Philips CSS5530G/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si príručku k domácemu kinu Philips CSS5530B/G. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom pripojenia, nastavenia, prehrávania hudby cez Bluetooth alebo USB, riešenia problémov a ďalších funkcií. Napríklad, viem vysvetliť, ako spárovať bezdrôtové reproduktory alebo nastaviť oneskorenie zvuku.
  • Ako spárujem bezdrôtový subwoofer s hlavnou jednotkou?
    Ako pripojím produkt k televízoru?
    Ako prehrávam hudbu cez Bluetooth?
    Ako nastavím hlasitosť jednotlivých reproduktorov?
CSS5530B
CSS5530G
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
Otázky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Pomoc a podpora 2
Bezpečnosť 2
Starostlivosť o váš produkt 3
Starostlivosť o životné prostredie 3
Súlad so smernicami 4
2 Váš produkt 4
Hlavná jednotka 4
Diaľkové ovládanie 5
Konektory 6
Bezdrôtový subwoofer 6
Skrinka bezdrôtového prijímača 7
3 Pripojenie a nastavenie 7
Umiestnenie reproduktorov 7
Párovanie so zadnými reproduktormi 8
Párovanie so subwooferom 9
Pripojenie k televízoru 9
Pripojenie digitálnych zariadení
prostredníctvom pripojenia HDMI 10
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 10
Nastavenie reproduktorov 11
4 Používanieproduktu 12
Nastavenie hlasitosti 12
Výber zvuku 12
Úložné zariadenia USB 12
Prehrávač MP3 13
Prehrávanie hudby cez rozhranie
Bluetooth 13
Prehrávajte hudbu cez NFC 14
Automatický pohotovostný režim 15
Obnovenie výrobných nastavení 15
5 Aktualizáciasoftvéru 15
Kontrola verzie softvéru 15
Aktualizácia softvéru cez zariadenie USB 15
6 Upevnenie na stenu 16
7 Technicképarametreproduktu 17
8 Riešenieproblémov 18
2 SK
1 Dôležité
Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im
rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku
ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Pomocapodpora
Rozsiahlu podporu online získate na lokalite
www.philips.com/support, kde môžete:
prevziať návod na použitie a stručnú
úvodnú príručku,
pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii
len pre niektoré modely),
nájsť odpovede na najčastejšie otázky,
odoslať nám e-mail so svojou otázkou,
poradiť sa so zamestnancom podpory
prostredníctvom živého rozhovoru.
Podľa pokynov na webovej lokalite vyberte
svoj jazyk a potom zadajte číslo modelu svojho
výrobku.
Môžete sa tiež obrátiť na stredisko služieb
pre zákazníkov vo svojej krajine. Skôr než nás
budete kontaktovať, poznačte si číslo modelu
a sériové číslo svojho výrobku. Tieto údaje
nájdete v zadnej alebo na spodnej časti svojho
výrobku.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým
prúdom.
Pred zapájaním alebo prepájaním
akýchkoľvek káblov sa uistite, že sú všetky
zariadenia odpojené od elektrickej zásuvky.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy
nevystavujte dažďu ani vode. Do
blízkosti produktu nikdy neumiestňujte
nádoby s tekutinami, ako sú napr. vázy.
Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra
dostane kvapalina, okamžite ho odpojte
od napájacej zásuvky. Pred opätovným
používaním výrobku sa obráťte na
stredisko starostlivosti o zákazníkov a
nechajte ho skontrolovať.
Produkt a príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte
nikdy nevkladajte predmety.
Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Pred búrkou odpojte produkt od
elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
Identikáciu a menovité hodnoty napájania
nájdete na typovom štítku na zadnej a
spodnej strane výrobku.
Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej
zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
produktu!
V prípade produktu, ktorý môžete upevniť
na stenu, použite iba dodanú konzolu na
upevnenie na stenu. Konzolu upevnite na
stenu, ktorá udrží kombinovanú hmotnosť
televízora a konzoly. Spoločnosť Gibson
Innovations nenesie žiadnu zodpovednosť
za nesprávnu montáž na stenu, ktorá
spôsobí nehodu, poranenie alebo
poškodenie.
3SK
Produkt alebo iné predmety nikdy
neukladajte na napájacie káble alebo iné
elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením
do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
Niektoré časti tohto produktu môžu byť
vyrobené zo skla. Pri manipulácii buďte
opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
Rizikoprehriatia.
Tento produkt nikdy neinštalujte do
obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta
na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné
predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Rizikokontaminácie.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
Pri nesprávnom vložení batérií hrozí
výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak
diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu
používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa
musia správne likvidovať.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou
izoláciou a bez dodaného ochranného
uzemnenia.
Starostlivosťovášprodukt
Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Likvidáciapoužitéhoproduktuabatérie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, ktoré na základe smernice Európskej
únie 2013/56/EÚ nemožno likvidovať spolu
s bežným domovým odpadom.
4 SK
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov a batérií. Postupujte
podľa miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok ani batérie s bežným komunálnym
odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov
a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Odstraňovaniejednorazovýchbatérií
Ak chcete odstrániť jednorazové batérie,
pozrite si časť o inštalácii batérií.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje,
že tento produkt spĺňa základné požiadavky
a ostatné príslušné ustanovenia Smernice
2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode môžete nájsť
na stránke www.p4c.philips.com.
2 Váš produkt
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
medzi používateľmi produktov spoločnosti
Philips. Ak chcete naplno využívať
podporu, ktorú spoločnosť Philips ponúka,
zaregistrujte svoj výrobok na webovej stránke
www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
a
Zapnutie alebo prepnutie tohto výrobku
do pohotovostného režimu.
b Panel displeja
c Indikátorpohotovostnéhorežimu
Keď je tento výrobok v pohotovostnom
režime, indikátor pohotovostného režimu
začne svietiť načerveno.
d SOURCE
Výber vstupného zdroja pre toto
zariadenie.
e Hlasitosť+/–
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
f NFC tag
Ťuknite na ikonu prepojenia Bluetooth na
zariadení s povolenou funkciou NFC.
ba c e fd
5SK
Diaľkovéovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom
ovládaní.
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
Zapnutie hlavnej jednotky alebo jej
prepnutie do pohotovostného režimu.
b Zdrojovétlačidlá
AUDIO IN: Prepnutie zdroja zvuku na
pripojenie externého zariadenia s 3,5 mm
konektorom (napríklad prehrávač MP3).
AUX: Prepnutie zdroja zvuku na pripojenie
externého zariadenia s červenými/bielymi
zvukovými konektormi.
OPTICAL: Prepnutie zdroja zvuku na
optické pripojenie.
b
a
c
d
f
g
i
j
e
h
l
k
HDMI IN: Prepnutie zdroja na pripojenie
HDMI IN.
: Prepnutie do režimu Bluetooth,
stlačením a podržaním tlačidla na tri
sekundy prerušíte aktuálne pripojenie
Bluetooth.
HDMI ARC: Prepnutie zdroja na pripojenie
HDMI ARC.
c
/
Preskočenie na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu v režime USB a režime
Bluetooth (len pre zariadenia Bluetooth
podporujúce prol AVRCP).
d
Spustenie, pozastavenie a obnovenie
prehrávania v režime USB a režime
Bluetooth (len pre zariadenia
s rozhraním Bluetooth podporujúce
prol AVRCP).
Stlačením a podržaním tlačidla na viac
ako 5 sekúnd prejdete do režimu USB.
e BASS+/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne basov.
f Ovládanie hlasitosti
+/-: Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
: Stlmenie alebo opätovné
obnovenie hlasitosti.
g SOUND
Výber režimu zvuku.
h AUDIOSYNC+/-
Zvýšenie alebo zníženie oneskorenia zvuku.
i Tlačidlánastaveniareproduktorov
VOL: Otvorenie režimu nastavenia
hlasitosti reproduktorov.
DELAY: Otvorenie režimu nastavenia
vzdialenosti reproduktorov.
j DIM/EXITSETTINGS
Nastavenie úrovne jasu zobrazovacieho
panela pre tento výrobok.
Ukončenie režimu nastavenia
reproduktorov.
6 SK
k NIGHT
Zapnutie a vypnutie nočného režimu.
Počas prehrávania obsahu zariadenia
USB stlačte tlačidlo na zvolenie
režimov prehrávania.
l TREBLE+/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne výšok.
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými
je vybavený tento produkt.
a HDMI IN
Slúži na pripojenie k výstupu HDMI na
digitálnom zariadení.
b TOTV–HDMIOUT(ARC)
Pripojenie ku vstupu HDMI (ARC) na
televízore.
c FRONTSPEAKERL/R
Slúži na pripojenie k predným reproduktorom.
d SERVICE(USB)
Pripojte úložné zariadenie USB na
prehrávanie zvuku z médií.
Aktualizácia softvéru tohto produktu.
e DC IN
Pripojenie k zdroju napájania.
f OPTICAL IN
Pripojenie k optickému zvukovému výstupu
na televízore alebo digitálnom zariadení.
g AUDIO IN
Zvukový vstup z externého zariadenia
s 3,5 mm konektorom (napríklad prehrávač
MP3) alebo s červenými/bielymi zvukovým
konektormi.
a b c d e
g
f
Bezdrôtovýsubwoofer
Tento produkt sa dodáva s bezdrôtovým
subwooferom.
a PAIRING(párovanie)
Stlačením tlačidla prejdete do režimu
párovania subwoofera.
b Indikátorsubwoofera
Po zapnutí napájania sa indikátor
rozsvieti.
Počas bezdrôtového párovania
subwoofera s hlavnou jednotkou
indikátor rýchlo bliká nabielo.
Po úspešnom dokončení párovania sa
indikátor rozsvieti nabielo.
Ak je párovanie neúspešné, indikátor
pomaly bliká nabielo.
Keď sa bezdrôtové pripojenie na jednu
minútu odpojí, indikátor zhasne.
c AC MAINS~
Pripojenie k zdroju napájania.
b
a
c
7SK
Skrinkabezdrôtového
prijímača
Tento výrobok sa dodáva so skrinkou
bezdrôtového prijímača, ktorá zabezpečuje
bezdrôtové prepojenie zadných reproduktorov
s hlavnou jednotkou.
a AC MAINS
Pripojenie k zdroju napájania.
b PAIRING(párovanie)
Stlačením prejdete do režimu párovania
pre zadné reproduktory a hlavnú jednotku.
c Indikátorbezdrôtovéhopripojenia
Počas bezdrôtového párovania zadných
reproduktorov s hlavnou jednotkou
indikátor rýchlo bliká.
Po úspešnom dokončení párovania sa
indikátor rozsvieti.
Ak je párovanie neúspešné, indikátor
bliká pomaly.
d Konektoryzadnýchreproduktorov
Slúžia na pripojenie k zadným
reproduktorom.
a cb d
3 Pripojenie a
nastavenie
Táto časť vám pomôže pripojiť produkt
k televízoru a iným zariadeniam a potom ho
nastaviť.
Informácie o základných pripojeniach produktu
a príslušenstva nájdete v stručnej úvodnej
príručke.
Poznámka
Identikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na
typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku.
Pred zapájaním alebo prepájaním akýchkoľvek káblov sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej
zásuvky.
Umiestneniereproduktorov
Umiestnenie reproduktorov zohráva kľúčovú
úlohu pri nastavení efektu priestorového
zvuku. Najlepší efekt dosiahnete, ak všetky
reproduktory natočíte smerom k miestu, kde
sedíte, a nastavíte ich približne do výšky svojich
uší (v sede).
8 SK
Poznámka
Na priestorový zvuk vplývajú rôzne faktory, ako
napr. tvar a veľkosť miestnosti, typ stien a stropu,
okná a odrážajúce povrchy a akustické vlastnosti
reproduktorov. Na dosiahnutie optimálneho nastavenia,
ktoré vám najviac vyhovuje, sa nebojte experimentovať
s polohou reproduktorov.
Pri umiestňovaní reproduktorov sa riaďte týmito
všeobecnými pokynmi.
1 Miesto, kde sedíte:
Toto je centrum oblasti posluchu.
2 Hlavná jednotka (funguje ako stredový
reproduktor):
Umiestnite hlavnú jednotku priamo pred
miesto, kde sedíte, nad alebo pod televízor.
3 Reproduktor FRONT SPEAKER L (ľavý
predný) a FRONT SPEAKER R (pravý
predný):
Umiestnite ľavý a pravý reproduktor
dopredu, v rovnakej vzdialenosti od hlavnej
jednotky. Dbajte na to, aby sa ľavý a pravý
reproduktor a hlavná jednotka nachádzali
v rovnakej vzdialenosti od miesta, kde
sedíte.
SUB
WOOFER
L
FRONT SPEAKER
R
FRONT SPEAKER
L
REAR SPEAKER
R
REAR SPEAKER
Wireless Box
4 Reproduktor REAR SPEAKER L (ľavý
zadný) a REAR SPEAKER R (pravý zadný):
Umiestnite zadné priestorové
reproduktory naľavo a napravo od miesta,
kde sedíte, buď v jednej rovine s týmto
miestom alebo do polohy mierne za ním.
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Umiestnite subwoofer aspoň jeden meter
naľavo alebo napravo od televízora.
Nechajte približne 10 centimetrov voľného
priestoru od steny.
6 Skrinkabezdrôtovéhoprijímača:
Aby bolo možné bez problémov pripojiť
káble, umiestnite skrinku bezdrôtového
prijímača medzi zadné reproduktory.
Párovaniesozadnými
reproduktormi
Nastavte zadné reproduktory tak, aby
bezdrôtovo fungovali s hlavnou jednotkou. Pri
zapnutí hlavnej jednotky a skrinky bezdrôtového
prijímača sa zadné reproduktory automaticky
spárujú s hlavnou jednotkou a vytvoria
bezdrôtové pripojenie.
Čopotrebujete
Pripojte zadné reproduktory k dodávanej
skrinke bezdrôtového prijímača
(skontrolujte, či sú konektory ľavého
a pravého reproduktora kompatibilné so
skrinkou).
Pripojením skrinky bezdrôtového prijímača
k elektrickej sieti ju zapnite.
Ak z bezdrôtových reproduktorov nepočuť
zvuk, spustite párovanie podľa nasledujúceho
postupu.
1 Stlačením tlačidla PAIRING (PÁROVANIE)
na skrinke bezdrôtového prijímača prejdite
do režimu párovania.
» Biela kontrolka LED na skrinke
bezdrôtového prijímača začne rýchlo
blikať.
9SK
2 V režime OPTICAL (Optický) (stlačte
tlačidlo OPTICAL) stlačte na diaľkovom
ovládači v priebehu šiestich sekúnd dvakrát
tlačidlo
, potom raz tlačidlo Hlasitosť+
a potom podržte tlačidlo BASS+.
» Po úspešnom dokončení párovania
sa biela kontrolka LED na skrinke
bezdrôtového prijímača rozsvieti.
» Ak sa párovanie nepodarí, biela
kontrolka LED na skrinke bezdrôtového
prijímača bude pomaly blikať.
3 Ak párovanie zlyhá, zopakujte vyššie
uvedené kroky.
Párovaniesosubwooferom
Pri zapnutí hlavnej jednotky a subwoofera sa
bezdrôtový subwoofer automaticky spáruje
s hlavnou jednotkou, aby vytvoril bezdrôtové
pripojenie.
Ak z bezdrôtového subwoofera nepočuť zvuk,
spustite párovanie podľa nasledujúceho postupu.
1 Zapnite hlavnú jednotku a subwoofer.
» Ak je spojenie s hlavnou jednotkou
prerušené, biela kontrolka LED
na subwooferi pomaly bliká.
2 Stlačením tlačidla PAIRING (PÁROVANIE)
na subwooferi prejdite do režimu
párovania.
» Biela kontrolka LED na subwooferi
začne rýchlo blikať.
3 V režime OPTICAL (Optický) (stlačte
tlačidlo OPTICAL) stlačte na diaľkovom
ovládači v priebehu šiestich sekúnd dvakrát
tlačidlo
, potom raz tlačidlo Hlasitosť+
a potom podržte tlačidlo BASS+.
» Po úspešnom dokončení párovania sa
rozsvieti biela kontrolka na subwooferi.
» Ak sa párovanie nepodarí, biela
kontrolka LED na subwooferi bude
pomaly blikať.
4 Ak párovanie zlyhá, zopakujte vyššie
uvedené kroky.
Pripojenie k televízoru
Pripojte produkt k televízoru. Cez tieto
reproduktory môžete počúvať zvuk televíznych
programov.
Pripojenie k televízoru cez rozhranie
HDMI(ARC)
Najvyššia kvalita zvuku
Tento výrobok podporuje rozhranie HDMI
s funkciou Audio Return Channel (ARC). Ak je
váš televízor kompatibilný s rozhraním HDMI
ARC, môžete prehrávať zvuk televízora cez
reproduktoru produktu pomocou jedného
kábla HDMI.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMIOUT(ARC)
na výrobku ku konektoru HDMI ARC na
televízore.
Konektor HDMI ARC na televízore
môže byť označený rôzne. Podrobné
informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
2 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
Poznámka
Ak televízor nie je kompatibilný so štandardom
HDMI ARC, pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez výrobok.
Ak má váš televízor konektor DVI, môžete na
pripojenie k televízoru použiť adaptér HDMI/DVI.
Niektoré funkcie však nemusia byť dostupné.
TV
10 SK
Pripojenie digitálnych
zariadeníprostredníctvom
pripojenia HDMI
Pripojte digitálne zariadenie, napríklad set-
top box, DVD/Blu-ray prehrávač alebo hernú
konzolu, k výrobku prostredníctvom jedného
pripojenia HDMI. Keď takýmto spôsobom
pripojíte tieto zariadenia a spustíte prehrávanie
súboru alebo hru,
obraz sa automaticky zobrazí na televízore
a
zvuk sa automaticky prehráva cez produkt.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla
HDMI prepojte konektor HDMI OUT na
digitálnom zariadení s konektorom HDMI
IN na výrobku.
2 Pripojte produkt k televízoru pomocou
pripojenia HDMIOUT(ARC).
Ak televízor nie je kompatibilný s
protokolom HDMI CEC, vyberte
správny vstup videa na televízore.
3 Na pripojených zariadeniach zapnite
ovládanie prostredníctvom protokolu
HDMI-CEC. Podrobnosti nájdete v návode
na používanie daného zariadenia.
Pripojenie zvuku z televízora
ainýchzariadení
Prehrávanie zvuku z televízora alebo iných
zariadení cez reproduktory produktu.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré
je dostupné na produkte, televízore a iných
zariadeniach.
Poznámka
Keď sú produkt a televízor prepojené cez konektor
HDMI ARC, nie je potrebné pripojenie zvuku.
Možnosť1:Pripojeniezvuku
pomocoudigitálnehooptickéhokábla
Najvyššia kvalita zvuku
1 Pomocou optického kábla pripojte
konektor OPTICAL IN na výrobku ku
konektoru OPTICAL OUT na televízore
alebo inom zariadení.
Digitálny optický konektor môže b
označený ako SPDIF alebo SPDIF OUT.
Možnosť2:Pripojeniezvukupomocou
analógovýchzvukovýchkáblov
Základná kvalita zvuku
1 Pomocou analógového kábla pripojte
AUDIO IN (3,5 mm konektor) na tomto
výrobku do AUDIO OUT konektorov
(červený a biely) na televízore alebo inom
zariadení.
2 Stlačením tlačidla AUX na diaľkovom
ovládaní prepnite zariadenie do režimu
AUX.
TV
AUDIO OUT
RL
11SK
Nastavenie reproduktorov
Manuálne nastavte reproduktory a vychutnajte
si prispôsobený priestorový zvuk.
Skôrakozačnete
Vytvorte potrebné pripojenia opísané
v sprievodcovi rýchlym spustením.
Nastavenie vzdialenosti
reproduktorov
Bezdrôtové pripojenie spôsobuje oneskorenie
zvuku. Nastavte vzdialenosť reproduktorov
tak, aby ste zosúladili výstup z predných
reproduktorov, zadných reproduktorov a
subwoofera.
1 Stlačením tlačidla DELAY prejdite do
režimu nastavenia.
» Na paneli displeja sa zobrazí hlásenie
DELAY ADJ (nastavenie oneskorenia).
Režim nastavenia ukončíte stlačením
tlačidla EXITSETTINGS alebo sa
ukončí sám, ak 3 sekundy nestlačíte
žiadne tlačidlo.
2 Opätovným stlačením tlačidla DELAY
vyberte reproduktor, ktorého vzdialenosť
chcete upraviť.
3 Stlačte tlačidlo Hlasitosť+/– a nastavte
vzdialenosť pre zvolený reproduktor.
Režim nastavenia bez uloženia zmien
ukončíte stlačením tlačidla EXIT
SETTINGS alebo sa ukončí sám, ak
3 sekundy nestlačíte žiadne tlačidlo.
4 Vzdialenosť ostatných reproduktorov
nastavíte zopakovaním krokov 2 a 3.
5 Po dokončení nastavenia ukončite režim
stlačením tlačidla EXITSETTINGS.
» Nastavenie sa uloží a použije.
Nastavenie hlasitosti reproduktora
Nastavte hlasitosť reproduktora pre optimálny
priestorový efekt.
1 Stlačením tlačidla VOL prejdite do režimu
nastavenia.
» Na paneli displeja sa zobrazí hlásenie
SPKR VOL (hlasitosť reproduktora).
Režim nastavenia ukončíte stlačením
tlačidla EXITSETTINGS alebo sa
ukončí sám, ak 3 sekundy nestlačíte
žiadne tlačidlo.
2 Opätovným stlačením tlačidla VOL
prehrajte testovací tón z reproduktorov.
3 Potom stlačením tlačidla VOL vyberte
reproduktor, ktorého hlasitosť chcete
nastaviť.
4 Stlačte tlačidlo Hlasitosť+/– a nastavte
hlasitosť pre zvolený reproduktor.
Režim nastavenia bez uloženia zmien
ukončíte stlačením tlačidla EXIT
SETTINGS alebo sa ukončí sám, ak
3 sekundy nestlačíte žiadne tlačidlo.
5 Hlasitosť ostatných reproduktorov
nastavíte zopakovaním krokov 3 a 4.
6 Po dokončení nastavenia ukončite režim
stlačením tlačidla EXITSETTINGS.
» Nastavenie sa uloží a použije.
12 SK
4 Používanie
produktu
Táto časť obsahuje návod, ako používať tento
produkt na prehrávanie zvuku z pripojených
zariadení.
Skôrakozačnete
Vykonajte potrebné pripojenia uvedené
v stručnej úvodnej príručke a návode na
použitie.
Prepnite tento produkt na správny zdroj na
pripojenie iného zariadenia.
Nastavenie hlasitosti
1
Stlačením tlačidla Hlasitosť+/– zvýšite
alebo znížite úroveň hlasitosti.
Ak chcete stlmiť zvuk, stlačte tlačidlo .
Ak chcete obnoviť zvuk, stlačte
znovu tlačidlo
alebo stlačte tlačidlo
Hlasitosť+/–.
Výberzvuku
Táto časť vám pomáha pri výbere ideálneho
zvuku videa alebo hudby.
Režimzvuku
Vyberte preddenované režimy zvuku tak, aby
vyhovovali vášmu videu alebo hudbe.
1 Stlačením tlačidla SOUND vyberte
možnosť zvuku na paneli displeja.
AUTO: Automatický výber nastavenia
zvuku podľa prenosu zvuku.
M-CH: Vytvorenie viackanálového
priestorového zvukového zážitku.
Ideálne na sledovanie lmu.
PARTY: Zvýraznenie stereofonického
zvuku. Ideálny na prehrávanie hudby na
večierku.
STEREO: Vytvorenie dvojkanálového
stereofonického zvuku. Ideálny na
počúvanie hudby.
Ekvalizér
Zmeňte nastavenia vysokých frekvencií (výšok)
a nízkych frekvencií (basov) produktu.
1 Stlačením tlačidla TREBLE+/- alebo
BASS+/- zmeňte frekvenciu.
Synchronizácia videa a zvuku
Ak zvuk a video nie sú synchronizované, môžete
nastaviť oneskorenie zvuku tak, aby sa zhodoval
s videom.
1 Stlačením tlačidla AUDIOSYNC+/-
zosynchronizujete zvuk s obrazom.
Nočnýrežim
Na tiché počúvanie sa v nočnom režime zníži
hlasitosť hlasných zvukov počas prehrávania
zvuku. Nočný režim je dostupný iba pri
digitálnych zvukových stopách vo formáte Dolby.
1 Stlačením tlačidla NIGHT zapnite alebo
vypnite nočný režim.
Keď je zapnutý nočný režim, na paneli
displeja sa raz zobrazí hlásenie ON
NIGHT (Nočný režim zap.).
Keď je nočný režim zapnutý, na paneli
displeja sa raz zobrazí hlásenie OFF
NIGHT (Nočný režim vyp.).
ÚložnézariadeniaUSB
Počúvanie zvuku na úložnom zariadení USB, ako
je MP3 prehrávač a pamäťový kľúč USB a pod.
Tip
Ak nie je možné prehrávať obsah zariadenia USB na
tomto výrobku, aktualizujte softvér svojho výrobku
pomocou webovej lokality www.philips.com/support.
13SK
Čopotrebujete
Úložné zariadenie USB naformátované
v systéme súborov FAT alebo NTFS a
kompatibilné s triedou veľkokapacitných
pamäťových zariadení (Mass Storage Class).
Súbor MP3 na úložnom zariadení USB.
1 Pripojte úložné zariadenie USB ku konektoru
SERVICE (USB) na tomto výrobku.
2 Stlačte a minimálne 5 sekúnd podržte
stlačené tlačidlo
na diaľkovom ovládaní.
» Toto zariadenie sa prepne do režimu
USB.
3 Na ovládanie prehrávania použite diaľkové
ovládanie.
Stlačte tlačidlo
na spustenie,
pozastavenie alebo obnovenie.
Stlačením tlačidla
/ prejdete na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu.
Počas prehrávania obsahu zariadenia
USB môžete stlačením tlačidla
NIGHT prepínať medzi opakovaným
prehrávaním všetkých skladieb v jednom
priečinku a prehrávaním bez opakovania.
Keď je zapnutý režim opakovaného
prehrávania, na zobrazovacom
paneli sa raz posunie hlásenie ALL
RPT.
Keď je režim opakovaného
prehrávania vypnutý, na
zobrazovacom paneli sa raz
posunie hlásenie OFF RPT.
Poznámka
Ak úložné zariadenie USB obsahuje veľkú knižnicu
médií, načítanie takéhoto obsahu bude určitý čas trvať.
Tento produkt nemusí byť kompatibilný s niektorými
typmi úložných zariadení USB.
Ak používate predlžovací kábel USB, rozbočovač
USB alebo čítačku viacerých pamäťových kariet s
konektorom USB, úložné zariadenie USB sa nemusí
rozpoznať.
Protokoly PTP a MTP digitálnych fotoaparátov nie sú
podporované.
Nevyberajte úložné zariadenie USB pri načítavaní.
Podpora portu USB: 5 V 500 mA.
PrehrávačMP3
Pripojte prehrávač MP3 a prehrávajte zvukové
súbory alebo hudbu.
Čopotrebujete
Prehrávač MP3.
3,5 mm stereo zvukový kábel.
1 Pomocou stereofonického zvukového
kábla s 3,5 mm koncovkou pripojte
prehrávač MP3 ku konektoru AUDIO IN
na výrobku.
2 Stlačte tlačidlo AUDIO IN.
3 Pomocou tlačidiel na prehrávači
MP3 vyberte a prehrajte zvukové súbory
alebo hudbu.
Odporúča sa nastaviť na prehrávači
MP3 hlasitosť v rozmedzí 80 %
maximálnej hlasitosti.
Prehrávanie hudby cez
rozhranie Bluetooth
Cez rozhranie Bluetooth pripojte produkt
k zariadeniu Bluetooth (napr. iPad, iPhone, iPod
touch, telefón so systémom Android, prípadne
notebook), aby ste získali možnosť počúvať
zvukové súbory uložené v príslušnom zariadení
cez reproduktory produktu.
Čopotrebujete
Zariadenie Bluetooth s podporou Bluetooth
prolu A2DP a verziou Bluetooth 4.1.
Prevádzkový dosah medzi týmto
produktom a zariadením s podporou
rozhrania Bluetooth je približne 10 metrov
(30 stôp).
1 Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládaní
prepnite výrobok do režimu Bluetooth.
» Na paneli displeja sa zobrazí a bliká
symbol BT.
14 SK
2 Na zariadení Bluetooth zapnite rozhranie
Bluetooth, vyhľadajte a zvoľte Philips
CSS5530 za účelom nadviazania spojenia
(postup povolenia rozhrania Bluetooth
nájdete v príručke k príslušnému zariadeniu
Bluetooth).
» Počas pripájania bliká na paneli displeja
symbol BT.
3 Počkajte, kým toto zariadenie pípne.
» Keď sa úspešne nadviaže pripojenie
cez Bluetooth, na paneli displeja sa
zobrazí hlásenie BT.
» Ak pripojenie zlyhá, na paneli displeja
neustále bliká symbol BT.
4 V zariadení Bluetooth vyberte a prehrajte
zvukové súbory.
Ak vám počas prehrávania niekto
zavolá, prehrávanie hudby sa pozastaví.
Ak zariadenie Bluetooth podporuje
prol AVRCP, na diaľkovom ovládaní
môžete stlačením tlačidiel
/
preskočiť na skladbu alebo stlačením
tlačidiel
pozastaviť a obnoviť
prehrávanie.
5 Ak chcete ukončiť pripojenie Bluetooth,
vyberte iný zdroj.
Keď prepnete späť na režim Bluetooth,
pripojenie Bluetooth zostane aktívne.
Poznámka
Prenos hudby môžu narušiť prekážky medzi zariadením
a produktom, ako sú steny, kovové puzdrá pokrývajúce
zariadenie, prípadne iné zariadenia v blízkosti fungujúce
na rovnakej frekvencii.
Ak chcete produkt prepojiť s iným zariadením
Bluetooth, stlačením a podržaním tlačidla
na
diaľkovom ovládači odpojte pripojené zariadenie
Bluetooth.
Prehrávajte hudbu cez NFC
NFC (Near Field Communication) je
technológia, ktorá umožňuje bezdrôtovú
komunikáciu na krátku vzdialenosť medzi
zariadeniami s aktivovanou funkciou NFC, ako
sú napríklad mobilné telefóny.
Čopotrebujete
Zariadenie s rozhraním Bluetooth
s funkciou NFC.
Na spárovanie priložte zariadenie NFC k
NFC tagu na tomto produkte.
Prevádzkový dosah medzi hlavnou
jednotkou (ľavý a pravý reproduktor) a
zariadením NFC je približne 10 metrov
(30 stôp).
1 Zapnite funkciu NFC na zariadení
Bluetooth (podrobnosti nájdete
v používateľskej príručke k zariadeniu).
2 Priložte zariadenie NFC k NFC tagu na
produkte, kým nezaznie pípnutie.
Pri prvom pripojení sa na niektorých
mobilných zariadeniach objaví žiadosť
o spárovanie, vyberte „ÁNO“ pre
pripojenie.
» Keď sa úspešne nadviaže pripojenie
cez Bluetooth, na paneli displeja sa
zobrazí hlásenie BT.
» Ak pripojenie zlyhá, na paneli displeja
neustále bliká symbol BT.
3 V zariadení s funkciou NFC vyberte a
prehrajte zvukové súbory.
Pre zrušenie pripojenia so zariadením
NFC znova ťuknite na tlačidlo NFC na
produkte.
15SK
Automatickýpohotovostný
režim
Pri prehrávaní médií z pripojeného
zariadenia sa výrobok automaticky prepne
do pohotovostného režimu, ak v priebehu
15 minút nestlačíte žiadne tlačidlo
a z pripojeného zariadenia sa neprehráva žiaden
zvukový ani obrazový obsah.
Obnovenievýrobných
nastavení
Nastavenia produktu môžete obnoviť
na predvolené hodnoty, ktoré boli
naprogramované pri výrobe.
1 V režime AUX stlačte na diaľkovom
ovládaní postupne v priebehu troch sekúnd
tlačidlá Hlasitosť–, BASS-, a TREBLE-.
» Po dokončení obnovy výrobných
nastavení sa produkt automaticky
vypne a reštartuje.
5 Aktualizácia
softvéru
Aby ste mohli využívať najlepšie funkcie a
podporu, pravidelne aktualizujte softvér svojho
výrobku.
Kontrolaverziesoftvéru
V zdroji HDMI ARC stlačte na diaľkovom
ovládaní postupne v priebehu troch sekúnd
tlačidlá TREBLE-, BASS- a Hlasitosť–.
» Na paneli displeja sa zobrazí číslo verzie
softvéru.
Aktualizáciasoftvérucez
zariadenie USB
Výstraha
Počas aktualizácie softvéru nevypínajte napájanie ani
neodpájajte zariadenie USB typu ash, pretože by sa
tým mohol poškodiť tento produkt.
1 Na webovej stránke
www.philips.com/support vyhľadajte
najnovšiu verziu softvéru.
Vyhľadajte svoj model a kliknite na
položku „Softvér a ovládače“.
2 Prevezmite softvér do zariadenia USB typu
ash.
a Akjeprevzatýsúborzbalený,rozbaľte
hoauistitesa,žerozbalenýpriečinok
obsahujedvasúbory:„CSS5530.bin“
a„RPT5530.bin“(akjekdispozícii).
b Umiestnitetietodvasúbory
(„CSS5530.bin“a„RPT5530.bin“(ak
jekdispozícii))dohlavnéhoadresára
zariadeniaUSBtypuFlash.
16 SK
3 Pripojte zariadenie USB typu Flash ku
konektoru SERVICE(USB) na tomto
výrobku.
4 Prepnite toto zariadenie na zdroj HDMI
ARC (stlačte tlačidlo HDMI ARC).
5 Na diaľkovom ovládaní v priebehu
6 sekúnd dvakrát stlačte tlačidlo
, potom
jedenkrát tlačidlo Hlasitosť+ a potom
podržte stlačené tlačidlo SOUND.
» Potom bude na paneli displeja blikať
hlásenie „UPG“ (aktualizácia).
» Ak zariadenie USB typu Flash nie je
pripojené alebo sa neplatný súbor s
aktualizáciou nenájde, na paneli displeja
sa zobrazí hlásenie „ERROR“ (Chyba).
6 Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládaní
spustíte aktualizáciu.
7 Počkajte, kým sa dokončí aktualizácia.
» Po úspešnom dokončení aktualizácie
sa tento výrobok automaticky vypne a
znovu zapne.
Poznámka
Aktualizácia môže trvať približne 3 minúty.
6 Upevnenie na
stenu
Pred montážou tohto výrobku na stenu si
prečítajte všetky bezpečnostné opatrenia.
Poznámka
Nesprávne upevnenie na stenu môže viesť k
vážnym nehodám, zraneniam alebo poškodeniu. V
prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží kombinovanú
hmotnosť televízora a konzoly.
Dĺžka/priemerskrutiek
V závislosti od spôsobu pripevnenia tohto
výrobku na stenu je potrebné použiť skrutky
s vhodnou dĺžkou a priemerom.
Na nákresoch v stručnej úvodnej príručke je
zobrazený postup upevnenia tohto výrobku na
stenu.
Montážprednýchazadnýchreproduktoroch
(voliteľné)
1) Pomocou dodanej nástennej konzoly
naznačte na stene dva otvory a potom do
týchto otvorov upevnite dve vhodné skrutky.
2) Upevnite dodanú nástennú konzolu na
reproduktor.
3) Zaveste reproduktor na skrutky upevnené
v stene.
≤ 9 mm/
0.35”
3.5 mm/
0.14”
>25 mm/0.98”
17SK
7 Technické
parametre
produktu
Poznámka
Technické parametre a konštrukčné riešenie podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Zosilňovač
Celkový výstupný výkon:
200 W RMS (+/–0,5 dB, 10 % THD)
Frekvenčná odozva: 20 Hz – 20 kHz/±3 dB
Odstup signálu od šumu:
> 65 dB (CCIR) / (posudzované A)
Citlivosť na vstupe:
AUX: 500 mV
AUDIO IN: 200 mV
Zvuk
Digitálny zvukový vstup S/PDIF:
Optický: TOSLINK
USB
Kompatibilita: Vysokorýchlostné pripojenie
USB 2.0
Podpora triedy: USB Mass Storage Class
(MSC)
Systém súborov: FAT16, FAT32, NTFS
Podporuje súbory vo formáte MP3
Vzorkovacia frekvencia:
MP3: 8 kHz, 11 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Konštantný dátový tok:
MP3: 8 kb/s – 320 kb/s
Bluetooth
Proly Bluetooth: A2DP
Verzia rozhrania Bluetooth: 4.1
Frekvenčné pásmo/výstupný výkon: 2 400 –
2 483,5 MHz/≤ 20 dBm
Frekvencia NFC: 13,56 MHz
Pripojeniebezdrôtového
reproduktora
Frekvenčné pásmo: 5 725 – 5 875 MHz
Výstupný výkon: ≤ 14 dBm
Hlavná jednotka
Napájanie:
Model (sieťový napájací adaptér značky
Philips): DYS602-210309W;
AS650-210-AA309
Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
Výstup: 21 V
, 3,09 A
Spotreba energie v pohotovostnom
režime: ≤ 0,5 W
Rozmery (Š x V x H): 580 x 51,5 x 98 mm
Hmotnosť: 1,2 kg
Zabudovanéreproduktory
2 x stredný rozsah
(90 mm/3,5 " x 34 mm/1,3 ", 8 ohmov)
2 x výškový reproduktor
(25,4 mm/1", 8 ohmov)
Predné/zadnéreproduktory
Budiče reproduktorov:
2 x stredný rozsah
(63,5 mm/2,5 ", 10 ohmov)
2 x výškový reproduktor
(25,4 mm/1", 8 ohmov)
Rozmery (Š x V x H): 110 x 301 x 110 mm
Hmotnosť: 1,3 kg/kus
Dĺžka kábla: 5 m/kus
Subwoofer
Napájací zdroj: 220 – 240 V~; 50 – 60 Hz
Spotreba energie: 60 W
18 SK
Spotreba energie v pohotovostnom
režime: ≤ 0,5 W
Impedancia: 3 ohmy
Budiče reproduktorov: 1 x 165 mm (6,5”)
v basovom reproduktore
Rozmery (Š x V x H): 228 x 406 x 265 mm
Hmotnosť: 5,7 kg
Skrinkabezdrôtovéhoprijímača
Napájací zdroj: 110 – 240 V~; 50 – 60 Hz
Spotreba energie: 20 W
Spotreba energie v pohotovostnom
režime: ≤ 0,5 W
Rozmery (Š x V x H): 150 x 44,5 x 126 m;
Hmotnosť: 0,4 kg
Batériediaľkovéhoovládania
1 x AAA-R03-1,5 V
Správanapájaniavpohotovostnom
režime
Keď je zariadenie 15 minút neaktívne,
automaticky sa prepne do pohotovostného
režimu alebo sieťovo prepojeného
pohotovostného režimu.
Spotreba energie v pohotovostnom režime
alebo sieťovo prepojenom pohotovostnom
režime je menej ako 0,5 W.
Ak chcete vypnúť pripojenie Bluetooth,
stlačte a podržte tlačidlo funkcie Bluetooth
na diaľkovom ovládaní.
Ak chcete zapnúť pripojenie Bluetooth,
aktivujte pripojenie Bluetooth vo vašom
zariadení Bluetooth alebo aktivujte
pripojenie Bluetooth cez značku NFC (ak
je k dispozícii).
8 Riešenie
problémov
Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nikdy
neodstraňujte kryt produktu.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať produkt.
Ak zaznamenáte problém pri používaní
tohto produktu, pred požiadaním o opravu
skontrolujte nasledujúce body. Ak problém
pretrváva, získajte podporu na stránke
www.philips.com/support.
Hlavná jednotka
Tlačidlánatomtoproduktenefungujú.
Odpojte produkt od zdroja napájania a o
niekoľko minút ho opätovne pripojte.
Zvuk
Zreproduktorovproduktunepočuťzvuk.
Zapojte zvukový kábel z produktu
do televízora alebo iných zariadení.
Samostatný zvukový kábel na pripojenie
však nepotrebujete, keď:
výrobok a televízor sú pripojené
prostredníctvom pripojenia HDMI
ARC alebo
zariadenie je pripojené ku konektoru
HDMI IN na produkte.
Obnovte výrobné nastavenia produktu.
Na diaľkovom ovládaní vyberte správny
zvukový vstup.
Skontrolujte, či produkt nemá stlmený zvuk.
Zbezdrôtovéhosubwooferanevychádza
žiadnyzvuk.
Pripojte subwoofer k hlavnej jednotke
bezdrôtovo.
/