Dometic MS660 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
MS660
Sistema de alarma
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . . 13
Sistema de alarme
Instruções de montagem e manual de
instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Sistema di allarme
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . .106
Автомобильная система
сигнализации
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
System alarmowy
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . . 202
Autoalarm
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Poplašné zařízení
Návod k montáži a obsluze. . . . . . . . . . . 294
Riasztóberendezés
Szerelési és használati útmutató. . . . . . . 339
ES
PT
IT
RU
PL
SK
CS
HUHU
SAFETY SOLUTIONS
ALARM SYSTEMS
MS660-IO-SV-HU.book Seite 1 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660
250
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
3 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
4 Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
5 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
6 Technický opis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
7 Montáž zariadenia MagicSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
8 Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
9 Testovanie činnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
10 Programovanie zariadenia MagicSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
11 Používanie zariadenia MagicSafe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
12 Zisťovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
13 Ošetrovanie a čistenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
14 ruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
15 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
16 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
MS660-IO-SV-HU.book Seite 250 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Vysvetlenie symbolov
251
1Vysvetlenie symbolov
!
!
A
I
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a
montáže
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Chyby montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom
vozidla a združením automobilového priemyslu!
!
STRAHA!
Nedostatočné spojenia vodičov môžu mať za následok, že na základe
skratu
vznikne požiar z káblov,
aktivuje sa airbag,
poškodia sa riadiace zariadenia,
vypadnú elektrické funkcie (smerové svetlá, brzdové svetlo, klaksón,
zapaľovanie, svetlá).
STRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo
k t’ažkému zraneniu.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’
funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 251 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže MS660
252
A
POZOR!
Pred začatím prác na elektrickom zariadení vozidla vždy najprv odpojte
záporný pól, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo skratu.
Ak má vozidlo prídavnú batériu, aj tu musíte odpojiť záporný pól.
Rešpektujte preto nasledovné upozornenia:
Pri prácach na nasledovných vedeniach používajte len izolované káblové kon-
covky, konektory a ploché dutinky na konektor:
30 (vstup z batérie, kladné napätie, priamo)
15 (zopnuté kladné napätie, za batériou)
31 (spätný vodič od batérie, kostra)
L (smerové svetlá vľavo)
R (smerové svetlá vpravo)
Nepoužívajte svietidlové spojky.
Na spojenie káblov použite krimpovacie kliešte.
Priskrutkujte kábel pri zapojeniach k vodiču 31 (kostra)
spolu s káblovou koncovkou a ozubenou podložkou na ukostrovaciu skrutku
vozidla alebo
spolu s káblovou koncovkou a skrutkou na plech na plech karosérie.
Dbajte na to, aby bol prenos na kostru dostatočný!
Pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte komfortnej
elektroniky svoje uložené údaje.
V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastaviť nasledovné údaje:
–Kód rádia
–Hodiny vozidla
Spínacie hodiny
–Palubný počítač
Poloha sedadiel
Pokyny na nastavenie nájdete v príslušnom návode na používanie.
Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:
!
UPOZORNENIE!
Upevnite časti namontované vo vozidle tak, aby sa za žiadnych okol-
ností (prudké zabrzdenie, dopravná nehoda) neuvoľnili a nemohli
spôsobiť poranenia posádky vozidla.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 252 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže
253
Upevnite časti systému tak, že ich skryjete pod obloženie, a to tak, aby
sa neuvoľnili alebo nepoškodili iné časti alebo iné vedenia a aby sa
nepriaznivo neovplyvnili funkcie vozidla (riadenie, pedále atď.).
Vždy dodržiavajte bezpečnostné upozornenia výrobcu vozidla.
Niektoré práce (napr. na zadržiavacích systémoch ako airbag atď.)
smie vykonávať len vyškolený odborný personál.
A
POZOR!
Pri vŕtaní dajte pozor, aby mal vrták na výstupe dostatok priestoru, aby
sa predišlo poškodeniam.
Odstráňte výronky z každého vyvŕtaného otvoru a ošetrite ich anti-
koróznym prostriedkom.
Pri práci na elektrických častiach dodržiavajte nasledovné pokyny:
A
POZOR!
Na kontrolu napätia v elektrických vedeniach používajte len diódovú
skúšobnú lampu alebo voltmeter.
Skúšobné lampy s osvetľovacím telesom zachytia príliš vysoký prúd,
ktorým by sa mohla poškodiť elektronika vozidla.
Pri uložení elektrického pripojenia dávajte pozor,
aby kábel nebol silno stlačený alebo prekrútený,
aby sa neodieral o hrany,
aby bez ochrany neviedol cez ostré prechody.
Zaizolujte všetky spojenia a prípojky.
Zaistite káble proti mechanickému namáhaniu pomocou viazačov
káblov alebo izolačnej pásky, napr. existujúce vedenia.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 253 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Obsah dodávky MS660
254
3 Obsah dodávky
4Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
Č. na
obr. 4, strane 3
Množstvo Označenie
1 1 Riadiaci prístroj
2 2 Ručný vysielač
3 1 Elektronický kľúč
4 1 Uchytenie kľúča a LED indikácia stavu
5 1 Kontaktný spínač kapoty motora
6 2 Ultrazvukové senzory
7 1 Ultrazvuko modul
8 1 Prípojný kábel
2 Výstražná nálepka
1 Upevňovací a montážny materiál
Označenie Č. výrobku
Prídavná siréna MS-620SI
Prídavná siréna s funkciou backup MS-670SI
Ručný rádiový vysielač 9101300009
Elektronický kľúč MS-670-EK
Rádiový hlásič pohybu 9101600003
Rádiový magnetický senzor 9101600002
Detektor plynu MSG150 MSG-150-N
Servomotor ML-11
Oddeľovacia dióda 600535
MS660-IO-SV-HU.book Seite 254 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Používanie v súlade s určením
255
5 Používanie v súlade s určením
MagicSafe MS660 (č. výrobku 9101600001) je autoalarm určený na montáž do
osobných a obytných automobilov. Slúži ako prídavná ochrana proti krádeži vozidla
a jeho obsahu.
6 Technický opis
6.1 Opis činnosti
MagicSafe MS660 je poplachové zariadenie, ktoré má k dispozícii dva ultrazvukové
senzory a poplachovú sirénu. Je dimenzované pre vozidlá s palubným napätím 12 V.
Pripája sa na klaksón vozidla alebo prídavnú poplachovú sirénu.
Autoalarm MagicSafe chráni vozidlá a ich obsah pred krádežou. Keď je autoalarm
aktivovaný, spustí sa hneď,
ako sa otvoria dvere kufra alebo kapota motora,
ako sa zapne zapaľovanie alebo
ako senzory hlásia pohyb vnútri vozidla.
MagicSafe MS660 vám poskytne tieto funkcie:
Akivovanie a deaktivovanie ručným vysielačom
V prípade. že sa ručný vysielač stratí alebo pokazí, môže sa autoalarm
deaktivovať elektronickým kľúčom alebo osobným identifikačným číslom
(PIN kódom).
Kontrola vnútorného priestoru ultrazvukovými senzormi
Programovateľný výstup pre komfortné funkcie
Môžete ním napr. aktivovaním autoalarmu zatvoriť elektricky ovládané okná.
Vstup na pripojenie prídavných kontaktov dverí alebo kontaktného spínača pre
kapotu motora alebo kufor
Pripojenie detektora plynu MSG150 (príslušenstvo)
Bezdrôtové nastavenie až 15 prídavných rádiových senzorov (príslušenstvo):
diový hlásič pohybu na kontrolu priestoru
diové magnetické senzory na sledovanie napr. strešných boxov, úložných
priestorov obytných automobilov alebo okien obytných automobilov.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 255 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Technický opis MS660
256
6.2 Ovládacie prvky ručných vysielačov
Ručné vysielače majú nasledovné ovládacie prvky:
6.3 Možné prevádzkové stavy zariadenia MagicSafe
Autoalarm pozná päť prevádzkových stavov:
Pripravený na prevádzku
Autoalarm je stále pripravený na prevádzku, akonáhle je zabudovaný a správne
zapojený. V tomto prevádzkovom sa stave však nespustí alarm.
Doba zapnutia
Autoalarm má dobu zapínania cca 30 s.
Ako optický indikátor doby zapínania svieti LED stavu na uchytení kľúča.
Aktivovaný
Keď je autoalarm aktivovaný, môže spustiť alarm. To je prípad, keď sa niekto
vláme cez dvere, otvorí kapotu motora alebo vojde do vnútra vozidla. Keď
chcete znova jazdiť, musíte alarm deaktivovať. Potom je znova prevádzkový stav
„pripravený na prevádzku“.
Ako optický indikátor aktivovania bliká LED stavu na uchytení kľúča.
Alarm spustený
Keď bol alarm spustený, indikuje sa to optickými a akustickými signálmi.
Servisný režim
Môžete nastaviť takzvaný servisný režim, napr. pred technickou kontrolou alebo
opravou vozidla (pozri kap. „Nastavenie servisného režimu“ na strane 288).
V servisnom režime zostanú všetky uložené nastavenia zachované, aj vtedy, keď
sa batéria odpojí. Autoalarm sa môže aktivovať a deaktivovať ručným vysielačom
alebo elektronickým kľúčom.
Ako optický indikátor doby zapínania zasvieti každých 15 sekúnd LED stavu na
uchytení kľúča.
obr. 5, strane 3 Označenie Funkcia
1 Tlačidlo „Zatvoriť“ Aktivovanie autoalarmu
2 Tlačidlo „COMFORT“ Aktivovanie výstupu pre komfortné
funkcie
3 Tlačidlo „Otvoriť“ Deaktivovanie autoalarmu
4 LED kontrolka (modrá)
MS660-IO-SV-HU.book Seite 256 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Montáž zariadenia MagicSafe
257
7 Montáž zariadenia MagicSafe
I
7.1 Potrebné náradie (obr. 1, strane 2)
Na zabudovanie a montáž potrebujete nasledovné náradie:
Meradlo (4)
Jamkovač (5)
Kladivo (6)
Súprava vrtákov (7)
Vŕtačka (8)
Skrutkovač (9)
Na elektrické zapojenie a jeho preskúšanie potrebujete nasledovné pomôcky:
Diódová skúšobná lampa (1) alebo voltmeter (2)
Horúcovzdušný fén (10)
Krimpovacie kliešte (11)
Príp. spájkovačka (12)
Príp. spájkovací cín (13)
Izolačná páska (14)
Teplom zmrštiteľná hadica
Príp. káblová priechodka
Na upevnenie káblov potrebujete príp. ešte ďalšie skrutky a viazače káblov.
POZNÁMKA
Keď nemáte dostatočné technické vedomosti o montáži a zapojení
komponentov vo vozidlách, mali by ste montáž autoalarmu do vozidla
prenechať odborníkovi.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 257 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Montáž zariadenia MagicSafe MS660
258
7.2 Montáž riadiaceho prístroja
Zvoľte vhodné miesto montáže (obr. 6, strane 4).
I
Riadiaci prístroj namontujte
v priestore vozidla pre pasažierov,
hlavným prípojným káblom nadol,
pod prístrojovú dosku,
nie v oblasti pôsobmi alebo použite obojstrannú lepiacu penia silných
elektrických polí, napr. vodičov zapaľovania alebo centrálnej riadiacej
elektroniky,
nie priamo pri výstupných vzduchových dýzach.
Podľa možnosti použite existujúce otvory vo vozidle.
Priskrutkujte riadiaci prístroj priloženými skrutkami alebo použite obojstrannú
lepiacu pásku.
7.3 Montáž ultrazvukového modulu
Zvoľte vhodné miesto montáže v blízkosti riadiaceho prístroja.
Priskrutkujte ultrazvukový modul priloženými skrutkaásku.
7.4 Montáž ultrazvukových senzorov
Zvoľte vhodné miesto montáže na ľavom alebo pravom stĺpiku A.
Vyrovnajte ultrazvukové senzory do stredu zadného okna.
Priskrutkujte ultrazvukové senzory obidvomi priloženými skrutkami.
Uložte káble za stĺpik A a nad prístrojovú dosku k ultrazvukovému modulu.
POZNÁMKA
Pri výbere miesta montáže dodržiavajte nasledovné inštrukcie:
MS660-IO-SV-HU.book Seite 258 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Montáž zariadenia MagicSafe
259
7.5 Montáž kontaktného spínača na kapotu motora
Tento spínač musíte namontovať len vtedy, keď vozidlo takýto spínač nemá.
Zvoľte vhodné miesto v priestore motora.
Vyvŕtajte otvor s priemerom 8 mm.
Pri montáži dbajte na to, aby vzdialenosť od zatvorenej kapoty bola minimálne
22 mm a maximálne 27 mm.
Tieto vzdialenosti určte napr. plastelínou.
Minimálnu vzdialenosť môžete ešte zmenšiť napr. skrátením spínača.
Po montáži skontrolujte funkciu spínania.
7.6 Montáž uchytenia kľúča
I
Zvoľte vhodné miesto montáže v oblasti prístrojovej dosky.
Vyvŕtajte otvor s priemerom 15 mm.
Zasuňte uchytenie kľúča do otvoru tak, aby zapadlo.
7.7 Montáž poplachovej sirény (príslušenstvo)
Namiesto klaksónu vozidla pripojte poplachovú sirénu (napr. č. výrobku MS-620SI
alebo MS-670SI).
A
Namontujte poplachovú sirénu v priestore motora.
POZNÁMKA
Pri výbere miesta montáže rešpektujte dĺžku káblov.
POZOR!
Pri montáži dbajte na to, aby miesto montáže nebolo v dosahu
striekajúcej vody a v blízkosti výfuku.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 259 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Montáž zariadenia MagicSafe MS660
260
7.8 Montáž prídavných rádiových senzorov
(príslušenstvo)
Montáž magnetického rádiového senzora (obr. 7, strane 4)
Magnetickými rádiovými senzormi môžete zaistiť napr. strešné boxy alebo úložné
priestory a okná obytných automobilov.
Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:
Namontujte magnetické rádiové senzory vo vnútornom priestore vozidla.
Vzdialenosť medzi magnetmi (3) a senzorom (1) nesmie byť väčšia ako 15 mm.
Senzor vyrovnajte tak, aby LED (2) smerovala od magnetov (3) preč.
Priskrutkujte magnet (3) na dvere alebo okno.
Zafixujte senzor (1) obojstrannou lepiacou páskou na niektorú pevnú časť
(napr. rám dverí alebo okna).
Skrutky pritom nezakryte lepiacou páskou.
Skontrolujte, či je vzdialenosť dostatočne malá:
Keď otvoríte dvere, musí LED (2) jedenkrát krátko zasvietiť.
Montáž rádiového hlásiča pohybu
Pri montáži hlásiča pohybu dodržiavajte nasledovné pokyny:
Zvoľte miesto montáže tak, aby bol sledovaný celý vnútorný priestor vozidla
(obr. 8, strane 4).
Hlásič pohybu dokáže rozpoznať pohyby vo vzdialenosti maximálne 12 m.
Nedokáže rozpoznať pohyby za pevnými predmetmi, napr. deliacimi stenami.
V prípade potreby použite viac hlásičov pohybu.
Vhodným umiestnením sa pokúste vyvarovať mŕtvych uhlov.
Hlásič pohybu nemontujte vyššie ako 2 m nad podlahou vozidla.
Hlásič pohybu nemontujte v blízkosti zdrojov tepla, napr. výhrevné telesá alebo
dýzy na výstup teplého vzduchu.
Kryt hlásiča pohybu na obidvoch stranách jemne stlačte a odoberte ho zo zadnej
steny (obr. 9, strane 5).
Zadnú stenu namontujte na vhodné miesto.
Kryt znova nasaďte na zadnú stenu tak, aby zapadol.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 260 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe
261
7.9 Montáž detektora plynu MSG150 (príslušenstvo)
Namontujte detektor plynu podľa príslušného návodu.
8 Elektrické zapojenie zariadenia
MagicSafe
A
Schému celkového zapojenia autoalarmu nájdete na obr. a, strane 6.
POZOR!
Pri vozidlách s katalyzátormi sa musí pred elektrickým zapojením vyradiť
benzínové čerpadlo z prevádzky.
Č. Označenie
1 9-pólový konektor prípojného kábla (ZV)
2 15-pólový konektor prípojného kábla (alarm)
3 Komfortný výstup
4 Poplachová siréna s funkciou backup (MS-670SI)
5 Vstup zapojený na kostru pre alternatívne moduly príslušenstva
6 Výstup zapojený na kostru pre alternatívne moduly príslušenstva
7 Blokovanie štartovania (napr. benzínové čerpadlo, štartér) alebo klaksón/siréna
(MS-620SI)
8 Kontaktný spínač na kapotu motora
9 Blokovanie štartovania (napr. benzínové čerpadlo, štartér) alebo klaksón/siréna
(MS-620SI)
10, 11 Smerové svetlo
12 Anténa
13 Batéria vozidla (batéria štartéra)
14 Zopnuté kladné napätie (zapaľovanie, svorka 15)
MS660-IO-SV-HU.book Seite 261 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe MS660
262
Všetky konektory sú kódované, aby sa nedali zapojiť obrátene.
8.1 Uloženie káblov
Pri uložení káblov dávajte pozor,
aby neboli silno stlačené alebo prekrútené,
aby sa neodierali o hrany,
aby bez ochrany neviedli cez ostré prechody (obr. 3, strane 3).
A
Na uloženie káblov v priestore motora a kufra použite podľa možnosti existujúce
otvory.
Ak nie sú k dispozícii žiadne otvory, vyhotovte otvor s priemerom cca 13 mm a
vložte káblovú priechodku.
I
15 3-pólový konektor na pripojenie ultrazvukového modulu
16 Ultrazvukové senzory
17 Červené rozpojiteľné spojenie ultrazvukový senzor - ultrazvukový modul
18 Ultrazvukový modul
19 Biele rozpojiteľné spojenie ultrazvukový senzor - ultrazvukový modul
20 Súčasné pripojenie na kontaktný spínač dverí a kontaktný spínač kufra (len s
oddeľovacími diódami!)
21 Pripojenie len na kontaktný spínač dverí (bez oddeľovacej diódy!)
22 Červené rozpojiteľné spojenie uchytenia kľúča
23 Biele rozpojiteľné spojenie uchytenia kľúča
24 Uchytenie kľúča vrátane LED stavu
POZOR!
Pred vytvorením otvorov zabezpečte, aby sa nepoškodili elektrické
káble alebo iné časti vozidla vŕtaním, pílením alebo pilovaním (obr. 2,
strane 3).
POZNÁMKA
Pretiahnite zásuvky káblov cez káblovú priechodku, kým vložíte
priechodku do karosérie.
Č. Označenie
MS660-IO-SV-HU.book Seite 262 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe
263
Uložte káble v priestore motora a kufra tak, aby sa za žiadnych okolností nemohli
poškodiť (napr. úderom kameňa).
Všetky konce kábla, ktoré sa nepoužívajú, zaizolujte.
8.2 Zapojenie prípojného kábla na riadiaci prístroj
Nasuňte konektory prípojného kábla na príslušné prípojky na riadiacom prístroji.
8.3 Zapojenie prípojných vodičov 15-pólového
konektora
Čierny (P1)
Tento vodič je anténa a nemusí sa pripojiť.
Anténu uložte vo vzdialenosti minimálne 1 cm od kovových častí.
Červený (P2)
Pripojte tento vodič k vodiču, ktorý permanentne vedie +12 V (svorka 30).
Čierny/biely (P3)
Pripojte tento vodič k ľavému vodiču smerového svetla vozidla.
Čierny/zelený (P4)
Pripojte tento vodič k pravému vodiču smerového svetla vozidla.
Zelený/žltý (P5) a zelený (P10),
s výrobnou prípravou ako prerušovač štartovania
Tieto vodiče slúžia na prerušenie ľubovoľného elektrického obvodu (napr. benzí-
nové čerpadlo, štartér atď.). Výstup (zelený/žltý) možno zaťažiť maximálne 10 A.
Prerušte vodič zo spotrebiča (obr. 0 1, strane 5) na kostru (obr. 0 A, strane 5)
alebo k batérii (obr. 0 B, strane 5).
Pripojte zelený a zelený/žltý vodič podľa obr. 0, strane 5.
Alternatívne možno na vodič zelený/žltý (P5) pripojiť sirénu MS-620SI alebo klaksón
vozidla (pozri funkciu softvéru č. 13 a 9).
MS660-IO-SV-HU.book Seite 263 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe MS660
264
Zapojenie sirény MS-620SI (príslušenstvo)
Pripojte zelený a zelený/žltý vodič podľa obr. b, strane 7 na sirénu MS-620SI.
Naprogramujte funkciu softvéru č. 13 na „výstup alarmu“.
Naprogramujte funkciu softvéru č. 9 na „sirénu“.
Zapojenie klaksónu vozidla
Pripojte zelený a zelený/žltý vodič podľa obr. c, strane 7 na klaksón vozidla.
Naprogramujte funkciu softvéru č. 13 na „výstup alarmu“.
Naprogramujte funkciu softvéru č. 9 na „klaksón“.
A
Voľné miesto na pripojenie (P6)
Neobsadené.
Oranžový (P7)
Pripojte tento vodič na prípojku, ktorá sa spína zapaľovaním (svorka 15).
Sivý (8)
Pripojte tento vodič ku kontaktnému spínaču kapoty motora
(obr. a 8,strane 6).
Výrobne sa počíta so spínačom, ktorý je pri otvorenej kapote motora zatvorený.
Ak sa má použiť originálny spínač, ktorý je pri otvorenej kapote motora otvo-
rený, môže sa to naprogramovať v riadiacom prístroji, pozri kap. „Funkcia 15
(Vstup kontaktu kapoty motora) na strane 276.
Modrý (P9)
Toto je signálny vodič ultrazvukového modulu. Končí sa v 3-pólovom kompaktnom
konektore (obr. a 15, strane 6).
Zelený (P10)
Pozri P5.
POZOR!
Pri zapojení klaksónu vozidla sa musí použiť relé pracovného prúdu s
nulovou diódou s minimálnou zaťažiteľnosťou 20 A.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 264 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe
265
Čierny (P11)
Pripojte tento vodič ku kostre (svorka 31).
Červený (P12)
Spojte uchytenie kľúča s riadiacim prístrojom.
Žltý (P13)
I
Pripojte tento vodič na kontaktný spínač dverí vodiča a v prípade potreby aj na
kontaktný spínač kufra.
Výrobne sa počíta so spínačom, ktorý je pri otvorených dverách zatvorený. Ak je
spínač pri otvorených dverách otvorený, môže sa to naprogramovať v riadiacom
prístroji, pozri kap. „Funkcia 16 (Vstup kontakt dverí/kufor)“ na strane 276.
I
Čierny (P14)
Spojte uchytenie kľúča s riadiacim prístrojom.
Biely + čierny (P15)
Biely vodič ponúka prídavný výstup zapojený na kostru pre optimálne moduly
príslušenstva.
Čierny vodič je ukostrovací vodič ultrazvukového modulu.
POZNÁMKA
Kontaktný spínač kufra sa musí pripojiť len vtedy, ak pri otvorení kufra
zostane osvetlenie priestoru pre pasažierov (vnútorné svetlo) tmavé.
V takom prípade použite v žltom vodiči dve diódy, ako je uvedené na
schéme zapojenia (obr. a 20, strane 6).
POZNÁMKA
Ak nie je možné pripojenie žltého vodiča na kontaktný spínač dverí vo
vašom vozidle, musíte pri nastavení nových ručných vysielačov, elektro-
nických kľúčov alebo rádiových senzorov uložiť na kostru žltý vodič
(pozri kap. „Nastavenie ručných vysielačov, elektronických kľúčov a
rádiových senzorov / odčítanie PIN kódu“ na strane 283).
MS660-IO-SV-HU.book Seite 265 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe MS660
266
8.4 Zapojenie prípojných vodičov 9-pólového konektora
(centrálne zamykanie)
MagicSafe má univerzálne prípojky pre centrálne zamykanie, aby sa mohli pripojiť
sériovo montované centrálne zamykania a motorom poháňané dodatočné centrálne
zamykanie.
Zapojenie na centrálne zamykanie
Stanovte funkciu spínania originálneho centrálneho zamykania.
Potrebná je schéma zapojenia centrálneho zamykania, ktorú dostanete od vášho
predajcu vozidla.
Ak nie sú k dispozícii originálne scmy zapojenia, musíte zmerať funkciu
vodičov riadenia, ktoré prebiehajú od riadiaceho prístroja k dverám vodiča.
A
Pripojenie na iné vodiče ako vodiče riadenia alebo použitie nesprávnej schémy
zapojenia môže viesť k chybe centrálneho zamykania a ručného vysielača.
Stanovte dobu spínania centrálne zamykania.
Pri niektorých vozidlách, napr. Mercedes, sa môže stať, že doba spínania 0,7 s
nestačí na to, aby sa centrálne zamykanie plne aktivovalo. V takých prípadoch
musíte dobu spínania funkciou softvéru 3 (Trvanie impulzu kontaktov zatvorenia
dverí) nastaviť na 3 s, pozri kap. „Funkcie softvéru“ na strane 272.
Zapojte MagicSafe podľa príslušnej schémy zapojenia:
vozidlá bez servomotora vo dverách vodiča (dvere vodiča sa nedajú zamknúť a
odomknúť z dverí spolujazdca) oder pre podtlakové centrálne zamykanie bez
elektrického riadiaceho vedenia: obr. d, strane 8
Navyše potrebujete servomotor č. výrobku ML-11 na dvere vodiča.
Dva vodiče spínajúce z mínus na +12 V: obr. e, strane 8
Dva vodiče +12 V riadiace impulzy: obr. f, strane 9
Dva vodiče mínus riadiace impulzy: obr. g, strane 9
Jeden otvorený a jeden mínus riadiaci impulz: obr. h, strane 10
Jeden +12 V a jeden mínus riadiaci impulz: obr. i, strane 10
POZOR!
MagicSafe pripojte len vodičmi riadenia centrálneho zamykania, a nie
inými vodičmi.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 266 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
MS660 Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe
267
Pripojenie na centrálne zamykanie MagicLock ML44 a ML22: obr. j, strane 11
Izolujte vodiče, ktoré nie sú pripojené.
Sivý/biely (P4)
Tento vodič poskytuje dodatočný vstup zapojený na kostru pre alternatívne moduly
príslušenstva (napr. magnetické kontaktné spínače prepojené vodičmi).
Modrý (5)
Na tento vodič môžete pripojiť externú backup sirénu MS-670SI (príslušenstvo).
Pripojte modrý vodič podľa obr. a, strane 6 na sirénu MS-670SI.
Sivý vodič sirény MS-670SI
Keď ste namontovali kontaktný spínač kapoty motora MS660 (pozri kap. „Montáž
kontaktného spínača na kapotu motora“ na strane 259), musíte s ním spojiť sivý
vodič sirény MS-670SI.
Pripojte jednu stranu sivého vodiča na vodič kontaktného spínača kapoty
motora.
Pripojte druhú stranu sivého vodiča k sivému vodiču (P8) na MS660.
Č. na obr. e
obr. i
Označenie
1 Riadiaci prístroj centrálneho zamykania vozidla
MS660-IO-SV-HU.book Seite 267 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
SK
Elektrické zapojenie zariadenia MagicSafe MS660
268
Zelenýerve
Tento vodič slúži ako komfortný výstup. Komfortný vodič vedie ukostrenie a môže
byť zaťažený max. 1 A.
A
Komfortnou funkciou môžete napr.:
zatvárať okná
zatvárať strešné okno
zapínať stretávacie svetlá
odomykať kufor a uzáver palivovej nádrže
zapínať prídavné kúrenie.
I
8.5 Zapojenie zvyšných prípojných vedení (obr. a,
strane 6)
Zapojenie uchytenia kľúča
Zasuňte červený dvojpólový konektor (22) prípojného kábla do červenej
zásuvky (22) uchytenia kľúča.
Zasuňte biely dvojpólový konektor (23) prípojného kábla do bielej zásuvky (23)
uchytenia kľúča.
Zapojenie ultrazvukového modulu
Zasuňte biely trojpólový konektor (15) do prípojky ultrazvukového modulu (18).
Zapojenie ultrazvukových senzorov
Zasuňte červený konektor ultrazvukového kábla (17) do červenej prípojky
ultrazvukového senzora (17).
Zasuňte biely konektor ultrazvukového kábla (19) do bielej prípojky
ultrazvukového senzora (19).
POZOR!
Pri pripojení spotrebičov so spotrebou prúdu vyššou ako 1 A
(napr. stretávacie svetlo) sa musí použiť prídavné relé pracovného
prúdu.
POZNÁMKA
Na komfortnú funkciu potrebujete zodpovedajúc vašej inštalácii
komfortný modul alebo relé pracovného prúdu s nulovou diódou.
MS660-IO-SV-HU.book Seite 268 Mittwoch, 24. August 2016 2:35 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384

Dometic MS660 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie