Progress PBD3500X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod na používanie
Parná rúra
PBD3500X
OBSAH
Bezpečnostné informácie 2
Bezpečnostné pokyny 3
Popis výrobku 5
Pred prvým použitím 5
Každodenné používanie 6
Časové funkcie 8
Používanie príslušenstva 9
Doplnkové funkcie 12
Užitočné rady a tipy 13
Ošetrovanie a čistenie 21
Čo robiť, keď... 25
Technické údaje 26
Inštalácia 27
Ochrana životného prostredia 28
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a použí-
vaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spo-
trebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Varovanie Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo
trvalého postihnutia.
Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedo-
statkom skúseností a znalostí môžu tento spotrebič používať
len vtedy, ak sú pod dozorom dospelej osoby alebo osoby,
ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
•Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Deti do troch
rokov nesmú zostať v blízkosti spotrebiča bez dozoru.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
•Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spo-
trebiču počas prevádzky alebo keď je horúci. Prístupné časti
sú horúce.
•Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame ju zapnúť.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifi-
kovaná osoba.
•Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vyso-
kú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči.
2 progress
Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pe-
čenie vždy používajte kuchynské rukavice.
•Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
•Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové pro-
striedky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškra-
bať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite prednú
časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec smerom od boč-
nej steny a vyberte ich. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte
opačný postup.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vy-
meniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo kvalifikova-
nej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Dbajte, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý,
aby bolo vylúčené nebezpečenstvo úderu elektrickým prú-
dom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Inštalácia
Varovanie Tento spotrebič smie
nainštalovať iba kvalifikovaná osoba.
•Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani ne-
používajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu doda-
né so spotrebičom.
•Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy
opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte
bezpečnostné rukavice.
•Spotrebič neťahajte za rukoväť.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a nábyt-
ku.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a
vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný,
sú bezpečné.
Po bokoch spotrebiča musia byť umiest-
nené spotrebiče alebo zariadenia rovna-
kej výšky.
Elektrické zapojenie
Varovanie Nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením do
elektrickej siete smie vykonať výlučne
kvalifikovaný elektrikár.
•Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie, kon-
taktujte elektrikára.
Vždy používajte správne nainštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektric-
ký kábel nie sú poškodené. Ak chcete vy-
meniť prívodný elektrický kábel, kontak-
tujte servis alebo elektrikára.
•Nedovoľte, aby sa sieťové káble dostali
do kontaktu s dvierkami spotrebiča naj-
mä vtedy, keď sú dvierka horúce.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a neizolo-
progress 3
vaných častí treba namontovať tak, aby
sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
•Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že napájací elektric-
ký kábel je po inštalácii prístupný.
•Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapá-
jajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej sie-
te neťahajte za napájací kábel. Vždy ťa-
hajte za zástrčku napájacieho kábla.
Použite iba správne izolačné zariadenia:
ochranné ističe alebo poistky (skrutkova-
cie poistky treba vybrať z držiaka).
Elektrická sieť v domácnosti musí mať
izolačné zariadenie, ktoré umožní odpoje-
nie spotrebiča od elektrickej siete na
všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov
izolačného zariadenia musí byť minimálne
3 mm.
Používanie
Varovanie Nebezpečenstvo zranenia,
popálenia, zásahu elektrickým prúdom
alebo výbuchu.
•Tento spotrebič používajte v domácom
prostredí.
•Nemeňte technické charakteristiky tohto
spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľ-
né.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič
bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
•Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní
dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k
úniku horúceho vzduchu.
•Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré
ruky, ani keď je v kontakte s vodou.
Na otvorené dvierka netlačte.
•Nepoužívajte spotrebič ako pracovný ale-
bo odkladací povrch.
Dvierka musia byť zavreté vždy, keď je
spotrebič v činnosti.
•Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Použitím prísad s obsahom alkoholu mô-
že vzniknúť zmes alkoholu so vzduchom.
Pri otváraní dvierok sa do blízkosti spo-
trebiča nesmú dostať iskry ani otvorený
plameň.
•Horľavé látky ani predmety, ktoré sú na-
siaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti, ani naň.
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene
farby smaltu:
– nádoby na pečenie ani iné predmety
neklaďte priamo na dno spotrebiča.
– na dno spotrebiča nedávajte alobal.
– do horúceho spotrebiča nelejte vodu,
– po ukončení prípravy jedla v rúre nene-
chávajte vlhký riad ani potraviny,
– pri vyberaní alebo vkladaní príslušen-
stva postupujte opatrne.
Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv
na funkciu spotrebiča. Nie je to nedosta-
tok, na ktorý sa vzťahuje záruka.
Na prípravu vlhkých koláčov používajte
hlboký pekáč. Ovocné šťavy spôsobujú
škvrny, ktoré môžu byť trvalé.
Parné pečenie
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo
popálenín a poškodenia spotrebiča.
•Počas pečenia parou neotvárajte dvierka
spotrebiča. Para môže uniknúť.
Ošetrovanie a čistenie
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, požiaru alebo poškodenia
spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vy-
pnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťo-
vej zásuvky.
Skontrolujte, či je spotrebič studený. Exi-
stuje riziko, že sklené panely môžu prask-
ť.
Ak sú sklenené panely poškodené, ihneď
ich nechajte vymeniť. Kontaktujte servis-
né stredisko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupuj-
te opatrne. Dvierka sú ťažké!
•Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli opotrebeniu povrchového mate-
riálu.
Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči
môžu spôsobiť požiar.
•Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou hand-
ričkou. Používajte iba neutrálne saponáty.
Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drô-
tenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
Ak používate sprej na čistenie rúr, dodr-
žiavajte bezpečnostné pokyny na obale.
4 progress
Katalytický smalt (ak je k dispozícii) neči-
stite žiadnym čistiacim prostriedkom.
Vnútorné osvetlenie
Žiarovka alebo halogénová žiarovka pou-
žívaná v tomto spotrebiči je určená len
pre domáce spotrebiče. Nepoužívajte ich
na osvetlenie domácnosti.
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič
od zdroja napájania.
Používajte žiarovky s rovnakými technic-
kými údajmi.
Likvidácia
Varovanie Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
•Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvi-
dujte ho.
•Odstráňte západku dvierok, aby ste za-
bránili uviaznutiu detí a domácich zvierat
v spotrebiči.
POPIS VÝROBKU
9
7
816
15
12
13
14
11
5
4
1
2
3
3 52 4 61
10
1
Ovládač funkcií rúry
2
Ukazovateľ prevádzky
3
Elektronický programátor
4
Ovládač teploty
5
Ukazovateľ teploty
6
Ukazovatele nádržky na vodu
7
Zásuvka na vodu
8
Gril
9
Osvetlenie rúry
10
Ventilátor
11
Zasúvacia lišta, vyberateľ
12
Odtoková rúrka
13
Ventil na vypustenie vody
14
Typový štítok
15
Úrovne v rúre
16
Prívod pary
Príslušenstvo rúry
Drôtený rošt
Na kuchynský riad, formy na koláče, pe-
čené pokrmy.
Plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
Pekáč na grilovanie/pečenie
Na pečenie mäsa a čnych pokrmov
alebo ako nádoba na zachytávanie tuku.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Varovanie Pozrite si kapitoly o
bezpečnosti.
Prvé čistenie
Vyberte všetko príslušenstvo a vyberateľ-
né zasúvacie lišty (ak sú k dispozícii).
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
Dôležité upozornenie Pozrite si kapitolu
„Ošetrovanie a čistenie“.
Nastavenie času
Pred prvým použitím rúry je potrebné
nastaviť čas.
Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete
alebo po výpadku napájania bude blikať
ukazovateľ funkcie Čas.
Stláčaním tlačidla + alebo - nastavte správ-
ny čas.
progress 5
Približne po piatich sekundách prestane zo-
brazenie času blikať a displej bude zobrazo-
vať nastavený denný čas.
Ak chcete zmeniť nastavenie času,
opakovane stláčajte tlačidlo
, až
kým nezačne blikať ukazovateľ funkcie
Čas. Nesmiete pritom súčasne nastaviť
funkciu Trvanie
alebo Koniec .
Prvé zohriatie rúry
Prázdnu rúru treba zohriať, aby sa vypálili
zvyšky tuku.
1.
Nastavte funkciu
a maximálnu te-
plotu.
2. Spotrebič nechajte spustený jednu ho-
dinu.
3.
Nastavte funkciu
a maximálnu te-
plotu.
4.
Spotrebič nechajte spustený desať mi-
nút.
5.
Nastavte funkciu
a maximálnu te-
plotu.
6.
Spotrebič nechajte spustený desať mi-
nút.
Príslušenstvo sa môže zohriať viac než zvy-
čajne. Spotrebič môže produkovať zápach
a dym. Je to normálne. Zabezpečte dosta-
točné prúdenie vzduchu.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
Varovanie Pozrite si kapitoly o
bezpečnosti.
Ak chcete spotrebič použiť, stlačte ovládač.
Ovládač sa vysunie.
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
1.
Otočte otočný ovládač funkcií rúry na
príslušnú funkciu.
Ukazovateľ prevádzky svieti počas čin-
nosti spotrebiča.
2. Otočením ovládača teploty nastavte te-
plotu.
Kým sa teplota v spotrebiči zvyšuje,
ukazovateľ teploty svieti.
3. Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte
ovládač funkcií rúry a ovládač teploty
do vypnutej polohy.
Funkcie rúry
Funkcia rúry na peče-
nie
Použitie
Poloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý.
Osvetlenie Na zapnutie osvetlenia rúry bez funkcie pečenia.
Tradičné pečenie
Na pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni. Horné aj dolné vý-
hrevné teleso pracujú súčasne.
Horný ohrev
Na dokončenie prípravy už uvarených jedál. Pracuje len horné výhrevné
teleso.
Dolný ohrev
Na pečenie koláčov s chrumkavou spodnou časťou. Pracuje len dolné
výhrevné teleso.
Rýchly gril
Na grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách. Na prípravu hria-
nok. Pracuje celé výhrevné teleso grilu.
6 progress
Funkcia rúry na peče-
nie
Použitie
Turbo gril
Na pečenie veľkých kusov mäsa. Striedavo pracuje výhrevné teleso gri-
lu a ventilátor rúry, ktorý zabezpečuje cirkuláciu horúceho vzduchu
okolo pokrmu.
Teplovzdušné pe-
čenie
Na pečenie mäsa alebo pečenie mäsa a múčnych pokrmov pri rovna-
kej teplote na viacerých roštoch, bez premiešania chutí.
Pizza
Na prípravu pizze, quiche alebo koláča. Výhrevné teleso grilu a dolné
výhrevné teleso vyžarujú priame teplo a ventilátor zabezpečuje cirkulá-
ciu horúceho vzduchu na upečenie obloženia pizze alebo náplne kolá-
ča.
Horúca para Na prípravu jedál parou.
Parné pečenie
1.
Nastavte funkciu
.
2. Zatlačením na kryt otvorte zásuvku na
vodu. Zásuvku na vodu naplňte vodou
– vodu lejte, až kým sa nerozsvieti uka-
zovateľ „Plná nádržka“. Maximálny ob-
jem nádržky na vodu je 900 ml. Posta-
čuje na približne 55 až 60 minút vare-
nia.
Dôležité upozornenie Ako kvapalinu
používajte iba vodu. Nepoužívajte filtrovanú
(demineralizovanú) ani destilovanú vodu.
Nepoužívajte iné kvapaliny.
Do zásuvky na vodu nelejte horľavé kvapali-
ny ani alkohol (grappu, whisky, koňak a
pod.).
3.
Zásuvku na vodu zasuňte do jej pôvod-
nej polohy.
4.
Pripravte pokrm v správnej varnej nád-
obe.
5.
Nastavte program na teplotu medzi
130 °C a 230 °C. Pečenie parou nepo-
skytuje uspokojivé výsledky u teplôt
nad 230 °C.
6.
Po dokončení pečenia parou vyprázd-
nite nádržku na vodu.
Varovanie Po každom použití funkcie
Horúca para počkajte minimálne 60
minút, aby ste zabránili úniku horúcej
vody z výpustného ventilu na vodu.
Ukazovateľ prázdnej nádržky
Ukazovateľ signalizuje, že nádržka je prázd-
na a je potrebné ju naplniť.
Podrobnejšie informácie nájdete v časti
„Pečenie v pare“.
Ukazovateľ plnej nádržky
Ukazovateľ signalizuje, že rúra je pripravená
na pečenie v pare.
Ak do nádržky nalejete príliš veľa
vody, bezpečnostným kanálikom
vytečie nadbytočná voda na dno
rúry.
Poutierajte vodu špongiou alebo hand-
rou.
Vyprázdnenie nádržky na vodu
Dôležité upozornenie Pred
vyprázdňovaním nádržky na vodu musí byť
spotrebič chladný.
1. Pripravte si odtokovú rúrku (C), ktorá sa
nachádza v rovnakom balení ako pou-
žívateľská príručka. Nasaďte prípojku
(B) na jeden koniec odtokovej rúrky.
2. Vložte druhý koniec odtokovej rúrky (C)
do nádoby. Umiestnite ho nižšie ako
výpustný ventil (A).
B
C
A
progress 7
3. Otvorte dvierka rúry a zasuňte prípojku
(B) do výpustného ventilu (A).
4. Pri vypúšťaní nádržky na vodu opako-
vane pritláčajte prípojku.
5. Keď prestane voda tiecť, odpojte prí-
pojku od ventilu.
Varovanie Na opätovné naplnenie
nádržky na vodu nepoužívajte
vypustenú vodu.
Keď svieti ukazovateľ prázdnej nádržky
, v nádržke sa ešte môže nachá-
dzať trochu vody. Počkajte, kým voda
neprestane tiecť z výpustného ventilu.
ČASOVÉ FUNKCIE
Elektronický programátor
345
2 11
1
Ukazovatele funkcií
2
Zobrazenie času
3
Ukazovateľ funkcie
4
Tlačidlo +
5
Tlačidlo výberu
6
Tlačidlo -
Časová funkcia Použitie
Presný čas Na nastavenie, zmenu alebo kontrolu denného času.
Časomer Slúži na nastavenie odpočítavania času. Táto funkcia nemá vplyv na
činnosť rúry.
Trvanie Nastavenie, ako dlho má byť spotrebič v prevádzke.
Koniec Nastavene času, kedy sa má spotrebič vypnúť.
Funkciu Trvanie a Koniec môžete
použiťčasne na nastavenie času, ke-
dy sa má spotrebič zapnúť a potom vy-
pnúť. Najprv nastavte Trvanie
, po-
tom Koniec
.
Nastavenie časových funkcií
1.
Pre funkcie Trvanie
a Koniec na-
stavte funkciu a teplotu rúry. Toto nie je
potrebné v prípade časomeru
.
2.
Opätovne stláčajte tlačidlo výberu,
kým nezačne blikať požadovaný ukazo-
vateľ časovej funkcie.
8 progress
3. Stláčaním tlačidla + alebo - nastavte
požadovanú časovú funkciu.
Displej zobrazuje ukazovateľ nastavenej
časovej funkcie. Po uplynutí nastavené-
ho času ukazovateľ bliká a dve minúty
znie zvukový signál.
Pri funkciách Trvanie a Koniec sa
spotrebič vypne automaticky.
4.
Signál sa vypína stlačením ľubovoľného
tlačidla.
5. Otočný ovládač funkcií rúry a otoč
ovládač teploty otočte do vypnutej po-
lohy.
Zrušenie časových funkcií
1. Opakovane stláčajte tlačidlo výberu, až
kým nezačne blikať ukazovateľ požado-
vanej funkcie.
2.
Stlačte a podržte tlačidlo -.
Časová funkcia sa o niekoľko sekúnd
vypne.
POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
Varovanie Pozrite si kapitoly o
bezpečnosti.
Príslušenstvo na pečenie parou
Príslušenstvo na pečenie parou nie je
časťou dodávky spotrebiča. Ďalšie
informácie vám poskytne váš miestny
predajca.
Dietetický pekáč na pečenie parou
Sklenená nádoba (A)
•Veko (B)
Vstrekovacia trubica (C)
progress 9
Dýza na priame pečenie parou (D)
•Oceľový rošt (E)
C
Pekáč sa skladá zo sklenej nádoby, veka s
otvorom na vstrekovaciu trubicu (C) a oce-
ľového roštu, ktorý je potrebné položiť na
dno pekáča.
C
D
Dýza a vstrekovacia trubica. „C“ označuje
vstrekovaciu trubicu na pečenie parou, „D“
označuje dýzu určenú na priame pečenie
parou.
10 progress
Pečenie parou v dietetickom pekáči
Jedlo položte na oceľový rošt v pekáči a
zakryte ho vekom. Vstrekovaciu trubicu za-
suňte do špeciálneho otvoru vo veku diete-
tického pekáča. Pekáč vložte do rúry na
druhú úroveň odspodu. Druhý koniec vstre-
kovacej trubice pripojte k prívodu pary (po-
zrite si kapitolu „Popis výrobku”).
Dbajte na to, aby ste nepritlačili vstrekova-
ciu trubicu. Zároveň sa trubica nesmie do-
týkať ohrevného článku v hornej časti rúry.
Nastavte pečenie parou.
Priame pečenie parou
Pokrm položte na oceľový rošt vo vnútri
pekáča. Pridajte trochu vody. Dýzu (D) pri-
pojte k vstrekovacej trubici (C). Druhý ko-
niec pripojte k prívodu pary.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte veko
pekáča.
Keď pečiete napríklad kurča, kačku, mor-
ku, kozľacinu alebo veľkú rybu, vložte dýzu
(D) priamo do dutej časti v mäse. Dbajte na
to, aby sa otvory neupchali.
Umiestnite pekáč na prvú alebo druhú úro-
veň odspodu. Dbajte na to, aby ste nepri-
tlačili vstrekovaciu trubicu. Zároveň sa tru-
bica nesmie dotýkať ohrevného článku v
hornej časti rúry. Nastavte pečenie parou.
Viac informácií o pečení parou nájdete v ta-
buľkách pre pečenie parou v kapitole „Tipy
a rady”.
Dôležité upozornenie Vstrekovacia trubi-
ca je špeciálne vyrobená na prípravu jedál a
neobsahuje nebezpečné materiály.
Dôležité upozornenie
Buďte opatrní pri používaní dýzy, keď je rú-
ra zapnutá. Keď je rúra horúca, pri manipu-
lácii s dýzou vždy používajte chňapky alebo
ochranné rukavice. Keď nepoužívate parnú
funkciu, vždy vyberte dýzu z rúry.
progress 11
Horúci pekáč neklaďte na studené ani vlh-
ké povrchy.
Do horúceho pekáča nelejte studené teku-
tiny.
Pekáč nepoužívajte na horúcom varnom
povrchu.
Na čistenie pekáča nepoužívajte drsné či-
stiace prostriedky, škrabky ani prášky.
DOPLNKOVÉ FUNKCIE
Chladiaci ventilátor
Ak je spotrebič v prevádzke, automaticky
sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal
povrch spotrebiča chladný. Po vypnutí spo-
trebiča chladiaci ventilátor pokračuje v čin-
nosti dovtedy, kým teplota v spotrebiči ne-
klesne.
Bezpečnostný termostat
Nesprávna prevádzka spotrebiča alebo
chybné súčasti môžu spôsobiť nebezpeč
prehriatie. Aby sa tomu predišlo, rúra je vy-
bavená bezpečnostným termostatom, ktorý
preruší dodávku energie. Po poklese teploty
sa rúra opäť automaticky zapne.
12 progress
UŽITOČNÉ RADY A TIPY
•Spotrebič má päť úrovní roštov. Úrovne
roštov sa číslujú smerom od dna spotre-
biča.
•Spotrebič je vybavený špeciálnym systé-
mom, ktorý cirkuluje vzduch a neustále
recykluje paru. Pomocou tohto systému
môžete variť v parnom prostredí a ucho-
vať pokrmy mäkké vo vnútri a chrumkavé
na povrchu. Znižuje čas varenia a spotre-
bu energie na minimum.
•V spotrebiči alebo na sklenených pane-
loch dvierok sa môže kondenzovať vlh-
kosť. Je to normálne. Pri otváraní dvierok
počas pečenia vždy ustúpte od spotrebi-
ča. Ak chcete znížiť kondenzáciu, rúru
zapnite 10 minút pred pečením.
Po každom použití spotrebič utrite od
vlhkosti
•Neumiestňujte predmety priamo na dno
rúry ani neprikrývajte časti rúry alebo jej
príslušenstvo alobalom. Mohlo by to
zmeniť výsledky pečenia a poškodiť
smalt.
Pečenie koláčov
Neotvárajte dvierka rúry pred uplynutím
3/4 nastaveného času pečenia.
Ak pri pečení používate súčasne dva ple-
chy, nechávajte medzi nimi jednu voľ
úroveň.
Pečenie mäsa a rýb
Na prípravu nadmerne mastných po-
krmov použite hlboký pekáč, aby ste
predišli vytvoreniu škvŕn, ktoré môžu byť
trvalé.
Pred krájaním mäsa ho nechajte odstáť
približne 15 minút, aby z neho nevytiekla
šť
ava.
Aby počas pečenia v rúre nevznikalo príliš
mnoho dymu, pridajte do hlbokého peká-
ča trochu vody. Kondenzácii dymu za-
bránite, ak vodu pridáte vždy, keď sa od-
parí.
Doby pečenia
Doby pečenia závisia od typu pokrmu, jeho
konzistencie a objemu.
Spočiatku sledujte priebeh pečenia. Pri
používaní spotrebiča nájdite najvhodnejšie
nastavenia (varný stupeň, doba pečenia,
atď.) pre vami používaný kuchynský riad,
recepty a množstvá.
Tabuľka pre pečenie múčnych jedál a mäsa
KOLÁČE
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Šľahané cestá 2 170 3 (2 a 4) 160 45 - 60 Vo forme na ko-
če
Linecké cesto 2 170 3 (2 a 4) 160 20 - 30 Vo forme na ko-
če
Tvarohový ko-
č
1 170 2 165 60 - 80 V 26 cm forme
na koláče
Jablkový koláč 2 170 2 (vľavo a
vpravo)
160 80 - 100 V dvoch 20 cm
formách na kolá-
če na drôtenom
rošte
1)
Závin 3 175 2 150 60 - 80 Na plechu na pe-
čenie
Torta s dže-
mom
2 170 2 (vľavo a
vpravo)
165 30 - 40 V 26 cm forme
na koláče
progress 13
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Piškótový koláč 2 170 2 160 50 - 60 V 26 cm forme
na koláče
Vianočná štóla/
Koláč so suše-
ným ovocím
2 160 2 150 90 - 120 V 20 cm forme
na koláče
1)
Slivkový koláč 1 175 2 160 50 - 60 Vo forme na
chlieb
1)
Drobné pečivo
– jedna úroveň
3 170 3 140 -
150
20 - 30 Na plechu na pe-
čenie
Drobné pečivo
– dve úrovne
- - 2 a 4 140 -
150
25 - 35 Na plechu na pe-
čenie
Drobné pečivo
– tri úrovne
- - 1, 3 a 5 140 -
150
30 - 45 Na plechu na pe-
čenie
Sušienky/plo-
ché pečivo –
jedna úroveň
3 140 3 140 -
150
30 - 35 Na plechu na pe-
čenie
Sušienky/plo-
ché pečivo –
dve úrovne
- - 2 a 4 140 -
150
35 - 40 Na plechu na pe-
čenie
Sušienky/plo-
ché pečivo – tri
úrovne
- - 1, 3 a 5 140 -
150
35 - 45 Na plechu na pe-
čenie
Snehové pusin-
ky – jedna úro-
veň
3 120 3 120 80 - 100 Na plechu na pe-
čenie
Snehové pusin-
ky – dve úrovne
- - 2 a 4 120 80 - 100 Na plechu na pe-
čenie
1)
Kysnuté koláče 3 190 3 190 12 - 20 Na plechu na pe-
čenie
1)
Veterníky – jed-
na úroveň
3 190 3 170 25 - 35 Na plechu na pe-
čenie
Veterníky – dve
úrovne
- - 2 a 4 170 35 - 45 Na plechu na pe-
čenie
Plochý koláč 2 180 2 170 45 - 70 V 20 cm forme
na koláče
Koláč so suše-
ným ovocím
1 160 2 150 110 - 120 V 24 cm forme
na koláče
Viktóriin koláč 1 170 2 (vľavo a
vpravo)
160 50 - 60 V 20 cm forme
na koláče
1) Predhrievajte 10 minút.
CHLIEB A PIZZA
14 progress
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Biely chlieb 1 190 1 190 60 - 70 1 – 2 kusy, hmot-
nosť jedného ku-
sa 500 g
1)
Ražný chlieb 1 190 1 180 30 - 45 Vo forme na
chlieb
Pečivo z chle-
bového cesta
2 190 2 (2 a 4) 180 25 - 40 6 – 8 rožkov v
plechu na peče-
nie
1)
Pizza 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 V plechu na pe-
čenie alebo hlbo-
kom pekáči
1)
Pagáče 3 200 3 190 10 - 20 Na plechu na pe-
čenie
1)
1) Predhrievajte 10 minút.
ZAPEKANÉ POKRMY
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Zapekané ce-
stoviny
2 200 2 180 40 - 50 Vo forme
Zapekaná zele-
nina
2 200 2 175 45 - 60 Vo forme
Košíčky 1 180 1 180 50 - 60
Vo forme
1)
Lasagne 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vo forme
1)
Cannelloni 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vo forme
1)
1) Predhrievajte 10 minút.
MÄSO
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Hovädzie mäso 2 200 2 190 50 - 70 Na drôtenom ro-
šte
Bravčové 2 180 2 180 90 - 120 Na drôtenom ro-
šte
Teľacie mäso 2 190 2 175 90 - 120 Na drôtenom ro-
šte
Krvavý anglický
rozbif
2 210 2 200 50 - 60 Na drôtenom ro-
šte
progress 15
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Stredne prepe-
čený anglický
rozbif
2 210 2 200 60 - 70 Na drôtenom ro-
šte
Prepečený an-
glický rozbif
2 210 2 200 70 - 75 Na drôtenom ro-
šte
Bravčové pliec-
ko
2 180 2 170 120 - 150 S kôrkou
Bravčové kole-
no
2 180 2 160 100 - 120 2 kusy
Jahňacie mäso 2 190 2 175 110 - 130 Stehno
Kurča 2 220 2 200 70 - 85 Vcelku
Morka 2 180 2 160 210 - 240 Vcelku
Kačka 2 175 2 220 120 - 150 Vcelku
Hus 2 175 1 160 150 - 200 Vcelku
Králik 2 190 2 175 60 - 80 Porciovaný
Zajac 2 190 2 175 150 - 200 Porciovaný
Bažant 2 190 2 175 90 - 120 Vcelku
RYBA
DRUH JEDLA
Tradičné pečenie
Teplovzdušné peče-
nie
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplo-
ta (°C)
Pstruh/pražma
morská
2 190 2 175 40 - 55 3 – 4 ryby
Tuniak/losos 2 190 2 175 35 - 60 4 – 6 filiet
Turbo gril
Hovädzie mäso
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Hovädzie pečené ale-
bo fileta
na cm hrúbky 1
190 - 200
1)
5 - 6
Stredne prepečený
rozbif alebo fileta
na cm hrúbky 1
180 - 190
1)
6 - 8
Hovädzie pečené ale-
bo fileta
na cm hrúbky 1
170 - 180
1)
8 - 10
1) Rúru predhrejte.
Bravčové
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Pliecko, krkovička,
stehno
1 – 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120
Kotleta, rebierka 1 – 1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90
Sekaná 750 g – 1 kg 1 160 - 170 50 - 60
16 progress
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Bravčové koleno
(predvarené)
750 g – 1 kg 1 150 - 170 90 - 120
Teľacie mäso
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Pečené teľacie 1 kg 1 160 - 180 90 - 120
Teľacie koleno 1,5 – 2 kg 1 160 - 180 120 - 150
Jahňacie mäso
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Jahňacie stehno,
pečené jahňacie
1 – 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120
Jahňací chrbát 1 – 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60
Hydina
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Porciovaná hydi-
na
Každá 200 – 250
g
1 200 - 220 30 - 50
Kurča, polovica Každá 400 – 500
g
1 190 - 210 35 - 50
Kurčatá, vykŕme-
1 – 1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70
Kačka 1,5 – 2 kg 1 180 - 200 80 - 100
Hus 3,5 – 5 kg 1 160 - 180 120 - 180
Morka 2,5 – 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150
Morka 4 – 6 kg 1 140 - 160 150 - 240
Ryba (v pare)
DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)
Celá ryba 1 – 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60
Zaváranie
Mäkké ovocie
ZAVÁRANIE Teplota (°C)
Čas prípravy, kým
kvapalina nezačne
slabo vrieť (v min.)
Ďalej varte pri teplo-
te 100 °C (min.)
Jahody, brusnice, mali-
ny, zrelé egreše
160 – 170 35 – 45
Kôstkovice
ZAVÁRANIE Teplota (°C)
Čas prípravy, kým
kvapalina nezačne
slabo vrieť (v min.)
Ďalej varte pri teplo-
te 100 °C (min.)
Hrušky, dule, slivky 160 – 170 35 – 45 10 – 15
Zelenina
progress 17
ZAVÁRANIE Teplota (°C)
Čas prípravy, kým
kvapalina nezačne
slabo vrieť (v min.)
Ďalej varte pri teplo-
te 100 °C (min.)
Mrkva
1)
160 – 170 50 – 60 5 – 10
Uhorky 160 – 170 50 – 60
Miešaná zelenina 160 – 170 50 – 60 5 – 10
Kaleráb, hrach, špargľa 160 – 170 50 – 60 15 – 20
1) Po vypnutí spotrebiča nechajte zaváraniny v rúre.
Sušenie – Teplovzdušné pečenie
Na rošty v rúre položte papier na pečenie.
ZELENINA
DRUH JEDLA
Úroveň v rúre
Teplota (°C) Čas [hod.]
1 úroveň 2 úrovne
Strukoviny 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Papriky 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Zelenina do poli-
evky
3 1/4 60 - 70 5 - 6
Huby 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Bylinky 3 1/4 40 - 50 2 - 3
OVOCIE
DRUH JEDLA
Úroveň v rúre
Teplota (°C) Čas [hod.]
1 úroveň 2 úrovne
Slivky 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Marhule 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Jablkové plátky 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Hrušky 3 1/4 60 - 70 6 - 9
Horúca para
KOLÁČE A PEČIVO
DRUH JEDLA
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Doba pečenia
(min.)
Poznámky
Jablkový koláč 2 160 60 - 80
V 20 cm forme na koláče
1)
Tortičky 2 175 30 - 40 V 26 cm forme na koláče
Biskupský chlebíček 2 160 80 - 90 V 26 cm forme na koláče
Piškótový koláč 2 160 35 - 45 V 26 cm forme na koláče
Panettone 2 150 -160 70 - 100
V 20 cm forme na koláče
1)
Slivkový koláč 2 160 40 - 50
Vo forme na chlieb
1)
Drobné pečivo 3 (2 a 4) 150 -160 25 - 30 Na plechu na pečenie
Sušienky 3 (2 a 4) 150 20 - 35 Na plechu na pečenie
Kysnuté koláče 2 180 - 200 12 - 20
Na plechu na pečenie
1)
Briošky 3 (2 a 4) 180 15 - 20
Na plechu na pečenie
1)
1) Rúru predhrievajte 10 minút.
CHLIEB A PIZZA
18 progress
DRUH JEDLA (g)
Úroveň v rú-
re
Teplota
(°C)
Doba pe-
čenia
(min.)
Poznámky
Biely chlieb 1000 2 180 - 190 45 - 60 1 – 2 kusy, 500 g kaž-
1)
Pečivo 500 2 (2 a 4) 190 - 210 20 - 30 6 – 8 rožkov v plechu
na pečenie
1)
Pizza 2 200 - 220 20 - 30
Na plechu na pečenie
1)
1) Rúru predhrievajte 10 minút.
ZAPEKANÉ POKRMY
DRUH JEDLA
Úroveň v rú-
re
Teplota (°C)
Doba peče-
nia (min.)
Poznámky
Plnená zelenina 1 170 - 180 30 - 40 Vo forme
Lasagne 2 170 - 180 40 - 50 Vo forme
Zapečené zemiaky 1 (2 a 4) 160 - 170 50 - 60 Vo forme
MÄSO
DRUH JEDLA (g)
Úroveň
v rúre
Teplota (°C)
Doba peče-
nia (min.)
Poznámky
Pečené bravčo-
1000 2 180 90 - 110 Na drôtenom ro-
šte
Teľacie mäso 1000 2 180 90 - 110 Na drôtenom ro-
šte
Hovädzie peče-
1000
neprepečené 2 210 45 - 50 Na drôtenom ro-
šte
stredne prepe-
čené
2 200 55 - 65 Na drôtenom ro-
šte
prepečené 2 190 65 - 75 Na drôtenom ro-
šte
Jahňacie mäso 1000 2 175 110 - 130 Stehno
Kurča 1000 2 200 55 - 65 Vcelku
Morka 4000 2 170 180 - 240 Vcelku
Kačka 2000 - 2500 2 170 - 180 120 - 150 Vcelku
Hus 3000 1 160 - 170 150 - 200 Vcelku
Králik 2 170 - 180 60 - 90 Porciovaný
RYBA
DRUH JEDLA (g)
Úroveň
v rúre
Teplota (°C)
Doba peče-
nia (min.)
Poznámky
Pstruh 1500 2 180 25 - 35 3 – 4 ryby
Tuniak 1200 2 175 35 - 50 4 – 6 filiet
Treska 2 200 20 - 30
ZOHRIEVANIE V PARE
progress 19
DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C)
Doba peče-
nia (min.)
Poznámky
Dusené/zapekané
jedlá
2 140 15 - 25
Zohrievajte na tanieri
1)
Cestoviny s omáč-
kou
2 140 10 - 15
Zohrievajte na tanieri
1)
Prílohy (napr. ryža,
zemiaky a cestoviny)
2 140 10 - 15
Zohrievajte na tanieri
1)
Jedlá na tanieri 2 140 10 - 15
Zohrievajte na tanieri
1)
Mäso 2 140 10 - 15
Zohrievajte na tanieri
1)
Zelenina 2 140 10 - 15
Zohrievajte na tanieri
1)
1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Pečenie v dietetickom pekáči s funkciou Horúca para
ZELENINA
DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba pečenia (min.)
Brokolica, ružičky 2 150 20 - 25
Baklažán 2 150 15 - 20
Karfiol, ružičky 2 150 25 - 30
Rajčiny 2 150 15
Biela špargľa 2 150 35 - 45
Zelená špargľa 2 150 25 - 35
Cukiny, nakrájané na
prúžky
2 150 20 - 25
Mrkva 2 150 35 - 40
Fenikel 2 150 30 - 35
Kaleráb 2 150 25 - 30
Paprika, prúžky 2 150 20 - 25
Zeler, plátky 2 150 30 - 35
MÄSO
DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba pečenia (min.)
Varená šunka 2 150 55 - 65
Pošírované kuracie
prsia
2 150 25 - 35
Údené mäso (údené
bravčové zadné)
2 150 80 - 100
RYBA
DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba pečenia (min.)
Pstruh 2 150 25 - 30
Lososová fileta 2 150 25 - 30
PRÍLOHY
DRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota (°C) Doba pečenia (min.)
Ryža 2 150 35 - 40
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Progress PBD3500X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka