Kaysun Sensation Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Řada Sensation
AKAY-S 26 DR9
KAY-S 26 DR9
KAE-S 26 DR9
AKAY-S 35 DR9
KAY-S 35 DR9
KAE-S 35 DR9
NÁVOD K OBSLUZE
A INSTALACI
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Před instalací nebo provozem nové klimatizační jednotky si pečlivě přečtěte tuto příručku.
Zajistěte, že tato příručka bude dobře uložena pro budoucí použití.
Zkontrolujte příslušné modely, technické údaje, F-plyny (pokud existují) a informace výrobce z
„Návodu k obsluze - informační list výrobku“ v obalu venkovní jednotky.
Bezpečnostní opatření ..................................................... 03
Příručka uživatele
Specifikace a funkce jednotky ........................................... 07
1. Displej vnitřní jednotky. ................................................................................................................ 07
2. Provozní teplota. .......................................................................................................................... 08
3. Další funkce ................................................................................................................................. 09
4. Nastavení úhlu proudění vzduchu ............................................................................................... 11
5. Manuální ovládání (bez dálkového ovládání) .............................................................................. 11
Péče a údržba ................................................................ 12
Odstraňování problémů .................................................... 14
Obsah
Montážní příručka
Příslušenství ................................................................... 17
Přehled montáže vnitřní jednotka ...................................... 18
Součásti jednotky ............................................................ 19
Montáž vnitřní jednotky .................................................... 20
1.
Výběr místa pro montáž .................................................................................... 20
2.
Upevnění montážní desky na zeď ......................................................................... 20
3.
Vyvrtání otvoru ve zdi pro spojovací potrubí ........................................................... 21
4.
Příprava potrubí s chladivem .............................................................................. 22
5.
Zapojení odtokové hadice ................................................................................. 22
6.
Připojení signálních a napájecích kabelů ................................................................ 23
7.
Obalení potrubí a kabelů .................................................................................. 24
8.
Uchycení vnitřní jednotky .................................................................................. 25
Montáž venkovní jednotky ................................................. 26
1.
Výběr místa pro montáž .................................................................................... 26
2.
Montáž vypouštěcího spoje ................................................................................ 27
3.
Ukotvení venkovní jednotky ............................................................................... 27
4.
Připojení signálních a napájecích kabelů ................................................................ 29
Zapojení potrubí chladiva ................................................. 30
A.
Poznámka k délce potrubí ................................................................................ 30
B.
Pokyny pro zapojení potrubí chladiva ................................................................ 30
1.
Uříznutí trubky ......................................................................................... 30
2.
Odstranění otřepů ..................................................................................... 31
3.
Tváření konců trubek .................................................................................. 31
4.
Propojení trubek ....................................................................................... 31
Odtah vzduchu ............................................................... 33
1.
Pokyny k odtahu vzduchu ................................................................................. 33
2.
Poznámka k přidávání chladiva .......................................................................... 34
Kontroly elektroinstalace a úniku plynu .............................. 35
Zkušební provoz ............................................................ 36
Zabalení a rozbalení jednotky ............................................ 37
VAROVÁ
Tento symbol označuje možné riziko
zranění osob.
UPOZOR
Tento symbol označuje možné riziko škod
na majetku nebo závažných následků.
Klimatizační zařízení nečistěte hořlavými čisticími prostředky. Hořlavé čisticí prostředky
mohou způsobit požár nebo deformaci.
Před čištěním zařízení vypněte a odpojte napájení. Pokud tak neučiníte, může dojít k
úrazu elektrickým proudem.
Klimatizační zařízení nečistěte nadměrnými množstvími vody.
VAROVÁNÍ V SOUVISLOSTI S ČIŠTĚNÍM A ÚDRŽBOU
Před uvedením do provozu a montáží si přečtěte bezpečnostní opatření
Nesprávná instalace v důsledku ignorování pokynů může způsobit vážné poškození nebo zranění.
Potenciální škody nebo zranění jsou, co do závažnosti, klasifikovány jako VAROVÁNÍ nebo UPOZORNĚNÍ.
Strana 3
Bezpečnostní opatření
Bezpeč
nost
ní opatření
POZNÁMKY KE SPECIFIKACI POJISTEK
UV-C lampa (platí pouze pro jednotku obsahující UV-C lampu)
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE ELEKTROINSTALACE
Používejte pouze specifikovaný napájecí kabel. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo obdobně kvalifikovanými osobami, aby se
předešlo vzniku nebezpečné situace.
Udržujte síťovou zástrčku čistou. Odstraňte veškerý prach nebo šnu, které se nahromadí na
zástrčce nebo v jejím okolí. Znečištění zástrčky může způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Netahejte za napájecí kabel za účelem odpojení jednotky. Pevně uchopte zástrčku a vytáhněte
ji ze zásuvky. Při tažení přímo za kabel může dojít k jeho poškození, což může vést k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Neměňte délku napájecího kabelu ani k napájení jednotky nepoužívejte prodlužovací kabel.
Nesdílejte elektrickou zásuvku s jinými spotřebiči. Nesprávné nebo nedostatečné napájení
může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
V průběhu montáže musí být výrobek řádně uzemněn, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Při všech elektrických pracích se řiďte veškerými místními a národní normami, předpisy a
montážní příručkou. Kabely pevně zapojte a bezpečně je upněte, abyste zabránili poškození
koncovky vnějšími silami. Při nesprávném elektrickém zapojení může dojít k přehřátí a vzniku
požáru a
také úrazu elektrickým proudem. Veškerá elektrická zapojení musí být provedena podle schématu
elektrického zapojení umístěného na panelech vnitřních a venkovních jednotek.
Veškeré kabely musí být správně uspořádány, aby byla zajištěna možnost správně uzavřít kryt
ovládací desky. Pokud není kryt ovládacího panelu správně uzavřen, může to vést ke korozi a
způsobit, že se připojovací body na svorce zahřejí, vznítí nebo způsobí úraz elektrickým
proudem.
Pokud se připojuje napájení k pevným rozvodům, musí být do pevných rozvodů v souladu s
předpisy pro elektroinstalaci začleněno odpojovací zařízení se všemi póly, které má na všech
pólech vůli nejméně 3 mm a má unikající proud, který může překročit 10 mA, proudový chránič
(RCD) se jmenovitým reziduálním provozním proudem nepřesahujícím 30 mA a odpojení.
Strana 4
Deska s obvody klimatizačho zařízení (PCB) je navržena s pojistkou pro zajiště nadproudové
ochrany. Specifikace pojistky jsou vytištěny na obvodové desce, např.: T3.15AL/250VAC,
T5AL/250VAC, T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC atd.
POZNÁMKA: Pro jednotky používající chladivo R32 lze použít pouze keramickou pojistku odolnou
proti výbuchu.
Tento spotřebič obsahuje UV-C lampu. Před otevřením spotřebiče si přečtěte pokyny k údržbě.
1.
Nepoužívejte UV-C lampy mimo spotřebič.
2.
Spotřebiče, které jsou zjevně poškozené, nesmí být používány.
3.
Neúmyslné použití spotřebiče nebo poškození jeho krytu může vést k úniku nebezpečného
UV-C záření. UV-C záření může poškodit oči a kůži dokonce i v malých dávkách.
Pokud nebudete klimatizační zařízení delší dobu používat, vypněte jej a odpojte napájení
.
Jednotku vypněte a odpojte během bouřek.
Ujistěte se, že může z jednotky bez překážek odtékat kondenzát vody.
Neovládejte klimatizaci mokrýma rukama. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte zařízení k jinému účelu, než k jakému je určeno.
Nevylézejte na venkovní jednotku a neumisťujte na ni žádné předměty.
Nedovolte, aby klimatizační zařízení pracovalo po delší dobu při otevřených dveřích nebo
oknech, nebo jestliže je velmi vysoká vlhkost.
UPOZORNĚNÍ
Bezpeč
nost
ní opatření
Poznámka k fluorovaným plynům
VAROVÁNÍ K MONTÁŽI PRODUKTU
1.
Montáž musí provést autorizovaný prodejce nebo specialista. Při chybné montáži může
dojít k úniku vody, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
2.
Montáž musí být provedena v souladu s pokyny pro montáž. Při nesprávné montáži
může dojít k úniku vody, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
(V Severní Americe musí instalaci provádět výhradně autorizovaný personál, a to v
souladu s požadavky norem NEC a CEC.)
3.
S požadavkem na opravu nebo údržbu této jednotky se obraťte na autorizovaného
servisního technika. Tento spotřebič musí být nainstalován v souladu s národními
předpisy pro elektroinstalaci.
4.
Pro montáž používejte pouze přiložené příslušenství a součásti a specifikované součásti.
Použití nestandardních součástí může způsobit únik vody, úraz elektrickým proudem,
požár a selhání jednotky.
5.
Jednotku nainstalujte na pevné místo, které unese její hmotnost. Pokud zvolené místo
nemůže nést hmotnost jednotky nebo není montáž provedena správně, může jednotka
spadnout a způsobit vážné zranění a poškození.
6.
Podle pokynů v této příručce nainstalujte odvodňovací potrubí. Nesprávný odvod vody
může způsobit poškození vašeho domu a majetku.
7.
U jednotek, které mají přídavné elektrické topení, neinstalujte jednotku ve vzdálenosti
menší než 1 metr od hořlavých materiálů.
8.
Jednotku neinstalujte v místě, které by mohlo být vystaveno úniku hořlavých
plynů. Pokud by se kolem jednotky hromadil hořlavý plyn, mohlo by to způsobit
požár.
9.
Nezapínejte napájení, dokud nebudou dokončeny veškeré práce.
10.
Při posunu nebo přemisťování klimatizačního zařízení se pro účely odpojení a
opětovné instalace jednotky obraťte na zkušené servisní techniky.
11.
Informace k instalaci spotřebiče na jeho podporu si přečtěte v části Montáž vnitřní jednotky a
Montáž venkovní jednotky.
Strana 5
1.
Tato klimatizační jednotka obsahuje fluorované skleníkové plyny. Konkrétní informace o
typu plynu a množství naleznete v příslušném štítku na samotné jednotce nebo v
dokumentu
„Návod k obsluze informační list výrobku“ v obalu venkovní jednotky. (Pouze
produkty z Evropské unie).
2.
Montáž, servis, údržbu a opravy této jednotky musí provádět certifikovaný
technik.
3.
Demontáž a recyklaci produktu musí provádět certifikovaný technik.
4.
U zařízení, která obsahují fluorované skleníkové plyny v množství 5 tun ekvivalentu
CO2 nebo větším, avšak menším než 50 tun ekvivalentu CO2, pokud je systém
vybaven systémem detekce netěsností, se musí provádět kontrola těsnosti nejméně
každých 24 měsíců.
5.
Při kontrolách těsnosti jednotky se důrazně doporučuje řádně vést záznamy o všech
kontrolách.
Před otevřením dvířek a přístupových panelů opatřených symbolem nebezpečí
ULTRAFIALOVÉHO ZÁŘENÍ za účelem provádění ÚDRŽBY UŽIVATELEM se doporučuje
odpojit napájení.
UV-C lampu nelze čistit, opravovat a vyměnit.
BARIÉRY UV-C záření označené symbolem nebezpečí ULTRAFIALOVÉHO ZÁŘENÍ by nemě
ly
být odstraňovány.
Bezpeč
nost
ní opatření
6.
Evropské směrnice pro likvidaci
Zvláštní upozornění
Používá-li se hořlavé chladivo, musí být spotřebič skladován na dobře větraném místě, kde
velikost místnosti odpovídá prostoru místnosti určené pro provoz.
Pro modely chladiva R32:
Spotřebič musí být nainstalován, provozován a skladován v místnosti s podlahovou plochou
větší než 4 m2. Opakovaně použitelné mechanické spojky a tvářené spoje nejsou ve vnitřních
prostorách povoleny.
(Požadavky normy EN).
Mechanické spojky používané ve vnitřních prostorách musí mít hodnotu úniku ne vyšší
než 3 g/rok při 25 % maximálního přípustného tlaku. Při opakovaném použití
mechanických spojek ve vnitřních prostorách je třeba obnovovat těsnicí části. Při
opětovném použití tvářených spojů ve vnitřních prostorách je třeba tvářenou část znovu
vyrobit. (Požadavky normy UL)
Při opakovaném použití mechanických spojek ve vnitřních prostorách je třeba obnovovat
těsnicí části. Při opětovném použití tvářených spojů ve vnitřních prostorách je třeba
tvářenou část znovu vyrobit.
(Požadavky normy IEC)
Mechanické spojky používané ve vnitřních prostorách musí splňovat požadavky normy
ISO 14903.
Toto označení uvedené na výrobku nebo v jeho dokumentaci udává, že odpadní elektrická a
elektrická zařízení by neměla být směšována s běžným domovním odpadem.
Správná likvidace tohoto produktu
(odpadní elektrická a elektronická zařízení)
Tento spotřebič obsahuje chladivo a další potenciálně nebezpečné materiály. Při likvidaci
tohoto spotřebiče vyžadují právní předpisy zvláštní sběr a zacházení. Nevyhazujte tento
výrobek do domácího nebo netříděného komunálního odpadu.
Při likvidaci tohoto spotřebiče máte následující možnosti:
Spotřebič odevzdejte do určeného komunálního zařízení pro sběr elektronického odpadu.
Při nákupu nového spotřebiče převezme prodejce starý spotřebič bezplatně zpět.
Výrobce si starý spotřebič bezplatně převezme zpět.
Spotřebič prodejte autorizovaným prodejcům kovového šrotu.
Strana 6
VAROVÁNÍ k použití chladiva R32
Odhození tohoto spotřebiče v lese nebo jiném írodním prostředí ohrožuje vaše zdraví a škodí životnímu
prostředí. Nebezpečné látky mohou uniknout do podzemních vod a vstupovat do potravinového řetězce.
Bezpeč
nost
ní opatření
Specifikace a funkce jednotky
Displej vnitřní jednotky
POZNÁMKA: Různé modely mají odlišný přední panel a okénko displeje. Na vámi
zakoupeném klimatizačním zařízení nejsou k dispozici všechny níže popsané kontrolky.
Zkontrolujte displej vámi zakoupené vnitřní jednotky.
Ilustrace v této příručce slouží pro vysvětlení. Skutečný tvar vaší vnitřní jednotky se může
mírně lišit. Přednost má skutečný tvar.
Funkční filtr
(Na zadní straně hlavního filtru některé jednotky)
Přívod vzduchu
Vzduchový filtr
Přední
panel
Výstup vzduchu
Horizontální žaluzie
Vertikální žaluzie Dálkové ovládání Držák dálkového ovládání
(některé jednotky)
“ Zobrazuje teplotu, provozní funkci a chybové kódy:
“ po dobu 3 sekund, když:
Je nastavena funkce TIMER ON (Časovač zapnutí)
Je zapnuta funkce FRESH, SWING, TURBO, ECO, BREEZE AWAY, CASCADE
nebo SILENCE
“ po dobu 3 sekund, když:
Je nastavena funkce TIMER OFF (Časovač vypnutí)
Je vypnuta funkce FRESH, SWING, TURBO, ECO, BREEZE AWAY, CASCADE
nebo SILENCE
“ při rozmrazování (platí pro chladicí a topné jednotky)
Kódy displeje
Význam
“ při zapnuté funkci Active Clean (Aktivní čištění)
“ při zapnutém topném režimu 8 °C (některé jednotky)
“ při aktivaci funkce ECO (některé jednotky)
“ při aktivaci funkce bezdrátového ovládání (některé jednotky)
Strana 7
Jed
notk
a
Specifikace a
funkce
Specifikace a
funkce
jednotky
Pro zajištění další optimalizace výkonu jednotky proveďte následující kroky:
Dveře a okna ponechte zavřené.
Omezte spotřebu energie použitím funkcí TIMER ON (Časovač zapnutí) a TIMER OFF (Časovač
vypnutí).
Neblokujte přívody nebo výstupy vzduchu.
Pravidelně kontrolujte a čistěte vzduchové filtry.
Provozní teplota
Jestliže je klimatizační zařízení používáno mimo následující teplotní rozsahy, mohou být aktivovány
některé bezpečnostní funkce, které způsobí deaktivaci jednotky.
Typ Inverter Split
Typ s pevnou rychlostí
Režim COOL (Chlazení)
Režim HEAT
(Vytápění)
Režim DRY (Vysoušení)
Teplota
místnosti
16 °C-32 °C
0 °C-30 °C
10 °C-32 °C
Venkovní
teplota
18 °C-43 °C
-7 °C-24 °C
11 °C-43 °C
-7 °C-43 °C
(Pro modely s nízkoteplotními chladicími
systémy)
18 °C-43 °C
18 °C-52 °C
(Pro speciální modely do tropů)
18 °C-52 °C
(Pro speciální modely do
tropů)
POZNÁMKA: Relativní vlhkost v místnosti nižší než 80 %. Pokud klimatizační zařízení
pracuje při vlhkosti nad touto hodnotou, může na jeho povrchu kondenzovat pára. Nastavte
svislou žaluzii proudění vzduchu na maximální úhel (svisle k podlaze) a režim ventilátoru na
HIGH (Vysoký výkon).
Strana 8
Režim COOL
(Chlazení)
Režim HEAT
(Vytápění)
Režim DRY
(Vysoušení)
Teplota místnosti
16 °C - 32 °C
0 °C - 30 °C
10 °C - 32 °C
Venkovní teplota
0 °C - 50 °C
-15 °C - 24 °C
0 °C - 50 °C
-15 °C - 50 °C
(Pro modely s
nízkoteplotními
chladicími
systémy.)
0 °C - 52 °C
(Pro speciální
modely do
tropů)
0 °C - 52 °C
(Pro speciální
modely do
tropů)
PRO VENKOVNÍ
JEDNOTKY S
PŘÍDAVNÝM
ELEKTRICKÝM
OHŘÍVAČEM
Pokud je venkovní
teplota nižší než 0 °C,
důrazně doporučujeme
udržovat jednotku
neustále připojenou, aby
byl zajištěn plynulý trvalý
chod.
Specifikace a
funkce
jednotky
Pokyny k používáním infračerveného
dálkového ovladače nejsou součástí této
dokumentace. U klimatizační jednotky
nejsou k dispozici všechny funkce.
Zkontrolujte displej vnitřní jednotky
a dálkové ovládání vámi zakoupené jednotky.
Další funkce
Auto-Restart (Automatický restart,
některé jednotky)
Pokud u jednotky dojde ke ztrátě
napájení, po obnovení napájení se
automaticky restartuje s předchozím
nastavením.
Low Ambient Heating (Vytápění při
nízké teplotě prostředí)
-
Pokročilá invertorová technologie si
poradí i při těch nejnáročnějších
povětrnostních podmínkách. Můžete si
užívat příjemný a teplý vzduch, i když
venkovní teplota klesne až na -30 °C.
-
V režimu vytápění může horký vzduch
foukat vertikálně, ohřívat vaše nohy a
rychle ohřát celou místnost.
Low Ambient Cooling (Chlazení při nízké
teplotě prostředí)
Díky funkci Low Ambient Cooling lze
měnit otáčky venkovního ventilátoru
podle teploty kondenzátoru a klimatizace
může běžet hladce až při teplotě nižší
než -15 °C.
Bezdrátové ovládání (některé jednotky)
Bezdrátové ovládání umožňuje ovládat
klimatizaci pomocí mobilního telefonu a
bezdrátového připojení.
Přístup zařízení USB, výměnu a údržbu
musí provádět odborný personál.
Louver Angle Memory (Paměť úhlu
žaluzie, některé jednotky) Při
zapnutí jednotky se žaluzie
automaticky vrátí do původního úhlu.
Funkce Air Fresh (Osvěžení
vzduchu, některé jednotky) Je
napájen generátor iontů, který
pomáhá vyčistit vzduch v místnosti.
Anti-mildew (Ochrana proti plísni,
některé jednotky)
Při vypínání jednotky z režimu COOL
(Chlazení), AUTO (COOL) (Automatické
chlazení) nebo DRY (Vysoušení) bude
klimatizační zařízení pokračovat v provozu
při velmi nízkém výkonu, aby docházelo k
vysušení kondenzované vody a zabránilo
se růstu plísní.
Funkce Active Clean (Aktivní čištění)
(některé jednotky)
- Technologie Active Clean odstraňuje prach
zachycený na tepelnému výměníku
automatickým zmrazením a následným
rychlým rozmrazením námrazy. Ozve se
zvuk dvojité „pípnutí“.
Funkce Active Clean (Aktivní čištění) se
používá k produkci více kondenzované vody
pro zlepšení čisticího efektu a studený vzduch,
který ji vyfoukne ven. Po vyčištění pak vnitřní
větrák dál pracuje s horkým vzduchem, který
výparník vysušuje, a udržuje tak jeho vnitřek
čistý.
- Když je tato funkce zapnuta, zobrazí se v
okénku displeje vnitřní jednotky označení
„CL“. Po 20 až 130 minutách se jednotka
automaticky vypne a zruší funkci Active
Clean.
- U některých jednotek systém spustí
vysokoteplotní proces čištění a teplota
výstupního vzduchu je velmi vysoká.
Držte se v dostatečné vzdálenosti od
jednotky. A to by vedlo ke zvýšení teploty
místnosti.
Refrigerant Leakage Detection
(Detekce úniku chladiva,
některé jednotky)
Při zjištění úniku chladiva vnitřní jednotka
automaticky zobrazí označení „EL0C“.
Strana 9
Specifikace a
funkce
jednotky
Provoz re
ž
imu SLEEP (Sp
á
nek)
Režim chlazení (+1 °C) za
hodinu po dobu prvních dvou
hodin
1 hod. 1 hod.
Režim vytápění (-1 °C) za
hodinu po dobu prvních dvou
hodin
Úspora energie během spánku
Udržová
ní chodu
SET
TEMPERATURE
(Nastavení
teploty)
Provoz režimu Sleep
(Spánek)
Funkce Breeze Away (Vyfukování pryč)
Funkce SLEEP (Spánek) se používá ke
snížení spotřeby energie během spánku
(kdy pro zachování pohodlí nepotřebuje
stejné nastavení teploty). Tato funkce
může být aktivován pouze pomocí
dálkového ovladače. Funkce SLEEP
(Spánek) není k dispozici v režimu FAN
(Ventilátor) nebo režimu DRY
(Vysoušení).
Až budete připraveni jít spát, stiskněte
tlačítko SLEEP. V režimu COOL (Chlazení)
jednotka zvýší teplotu o 1 °C po 1 hodině a
po další hodině ji zvýší opět o 1 °C. V
režimu HEAT (Vytápění) jednotka po 1
hodině sníží teplotu o 1 °C a po další
hodině ji sníží opět o 1 °C.
- Stisknutím tlačítka Breeze Away
(Vyfukování pryč) na dálkovém ovladači
aktivujete funkci zabraňující přímému
proudění vzduchu na tělo.
- V režimu Breeze Away systém automaticky
nastaví úhly žaluzie a rychlost ventilátoru.
Rychlost ventilátoru můžete zvolit také
pomocí dálkového ovladače.
- V režimu Breeze Away se žaluzie pohybuje
tak, jak je znázorněno níže:
Funkce Sleep se zastaví po 8 hodinách
a systém bude pokračovat v chodu dle Vyfukování směrem
nahoru
Vyfukování směrem dolů
předchozí
situace.
POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze v
režimu COOL (Chlazení),
Režim Dry (Vysoušení) nebo Fan (Ventilátor).
Funkce Cascade (Kaskáda)
- Stisknutím tlačítka Cascade na
dálkovém ovladači aktivujete funkci
Cascade (Kaskáda).
-Díky nově vylepšené konstrukci pláště se
vzduchové potrubí může otáčet o 180
stupňů, což přináší rychlejší a silnější
chladicí účinek. A celá místnost může být
vychlazena rychle a rovnoměrně.
- Systém automaticky nastaví úhly žaluzie a
rychlost ventilátoru. Rychlost ventilátoru
můžete zvolit také pomocí dálkového
ovladače.
- Tato funkce je k dispozici pouze v režimu
COOL (Chlazení) nebo Fan (Ventilátor).
- V režimu Cascade (Kaskáda) se žaluzie
pohybuje tak, jak je znázorněno níže:
Kaskáda nahoru Kaskáda dolů
Strana 10
Specifikace a
funkce
jednotky
Nastavení úhlu proudění vzduchu
Nastavení úhlu proudění vzduchu
Pokud je jednotka zapnutá, pomocí
OTOČNÉHO tlačítko na dálkovém
ovladači nastavte směr (svislý/vodorovný
úhel) proudění vzduchu. Podrobnosti
naleznete v návodu k dálkovému
ovládání.
Manuální ovládání (bez dálkového ovládání)
Postup ručního ovládání jednotky:
1.
Otevřete přední panel vnitřní jednotky.
2.
Vyhledejte tlačítko RUČNÍHO
OVLÁDÁNÍ vpravo od displeje.
3.
Jedním stisknutím tlačítka RUČNÍHO
OVLÁDÁNÍ aktivujete režim FORCED
AUTO (Vynucený automatický režim).
4.
Dalším stisknutím tlačítka RUČNÍHO
OVLÁDÁNÍ aktivujete režim FORCED
COOLING (Vynucené chlazení).
5.
Pro vypnutí přístroje stiskněte tlačítko
RUČNÍHO OVLÁDÁNÍ potřetí.
6.
Zavřete přední panel.
POZNÁMKA: Nepohybujte žaluzií ručně.
To způsobí, že nebude žaluzie pracovat
synchronizovaně. Pokud k tomu dojde,
jednotku vypněte, na několik sekund ji
odpojte a poté ji restartujte. Tím dojde k
opětovnému nastavení žaluzie.
Tlačítko ručního
ovládání
Strana 11
POZNÁMKA K ÚHLŮM ŽALUZIÍ
Nevkládejte prsty dovnitř nebo do blízkosti
fukaru a nasávání jednotky. Vysokorychlostní
ventilátor uvnitř jednotky může způsobit zranění.
UPOZORNĚNÍ
Tlačítko ručního ovládání je určeno pouze pro
testovací účely a nouzový provoz. Tuto funkci
nepoužívejte, pokud nedošlo ke ztrátě dálkového
ovládání a pokud to není nezbytně nutné. Chcete-li
obnovit standardní provoz, použijte k aktivaci
jednotky dálkový ovladač. Před manuálním
provozem musí být jednotka vypnuta.
UPOZORNĚNÍ
Při použití režimu COOL (Chlazení) nebo
DRY (Vysoušení) nenastavujte žaluzii po
dlouhou dobu příliš vertikálně. To může
způsobit kondenzaci vody na žaluzii, která
spadne na podlahu nebo vybavení.
Při použití režimu COOL (Chlazení) nebo
Heat (Vytápění) může nastavení žaluzie na
příliš malý úhel snížit výkon jednotky v
důsledku omezeného průtoku vzduchu.
POZNÁMKA: Při zkoušce výkonu vytápění
nastavte dle požadavků příslušných norem
svislou žaluzii proudění vzduchu na
maximální úhel.
Specifikace a
funkce
jednotky
Specifikace a
funkce
jednotky
c
če a údržba
Čištění vnitřní jednotky
Čištění vzduchového filtru Čištění žaluzie
Ucpání klimatizace může snížit účinnost chlaze
vaší jednotky a může mít také špatný vliv na
vaše zdraví. Filtr čistěte jednou za dva týdny.
1.
Stiskněte tlačítka na obou stranách panelu
a poté jej zvedněte, až uslyšíte klapnutí.
2.
Uchopte západku na straně filtru,
zvedněte ji a vytáhněte směrem k sobě.
3.
Nyní vytáhněte filtr.
K čištění jednotky používejte pouze měkký
suchý hadřík. Pokud je žaluzie obzvláště
znečištěná, můžete ji vyjmout a umýt vodou.
1.
Stiskněte a podržte současně tlačítko MODE
(Režim) a SWING (Otáčení)
na dálkovém ovladači na jednu sekundu. Deflektor
se otevře pod určitým úhlem.
2.
Podržte žaluzii a vyjměte ji, jak je znázorněno
níže.
4.
Pokud filtr obsahuje malý filtr pro osvěžení
vzduchu, vyjměte jej z většího filtru. Tento
filtr na osvěžení a b c
Uvolněte levý
zámek
vzduchu očistěte ručním vysavačem.
5.
Velký vzduchový filtr očistěte teplou
mýdlovou vodou. Použijte jemný čisti
prostředek.
6.
Filtr opláchněte vodou a poté přebytečnou
vodu vytřepejte.
7.
Nechejte jej vysušit na chladném a suchém
místě a nevystavujte jej přímému
slunečnímu záření.
8.
Po vysušení znovu nacvakněte filtr pro
osvěžení vzduchu na
d Vyjměte žaluzii z levé
strany
b
Uvolněte
prostřední
zámek
Odstraňte malý
pravý boční kryt
větší filtr a poté je zasuňte zpět do vnitřní
jednotky.
9.
Uzavřete přední panel vnitřní jednotky.
3.
Omyjte ji vodou a nechejte usušit na chladném a
suchém místě.
4.
Žaluzii znovu nainstalujte, opět připojte
napájení a tím dojde k opětovnému
nastavení žaluzie.
Strana 12
PŘED ČIŠTĚNÍM NEBO ÚDRŽBOU KLIMATIZAČNÍ
SYSTÉM VŽDY VYPNĚTE A ODPOJTE JEHO
NAPÁJENÍ.
PŘED ČIŠTĚNÍM NEBO
ÚDRŽBOU
K čištění jednotky používejte pouze kký suchý
hadřík. Pokud je jednotka obzvláště znečištěná,
můžete ji otřít hadříkem namočeným v teplé vodě.
K čištění jednotky nepoužívejte chemikálie
ani chemicky ošetřené textilie
K čištění jednotky nepoužívejte benzen,
ředidlo, leštící prášek ani žád jiná
rozpouštědla. Mohou způsobit popraskání
nebo deformaci plastového povrchu.
K čištění předního panelu nepoužívejte
vodu
s teplotou vyšší než 40 °C. To může způsobit
deformaci nebo změnu barvy panelu.
UPOZORNĚNÍ
Po vypnutí přístroje se filtru pro osvěžení vzduchu
(plazma) nedotýkejte po dobu nejméně 10 minut.
UPOZORNĚNÍ
Ze zadní strany většího filtru odstraňte
filtr pro osvěžení vzduchu (některé
jednotky)
Západka filtru
Stisknout
a
P
éč
e a
P
éč
e
a
údržba
Pokud klimatizaci neplánujete po delší dobu
používat, postupujte následovně:
Vyčistěte všechny filtry Zapněte funkci FAN (Ventilátor) a
nechejte jednotku úplně
vyschnout
Připomenutí týkající se vzduchového filtru
(volitelné)
Připomenutí čištění vzduchového filtru
Po 240 hodinách používání bude v okénku
displeje na vnitřní jednotce blikat označení „CL“.
Toto je připomínka k vyčištění filtru. Po 15
sekundách se jednotka vrátí na předchozí
zobrazení.
Chcete-li připomenutí vynulovat, stiskněte
čtyřikrát tlačítko LED na dálkovém ovladači, nebo
stiskněte třikrát tlačítko
RUČNÍHO OVLÁDÁNÍ. Jestliže neprovedete
Vypněte jednotku a odpojte
napájení
Vyjměte baterie z
dálkového ovládání
reset připomenutí, označení „CL“ bude po
restartování jednotky znovu blikat.
Připomenutí výměny vzduchového filtru
Po 2 880 hodinách používání bude v okénku
displeje na vnitřní jednotce blikat označení „nF“.
Toto je připomínka k výměně filtru. Po 15
sekundách se jednotka vrátí na předchozí
zobrazení.
Chcete-li připomenutí vynulovat, stiskněte
čtyřikrát tlačítko LED
na dálkovém ovladači, nebo stiskněte třikrát
tlačítko RUČNÍHO OVLÁDÁNÍ. Pokud
neprovedete reset připomenutí, onačení „nF“
bude po restartování jednotky znovu blikat.
Po delší odstávce nebo před obdobím častého
použití postupujte následovně:
Zkontrolujte, zda nejsou poškozeny dráty Vyčistěte všechny filtry
Proveďte kontrolu těsnosti Vyměňte baterie
Ujistěte se, že není blokován žádný ze vstupů a výstupů vzduchu
Strana 13
Údržba –
Delší odstávka
Před výměnou filtru nebo čištěním
jednotku vypněte a odpojte její napájení.
Při demontáži filtru se nedotýkejte
kovových částí jednotky. Ostré kovové
hrany vás mohou pořezat.
K čištění vnitřku vnitřní jednotky
nepoužívejte vodu. Mohlo by dojít k
poškození izolace a úrazu elektrickým
proudem.
Při sušení nevystavujte filtr přímému
slunečnímu záření. Filtr by se tím mohl
srazit.
UPOZORNĚNÍ
Údržbu a čiště venkovní jednotky by měl
provádět autorizovaný prodejce nebo
licencovaný poskytovatel servisu.
Veškeré opravy jednotky by měl
provádět autorizovaný prodejce nebo
licencovaný poskytovatel servisu.
UPOZORNĚNÍ
Údržba –
Inspekce před začátkem sezóny
P
éč
e a
údržba
Pokud nastane KTERÝKOLI z následujících stavů, jednotku okamžitě vypněte!
Napájecí kabel je poškozený nebo neobvykle teplý
Cítíte zápach hoře
Jednotka vydává hlasité nebo neobvyklé zvuky
Přepálí se pojistka napájení nebo často vypíná jistič
Do jednotky nebo z jednotky nateče/vyteče voda případně do ní spadnou nebo z ní vypadnou jiné
předměty
NEPOKOUŠEJTE PROVÁDĚT OPRAVY TĚCHTO ZÁVAD SAMI! OKAMŽITĚ KONTAKTUJTE
AUTORIZOVANÉHO POSKYTOVATELE SERVISU!
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Odstraňování problémů
Běžné problémy
Následující problémy nejsou poruchou a ve většině situací nebudou vyžadovat opravy.
Problém Možné příčiny
Jednotka se při
stisknutí tlačítka
ON/OFF (ZAP./VYP.)
nespustí
Jednotka má 3 minutovou ochrannou funkci, která zabraňuje jejímu přetížení.
Jednotku nelze znovu spustit do tří minut od vypnutí.
Jednotka se přepne z
režimu COOL/HEAT
(Chlazení/vytápění) do
režimu FAN (Ventilátor)
Jednotka může změnit své nastavení, aby se zabránilo tvorbě námrazy na
jednotce. Jakmile se teplota zvýší, jednotka začne znovu pracovat v dříve
zvoleném režimu.
Bylo dosaženo nastavené teploty, což je chvíle, kdy jednotka vypne kompresor.
Když teplota opět začne kolísat, jednotka bude pokračovat v provozu.
Vnitřní jednotka
vypouští bílou
mlhu
Ve vlhkých oblastech může velký teplotní rozdíl mezi vzduchem v místnosti
a klimatizovaným vzduchem způsobit bílou mlhu.
Vnitřní i venkovní
jednotky vypouští
bílou mlhu
Když se jednotka po odmrazování restartuje v režimu HEAT (Vytápění),
může dojít k vypouštění bílé mlhy v důsledku vlhkosti vznikající při procesu
odmrazování.
Vnitřní jednotka
vydává zvuky
Při obnovení polohy žaluzie se může ozvat zvuk proudícího vzduchu.
Po spuštění jednotky v režimu HEAT (Vytápění) se může objevit vrzavý zvuk
způsobený rozpínáním a smršťováním plastových částí jednotky.
Vnitřní i venkovní
jednotka vydávají zvuky
Slabý syčivý zvuk během provozu: To je normální a je to způsobeno prouděním
chladicího plynu přes vnitřní i venkovní jednotku.
Slabý syčivý zvuk při spuštění systému, při zastavení provozu nebo při
rozmrazování: Tento hluk je normální a je způsoben zastavením nebo změnou
směru chladicího plynu.
Vrzání: Vrzání může způsobit běžné rozpínání a stahování plastových a
kovových dílů způsobené změnami teploty během provozu.
Strana 14
Odstraň
ov
ání
probl
émů
Venkovní jednotka
vydává zvuky
Jednotka bude vydávat různé zvuky v závislosti na aktuálním provozním
režimu.
Z vnitřní nebo
venkovní jednotky
vychází prach
V jednotce se může nahromadit prach během delší doby nepoužívání, který bude poté
vypouštěn při zapnutí jednotky. To lze zmírnit zakrytím jednotky během dlouhých
období nečinnosti.
Jednotka vydává
nepříjemný
zápach
Jednotka může absorbovat pachy z prostředí (jako je nábytek, vaření, cigarety atd.),
které budou vypouštěny během provozu.
Filtry jednotky zplesnivěly a měly by být vyčištěny.
Ventilátor venkovní
jednotky nepracuje
Během provozu je rychlost ventilátoru řízena pro optimalizaci provozu produktu.
Provoz je chybový,
nepředvídatelný nebo
jednotka nereaguje
Poruchu jednotky může způsobit rušení od vysílačů mobilního signálu a dálkových
zesilovačů.
V tomto případě vyzkoušejte následující:
Odpojte napájení a znovu jej připojte.
Pro restartování provozu stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP./VYP.) na dálkovém
ovladači.
POZNÁMKA: Pokud problém přetrvává, kontaktujte lokálního prodejce nebo se obraťte na nejbližší
zákaznické centrum. Poskytněte jim podrobný popis poruchy jednotky a číslo modelu.
Odstraňování problémů
Pokud dojde k potížím, před kontaktováním opravny zkontrolujte následující body.
Problém
Možné příčiny
Řešení
Nastavená teplota může být vyšší
než teplota místnosti
Snižte nastavení teploty
Špatný výkon
chlazení
Výměník tepla na vnitřní nebo
venkovní jednotce je znečištěný
Očistěte dotčený výměník tepla
Je znečištěný vzduchový filtr
Vyjměte filtr a vyčistěte jej podle pokynů
Vstup nebo výstup vzduchu
některé z jednotek je
zablokován
Vypněte jednotku, odstraňte překážku a
znovu ji zapněte
Dveře a okna jsou otevřené
Během provozu zajistěte, aby byly všechny
dveře a okna zavřené
Slunečním zářením je
generováno nadměrné
teplo
Za vysokých teplot nebo jasného slunečního
svitu zavírejte okna a zatahujte závěsy
Příliš mnoho zdrojů tepla v
místnosti (lidé, počítače,
elektronika atd.)
Snižte množství zdrojů tepla
Nízká úroveň chladiva v
důsledku úniku nebo
dlouhodobého používání
Proveďte kontrolu těsnosti a v případě
potřeby zajistěte utěsnění a doplňte
chladivo
Je aktivována funkce SILENCE
(Ticho) (volitelná funkce)
Funkce SILENCE může snížit výkon
výrobku snížením provozní
frekvence. Vypněte funkci SILENCE.
Strana 15
Problém Možné příčiny
Odstraň
ov
ání
probl
émů
POZNÁMKA: Pokud váš problém přetrvává i po provedení výše uvedených kontrol a
diagnostiky, okamžitě jednotku vypněte a kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Problém Možné příčiny Řešení
Jednotka
nefunguje
Výpadek napájení
Počkejte na obnovení napájení
Napájení je vypnuto
Zapněte napájení
Pojistka je spálená
Vyměňte pojistku
Baterie dálkového ovládání
jsou vybité
Vyměňte baterie
Byla aktivována 3
minutová ochrana
jednotky
Po restartování jednotky počkejte
tři minuty
Je aktivován časovač
Vypněte časovač
Jednotka se často
spouští a zastavuje
V systému je příliš mnoho nebo
příliš málo chladiva
Zkontrolujte těsnost a doplňte do
systému chladivo.
Do systému vstoupil
nestlačitelný plyn nebo vlhkost.
Vypusťte a doplňte chladivo do
systému
Kompresor je poškozen
Vyměňte kompresor
Napětí je příliš vysoké
nebo příliš nízké
Nainstalujte manostat pro regulaci
napětí
Špatný topný
výkon
Venkovní teplota je extrémně
nízká
Použijte přídavné topné zařízení
Dveřmi a okny vstupuje
studený vzduch
Ujistěte se, že jsou všechny dveře
a okna během používání zavřené
Nízká úroveň chladiva v
důsledku úniku nebo
dlouhodobého používání
Proveďte kontrolu těsnosti a v
případě potřeby zajistěte utěsnění
a doplňte chladivo
Kontrolky stále
blikají
Jednotka může zastavit provoz nebo pokračovat v bezpečném
provozu. Pokud kontrolky stále blikají nebo se objeví chybové kódy,
vyčkejte přibližně 10 minut. Problém se může vyřešit sám.
Pokud ne, odpojte napájení a znovu jej připojte. Zapněte jednotku.
Pokud problém přetrvává, odpojte napájení a obraťte se na nejbližší
zákaznické centrum.
V okénku displeje
vnitřní jednotky se
zobrazí chybový
kód začínající
následujícími
písmeny:
E(x), P(x), F(x)
EH(xx), EL(xx), EC(xx)
PH(xx), PL(xx), PC(xx)
Strana 16
Odstraň
ov
ání
probl
émů
Příslušenství
Klimatizační systém je dodáván s následujícím příslušenstvím. Pro instalaci klimatizačního zařízení
použijte všechny montážní součásti a příslušenství. Nesprávná instalace může způsobit únik vody,
úraz elektrickým proudem a požár nebo selhání zařízení. Položky, které nejsou dodány
s klimatizací musí být zakoupeny samostatně.
Název příslušenství
Počet (ks)
Tvar
Název příslušenství
Počet
(ks)
Tvar
Příručka
2–3
Dálkový ovladač
1
Vypouštěcí spoj (u
modelů s chlazením
a vytápěním)
1
Baterie
2
Těsnění
(u modelů s
chlazením a
vytápěním)
1
Držák dálkového
ovladače (volitelný)
1
Montážní deska
1
Upevňovací šroub pro
držák dálkového
ovladače (volitelný)
2
Hmoždinka
5–8 (v
závislosti na
modelech)
Malý filtr
(Při montáži zařízení musí
být nainstalován
autorizovaným technikem
na zadní stranu hlavního
vzduchového filtru)
1–2 (v
závislosti na
modelech)
Upevňovací šroub
montážní desky
5–8 (v
závislosti na
modelech)
Název
Tvar
Množství (ks)
Strana
kapaliny
Φ 6, 35 (1/4 palce)
Φ 9, 52 (3/8 palce)
Montáž spojovacího
potrubí
Díly, které musíte zakoupit
samostatně. Poraďte se s
prodejcem
Φ 9, 52 (3/8 palce)
Φ 12, 7 (1/2 palce)
Strana plynů
o vhodné velikosti potrubí
pro vámi zakoupenou jednotku.
Φ 16 (5/8 palce)
Φ 19 (3/4 palce)
Magnetický kroužek a pásek
(Pokud je dodáván, viz
schéma zapojení pro jeho
instalaci na spojovací kabel. )
1
2
3
Protáhněte pásek
otvorem magnetického
kroužku a upevněte jej
na kabel
Liší se podle modelů
Strana 17
Přísluš
enst
ví
Přísluš
enstv
í
Shrnutí instalace vnitřní jednotka
Výběr místa pro montáž
4
Rozhodněte, kde bude otvor ve zdi
5 6
Přiložte montážní desku
Vyvrtejte otvor
ve stěně
7 8
Zapojte potrubí Zapojte kabeláž
(nevztahuje se na některá místa v
Severní Americe)
8
Připravte
odtokovou hadici
Omotejte potrubí a kabel
(nevztahuje se na některá místa v Severní Americe)
9
Uchycení vnitřní jednotky
Strana 18
1
15 cm
2
3
12 cm
12 cm
2,3 m
Shrnutí
instalace
Vnitřní
jednotka
Přehled montáže
vnitřní jednotka
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Kaysun Sensation Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka