Endres+Hauser KA Micropilot FMR20 HART Short Instruction

Typ
Short Instruction
Tento Stručný návod na používanie nenahradzuje Návod na používanie, ktorý sa vzťahuje na zariadenie.
Podrobné informácie nájdete v Návode na používanie a ostatnej dokumentácii.
K dispozícii pre všetky verzie zariadení prostredníctvom:
Internet: www.endress.com/deviceviewer
Smartfón/tablet: aplikácia Endress+Hauser Operations
Základné bezpečnostné pokyny
Požiadavky na personál
Personál musí pri výkone svojich úloh spĺňať nasledujúce požiadavky:
Vyškolení špecialisti musia mať pre túto konkrétnu funkciu a úlohu príslušnú
kvalifikáciu.
Musia mať oprávnenie od majiteľa/prevádzkovateľa výrobnej prevádzky.
Musia byť oboznámení s vnútroštátnymi predpismi.
Musia si prečítať a pochopiť pokyny v návode na používanie a v doplnkovej
dokumentácii.
Musia postupovať podľa pokynov a dodržiavať všeobecné zásady.
Určené použitie
Zariadenie je určené na bezdotykové kontinuálne meranie hladiny pevných látok.
Aplikácia
Namerané procesné premenné: vzdialenosť
Vypočítateľné procesné premenné: objem alebo hmotnosť v akomkoľvek
tvare nádoby
Prevádzková bezpečnosť
Nebezpečenstvo poranenia!
Zariadenie prevádzkujte len vtedy, ak je v dobrom technickom stave, bez chýb
a porúch.
Za bezporuchovú prevádzku zariadenia je zodpovedný prevádzkovateľ.
Inštalácia
Montáž na stenu, strop alebo dýzu je možná.
Montáž na stenu, strop; pozri Návod na používanie.
Upozornenie!
Káble snímača nemajú slúžiť ako podporné káble. Nepoužívajte ich na
účely zavesenia.
Zariadenie používajte vždy vo voľnom priestore vo vertikálnej polohe.
V prípade zariadení s procesnou prípojkou „FNPT1/2“ na zadnej strane
je potrebné pred inštaláciou odstrániť ochranný konektor kábla.
Inštalácia dýzy
Na zabezpečenie optimálneho merania by mala anténa vyčnievať z dýzy.
Vnútorná časť dýzy musí byť hladká a nesmie obsahovať žiadne hrany ani
zvárané spoje. Okraj dýzy by mal byť podľa možnosti zaoblený.
L
D
L
D
 1 Inštalácia dýzy
L Dĺžka dýzy
D Priemer dýzy
Maximálna dĺžka dýzy L závisí od priemeru dýzy D.
Vezmite do úvahy limity pre priemer a dĺžku dýzy.
Anténa 80 mm (3 in), inštalácia vnútri dýzy
D (priemer): min. 120 mm (4.72 in)
L (dĺžka): max. 205 mm (8.07 in) + D × 4,5
Anténa 80 mm (3 in), inštalácia z vonkajšej strany dýzy
D (priemer): min. 80 mm (3 in)
L (dĺžka): max. D × 4,5
Products Solutions Services
Stručné prevádzkové pokyny
Micropilot FMR20
HART
Radar voľného priestoru na sypké pevné látky
KA01658F/27/SK/01.23-00
71632138
2023-08-01
*71632138*
71632138
KA01658F
2 Endress+Hauser
Elektrické pripojenie
Priradenie káblov
-
+
12
 2 Priradenie káblov
1 Plus, hnedý vodič
2 Mínus, modrý vodič
Napájacie napätie
10.5 až 30 VDC
Je potrebný externý zdroj napájania.
R [ ]W
U0[V]
10
10.5 21.75
20 30
0
500
 3 Maximálne zaťaženie R závisí od napájacieho napätia U0 na napájacej jednotke
Prevádzka s batériou
Aby sa zvýšila životnosť batérie, komunikácia pomocou bezdrôtovej technológie
Bluetooth® sa môže deaktivovať.
Vyrovnanie potenciálu
Na vyrovnanie potenciálu nie sú potrebné žiadne špeciálne opatrenia.
Od spoločnosti Endress+Hauser je možné objednať rôzne napájacie
jednotky.
Pripojenie zariadenia
Bloková schéma 4 až 20 mAHART
Prepojenie zariadenia s komunikáciou HART, zdrojom napájania a displejom
4 až 20 mA
2
3
4
Y+ +
- -
I
1
mA
 4 Bloková schéma prípojky HART
1 Meracie zariadenie s komunikáciou HART
2 Komunikačný odpor HART
3 Napájanie
4 Multimeter alebo ampérmeter
V prípade napájacieho zdroja s nízkou impedanciou je komunikačný odpor
HART 250 Ω v signálovom vedení vždy potrebný.
Pokles napätia, ktoré je potrebné vziať do úvahy, je:
Max. 6 V pre komunikačný odpor 250 Ω
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Endres+Hauser KA Micropilot FMR20 HART Short Instruction

Typ
Short Instruction