Panasonic KXFL613EX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv
prečítajte návod na obsluhu a potom si ho
odložte pre prípadné budúce použitie.
Toto zariadenie je kompatibilné so službou
indikácie ID volajúceho. Ak chcete túto
službu využívaù, musíte si ju aktivovaù
u poskytovateľa telekomunikačných služieb.
Tento model je určený na použitie v Českej
republike, Maďarsku, na Slovensku a
v Strednej Európe. Ak chcete tento model
používaù v Českej republike, Maďarsku a na
Slovensku, zmeňte nastavenie krajiny
(funkcia #74 na str. 42). K dispozícii je aj
voľba jazyka (funkcia #48 na str. 42).
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.PDF Page 1 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
i
Ovládacie prvky
Ako používaù návod na obsluhu
Keď budete pracovaù s pokynmi v vode na obsluhu, ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku (nasled. stranu), aby ste
ľahšie našli tlačidlá, ktoré sú spomínané v texte.
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page i Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
ii
Ovládacie prvky
Keď budete pracovaù s pokynmi v návode na obsluhu, ponechajte si túto stranu otvorenú.
Opis každého tlačidla je uvedený na str. 9.
Tlačidlá (zoradené v abecednom poradí)
AUTO ANSWER
H
HANDSET MUTE
K
QUICK SCAN START
I
BROADCAST
C
HELP
N
REDIAL/PAUSE
J
CALLER ID PRINT
R
JUNK FAX PROHIBITOR
E
RESOLUTION
G
CALLER ID SEARCH
S
LOWER
T
SET
V
COLLATE
F
MANUAL BROAD
D
STOP
U
COPY START
W
MENU
P
Tlačidlá predvoľby
B
DIRECTORY PROGRAM
O
MONITOR
M
TONE
A
FAX START
V
NAME/TEL NO.
T
VOLUME
Q
FLASH
L
NAVIGATOR
Q
BD E
F
C
A
G
JORQSTUVWPKL NM
HI
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page ii Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
2
Ďakujeme, že ste si zakúpili fax značky Panasonic.
Údaje pre prípad potreby
Sem umiestnite nákupný doklad.
Pre budúce použitie
Tento model je určený na použitie v Českej republike, Maďarsku, na Slovensku a v Strednej Európe
v závislosti od funkcie pre nastavenie umiestnenia.
L
Východiskovým nastavením je Stredná Európa. Ak chcete tento model používaù v Českej republike, Maďarsku a na
Slovensku, zmeňte nastavenie (funkcia #74 na str. 42).
Pre jazyk je možné zvoliù Češtinu, Maďarčinu, Slovenčinu alebo Angličtinu.
L
Displej a hlásenia budú v zvolenom jazyku. Východiskovým nastavením je angličtina. Ak chcete zvoliù češtinu,
maďarčinu alebo slovenčinu, použite funkciu #48 opísanú na str. 42.
Pozor:
L
Nezoškrabujte a negumujte potlačenú stranu záznamového papiera, tlač sa môže rozmazaù.
L
V prípade problémov najskôr kontaktujte Vášho predajcu.
L
Toto zariadenie je prispôsobené podmienkam analógových telefónnych sietí Maďarskej, Českej a Slovenskej
republiky.
Copyright:
L
Autorské práva na tento materiál vlastní Panasonic Communications Co., Ltd. Tento materiál sa smie reprodukovaù len
pre vnútorné použitie. Akákoľvek iná kompletná alebo čiastočná reprodukcia bez písomného súhlasu spoločnosti
Panasonic Communications Co., Ltd. je zakázaná.
© 2005 Panasonic Communications Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Dátum nákupu
Sériové číslo (nachádza sa na zadnej strane jednotky)
Obchodné meno a adresa predajcu
Telefónne číslo predajcu
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 2 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
Dôležité informácie
3
Dôležité informácieBezpečnostné pokyny
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pri používaní tohto zariadenia by sa mali vždy dodržiavaù
bezpečnostné opatrenia, ktoré znižujú riziko požiaru,
úrazu elektrickým prúdom a iné úrazy.
1. Preštudujte si všetky pokyny.
2. Dbajte na všetky upozornenia a pokyny, ktoré sú
vyznačené na zariadení.
3. Pred čistením zariadenie odpojte zo zásuvky.
Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace
prostriedky. Na čistenie použite vlhkú handričku.
4. Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody,
napríklad blízko vane, umývadla, drezu atď.
5. Umiestnite zariadenie na stabilný bezpečný podklad.
Pri páde zariadenia môže dôjsù k vážnemu
poškodeniu alebo poraneniu.
6. Nezakrývajte otvory a štrbiny zariadenia. Slúžia na
ventiláciu a ochranu pred prehrievaním. Nikdy toto
zariadenie neumiestňujte do blízkosti kúrenia alebo
na miesta s nedostatočnou ventiláciou.
7. Používajte iba napájanie vyznačené na zariadení. Ak
si nie ste istí, aké napájanie je vo vašom dome,
obráùte sa na prevádzkovateľa miestneho
energetického závodu.
8. Z bezpečnostných dôvodov je prívod vybavený
ochranným vodičom. Pokiaľ tento druh zásuvky
nemáte, nechajte si ju nainštalovaù. Neobchádzajte
toto bezpečnostné opatrenie úpravou zástrčky.
9. Na sieùový prívod nič neklaďte. Umiestnite
zariadenie na miesto, kde sieùový prívod nebude
prekážaù.
10. Napájacie zásuvky a predlžovacie šnúry
nepreùažujte. Mohlo by dôjsù k požiaru alebo
zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom.
11. Nikdy do otvorov v zariadení nič nevsúvajte. Mohlo
by dôjsù k požiaru alebo zraneniu elektrickým
prúdom. Dávajte pozor, aby ste zariadenie nepoliali.
12. Aby ste znížili riziko elektrického úrazu,
nerozoberajte zariadenie. Pokiaľ bude nutný
servisný zásah, vezmite zariadenie do
autorizovaného servisu. Otváranie a odstraňovanie
krytov vás môže vystaviù nebezpečnému napätiu a
iným rizikám. Ďalšie použitie po rozobraní a zložení
zariadenia môže viesù k úrazu elektrickým prúdom.
13. Ak by došlo k nasledujúcim situáciám, vytiahnite
sieùový prívod zo zásuvky a prenechajte opravu
autorizovanému servisnému stredisku:
A. Ak sa sieùový prívod poškodí alebo rozoderie.
B. Do zariadenia vnikla tekutina.
C. Zariadenie je vystavené dažďu alebo vode.
D. Zariadenie nepracuje správne, keď
dodržované prevádzkové pokyny. Používajte iba
ovládacie prvky opísané v prevádzkových
pokynoch. Nevhodná obsluha a úpravy si môžu
vyžiadaù rozsiahlu údržbu v autorizovanom
servisnom stredisku.
E. Pokiaľ zariadenie spadlo alebo sa poškodilo.
F. Pokiaľ zariadenie vykazuje výraznú zmenu
prevádzky.
14. Počas búrky nepoužívajte telefóny okrem
bezdrôtových telefónov. Hrozí nebezpečenstvo
úrazu pri zásahu bleskom.
15. Nepoužívajte zariadenie na ohlásenie úniku plynu,
pokiaľ ste v blízkosti úniku.
TO PRÍRUČKU SI
USCHOVAJTE
POZOR:
Inštalácia
L
Po premiestnení zariadenia z chladného prostredia
do teplejšieho ho ponechajte 30 minút v nečinnosti,
aby sa prispôsobilo okolitej teplote. Ak by ste
zariadenie zapojili ihneď, vo vnútri by sa mohla
vytvoriù kondenzácia vodnej pary, ktorá by mohla
spôsobiù jeho poruchu.
L
Počas búrky telefónne káble nikdy nepripájajte.
L
Telefónne konektory nikdy neinštalujte vo vlhkom
prostredí, pokiaľ k tomu nie je konektor priamo
určený.
L
Ak neodpojíte telefónnu linku od prípojky k okruhu,
nikdy sa nedotýkajte neizolovaných telefónnych
káblov a koncoviek.
L
Pri inštalácii telefónnych káblov a ich úpravách buďte
opatrní.
L
Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 3 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
Dôležité informácie
4
Laserovýč
L
Tlačová jednotka tohto zariadenia využíva laser. Pri
použití ovládacích prvkov, uskutočnení úprav a
využití postupov, ktoré nie sú tu popísané, môžete
byù vystavení nebezpečnému žiareniu.
Fixačná jednotka
L
Fixačná jednotka sa počas prevádzky zahrieva.
Nedotýkajte sa jej.
L
Počas alebo hneď po ukončení tlače sa zahreje aj
oblasù v okolí výstupu záznamového papiera (
1
).
Nejedná sa o poruchu.
Kazeta s tonerom
L
Pri manipulácii s tonerovou kazetou venujte
pozornosù týmto bodom:
Nenechávajte tonerové kazety mimo ochranný
obal dlhší čas. Znižuje to životnosù toneru.
–Pokiaľ toner prehltnete, vypite niekoľko pohárov
vody, aby sa zriedil obsah žalúdka, a okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc.
Ak sa toner dostane do kontaktu s očami,
preveďte dôkladné vypláchnutie a vyhľadajte
lekársku pomoc.
–Pokiaľ sa toner dostane do kontaktu s pokožkou,
dôkladne opláchnite zasiahnuté miesto mydlom
a vodou.
V prípade vdýchnutia tonera opustite pracovisko
a nadýchajte sa čerstvého vzduchu. Ak ùažkosti
pretrvávajú, vyhľadajte lekársku pomoc.
Jednotka valca
L
Pred zahájením inštalácie jednotky valca si prečítajte
pokyny na str. 11. Po ich prečítaní otvorte ochranný
obal jednotky valca. Jednotka valca obsahuje
fotocitlivý valec. Vystavením na svetlo sa môže valec
poškodiù. Po otvorení ochranného obalu:
Nevystavujte jednotku valca svetlu na dlhšie než
5 minút.
Nedotýkajte sa zeleného povrchu bubna a
nepoškriabte ho.
Valec neklaďte do blízkosti prachu a na miesta
s vysokou vlhkosùou.
Nevystavujte jednotku valca priamemu
slnečnému žiareniu.
VÝSTRAHA:
L
Aby ste zamedzili nebezpečenstvu požiaru a
zraneniu elektrickým prúdom, nevystavujte
zariadenie dažďu ani žiadnemu druhu vlhkosti.
L
Ak z jednotky vychádza dym, neobvyklý zápach
alebo zvuky, vypnite ju z elektrickej zásuvky. Za
týchto podmienok môže dôjsù k požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom. Skontrolujte, či z jednotky už
nevychádza dym, a spojte sa s autorizovaným
servisným strediskom.
Ak chcete zabezpečiù
optimálnu prevádzku
Tonerová kazeta a jednotka valca
L
V procese tlače sa na fixáciu tonera na stránku
papiera využíva teplo. V dôsledku toho je počas tlače
a krátko po nej normálnym javom typický pach
zariadenia. Preto je nevyhnutné, aby ste toto
zariadenie prevádzkovali v dobre vetranej
miestnosti.
L
Zariadenie nikdy nevypnite bezprostredne po
prebehnutej tlači. Predĺžite tak životnosù tlačového
valca. Po ukončení tlače nechajte zariadenie ešte
aspoň 30 minút zapnuté.
L
Otvory na zariadení nezakrývajte. Pravidelne
kontrolujte ventilačné otvory a odstraňujte z nich
prach vysávačom (
2
).
L
Pri výmene kazety s tonerom alebo tlačového valca
dbajte na to, aby sa valec nedostal do styku
s prachom, vodou alebo inými tekutinami.
Obmedzujú kvalitu tlače.
Prevádzkové prostredie
L
Udržujte zariadenie mimo zariadení, ktoré vytvárajú
elektrický šum, ako sú žiarivky a motory.
L
Zariadenie je treba chrániù pred prachom, vysokou
teplotou a vibráciami.
L
Zariadenie by nemalo byù vystavené priamemu
slnečnému žiareniu.
L
Na zariadenie neklaďte ùažké predmety.
L
Ak jednotku nebudete používaù dlhší čas, odpojte ju
od sieùového zdroja.
L
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla ako
je radiátor, sporák atď. Neumiestňujte ho do
Fixačná jednotka
1
2
2
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 4 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
Dôležité informácie
5
miestností, v ktorých je teplota nižšia ako 10 °C alebo
vyššia ako 32,5 °C alebo do vlhkých pivničných
priestorov.
Záznamový papier
L
Nepoužitý papier uchovávajte na chladnom a
suchom mieste v pôvodnom balení. Nedodržanie
tohto pokynu vedie k zhoršeniu kvality tlače.
Bežná údržba
L
Povrch zariadenia čistite mäkkou handričkou. Na
čistenie nepoužívajte benzín, riedidlo ani čistiaci
prášok.
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 5 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
Obsah
6
1. Obsah
1. Úvod a uvedenie zariadenia do
prevádzky
Príslušenstvo
1.1 Dodávané príslušenstvo................................
7
1.2 Informácie o príslušenstve ............................
9
Rozloženie ovládacích prvkov
1.3 Opis tlačidiel..................................................
9
1.4 Prehľad........................................................
10
Inštalácia
1.5 Tonerová kazeta a jednotka valca ..............
11
1.6 sobník papiera a kryt zásobníka papiera
12
1.7 Podložka pre papier ....................................
13
1.8 Stohovač dokumentov.................................
14
1.9 Šnúra slúchadla ..........................................
14
1.10 Záznamový papier ......................................
14
2. Príprava
Pripojenie a nastavenie zariadenia
2.1 Pripojenie ...................................................
16
Tlačidlo Help (Pomocník)
2.2 Funkcie pomocníka ....................................
17
Hlasitos
ù
2.3 Nastavenie hlasitosti ..................................
17
Základné programovanie
2.4 Dátum a čas................................................
18
2.5 Vaše logo ....................................................
19
2.6 Vaše faxové číslo ........................................
20
3. Telefón
Automatická voľba
3.1 Ukladanie mien a telefónnych čísel do pamäte
rýchlej voľby a navigačného adresára.........
22
3.2 Uskutočnenie volania pomocou tlačidla pre
rýchlu voľbu alebo navigačného adresára ..
23
ID volajúceho
3.3 Služba zobrazenia ID volajúceho................
24
3.4 Zobrazenie a voľba pomocou informácií
o používateľovi ...........................................
24
3.5 Uloženie informácií o volajúcom do pamäte
rýchlej voľby alebo do navigačho adresára.
26
4. Fax
Odosielanie faxov
4.1 Ručné odosielanie faxov ............................
27
4.2 Dokumenty, ktoré je možné odoslaù ...........
28
4.3 Odoslanie faxu pomocou tlačidla pre rýchlu
voľbu alebo navigačného adresára.............
28
4.4 Rozosielanie ...............................................
29
Príjem faxu
4.5 Voľba spôsobu použitia faxu .......................
31
4.6 Ručný príjem faxov – automatický príjem
vyradený......................................................
32
4.7 Automatický príjem faxov – zapnutie
automatického príjmu..................................
33
4.8 Použitie zariadenia s odkazovačom............
34
4.9 Vyžiadaný príjem (získanie faxu
umiestneného na inom faxovom prístroji) ...
34
4.10 Funkcia obmedzenia neželaných faxov
(zamedzenie príjmu faxov od neželaných
odosielateľov)..............................................
35
5. Kopírovanie
Kopírovanie
5.1 Zhotovenie kópie.........................................
37
6. Programovateľné funkcie
Prehľad funkcií
6.1 Programovanie............................................
39
6.2 Základné funkcie ........................................
40
6.3 Zložitejšie funkcie .......................................
41
6.4 Priame príkazy pre programovanie funkcií..
44
7. Pomocník
Chybové hlásenia
7.1 Hlásenia chyby – v správach .....................
46
7.2 Hlásenia chyby – na displeji........................
46
Riešenie problémov
7.3 Riešenie problémov súvisiacich s niektorými
funkciami.....................................................
49
Výmena
7.4 Výmena tonerovej kazety a jednotky valca
53
Uviaznutie
7.5 Uviaznutie záznamového papiera ..............
55
7.6 Uviaznutie odosielaných dokumentov.........
58
Čistenie
7.7 Čistenie vnútorných častí zariadenia ..........
58
8. Všeobecné informácie
Tlačené hlásenia
8.1 Referenčné zoznamy a hlásenia.................
61
Technické údaje
8.2 Technické údaje ..........................................
62
Vyhlásenie o zhode
8.3 Vyhlásenie o zhode.....................................
65
9. Register
9.1 Register......................................................
66
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 6 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
7
1. Úvod a uv edenie zaria denia do prev ádzky
1.1 Dodávané príslušenstvo
Poznámka:
L
Ak by boli niektoréčasti poškodené alebo chýbajú, obráùte sa na predajcu.
Č. Položka Množstvo Poznámky
1
Sieùová šnúra 1 ----------
2
Šnúra telefónnej linky 1 ----------
3
Slúchadlo 1 ----------
4
Šnúra slúchadla 1 ----------
5
Podložka pre papier 1 ----------
6
Zásobník papiera 1 ----------
7
Kryt zásobníka papiera 1 ----------
8
Modul optovalca 1 Viď str. 64.
9
Kazeta s tonerom
(úvodná tonerová kazeta)
1 Umňuje tlač približne 800 stránok
formátu A4 pri 5-percentnom pokrytí
predlohy (str. 63).
j
Návod na obsluhu esky
1 Slovensky
1 Maďarsky
1 Anglicky
k
Struč návod na inštaláciu 1 ----------
12345
6789j
k
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 7 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
8
L
Pôvodnú škatuľu a baliaci materiál si uchovajte pre prípadnú ďalšiu prepravu zariadenia.
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 8 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
9
1.2 Informácie o príslušenstve
Ak má zariadenie správne fungovaù, používajte výhradne
tonerovú kazetu a valec značky Panasonic.
1.2.1 Príslušenstvo, ktoré si môžete
dokúpiù
Náhradná tonerová kazeta (KX-FA83E/KX-FA83X)
Náhradný valec (KX-FA84E/KX-FA84X)
Technické údaje nájdete na str. 63.
Rozlož enie ovládací ch prvkov
1.3 Opis tlačidiel
L
Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej
je znázornené umiestnenie tlačidiel.
A
{
TONE
}
L
Slúži na dočasné prepnutie režimu pulznej voľby
na režim tónovej voľby pre linky s funkciou
pulzného režimu.
B
Tlačidlá predvoľby
L
Rýchla voľba čísla (str. 22, 23, 28)
C
{
BROADCAST
}
L
Umožňuje hromadné rozosielanie dokumentu
(str. 29, 30)
D
{
MANUAL BROAD
}
L
Umožňuje manuálne nastavenie hromadného
rozosielania (str. 29, 30).
E
{
JUNK FAX PROHIBITOR
}
L
Slúži na obmedzenie neželaných faxov (str. 35).
F
{
COLLATE
}
L
Zhotovenie radených kópií (str. 37)
G
{
RESOLUTION
}
L
Pre voľbu rozlíšenia (str. 27, 37)
H
{
AUTO ANSWER
}
L
Zapnutie a vypnutie automatického príjmu (str.
32, 33)
I
{
QUICK SCAN START
}
L
Umožňuje uloženie nasnímaného dokumentu do
pamäte a jeho následné odoslanie (str. 27).
J
{
REDIAL/PAUSE
}
L
Slúži na opakovanú voľbu posledného čísla.
V prípade, že je pri použití tlačidla
{
MONITOR
}
linka obsadená, zariadenie automaticky znova
volí číslo až päùkrát.
L
Slúži na vloženie pauzy počas voľby.
K
{
HANDSET MUTE
}
L
Počas komunikácie slúži na vypnutie mikrofónu.
Ak chcete pokračovaù v komunikácii, znova
stlačte toto tlačidlo.
L
{
FLASH
}
L
Umožňuje použitie špeciálnych telefónnych
služieb alebo presmerovanie hovorov.
M
{
MONITOR
}
L
Inicializácia volania
N
{
HELP
}
L
Vytlačenie užitočných stručných informácií (str.
17)
O
{
DIRECTORY PROGRAM
}
L
Umožňuje uloženie mien a telefónnych čísel a
ich úpravu (str. 22).
P
{
MENU
}
L
Spustenie alebo ukončenie programovania
Q
{
NAVIGATOR
}{
VOLUME
}
L
Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 17).
L
Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 23, 28).
L
Umožňuje voľbu a nastavenie funkcií počas
programovania (str. 39).
L
Umožňuje prechod k ďalšej akcii.
R
{
CALLER ID PRINT
}
L
Slúži na vytlačenie zoznamu ID volajúcich (str.
25).
S
{
CALLER ID SEARCH
}
L
Umožňuje zobrazenie informácie o volajúcom
(str. 24).
T
{
LOWER
}{
NAME/TEL NO.
}
L
Pamäte staníc 12–22 s funkciou rýchlej voľby
(str. 22, 23, 28).
L
Umožňuje zmeniù spôsob zobrazenia informácie
o volajúcom (str. 25).
U
{
STOP
}
L
Umožňuje zastavenie úkonu alebo
programovania.
V
{
FAX START
}{
SET
}
L
Spustenie odosielania alebo prijímania faxu
L
Uloženie nastavenia počas programovania
W
{
COPY START
}
L
Kopírovanie dokumentu (str. 37)
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 9 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
10
1.4 Prehľad
*1 Stohovač papiera a stohovač dokumentov nemusí
byù zobrazený na všetkých ilustráciách.
1
Slúchadlo
2
Reproduktor
3
Vodiace lišty dokumentu
4
Kryt zásobníka papiera
5
Napínacia doska
6
Zásobník papiera
7
Podložka pre papier
*1
8
Stohovač dokumentov
*1
9
Výstup záznamového papiera
j
Výstup dokumentov
k
Predný kryt
l
Vstup dokumentov
1
78 9
23 4 56
k
j
l
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 10 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
11
Inštal ácia
1.5 Tonerová kazeta a jednotka
valca
Tonerová kazeta, ktorá ječasùou výbavy, je úvodná
tonerová kazeta. Umožňuje tlač približne 800 stránok
formátu A4 pri 5-percentnom pokrytí predlohy (str. 63).
Pozor:
L
Pred zahájením inštalácie si prečítajte
nasledujúce pokyny. Po ich prečítaní otvorte
ochranný obal jednotky valca. Jednotka valca
obsahuje fotocitlivý valec. Vystavením na svetlo
sa môže valec poškodiù. Po otvorení ochranného
obalu:
Nevystavujte jednotku valca svetlu na dlhšie
než 5 minút.
Nedotýkajte sa zeleného povrchu bubna a
nepoškriabte ho.
Valec neklaďte do blízkosti prachu a na
miesta s vysokou vlhkosùou.
Nevystavujte jednotku valca priamemu
slnečnému žiareniu.
L
Nenechávajte tonerové kazety mimo ochranný
obal dlhší čas. Znižuje to životnosù toneru.
1
Pred otvorením ochranného obalu novej tonerovej
kazety, kazetu viac než päùkrát pretrepte v zvislom
smere.
2
Vyberte tonerovú kazetu a jednotku valca
z ochranných obalov. Odlepte z tonerovej kazety
ochrannú pásku (
1
).
3
Tonerovú kazetu (
1
) vložte do valca (
2
) vo zvislom
smere.
4
Tonerovú kazetu zatlačte primeraným tlakom do
vnútra tak, aby zapadla do správnej polohy.
5
Primeraným tlakom posuňte dve páčky (
1
) na
tonerovej kazete.
6
Aby sa tonerová kazeta vložila správnym spôsobom,
musí sa poloha trojuholníkových značiek zhodovaù
(
1
).
1
1
2
1
1
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 11 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
12
7
Stlačte a podržte tlačidlo OPEN (otvoriù) (
2
) a
nadvihnite predný kryt (
1
).
L
Ak je dolné sklo (
3
) znečistené, utrite ho
mäkkou suchou handričkou.
8
Valec s tonerom (
1
) uchopte za úchyty a vložte do
zariadenia.
L
Nedotýkajte sa prenosového valčeka (
2
).
9
Predný kryt (
1
) zaistite zatlačením na jeho obe
strany.
L
Ak je na displeji zariadenia zobrazené hlásenie
CAKAJTE PROSIM
, neotvárajte predný kryt
ani neodpájajte sieùový prívod.
Funkcia úspory tonera
Ak chcete znížiù spotrebu tonera, zapnite funkciu úspory
tonera (funkcia #79 na str. 43). Tonerová kazeta vydrží
približne o 40 % dlhšie. Táto funkcia môže znížiù kvalitu
tlače.
1.6 Zásobník papiera a kryt
zásobníka papiera
1
Zasuňte zásobník papiera (
1
) do drážky (
2
) na
zadnej strane zariadenia.
1
2
3
1
2
1
2
1
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 12 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
13
2
Napínaciu dosku (
1
) potiahnite smerom dopredu a
nasaďte kryt zásobníka papiera (
2
). Napínaciu
dosku (
3
) potom zasuňte späù.
Poznámka:
L
Zariadenie neumiestňujte tam, kde by pohybu
výstupného papiera mohli brániù nejaké prekážky
(napríklad stena).
L
Zabezpečte, aby bola ventilaččasù (
4
) vzdialená
od steny aspoň 50 mm. Predídete tým prehrievaniu
zariadenia.
Vybratie zásobníka papiera
Potiahnite zásobník papiera dopredu v smere šípky.
1.7 Podložka pre papier
Nastavte drážky (
1
) stohovača papiera do jednej roviny
skolíkmi (
2
) na spodnej strane zariadenia. Dva
výstupky na stohovači papiera potom zasuňte do
príslušných otvorov na zariadení (
3
).
Poznámka:
L
Zariadenie neumiestňujte tam, kde by bol stohovač
papiera vystavený možným nárazom.
L
Dokumenty a záznamový papier sa vysúvajú
z prednej časti zariadenia. Neumiestňujte nič pred
zariadenie.
L
Stohovač papiera pojme približne 100 listov
potlačeného papiera. Odoberte potlačený papier
skôr než sa stohovač papiera naplní.
1
2
3
4
2
1
3
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 13 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
14
1.8 Stohovač dokumentov
Stohovač dokumentov (
1
) opatrne vytiahnite smerom
dopredu. Keď zapadne do správnej polohy, zatlačením
na jeho strednú časù (
2
) odklopte predlžovaciu časù
(
3
).
1.9 Šnúra slúchadla
Pripojte šnúru slúchadla (
1
).
1.10 Záznamový papier
Pre faxové správy môžete použiù záznamopapier
formátu A4.
Zariadenie pojme:
Maximálne 250 listov papiera s hmotnosùou 60 g/m
2
až 75 g/m
2
.
Maximálne 230 listov papiera s hmotnosùou 80 g/m
2
.
Maximálne 200 listov papiera s hmotnosùou 90 g/m
2
.
Informácie o záznamovom papieri nájdete na str. 63.
1
Pred vloženímčšieho množstva papiera do
zásobníka oddeľte jednotlivé hárky. Predídete tým
uviaznutiu papiera počas tlače.
2
1
3
1
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 14 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky
15
2
Odklopte napínaciu dosku dopredu (
1
).
3
Vyberte kryt zásobníka papiera (
1
).
4
Vložte papier záznamovou stranou smerom nadol
(
1
).
L
Papier nesmie presahovaù zarážky (
2
).
L
Ak papier nie je zasunutý správne, zarovnajte
ho, inak by mohlo dôjsù k uviaznutiu papiera.
5
Nasaďte kryt zásobníka papiera (
1
).
6
Sklopte späù napínaciu dosku (
1
).
1
1
2
2
1
Správne Nesprávne
1
1
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 15 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
2. Príprava
16
2. P rípravaPrip ojenie a nastav enie zariade nia
2.1 Pripojenie
Pozor:
L
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko
dostupnej sieùovej zásuvky.
L
Používajte šnúru telefónnej linky dodanú so
zariadením.
L
Šnúru telefónnej linky nepredlžujte.
Poznámka:
L
Faxové zariadenie neumiestňujte do blízkosti
zariadení ako napríklad TV prijímač alebo
reproduktory. Ich silné magnetické polia by mohli
spôsobiù rušenie zariadenia.
L
Ak je k tej istej linke pripojené iné zariadenie, môže
spôsobovaù rušenie pripojenia do siete.
L
Ak chcete k tomuto zariadeniu pripojiù odkazovač,
viď str. 34.
L
Ak ste zariadenie pripojili k osobnému počítaču a váš
poskytovateľ internetových služieb požaduje
inštaláciu filtra, pri pripájaní zariadenia postupujte
nasledovne.
1
Šnúra telefónnej linky
L
Zapojte do zásuvky pre štandardnú telefónnu
linku.
2
Sieùová šnúra
L
Zapojte do sieùovej zásuvky
(220 – 240 V, 50/60 Hz).
3
Konektor
[EXT]
4
Odkazovač (nie je súčasùou výbavy)
Tento model je určený na použitie v Českej republike,
Maďarsku, na Slovensku a v Strednej Európe.
AK
CHCETE TENTO MODEL POUŽÍVAŤ V ČESKEJ
REPUBLIKE, MAĎARSKU A NA SLOVENSKU,
ZMEŇTE NASTAVENIE KRAJINY
(funkcia #74 na
str. 42). K dispozícii je aj voľba jazyka (funkcia #48 na
str. 42).
3
1
2
4
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 16 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
2. Príprava
17
Tlačidlo Help (Pomocník)
2.2 Funkcie pomocníka
V pamäti zariadenia sú uložené rady na obsluhu.
V prípade potreby si ich môžete vytlačiù.
Základné nastavenia:
Nastavenie dátumu, času, loga a faxového čísla.
Prehľad funkcií:
Programovanie funkcií.
Adresár:
Uloženie mien a čísel do adresára a voľba čísel.
Príjem faxu:
Riešenie problémov s príjmom faxov.
Kopírka:
Postup pri obsluhe funkcií kopírky.
Hlásenia:
Prehľad hlásení.
ID volajúceho:
Použitie služby indikácie ID volajúceho.
1
Stlačte tlačidlo
{
HELP
}
.
2
Stláčaním tlačidla
{<}
alebo
{>}
vyhľadajte želaný
druh informácií.
3
Stlačte tlačidlo
{
SET
}
.
L
Zvolená položka sa vytlačí.
Hlasitosù
2.3 Nastavenie hlasitosti
Hlasitosù vyzváňania
K dispozícii sú 4 úrovne (vysoká, stredná, nízka,
vypnuté).
Zariadenie musí byù nečinné;
stlačte tlačidlo
{A}
alebo
{B}
.
L
Pokiaľ sa vo vstupe dokumentov nachádza
dokumenty, nie je možné hlasitosù upraviù.
Skontrolujte, či vo vstupe nie sú žiadne dokumenty.
Vypnutie vyzváňania
1.
Opakovaným stláčaním tlačidla
{B}
vyhľadajte
VYP.ZVONENIE ?
.
2.
Stlačte tlačidlo
{
SET
}
.
L
Pri príchode volania zariadenie nezazvoní a na
displeji sa zobrazí nasledujúca informácia
PRICH.VOLANIE
.
L
Zvonenie je možné znovu zapnúù tlačidlom
{A}
.
Typ zvonenia
L
K dispozícii sú tri typy vyzváňania (funkcia #17 na str.
40).
Hlasitosù monitora
K dispozícii je 8 úrovní (od vysokej po nízku).
Pri použití monitora
stlačte tlačidlo
{A}
alebo
{B}
.
Základné programovani e
{SET}{HELP}
{<}{>}
{SET}{A}{B}
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 17 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
2. Príprava
18
2.4 Dátum a čas
Pre zariadenie je potrebné nastaviù dátum a čas.
1
Stlačte tlačidlo
{
MENU
}
.
NASTAV. FUNKCIE
POUZI NAVI.[()]
2
Stláčajte tlačidlo
{<}
alebo
{>}
dovtedy, až sa
zobrazí nasledujúca indikácia.
NAST.DATUM/CAS
STLACTE SET
3
Stlačte tlačidlo
{
SET
}
.
L
Na displeji sa zobrazí kurzor (
|
).
D:|01/M:01/R:05
CAS:00:00
4
Zadajte aktuálny deň/mesiac/rok 2-cifernými číslami.
Príklad: 10. august 2005
Stlačte tlačidlá
{
1
}{
0
}
{
0
}{
8
}
{
0
}{
5
}
.
D:10/M:08/R:05
CAS : |00:00
5
Zadajte dvojciferné údaje o aktuálnej hodine a
minúte.
Príklad: 15:15
Stlačte tlačidlá
{
1
}{
5
}
{
1
}{
5
}
.
D:|10/M:08/R:05
CAS:15:15
6
Stlačte tlačidlo
{
SET
}
.
L
Zobrazí sa ďalšia funkcia.
7
Stlačením tlačidla
{
MENU
}
ukončite úkon.
Poznámka:
L
Ak si ako jazyk zvolíte angličtinu (funkcia #48 na str.
42), čas sa nastaví v 12-hodinovom formáte.
Príklad: 3:15 PM (15:15)
1.
Stlačte tlačidlá
{
0
}{
3
}
{
1
}{
5
}
.
2.
Opakovane stláčajte tlačidlo
{*}
, kým sa
nezobrazí hlásenie
PM
.
L
Faxové zariadenie vytlačí u druhého účastníka
dátum a čas v hornej časti každej odoslanej stránky
podľa nastavenia na vašom faxovom zariadení.
L
Hodiny majú odchýlku približne
±
60 sekúnd za
mesiac.
L
Pokiaľ v nastavení jazyka zvolíte maďarčinu (funkcia
#48 na str. 42), dátum sa nastaví v tomto poradí:
mesiac/deň/rok.
Príklad: august 10. 2005
Stlačte
{
0
}{
8
}
{
1
}{
0
}
{
0
}{
5
}
.
Oprava chyby
Tlačidlami
{<}
a
{>}
presuňte kurzor na nesprávnu
číslicu a urobte opravu.
Ak ste si aktivovali službu zobrazovania ID
volajúceho
Dátum a čas sa automaticky nastavia vzhľadom na
prijatú informáciu o volajúcom.
L
Ak nebol vopred nastavený čas, službou ID
volajúceho sa čas nenastaví.
{SET}{MENU}
{<}{>}
FL613EX-PFQX2205ZA-sk.book Page 18 Wednesday, April 6, 2005 1:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Panasonic KXFL613EX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie