Kryt zásobníka papiera
4
Prítlačná lišta
5
Zásobník papiera
6
Podložka pre papier
*1
7
Stohovač dokumentov
*1
8
Výstup záznamového papiera
9
Výstup dokumentov
j
Predný kryt
k
Vstup dokumentov
1
67 8
2345
j
9
k
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
10
1.4.2 Pohľad zozadu
* Na obrázku je znázornený model KX-FLM673.
Odstránenie ochrannej lepiacej pásky
Pred inštaláciou odstráňte pásku zaisùujúcu zariadenie pri
preprave (
1
).
Poznámka:
L
Umiestnenie zaisùovacích pások pre účely prepravy
zariadenia sa môže zmeniù bez upozornenia.
Inštalácia
1.5 Tonerová kazeta a jednotka valca
Tonerová kazeta, ktorá je súčasùou výbavy, je úvodná tonerová
kazeta.
Pozor:
L
Pred inštaláciou si prečítajte nasledujúce pokyny. Po ich
prečítaní otvorte ochranný obal jednotky valca. Jednotka
valca obsahuje fotocitlivý valec. Vystavením na svetlo sa
môže valec poškodiù. Po otvorení ochranného obalu:
Nevystavujte jednotku valca svetlu na dlhšie než 5
minút.
Nedotýkajte sa povrchu zeleného valca, aby sa
nepoškriabal.
Valec neklaďte do blízkosti prachu a na miesta
s vysokou vlhkosùou.
Nevystavujte jednotku valca priamemu slnečnému
žiareniu.
L
V prípade použitia tonerovej kazety a jednotky valca od
iného výrobcu než Panasonic neručíme za poškodenie
zariadenia alebo zníženie kvality tlače.
L
Nenechávajte tonerové kazety mimo ochranný obal dlhší
čas. Znižuje to životnosù tonera.
L
Do tonerovej kazety nedopĺňajte toner.
1
Pred otvorením ochranného obalu novej tonerovej kazety,
kazetu viac nežùkrát pretrepte v zvislom smere.
2
Vyberte tonerovú kazetu a jednotku valca z ochranných
obalov. Odlepte z tonerovej kazety ochrannú pásku (
1
).
L
Nedotýkajte sa povrchu zeleného valca, aby sa
nepoškriabal.
A
Konektor na pripojenie sieùového prívodu
B
USB konektor
C
Konektor LAN rozhrania (len model KX-FLM673)
D
Konektor pre externý telefón
E
Konektor telefónnej linky
F
Reproduktor
A B FDE
C
1
1
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
11
3
Tonerovú kazetu (
2
) vložte do valca (
3
) vo zvislom smere.
4
Tonerovú kazetu zatlačte primeraným tlakom do vnútra tak,
aby zapadla do správnej polohy.
5
Primeraným tlakom posuňte dve páčky (
4
) na tonerovej
kazete.
6
Aby sa tonerová kazeta vložila správnym spôsobom, musí sa
poloha trojuholníkových značiek zhodovaù (
5
).
7
Stlačte a podržte tlačidlo OPEN (otvoriù) (
7
) a nadvihnite
predný kryt (
6
).
L
Ak je dolné sklo (
8
) znečistené, utrite ho mäkkou suchou
handričkou.
8
Valec s tonerom (
9
) uchopte za úchyty a vložte do
zariadenia.
L
Nedotýkajte sa prenosového valčeka (
j
).
2
3
4
5
6
7
8
j
9
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
12
9
Predný kryt (
k
) zaistite zatlačením na jeho obe strany.
Kedy je potrebné vymeniù tonerovú kazetu a jednotku valca
Pokiaľ sa na displeji zobrazí nasledujúca informácia, vymeňte
tonerovú kazetu.
MALO TONERA
MINUTY TONER
L
Stav valca je možné zistiù vytlačením skúšobnej stránky (str.
79). Prečítajte si tiež informácie o životnosti valca uvedené na
str. 81. Pokiaľ je tlač stále nekvalitná alebo sa na displeji
zobrazuje
VYMENTE VALEC
, vymeňte tonerovú kazetu
a jednotku valca.
L
V záujme zachovania kvality tlače a životnosti zariadenia
odporúčame pri výmene tonerovej kazety alebo jednotky
valca vyčistiù otvory a štrbiny (str. 4) a vnútro zariadenia (str.
77).
Poznámka:
L
Ak má zariadenie správne fungovaù, odporúčame používaù
tonerové kazety (Model KX-FA83E) a jednotku valca
(Model KX-FA84E) značky Panasonic
. Informácie
o príslušenstve sú na str. 8.
Funkcia úspory tonera
Ak chcete znížiù spotrebu tonera, zapnite funkciu úspory tonera
(funkcia #482 na str. 52). Tonerová kazeta vydrží približne o 40 %
dlhšie. Táto funkcia môže znížiù kvalitu tlače.
1.6 Zásobník papiera a kryt zásobníka
papiera
1
Zasuňte zásobník papiera (
1
) do drážky (
2
) na zadnej
strane zariadenia.
2
Prítlačnú lištu (
3
) potiahnite smerom dopredu a nasaďte kryt
zásobníka papiera (
4
). Prítlačnú lištu (
5
) potom zasuňte
späù.
L
Ak využívate papier s formátom Legal, nedávajte kryt na
zásobník papiera.
Poznámka:
L
Zariadenie neumiestňujte tam, kde by pohybu výstupného
papiera mohli brániù nejaké prekážky (napríklad stena).
k
1
2
5
4
3
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
13
Vybratie zásobníka papiera
Potiahnite zásobník papiera dopredu v smere šípky.
1.7 Podložka pre papier
Nastavte drážky (
1
) stohovača papiera do jednej roviny s kolíkmi
(
2
) na spodnej strane zariadenia. Dva výstupky na stohovači
papiera potom zasuňte do príslušných otvorov na zariadení (
3
).
Poznámka:
L
Zariadenie neumiestňujte tam, kde by bol stohovač papiera
vystavený možným nárazom.
L
Dokumenty a záznamový papier sa vysúvajú z prednej časti
zariadenia. Neumiestňujte nič pred zariadenie.
L
Stohovač papiera pojme približne 100 listov potlačeného
papiera. Odoberte potlačený papier skôr než sa stohovač
papiera naplní.
2
1
3
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
14
1.8 Stohovač dokumentov
Stohovač dokumentov (
1
) opatrne vytiahnite smerom dopredu.
Keď zapadne do správnej polohy, zatlačením na jeho strednú časù
(
2
) odklopte predlžovaciu časù (
3
).
1.9 Šnúra slúchadla
Pripojte šnúru slúchadla (
1
).
2
1
3
1
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
15
1.10 Záznamový papier
Zariadenie pojme:
maximálne 250 listov papiera s hmotnosùou 60 g/m
2
až 75
g/m
2
,
maximálne 230 listov papiera s hmotnosùou 80 g/m
2
.
maximálne 200 listov papiera s hmotnosùou 90 g/m
2
.
L
Informácie o záznamovom papieri nájdete na str. 80.
L
Zariadenie je štandardne nastavené na tlač na papier
formátu A4. Ak chcete používaù papier formátu Letter
alebo Legal, zmeňte nastavenie (funkcia #380 na str. 51).
1
Pred vložením väčšieho množstva papiera do zásobníka
oddeľte jednotlivé hárky. Predídete tým uviaznutiu papiera
počas tlače.
2
Odklopte prítlačnú lištu dopredu (
1
).
3
Vyberte kryt zásobníka papiera (
2
).
4
Stlačte pravú stranu vodiacej lišty záznamového papiera (
3
)
aposuňte ju tak, aby sa otvorila na maximálnu šírku.
5
Vložte papier záznamovou stranou smerom nadol (
4
).
L
Papier nesmie presahovaù zarážky (
5
).
L
Ak papier nie je zasunutý správne, zarovnajte ho, inak by
mohlo dôjsù k uviaznutiu papiera.
1
2
Správne Nesprávne
3
5
4
5
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
16
6
Posunutím pravej časti vodiacej lišty vymedzte šírku podľa
formátu záznamového papiera (
6
).
7
Nasaďte kryt zásobníka papiera (
7
).
8
Sklopte späù prítlačnú lištu (
8
).
6
7
8
2. Príprava
17
2. Prí pravaPripoj enie a nastav enie zariade nia
2.1 Pripojenie
Pozor:
L
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko dostupnej
sieùovej zásuvky.
L
Používajte šnúru telefónnej linky dodanú so zariadením.
L
Šnúru telefónnej linky nepredlžujte.
*1 Len KX-FLM673
* Na obrázku je znázornený model KX-FLM673.
Poznámka:
L
Ak je k tej istej linke pripojené iné zariadenie, môže
spôsobovaù rušenie pripojenia do telekomunikačnej siete.
L
Ak ste zariadenie pripojili k osobnému počítaču a váš
poskytovateľ internetových služieb požaduje inštaláciu filtra
(
9
), pri pripájaní zariadenia postupujte nasledovne.
* Na obrázku je znázornený model KX-FLM673.
1
Sieùová šnúra
L
Zapojte do sieùovej zásuvky
(220–240 V, 50/60 Hz).
2
Šnúra telefónnej linky
L
Zapojte do zásuvky pre štandardnú telefónnu linku.
3
Konektor
[
EXT
]
L
Cez tento konektor môžete pripojiù záznamník odkazov
alebo externý telefón. V prípade potreby odstráňte
ochranné prekrytie.
4
Záznamník odkazov (nie je časùou výbavy)
5
Konektor LAN rozhrania
*1
L
V prípade potreby odstňte ochranné prekrytie.
6
Sieùový smerovač (router)/rozbočovač (hub) (nie
časùou výbavy)
*1
L
Môžete tiež pripojiù počítače v sieti.
7
Pripojenie do Internetu
*1
8
Kábel LAN (nie je súčasù ou výbavy)
*1
L
V záujme zabezpečenia trvale podprahovej úrovne
vyžarovania používajte výhradne tienený sieùový kábel
(priamy typ kategórie 5).
7
1
4
2
8
6
35
Dôležitá informácia o pripojení USB
L
Zariadenie a počítač NEPREPÁJAJTE prostredníctvom
USB kábla, pokým vás na to nevyzve program Multi-
Function Station (str. 23).
Toto zariadenie je určené pre prevádzku v Českej
republike, Maďarsku, na Slovensku a v ďalších krajinách
východnej Európy v závislosti od funkcie nastavenia
lokality.
Štandardným nastavením je iná krajina východnej Európy. Pri
zmene nastavenia krajiny postupujte podľa pokynov na str. 50
(funkcia #114).
9
2. Príprava
18
2.2 Režim voľby
Ak nie je možné uskutočniù voľbu čísla (str. 36, 38), zmeňte
nastavenie podľa parametrov telefónnej linky.
1
{
Menu
}
2
Stlačte tlačidlo
{#}{
1
}{
2
}{
0
}
, aby sa zobrazilo
REZIM
VOLBY
.
3
Stlačením tlačidla
{
1
}
alebo
{
2
}
si zvoľte želané nastavenie.
{
1
}
PULZNÁ
: Určené pre pulznú voľbu.
{
2
}
TÓNOVÁ
(štandardné nastavenie): Určené pre tónovú
voľbu
4
{
Set
}
5
Stlačením tlačidla
{
Menu
}
ukončite úkon.
2.3 Voľba prevádzkového režimu
(fax/kopírka/skener)
Želaný režim môžete zvoliù stlačením jedného z nasledujúcich
tlačidiel.
{
Fax
}
: Tento režim zvoľte, ak chcete zariadenie používaù ako
fax (str. 38).
{
Copy
}
: Tento režim zvoľte, ak chcete zariadenie používaù
ako kopírku (str. 33).
{
Scan
}
: Tento režim zvoľte, ak chcete zariadenie používaù
ako skener (str. 30).
Poznámka:
L
Štandardne je nastavený režim faxu.
L
Štandardné nastavenie prevádzkového režimu (funkcia #463
na str. 51), ako aj nastavenie času, po uplynutí ktorého sa
zariadenie prepne do štandardného prevádzkového režimu
(funkcia #464 na str. 51), môžete zmeniù.
{Set}{Menu}
2. Príprava
19
Požiada vky na vlastn osti dokument u
2.4 Vloženie originálu
1
Nastavte vodiace lišty dokumentov (
1
) podľa šírky
vloženého dokumentu.
2
Dokument (až 20 strán) vložte do podávača TLAČOVOU
STRANOU NADOL tak, aby zaznelo krátke pípnutie
a dokument sa zaviedol do zariadenia.
Poznámka:
L
Atrament, korekčná tekutina a lepený dokument musia byù
zaschnuté.
L
Odstráňte svorky, spinky a iné podobné predmety.
L
Do zariadenia nevkladajte nasledujúce typy dokumentov
(dokument skopírujte a namiesto neho použite kópiu):
chemicky upravený papier, napríklad kopírovací papier
s alebo bez uhľového papiera,
papier nabitý statickou elektrinou,
–pokrčený, prehnutý alebo potrhaný papier,
papier s povrchovou úpravou,
papier s nevýrazným obrazom,
papier s presvitajúcim obsahom druhej strany, ako
napríklad noviny.
L
Ak máte dokument so šírkou menšou než 210 mm,
odporúčame originál skopírovaù na formát A4 alebo Letter.
Skopírovaný dokument potom môžete použiù.
L
Nepoužívajte dokumenty, ktoré nespĺňajú požiadavky na
veľkosù ahmotnosù. Skopírujte dokument pomocou kopírky
a vložte kópiu.
L
K dispozícii je nasledujúca veľkosù ahmotnosù dokumentu
a skutoč plocha snímania:
Minimálna veľkosù dokumentu
Maximálna veľkosù dokumentu
Skutočná plocha snímania
L
Nasníma sa tieňovaná plocha.
Gramáž dokumentu
L
Jeden list:
45 g/m
2
až 90 g/m
2
L
Viac listov:
60 g/m
2
až 80 g/m
2
1
128 mm
128 mm
600 mm
216 mm
216 mm
208 mm
4 mm 4 mm
4 mm
4 mm
2. Príprava
20
Help ( pomocník)
2.5 Funkcie pomocníka
V pamäti zariadenia sú uložené rady na obsluhu. V prípade
potreby si ich môžete vytlačiù.
ZAKL. NASTAVENIA
ZOZNAM FUNKCII
ADRESAR
PRIJEM FAXU
KOPIRKA
SPRAVY/VYPISY
ID VOLAJUCEHO
1
Opakovaným stláčaním tlačidla
{
Menu
}
vyhľadajte
NAPOVEDA
.
2
Stláčaním tlačidla
{
<
}
alebo
{
>
}
vyhľadajte želaný druh
informácií.
i
{
Set
}
3
Stlačením tlačidla
{
Menu
}
ukončite úkon.
Hlasitos
ù
2.6 Nastavenie hlasitosti
Dôležitá informácia:
L
Ak chcete nastaviù hlasitosù, musíte zariadenie najskôr
prepnúù do režimu faxu. Ak je indikátor
{
Fax
}
zhasnutý,
stlačte tlačidlo
{
Fax
}
, aby sa rozsvietil.
Hlasitosù vyzváňania
Zariadenie musí byù nečinné;
stlačte tlačidlo
{V}
alebo
{^}
.
L
Hlasitosù vyzváňania je možné nastaviù len v prípade, že sa
vo vstupe pre dokumenty nenachádzajú žiadne dokumenty.
Skontrolujte, či vo vstupe nie sú žiadne dokumenty.
Vypnutie vyzváňania
Opakovaným stláčaním tlačidla
{V}
vyhľadajte
VYP.ZVONENIE ?
.
i
{
Set
}
L
Zariadenie nebude vyzváňaù.
L
Vyzváňanie je možné znovu zapù tlačidlom
{^}
.
Hlasitosù priposluchu
Pri použití funkcie monitora
stlačte tlačidlo
{V}
alebo
{^}
.
{<}{>}
{Set}
{Menu}
{V}{^}
{Set}
{Fax}
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Panasonic KXFLM673HX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre