LG UM30FH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
www.lg.com
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ed použitím soupravy si pečlivě prostudujte tento návod a uschovejte jej pro budoucí
použití.
Montážní práce smí provádět pouze oprávnění pracovníci v souladu s příslušnými
normami a předpisy platnými v dané zemi.
Toto zařízení musí být vybaveno napájecím vodičem, který vyhovuje vnitrostátním
edpisům.
eklad originální příručky (R410A/R32)
KLIMATIZACE
Copyright © 2019 - 2020 LG Electronics Inc. Všechna práva vyhrazena.
ČEŠTINA
Obsah
2 Vnitřní jednotka
3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
9 PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
9 Příprava na provoz
9 Použití
9 Čištění a údržba
9 Servis
10 PROVOZNÍ POKYNY
10 Vkládání baterií
10 Údržba bezdrátového dálkového ovladače
10 Způsob provozu
11 Popis části
12 Standardní provoz
16 Dílčí funkce
18 Funkce cirkulace vzduchu
18 Funkce automatického čištění
18 Provoz čističe vzduchu
19 Úsporný režim chlazení
19 Jednotka zobrazení teploty
19 Nastavení zámku režimu
20 Nastavení časovače
20 Pro zrušení nastavení časovače
20 Provoz v režimu spánku
20 Automaticky se měnící provoz (Pouze model single)
21 Indikátor filtru
21 Ovládání horizontální lamely
21 Výběr směřování výstupu vzduchu (pro konzole)
22 Nouzový provoz
22 Funkce automatického restartu
23 SERVIS A ÚDRŽBA
23 Kazetová jednotka - jednosmerná
24 Kazetová jednotka – Čtyřcestná
25 Stropní Vestavěná Jednotka
26 Řada Art Cool Gallery
28 Nástěnná jednotka
29 Flexibilní
30 Console
31 Když nebudete klimatizační jednotku delší dobu používat
31 Užitečné tipy
32 Než se obrátíte na servisní službu
OBSAH
Bezpečnostní pokyny
Uživatelská příručka 3
ČEŠTINA
Následující symboly jsou uvedeny na vnější a venkovní jednotce.
Instalace
• Nepoužívejte vadné pojistky nebo pojistky s nedostatečným
jmenovitým proudem. Toto zařízení používejte pouze na určeném
okruhu.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Chcete-li vykonávat elektrikářské práce, spojte se s prodejcem,
kvalifikovaným elektrikářem nebo s autorizovaným servisním centrem.
- Výrobek nerozebírejte ani neopravujte. Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte
pokyny uvedené v této příručce.
Toto zařízení je naplněno hořlavým
chladicím médiem (pro R32).
Tento symbol indikuje, že je třeba pečlivě si
pročíst Provozní manuál.
Tento symbol indikuje, že servisní
pracovník musí se zařízením zacházet v
souladu s Provozním manuálem.
Následující bezpečnostní pokyny jsou určeny pro předcházení
nepředvídaným nebezpečím, poškozením nebo nesprávné obsluze
zařízení. Pokyny jsou rozděleny na ‚VAROVÁNÍ‘ a ‚UPOZORNĚNÍ‘,
viz podrobný popis níže.
VAROVÁNÍ
Tento symbol označuje situace, kdy může mít nedodržení
pokynů za následek závažné zranění nebo usmrcení osob.
UPOZORNĚNÍ
Tento symbol označuje situace, kdy může mít nedodržení
pokynů za následek lehké zranění nebo poškození zařízení.
!
!
Tento symbol označuje události a obsluhu, které mohou mít
za následek vznik rizika. Podrobně si přečtěte text
označený tímto symbolem a postupujte podle pokynů,
abyste předešli vzniku rizika.
!
VAROVÁNÍ
!
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny
4 Vnitřní jednotka
• Výrobek vždy uzemněte.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Pevně namontujte panel a kryt řídící skříňky.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Vždy montujte na určený okruh s pojistkou.
- Nesprávná kabeláž nebo montáž může způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
• Používejte pojistku se správným jmenovitým proudem.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Neměňte ani neprodlužujte napájecí kabel.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Zákazník by neměl montovat ani odstraňovat jednotku bez pomoci.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, výbuchu nebo
ke zranění.
• Při vybalování a montáži výrobku buďte opatrní.
- Ostré hrany mohou způsobit zranění. Buďte obzvlášť opatrní na
hrany skříně a na žebra kondenzátoru a výparníku.
• Chcete-li výrobek namontovat, vždy se spojte s prodejcem nebo s
autorizovaným servisním centrem.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, výbuchu nebo
ke zranění.
• Nemontujte výrobek na vadný povrch.
- Mohlo by dojít ke zranění uživatele, k nehodě nebo k poškození
výrobku.
• Nezapínejte napájení nebo jistič v případě, že jsou přední panel,
skříňka, vrchní kryt nebo kryt řídicí skříňky, otevřeny nebo odstraněny.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, výbuchu nebo
smrti.
• Ujistěte se, že se stav povrchu, na který výrobek montujete, časem
nezhorší.
- Pokud dojde k propadu povrchu, klimatizace by se mohla propadnout
společně s tímto povrchem, a způsobit tak škody na majetku, selhání
výrobku nebo zranění.
• Při testech těsnosti nebo vylačování vzduchu, použijte vakuovou
pumpu nebo inertní plyn (dusík). Vzduch ani kyslík nestlačujte,
nepoužívejte hořlavé plyny. Jinak může dojít k požáru nebo výbuchu.
- Existuje zde riziko úmrtí, zranění, požáru nebo exploze.
• Zařízení se musí skladovat v dobře větraném prostoru, kde rozměry
prostor odpovídají ploše stanovené pro provoz zařízení. (pro R32)
Bezpečnostní pokyny
Uživatelská příručka 5
ČEŠTINA
• Potrubí, připojované ke spotřebiči, nesmí obsahovat hořlavé zdroje.
(pro R32)
• Zařízení se musí skladovat v prostorech, kde se nevyskytují trvale
činné zdroje zapálení. (například:. otevřený oheň, provoz plynových
spotřebičů nebo provoz elektrického ohřívače)
• Žádné požadované ventilační otvory nesmí být zakryty překážkami.
Obsluha
• Zajistěte, aby napájecí kabel nebylo možné během provozu vytáhnout
nebo poškodit.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Na napájecí kabel neumisťujte žádné předměty.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se výrobku (nepracujte s ním) mokrýma rukama.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Neumisťujte do blízkosti napájecího kabelu topná tělesa ani jiná
zařízení.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Nedovolte, aby se do elektrických součástí dostala voda.
- Mohlo by dojít k požáru, selhání výrobku nebo k úrazu elektrickým
proudem.
• V blízkosti výrobku neskladujte ani nepoužívejte hořlavé plyny ani jiné
hořlaviny.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k selhání výrobku.
• Nepoužívejte výrobek po dlouhou dobu v těsných uzavřených
prostorách.
- Hrozí nedostatek kyslíku.
• Pokud dojde k úniku hořlavého plynu, zastavte únik plynu a otevřete
okno. Teprve po vyvětrání můžete výrobek zapnout.
- Nepoužívejte telefon ani nic nezapínejte a nevypínejte. Mohlo by dojít
k výbuchu nebo k požáru.
• Pokud z výrobku vychází podivné zvuky, zápach nebo dým, vypněte
pojistku nebo odpojte napájecí kabel.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
• Při bouřce nebo vichřici výrobek vypněte a zavřete okno. Pokud je to
možné, odstraňte výrobek z okna ještě před příchodem vichřice.
- Mohlo by dojít k poškození majetku, selhání výrobku nebo k úrazu
elektrickým proudem.
Bezpečnostní pokyny
6 Vnitřní jednotka
• Během provozu neotevírejte přívodní mřížku. (Pokud je jednotka
vybavena elektrostatickým filtrem, nedotýkejte se ho.)
- Mohlo by dojít ke zranění, úrazu elektrickým proudem nebo k selhání
výrobku.
• Pokud je výrobek mokrý (naplněný vodou nebo ponořený ve vodě),
spojte se s autorizovaným servisním centrem.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Zajistěte, aby se do výrobku nedostala voda.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k
poškození výrobku.
• Pokud výrobek používáte v blízkosti sporáku či podobných zařízení,
občas jej provětrejte.
- Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
• Při čištění nebo provádění údržby výrobku vypněte hlavní přívod
energie.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
• Zajistěte, aby nikdo nemohl na venkovní jednotku šlápnout nebo
spadnout.
- Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.
• Nenechávejte klimatizaci zapnutou příliš dlouho ve vlhkém prostředí,
nebo pokud je otevřené okno či dveře.
- Vlhkost by se mohla srazit na nábytku a poškodit ho.
• Nezapínejte napájení nebo jistič v případě, že jsou přední panel,
skříňka, vrchní kryt nebo kryt řídicí skříňky, otevřeny nebo odstraněny.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, výbuchu nebo
smrti.
Instalace
• Po provedení montáže nebo opravy výrobku vždy zkontrolujte, zda z
něj neuniká plyn (chladivo).
- Nízká hladina chladiva může způsobit selhání výrobku.
• Namontováním kondenzátní hadice zajistíte správné odvádění vody.
- Špatné připojení hadice může způsobit únik vody.
• Výrobek nenaklánějte (ani při montáži).
- Zabráníte tak vibracím a únikům vody.
• Výrobek přemisťujte a zvedejte ve dvou nebo více lidech.
- Vyhnete se tak zranění.
UPOZORNĚNÍ
!
Bezpečnostní pokyny
Uživatelská příručka 7
ČEŠTINA
• Jakákoliv osoba, která se podílí na práci nebo bude zasahovat do
chladicího okruhu, by měla být držitelem platného certifikátu od
akreditovaného orgánu pro dané odvětví, který potvrzuje její
kompetenci pro bezpečnou práci s chladivem v souladu s uznávanými
specifikacemi v daném oboru. (pro R32)
• Zařízení se musí skladovat tak, aby se zabránilo mechanickému
poškození.
• Nemontujte výrobek do míst, kde by hluk nebo horký vzduch z
venkovní jednotky mohl poškozovat okolí.
- Mohlo by to způsobit problémy vašim sousedům.
• Pokud nainstaluje, opraví nebo upraví klimatizační jednotku od
společnosti LG Electronics někdo jiný než licencovaný, proškolený
technik, záruka pozbývá platnosti.
- Všechny náklady spojené s opravou jsou poté plnou zodpovědností
majitele.
Obsluha
• Nevystavujte pokožku po dlouhou dobu přímému působení studeného
vzduchu. (Nesedejte si do průvanu.)
- Mohlo by to poškodit vaše zdraví.
• Nepoužívejte výrobek ke zvláštním účelům, jako je např. uchovávání
potravy, uměleckých děl atd. Jedná se o spotřebitelskou klimatizaci, ne
o profesionální chladicí systém.
- Mohlo by dojít k poškození nebo ztrátě majetku.
• Neblokujte přívod a odvod vzduchu.
- Mohlo by dojít k selhání výrobku.
• K čištění používejte jemný hadřík. Nepoužívejte hrubé čisticí
prostředky, rozpouštědla atd.
- Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo k
poškození plastových částí výrobku.
• Při odstraňování vzduchového filtru se nedotýkejte kovových částí
výrobku. Jsou velmi ostré!
- Mohlo by dojít k úrazu.
• Na výrobek nestoupejte ani na něj nic nepokládejte. (venkovní
jednotky)
- Mohlo by dojít ke zranění osob nebo k selhání výrobku.
• Filtr vždy vkládejte bezpečně. Filtr čistěte každé dva týdny (pokud je to
nutné, i častěji).
Bezpečnostní pokyny
8 Vnitřní jednotka
- Špinavý filtr snižuje efektivitu klimatizace a může způsobit selhání
výrobku nebo jeho poškození.
• Pokud je výrobek zapnutý, nevkládejte do otvorů pro přívod či odvod
vzduchu ruce ani jiné předměty.
- Nachází se zde ostré a pohyblivé části, které mohou způsobit
zranění.
• Nepijte vodu odvedenou z výrobku.
- Je to nehygienické a mohlo by vám to způsobit vážné zdravotní
potíže.
• Při čištění a údržbě výrobku používejte stabilní stoličku nebo žebřík.
- Buďte opatrní a vyhýbejte se zranění.
• Servis se může provádět pouze v souladu s doporučeními výrobce
zařízení. Údržba a opravy, které vyžadují asistenci dalších
kvalifikovaných odborníků, se musí provádět pod dohledem osoby
oprávněné na používání hořlavých chladiv. (pro R32)
• Tento spotřebič není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou
fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností ani pro osoby s
omezenými zkušenostmi a znalostmi, pokud nad nimi není veden
odborný dohled nebo jim nebyly dány pokyny pro používání spotřebiče
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
- Děti by měly být pod dozorem, aby si se spotřebičem nehrály.
• Přístroj mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými
fyzickým, senzorickými nebo mentálními dispozicemi, případně s
nedostatkem zkušeností, pouze s dohledem a za předpokladu, že byly
důkladně instruovány a poučeny o nebezpečí plynoucím z používání.
Děti si nesmí hrát s přístrojem. Čištění ani údržba by neměly být
prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby.
• V zájmu zabránění vzniku nebezpečí musí výměnu zdrojového kabelu
v případě jeho poškození provést výrobce, servisní technik nebo
podobně kvalifikovaná osoba.
• Nedotýkejte se potrubí chladiva a potrubí na vodu ani žádných
vnitřních částí během provozu přístroje nebo ihned po jeho uvedení do
provozu.
- To může způsobit popáleniny nebo omrzliny.
Před zahájením provozu
Uživatelská příručka 9
ČEŠTINA
Potřebujete-li provést opravy nebo údržbu, kontaktujte autorizovaného poskytovatele servisu.
1. Při vyjímání filtru se nedotýkejte kovových částí jednotky. Při manipulaci s ostrými kovovými
hranami by mohlo dojít ke zranění.
2. K čištění vnitřních částí klimatizace nepoužívejte vodu. Vystavení vodě může zničit izolaci, což
může vést k úrazu elektrickým proudem.
3. Při čištění jednotky se nejdříve ujistěte, že jsou napájení a pojistky vypnuté. Během provozu se
ventilátor otáčí velmi rychle. Pokud při čištění vnitřních částí jednotky tuto jednotku nechtěně
zapnete, mohlo by dojít ke zranění.
1. Budete-li se po dlouhou dobu vystavovat přímému proudění vzduchu, může dojít k poškození
vašeho zdraví. Přímému proudění vzduchu po dlouhou dobu nevystavujte ani ostatní obyvatele
domu, domácí mazlíčky nebo rostliny.
2. Pokud klimatizaci používáte společně se sporákem nebo s jinými topnými zařízeními, vyvětrejte
místnost. V opačném případě hrozí nedostatek kyslíku.
3. Nepoužívejte klimatizaci k nespecifikovaným zvláštním účelům (např. k uchovávání
profesionálních zařízení, potravin, domácích mazlíčků, rostlin nebo uměleckých děl). Takovéto
zacházení by mohlo předměty poškodit a zvířatům ublížit.
1. Instalaci by měl provést zkušený montážní technik.
2. Použijte dedikovaný okruh.
Servis
Čištění a údržba
Použití
Příprava na provoz
Před zahájením provozu
Provozní pokyny
10 Vnitřní jednotka
1. Zvolte vhodné místo, které je bezpečné a snadno
dosažitelné.
2. Upevněte držák na zeď pomocí přiložených šroubů.
3. Zasuňte dálkový ovladač do držáku.
1. Přijímač signálu je uvnitř jednotky.
2. Zamiřte dálkový ovladač na jednotku, kterou ovládá.
V dráze by neměly být žádné překážky.
1. Dálkový ovladač nesmí být vystaven přímému slunečnímu světlu.
2. Vysílač a přijímač signálu musí být vždy čisté pro zabezpečení bezchybné
komunikace. K jejich čištění použijte měkký kus látky.
3. V případě, že jsou pomocí dálkového ovládání řízena také některá další
zařízení, změňte jejich polohu nebo kontaktujte servisního technika.
POZNÁMKA
1. Odstraňte kryt baterií zatažením ve směru šipky.
2. Vložte nové baterie a ujistěte se, že symboly (+) a (-) baterií jsou umístěny
správně.
3. Nasuňte kryt zpět.
1. Vždy při výměně používejte baterie stejného typu.
2. Nebude-li systém po delší dobu používán, vyjměte baterie, prodloužíte tím
jejich životnost.
3. Začne-li být displej dálkového ovladače nečitelný, vyměňte obě baterie.
POZNÁMKA
Způsob provozu
Údržba bezdrátového dálkového ovladače
Vkládání baterií
Provozní pokyny
Provozní pokyny
Uživatelská příručka 11
ČEŠTINA
Příslušenství
Držák (1 ks) Upevňovací šroub
(2 ks)
AAA(1.5V)
Baterie (2 ks)
Části Popis
Displej LCD
Slouží k nastavení doplňkových funkcí
Slouží k nastavení úhlu lopatky
Slouží nastavení funkce čištění
plasmou
Slouží k zapnutí/vypnutí
Slouží ke kontrole požadované teploty
Slouží k nastavení provozního režimu
Slouží k rychlé změně pokojové
teploty
JET
MODE
Slouží k nastavení rychlosti ventilátoru
Slouží k nastavení požadovaného
směru proudění vzduchu nahoru/dolů
Slouží k nastavení požadovaného
směru proudění vzduchu
doprava/doleva
Tlačítko AIR OUTLET
Slouží ke kontrole pokojové teploty
Slouží k nastavení provozu časovače
spánku
Slouží k nastavení zapnutí časovače
Slouží k nastavení vypnutí časovače
Slouží k nastavení času.
Slouží k nastavení/zrušení provozu
časovače
TIME(3 s)
°C/°F(5 s)
Popis části
* V závislosti na modelu produktu nemusí být
některé funkce podporovány.
Provozní pokyny
12 Vnitřní jednotka
Režim chlazení
Automatický režim nebo automatického přechodu
Režim odvlhčování
Režim ventilátoru
• Model s chlazením(), model s tepelným čerpadlem()
Režim vytápění
Zapnutí / Vypnutí
Stiskněte tlačítko .
Provozní režim
Stiskněte tlačítko .
V závislosti na typu produktu některé funkce nemusí
být v činnosti a zobrazeny.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka vyberete
režim chlazení.
Zobrazí se ikona .
2
Pro nastavení požadované teploty použijte
tlačítko nebo .
Rozsah nastavení teploty :
18˚C~ 30˚C (64˚F ~ 86˚F)
1
Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte
režim vytápění.
Zobrazí se ikona .
2
Pro nastavení požadované teploty použijte
tlačítko nebo .
Rozsah nastavení teploty :
16˚C~ 30˚C (60˚F ~ 86˚F)
Režim chlazení
1
Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte
režim odvlhčování.
Zobrazí se ikona .
Při odvlhčování neexistuje žádná požadovaná
nastavená teplota.
Použijte v deštivém období nebo když je vlhkost
vysoká, a to za účelem efektivního odvlhčení
místnosti a snížení teploty v pokoji současně.
Režim odvlhčování
Při slabém chlazení odstraní vlhkost.
Režim vytápění
1
Opakovaně stiskněte tlačítko a vyberte
režim.
Zobrazí se ikona .
Při provozu ventilátoru neexistuje žádná
požadovaná nastavená teplota.
※Pouze cirkuluje v místnosti.
Režim ventilátoru
Fouká vzduch zevnitř místo studeného vzduchu.
Standardní provoz
Provozní pokyny
Uživatelská příručka 13
ČEŠTINA
ڸڸ
ڹ
Tepl. (°C/°F)
25°C(78°F)
22°C(72°F)
19°C(66°F)
Kód Pocit
2 Studený
1 Mírně studený
0 Neutrální
-1 Mírně teplý
-2 Teplý
1
Opakovaně stiskněte tlačítko , dokud se
nerozbliká ikona .
2
Pro nastavení požadované teploty použijte
tlačítko nebo .
3
Pro nastavení požadované změny teploty
stiskněte tlačítko .
Výchozí hodnota je 2°C(4°F). Rozsah změny
teploty: 1°C ~ 7°C (2°F ~ 14°F)
Model určený pouze k chlazení
Elektronika automaticky nastaví teplotu a otáčky
ventilátoru v závislosti na skutečné teplotě v místnosti.
Pokud je vám horko nebo chladno, stiskněte tlačítko
nebo pro zvýšení nebo snížení teploty.
Nelze změnit otáčky vnitřního ventilátoru. Řídí se
pravidlem režimu automatického provozu.
Vyberte kód podle vlastního pocitu.
Příklad použití stavu změny teploty
Condition
1) Režim: Automatický režim
2) T
eplota: 22°C(72°F)
3) Změna teploty: 3°C (6°F) Rozdíl změny teploty
3°C (6°F)
V případě výše uvedených podmínek funguje jako
na grafu.
Model určený k chlazení i topení
Můžete nastavit požadovanou teplotu a rychlost
vnitřního ventilátoru.
Nastavení režimu změny teploty.
: Spuštění chlazení
: Spuštění vytápění
1
Opakovaně stiskněte tlačítko a vyberte
režim automatického provozu.
Zobrazí se ikona .
Automatický provozní režim
Tato funkce automaticky spravuje teplotu v místnosti
na základě nastavené teploty..
Provozní pokyny
14 Vnitřní jednotka
1
Opakovaným stisknutím tlačítka vyberete
režim chlazení.
Zobrazí se ikona .
2
Stiskněte tlačítko .
Zobrazí se ikona .
Některé modely používají režim rychlého
chlazení po dobu 30 minut.
1
Stiskněte tlačítko a žaluzie se budou
vychylovat směrem nahoru a dolů.
Zobrazí se ikona .
2
Znovu stiskněte tlačítko a operaci zrušte.
Pro změnu směru proudění vzduchu nahoru /
dolů vždy používejte dálkový ovladač. Nastavení
žaluzie vertikálního směru proudění vzduchu
rukou může poškodit klimatizaci.
Směrovací žaluzie vzduchu nahoru / dolů při
vypnutí jednotky uzavře otvor pro vypouštění
vzduchu ze systému.
1
Stiskněte tlačítko a lamely se budou
pohybovat doleva a doprava.
Zobrazí se ikona .
2
Znovu stiskněte tlačítko a operaci zrušte.
Rychlost ventilátoru
Opakovaně stiskněte tlačítko a nastavte rychlost
ventilátoru.
V závislosti na typu produktu některé funkce
ventilátoru rychlosti nemusí fungovat.
Automatická rychlost ventilátoru
- Zobrazí se jako animovaný efekt níže.
Rychlé chlazení
Nízká Střední Vysoká Automaticky
Kontrola pokojové teploty
Kdykoli stisknete tlačítko , zobrazí se na 5 vteřin
teplota v místnosti. Po 5 sekundách se znovu zobrazí
požadovaná teplota. V závislosti na umístění
dálkového ovladače se může zobrazovaná teplota lišit
od skutečné teploty v místnosti.
Tlačítko stiskněte na 5 sekund, teplotní
jednotka se změní ze stupňů celsia na fahrenheit
nebo z fahrenheit na celsia.
Nastavení proudu vzduchu
V závislosti na typu produktu nemusí být tato funkce
používána.
Proudění vzduchu nahoru/dolů
Proudění vzduchu doprava/doleva
Provozní pokyny
Uživatelská příručka 15
ČEŠTINA
1
Tlačítko stiskněte na 3 vteřiny.
2
Stiskněte tlačítko nebo , dokud se
nenastaví požadovaný čas. ((Pokud tlačítko
stiskněte na delší dobu, bude se měnit rychle
po 10 minutách.)
3
Stiskněte tlačítko .
Zkontrolujte nastavení indikátoru na A.M.
(dopoledne) a P.M. (odpoledne).
Časovač
Nastavení aktuálního času
1
Stiskněte tlačítko .
2
Stiskněte tlačítko nebo , dokud se
nenastaví požadovaný čas.
3
Stiskněte tlačítko .
Nastavení zapnutí časovače
Používá se k automatickému zapnutí produktu po
uplynutí několika hodin.
1
Stiskněte tlačítko .
2
Stiskněte tlačítko nebo , dokud se
nenastaví požadovaný čas.
3
Stiskněte tlačítko .
Nastavení vypnutí časovače
Používá se k automatickému vypnutí produktu po
uplynutí několika hodin.
1
Stiskněte tlačítko .
2
Stiskněte tlačítko nebo , dokud se
nenastaví požadovaný čas. (7 hodin je
maximální nastavení)
3
Stiskněte tlačítko .
Nastavení času spánku
Používá se při spánku nebo k automatickému vypnutí
produktu po uplynutí několika hodin.
Pro zrušení nastavení časovače
Chcete-li zrušit veškerá nastavení časovače, stiskněte
tlačítko .
Pokud si přejete zrušit všechna nastavení časovač,
stiskněte každé tlačítko časovače a potom stiskněte
tlačítko .
Provozní pokyny
16 Vnitřní jednotka
1
Pokud stisknete tlačítko , spustí se čištění
plazmou.
Zobrazí se ikona .
Stiskněte tlačítko a spusťte samotné čištění
vzduchu.
V závislosti na typu produktu dílčí funkce nemusí být
v činnosti a zobrazeny.
Plazmové čištění (volitelné)
Díky funkci čištění vzduchu je vzduch v místnosti čistý
a svěží.
1
Spotřebič zapněte.
2
Opakovaně stiskněte tlačítko , dokud se
nerozbliká ikona .
3
Stiskněte tlačítko a tuto funkci rezervujte
nebo zrušte.
Chytré čištění (volitelné)
Jde o funkci automatického čištění prachu na filtru.
Automatická funkce chytrého
čištění(volitelné)
Pokud kumulovaná doba provozu výrobku přesáhne
30 hodin, chytré čištění se při vypnutí jednotky spustí
automaticky.
1
Když se jednotka spustí, opakovaně stiskněte
tlačítko , dokud se nerozbliká ikona .
2
Stiskněte tlačítko a tuto funkci rezervujte
nebo zrušte.
Robotický čistič se pohybuje dopředu a dozadu a
čistý prach nashromážděný ve filtru.
Vyčištěný prach se odstraní do nádoby na prach.
Způsob robotického čištění se může lišit v
závislosti na modelu. Další informace naleznete
v příručce k produktu.
Manuální funkce chytrého
čištění(volitelné)
1
Opakovaně stiskněte tlačítko , dokud se
nerozbliká ikona .
2
Stiskněte tlačítko a tuto funkci rezervujte
nebo zrušte.
Pokud je během provozu nastavena funkce
automatického odvlhčování, když je klimatizace
zastavena, odstraní zbývající vlhkost v
klimatizační jednotce automaticky na konci
provozu.
Pokud je funkce automatického odvlhčování
nastavena při zastavení, když je klimatizace
zastavena po další operaci, provede funkci
automatického odvlhčování na konci provozu.
Během automatického odvlhčování je nastaven
na suchý provoz s nízkou intenzitou větru.
Automatické čištění (volitelné)
Eliminuje zápach a brání růstu plísní.
Dílčí funkce
Provozní pokyny
Uživatelská příručka 17
ČEŠTINA
1
Stiskněte tlačítko .
1
Opakovaně stiskněte tlačítko , dokud se
nerozbliká ikona .
2
Stiskněte tlačítko a tuto funkci rezervujte
nebo zrušte.
Během režimu topení se zobrazí vnitřní jednotka,
pomocné topení se automaticky zapne, ale není
samostatně zobrazeno na bezdrátovém
dálkovém ovladači.
Ovládání osvětlení LCD (volitelné)
Je příjemné, když se vám zdá, že je displej jednotky
příliš světlý.
Elektrické topení (volitelné)
Zapnout lze pouze v průběhu režimu topení.
1
Pro výběr lopatky opakovaně stiskněte tlačítko
.
2
Úhel každé lopatky nastavte stisknutím tlačítek
nebo (kroky 1-6).
Tlačítko stiskněte a přidržte na 3 sekundy a
nastavte všechny úhly směřování vzduchu na
standardní úhly.
Řízení úhlu jednotlivých lopatek
(volitelné)
Jedná se o funkci, která může ovládat 4 úhly lopatek
individuálně ve skupině výrobků stropních 4cestných
kazet.
Provozní pokyny
18 Vnitřní jednotka
Zvolte funkci automatického čištění pomocí tlačítka nastavení
funkce . Kdykoliv teď bude jednotka vypnutá, bude vnitřní
ventilátor fungovat dalších zhruba 15 minut, aniž by byla aktivní
funkce chlazení nebo odvlhčování. Tato funkce vysušuje zbytky
vlhkosti a čistí vnitřek jednotky. Stisknete-li znovu tlačítko
automatického čištění, bude tato funkce zrušena.
o Při automatickém čištění jsou k dispozici pouze tlačítko ON/OFF, tlačítko
ČISTIČ a tlačítko AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ. Během tohoto provozu se
rozsvítí a zabliká „modrá“ provozní kontrolka.
POZNÁMKA
Systém tvorby sterilizovaných iontů, tzv. iontový generátor,
vypouští okolo 1,2 milionu iontů a zachycuje nebezpečné látky ve
vzduchu a aktivně tak vyhledává a zachycuje bakterie.
Funkce čističe vzduchu lze zahájit stisknutím tlačítka ČISTIČ na
dálkovém ovladači. Opětovné stisknutí tuto funkci zruší.
• Tato funkce lze použít v jakémkoliv provozní režimu a při jakékoli rychlosti
ventilátoru stisknutím tlačítka ČISTIČ.
• Funkce odděleného čištění lze spustit ve vypnutém stavu. Ruší se
stisknutím tlačítka ČISTIČ nebo tlačítka ON/OFF.
• Je-li funkce jet cool spuštěna při provozu odděleného ČIŠTĚNÍ, čištění a
funkce jet cool jsou zapnuty zároveň. 30 minut po provozu se v režimu
chlazení vrací k čištění při vysoké rychlosti ventilátoru s teplotou nastavenou
na 18 °C.
POZNÁMKA
Při tomto provozu cirkuluje vzduch bez chlazení nebo vytápění. Funkci lze aktivovat
stisknutím TLAČÍTKA VÝBĚRU PROVOZNÍHO REŽIMU. Když je cirkulace vzduchu
zapnutá, můžete zvolit rychlost ventilátoru stisknutím tlačítka RYCHLOST
VENTILÁTORU.
Během této funkce se rozsvítí „modrá“ kontrolka.
POZNÁMKA
f
c
c
a
Provoz čističe vzduchu
Funkce automatického čištění
Funkce cirkulace vzduchu
Provozní pokyny
Uživatelská příručka 19
ČEŠTINA
Tato funkce umožňuje přepínání zobrazení mezi
jednotkami teploty Celsia a Fahrenheita.
Úsporný režim chlazení může při chlazení šetřit energii, protože
může efektivně fungovat nastavením času přizpůsobení těla podle
časových a teplotních změn a automatickou změnou požadované
teploty.
Funkci úsporného režimu chlazení lze spustit stisknutím tlačítka
ÚSPORNÝ REŽIM CHLAZENÍ na dálkovém ovladači.
Opětovné stisknutí tuto funkci zruší.
b
Pomocí jiné řídicí jednotky, kromě bezdrátové, můžete změnit provozní režim.
POZNÁMKA
Provozní režim můžete nastavit na „pouze chlazení“ nebo „pouze topení“.
1. Stisknutím tlačítka
o q
na 5 nebo déle se provozní režim změní na „pouze chlazení“.
2. Stisknutím tlačítka
o q
na 5 nebo déle se provozní režim změní z „pouze chlazení“ na „pouze
topení“.
3. Stisknutím tlačítka
o q
na 5 nebo déle se provozní režim „pouze topení“ uvolní.
- V režimu „pouze chlazení“ nebo „pouze topení“ nelze změnu režimu vybírat.
Nastavení zámku režimu
Jednotka zobrazení teploty
Úsporný režim chlazení
Provozní pokyny
20 Vnitřní jednotka
Stiskněte tlačítko AUTOMATICKÉHO REŽIMU SPÁNKU pro nastavení času, kdy chcete
automaticky vypnout jednotku. Časovač lze naprogramovat na 1 - 7 hodin v hodinových
intervalech pomocí tlačítka režimu spánku. Režim spánku lze nastavit na jednu až sedm
hodin.
• Při režimu spánku funguje vnitřní ventilátor na nejnižší rychlosti v režimu chlazení a na nízké rychlosti v
režimu vytápění pro příjemný spánek.
• V chladicím režimu nebo režimu zdravého odvlhčování vzduchu:
Nastavená teplota bude automaticky stoupat dvakrát po 1 °C během následujících 30 minut (maximálně
2 °C) pro pohodlný spánek. Toto bude konečná nastavená teplota po dobu, kdy je zapnutý režim
spánku.
POZNÁMKA
• Pro zrušení veškerého nastavení časovače stiskněte Tlačítko Set/clear.
• Pro individuální zrušení nastavení časovače stiskněte tlačítko časovače pro nastavení hodnoty rezervace
na „on“ nebo „off“. A poté stiskněte tlačítko nastavit/smazat, přičemž miřte dálkovým ovladačem na
přijímač signálu. (kontrolka časovače na displeji se vypne)
l
1. Stiskněte tlačítko ON (ZAP) nebo OFF (VYP).
m n
2. Stiskněte tlačítka Time Setting (Nastavení času), dokud není nastaven požadovaný čas.
o q
3. Stiskněte tlačítko Set/Clear (Nastavit/Vymazat).
p
Tento funkce je v podstatě funkcí vytápění nebo chlazení pomocí
klimatizace.
Ale během tohoto provozu se automaticky mění provozní režim tak,
aby udržel teplotu v rozmezí ±2 °C s ohledem na nastavenou teplotu.
f
Automaticky se měnící provoz (Pouze model single)
Provoz v režimu spánku
Pro zrušení nastavení časovače
Nastavení časovače
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LG UM30FH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka