Sony CDX-NC9950 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
CDX-NC9950
2-581-922-11 (1)
© 2005 Sony Corporation
FM/MW/LW autorádio
s CD přehrávačem
Návod k obsluze
Popis instalace a připojení naleznete v připojeném návodu k instalaci
apřipojení.
2
CZ
Vítejte!
Děkujeme vám, že jste si zakoupili toto autorádio
Sony s CD přehrávačem. Můžete si užívat vaší
jízdy a používat následující funkce.
Přehrávání disku CD
Můžete přehrávat CD-DA (i s CD TEXT*1),
CD-R/CD-RW (se soubory MP3 a také Multi
Session (s více sekcemi) (strana 35)) a ATRAC
CD (ve formátu ATRAC3 a ATRAC3plus
(strana 36)).
Příjem rozhlasového vysílání
–Dopaměti je možno uložit až 6 rozhlasových
stanic pro každé vlnové pásmo (FM1, FM2,
FM3, MW a LW).
BTM (Best Tuning Memory): přístroj vybere
stanice s nejsilnějším signálem a uloží je.
Služby RDS
UstanicFMmůžete využívat funkci systému
pro přenos datových informací - Radio Data
System (RDS).
Úprava zvuku
EQ7:Můžete nastavit ekvalizační křivku pro
7druhů hudby.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
vytváří lépe obklopující zvukové pole pomocí
virtuálního posunutí reproduktorů,pro
zlepšení zvuku z reproduktorů, i když jsou
umístěny ve spodní části dveří.
BBE MP: vylepšuje digitálně komprimovaný
zvuk, například z MP3. Podrobnosti viz
následující vysvětlení.
Nastavení obrázku
Můžete si nastavit různé obrázky.
Uložené obrázky: "Wallpaper" (Tapeta),
"Space Producer" (Vytvoření prosotoru),
"Movie" (Videozáznam) atd.
Vlastní uložené obrázky: Z dalšího zařízení si
můžete uložit maximálně 100 obrázků.
Ovládání volitelných přístrojů
Pomocí tohoto zařízení můžete ovládat CD/
MD měniče, přenosná zařízení Sony a DVD
navigační systém NVX-HC1*
2
.
*1 Disk CD TEXT je disk CD-DA, který obsahuje
informace o disku, autorovi a názvech skladeb.
*2 Když je připojen navigační systém NVX-HC1,
budou některé funkce a vyobrazení jiné. Další
podrobnosti naleznete v uživatelské příručce
knavigačnímu systému NVX-HC1.
O tomto návodu
Tento návod k obsluze popisuje zejména způsob
ovládání funkcí pomocí kartového dálkového
ovladače.
Vyobrazení uvedená v tomto návodu k obsluze se
mohou lišit od vyobrazení na zařízení.
SonicStage a příslušné logo jsou obchodní
značky společnosti Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus a příslušná
loga jsou obchodní značky společnosti Sony
Corporation.
Typy disků Štítek na disku
CD-DA
MP3
ATRAC CD
Po vypnutí zapalování nezapomeňte stisknout
a podržet tlačítko (OFF), dokud displej
přístroje nezhasne.
V opačném případě nedojde k vypnutí
displeje, což způsobuje vybíjení baterie.
Varování v případě, že skříňka
zapalování vašeho automobilu nemá
polohu ACC
Tento štítek je umístěn na spodní
straně přístroje.
R
Proces BBE MP vylepšuje
digitálně komprimovaný
zvuk, například ve formátu
MP3, obnovením a posílením vyšších
harmonických složek, ztracených během
komprese. BBE MP generuje sudé harmonické
složky ze zdrojového materiálu a efektivně
obnovuje hřejivost, detaily a jemné nuance
ve zvuku.
3
CZ
Bezpečnost
Dodržujte pravidla silničního provozu platná
ve vaší zemi.
K zajištění vaší bezpečnosti je obraz na vstupu
VIDEO IN automaticky vypnut v okamžiku,
kdy není zatažena ruč brzda.
Předcházení dopravním nehodám
Obraz se objeví pouze v případěemáte
zataženu ruční brzdu.
Jakmilesezačne vozidlo pohybovat, zobrazí se
následující upozornění a potom zmizí
automaticky obraz ze vstupu VIDEO IN.
Obraz z displeje zmizí, ale dále bude přehráván
zvuk z CD/MP3/ATRAC CD.
Za jízdy neovládejte zařízení ani nesledujte
obraz na displeji.
4
CZ
Obsah
Začínáme
Reset přístroje.........................6
DEMOrežim.........................6
Nastavení hodin a kalendáře
—"Clock"(Hodiny).................6
Vkládání disku do přístroje ..............7
Umístění ovládacích prvků ..............8
Základníovládání.....................10
Volba režimu zobrazení a šablony
zobrazení .........................11
CD přehrávač
CD/MD měnič (doplňková volba)
Přehrávánídisku......................13
Zobrazovanépoložky..................14
Opakované přehrávaní skladeb
— "Repeat" (Opakované přehrávaní) . . .14
Přehrávání v náhodném pořadí
— "Shuffle" (Přehrávání v náhodném
pořadí)...........................15
Označení CD
— "Disc Memo" (Poznámka k disku) . . .15
Vyhledávání disku podle jména
— "Disc List" (Seznam disků)* .......16
* Funkce jsou k dispozici s doplňkovým měničem
CD/MD
Rádio
Automatické uložení rozhlasových stanic
—"BTM"(Paměť nejsilnějších stanic). .16
Zobrazovanépoložky..................17
Příjemuloženýchstanic................17
Uložení pouze požadovaných stanic ......18
Příjem stanic prostřednictvím seznamu
— "Preset List" (Přednastavený seznam) 18
RDS
Přehled.............................18
Nastavení AF (automatické přeladění) a TA/
TP (informace dopravního hlášení/
identifikace dopravního programu) . . . . .19
Výběrtypuprogramu-PTY ............19
Nastavení CT (časovýsignál) ...........20
Nastavení obrázku
Volba vzhledu šablony
—"Skin"(Vzhled).................20
Nastavení barvy písma
—"CharColor"(Barvapísma)........20
Automatická změna obrazu
— "Auto Image" (Automatický
výběrobrazu) .....................21
Volba vzhledu šablony
"Effect"(Efekt)..................21
Nastavení tapety
—"Wallpaper"(Tapeta).............21
Nastavení panoramatického obrazu
—"Panorama"(Panorama)...........22
Nastavení poměru stran
—"Aspect"(Poměrstran) ...........22
Vypnutí zobrazení znaků
— "Auto Clear" (Automatic
vymazání) . . ......................24
Uložení obrázků
—"Snapshot"(Snímek).............24
Volba úvodního obrázku
—"Opening"(Otevření).............24
Nastavení zvuku
Nastavení systému Dynamic Soundstage
Organizer
—"DSO"(DSO)...................25
Nastavení ekvalizéru
—"EQ7"(Ekvalizér)...............26
Nastavení hlubokých a vysokých tónů
— "Bass/Treble" (Hloubky/Výšky) ....26
Nastavení hlasitosti předních a zadních
reproduktorů
— "Balance/Fader" (Vyvážení levá-pravá/
přednízadní)......................27
Nastavení hlasitosti subwoferu
—"SubWoofer"(Subwoofer)........27
Nastavení dělícího kmitočtu pro reproduktory
a subwofer (y)
— "HPF/LPF" (Filtry horní propust/
doplní propust) ....................27
Nastavení fyziologie
— "Loudness" (Fyziologická korekce). . 28
Připojení pomocného zařízení...........28
5
CZ
Další funkce
Nastavení uživatelské funkce
— "Custom" (Uživatelské nastavení) . . .29
Reset zařízení
—"Initialize"(Inicializace)...........29
Nastavení bezpečnostního kódu
— "Security" (Zabezpečení)..........29
Nabídkyapoložky....................31
Používání rotačního ovladače ...........34
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění...............34
Poznámky k diskům...................34
OsouborechMP3.....................35
OATRACCD.......................36
Údržba .............................36
Vyjmutí přístroje .....................37
Technickéúdaje......................37
Odstraňování problémů ................38
Chybová hlášení/Zpráva. . ..............40
6
CZ
Začínáme
Reset zařízení
Před prvním použitím zařízení, po výměně
akumulátoru vozidla nebo změně zapojení,
musíte provést reset zařízení.
Ostrým předmětem, jako je například kuličkové
pero, stiskněte resetovací tlačítko.
Po stisknutí resetovacího tlačítka se zobrazí
úvodní obrázek a automaticky se spustí
demonstrace.
Poznámka
Stisknutím resetovacího tlačítka se z pamě ti vymaže
určitá část uložených dat, jako je nastavení hodin/
kalendáře.
Rada
Můžete změnit úvodní obrázek. Další podrobnosti viz
„Volba úvodního obrázku” na straně 25.
Demonstrační režim
Když je zařízení zapnuto, zobrazí se nejprve
hodiny a potom demonstrační režim spustí
předvádění funkcí.
Režim "Demo" (Demonstrační režim) obsahuje
dvě šablony. Další podrobnosti naleznete v části
„Režim Demo” (Demonstrační režim) v nabídce
"Setup" (Nastavení)” na straně 32.
„Demo ON” (Demonstrační režim je zapnut)
(implicitní nastavení): Postupně se mění režimy
"Wallpaper" (Tapeta), "Movie" (Film), "Space
Producer" (Vytvoření prostoru) a "Navigation
Control" (Ovládání navigace).
„Demo OFF” (Demonstrační režim je vypnut):
Postupně se mění režimy "Wallpaper" (Tapeta),
"Movie" (Videozáznam).
Rada
Během demonstrace můžete otáčením kolečka R
nastavit na displeji jas v 11 krocích (od 0 do 10).
Nastavení hodin a kalendáře
— Clock (Hodiny)
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24 hodinovém
formátu.
1 Stiskněte tlačítko (MENU).
2 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Setup"
(Nastavení) a potom stiskněte
(ENTER).
3 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Clock"
(Hodiny) a potom stiskněte (ENTER).
4 Nastavení data a času.
1Opakovaným stisknutím tlačítek M
nebo m vyberte den a potom
stiskněte (ENTER).
2Podle kroku 1 nastavte měsíc, rok,
hodinu a minutu.
Po nastavení minut se zobrazí potvrzení.
Potom stiskněte tlačítko (ENTER).
5 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte "YES" (Ano) a potom
stiskněte (ENTER).
Zobrazí se zpráva „Complete” (Dokončeno)
a potom se zobrazí hlavní nabídka.
6 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Poznámka
V případě, že ve vašem automobilu není ve spínací
skříňce poloha ACC, zapněte zařízení a potom
nastavte hodiny a kalendář.
Rady
Můžete nastavit rok 2004 až 2099.
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím
služby RDS (strana 20).
Tlačítko Reset
7
CZ
Vkládání disku do zařízení
1 Stiskněte tlačítko Z.
Čelní panel se otevře automaticky.
2 Vložte do zařízení disk (strana
s potiskem musí směřovat vzhůru).
Přední panel se zavře automaticky, a poté se
automaticky spustí přehrávání.
Vyjmutí disku:
1 Stiskněte tlačítko Z.
Přední panel se otevře automaticky, a poté se
vysune disk.
2 Stiskněte tlačítko Z k zavření předního
panelu.
Poznámka
Jakmile se ozve upozornění, přední panel se
automaticky zavře.
8
CZ
Umístění ovládacích prvků
a Tlačítko SOURCE (Zapnutí/Rádio/CD/
MD/AUX*
1
)
Pro volbu zdroje vstupního signálu.
b Tlačítko OFF (Zastavení/Vypnutí)
Vypnutí zařízení/zastavení přehrávání nebo
ukončení poslechu rádia.
c Okénko displeje
d Tlačítko ENTER
Režim CD/MD/Rádio:
Pro změnu funkcí kolečka R.
V režimu nabídek:
Pro výběr položky/použití nastavení.
e Tlačítko Z (Otevřít/Zavřít)
Pro otevření/zavření předního panelu/
otevření disku při zakládání.
f Kolečko L (Levé)
Nastavení hlasitosti
g Tlačítko CUSTOM*
2
Režim CD/MD/Radio/AUX:
K provádění přiřazených funkcí.
V režimu nabídek:
Návrat k předchozímu displeji.
h Receptor
Pro příjem signálů z kartového dálkového
ovladače nebo bezdrátového otočného
ovladače.
i Tlačítko Reset
Pro resetování zařízení.
j Tlačítko MENU
Zobrazení hlavní nabídky pro nastavení
provádění změn.
k Kolečko R (Pravé)
Režim CD/MD/Rádio:
Pro výběr požadované rozhlasové stanice,
skladby, skupiny*
3
nebo disku*
4
.
V režimu nabídek:
Pro výběr položky.
Poznámky k používání koleček L/R
Před zahájením používání koleček L/R je nejprve
stiskněte a uvolněte. Pro uložení je po použití
opětstiskněte.
*1 Když je připojeno volitelné přenosné zařízení Sony.
*2 Když je připojen doplňkový navigační systém
NVX-HC1, bude mít toto tlačítko jinou funkci.
Další podrobnosti naleznete v uživatelské
příručce k navigačnímu systému NVX-HC1.
*3 Při přehrávání MP3/ATRAC CD.
*4 Pokud je připojen doplňkový měnič CD/MD.
CDX-NC9950
SOURCE
CUSTOM
OFF
VOL
MENU
ENTER
9
CZ
Tlačítka na infračerveném dálkovém
ovladači ovládají stejné funkce jako
odpovídající tlačítka na zařízení.
a Tlačítko OFF
b Číselná tlačítka*
1
V režimu radiopřijímače: Uložení/naladě
stanic.
Režim CD/MD: Změna režimu přehrávání.
(1):REP
(2): SHUF
(5):BBEMP*
2
*
3
3
Pro aktivování funkce BBE MP, vyberte
položku „BBE MP ON” (BBE MP zapnuto).
Pro zrušení nastavte „BBE MP OFF”
(BBE MP vypnuto).
(6): PAUSE*
3
c Tlačítko MENU
d Tlačítka </M/,/m
</,:
Pro přeskočení skladeb/zrychlené
vyhledávání dopředu, zrychlené vyhledávání
dozadu/automatické naladění stanic, ruč
vyhledání stanice/výběr nastavení.
M/m:
Naladění přednastavených stanic/změna
disku*
4
,přeskočení skupiny*
5
/výběr
nabídky.
e Tlačítko BACK
Návrat k předchozímu zobrazení.
f Tlačítko PTY
Pro výběr seznamu PTY.
g Tlačítko AF
Zapnutí a vypnutí funkce AF.
h Tlačítka VOICE, TMC, MARK, MAP
*
6
i Tlačítko NAVI*
6
j Tlačítko SCREEN
Volba režimu zobrazení
k Tlačítko IMAGE
Volba zobrazené šablony.
l Tlačítko CAPTURE
Pro uložení obrázků.
m Tlačítko ENTER
Pro výběr položky/použití nastavení.
n Tlačítko SOURCE
o Tlačítko MODE
Změna pásma tuneru/přehrávání zařízení.
p Tlačítko ATT
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím
tlačítka se tato funkce zruší.
q Tlačítko TA
Zapnutí a vypnutí funkce TA.
r Tlačítka VOL (+/–)
*1 V okamžiku, kdy je připojeno navigační zařízení
NVX-HC1, můžete použít tlačítka 7, 8, 9 a 0.
*2 Pomocí hlavní nabídky můžete změnit nastavení
funkce BBE MP. Během přehrávání na tomto
zařízení stiskněte tlačítko (MENU), potom
z nabídky „PlayMode” (Režim přehrávání) nastavte
položku „BBE MP” (BBE MP) na „ON” (Zapnuto)
nebo „OFF” (Vypnuto).
*3 Při přehrávání na tomto zařízení.
*4 Pokud je připojen doplňkový měnič CD/MD.
*5 Při přehrávání MP3/ATRAC CD.
*6 Pokud je připojen doplňkový navigační systém
NVX-HC1.
Poznámka
Pokud vypnete zobrazení na displeji stisknutím tlačítka
(OFF), není možno ovládat zařízení kartovým
dálkovým ovladačem, dokud nestisknete na zařízení
tlačítko (SOURCE), nebo autorádio neaktivujete
vložením disku.
Rada
Podrobnosti o výměně baterií naleznete v části
„Výměna lithiové baterie” na straně 36.
Kartový dálkový ovladač RM-X150
1
OFF
NAVI
PTY
ATTTAAF
VOICE
MAP
MARK
TMC
VOL
REP SHUF
SCREEN
CAPTURE
IMAGE
BBE MP
MENU
BACK
SOURCE
ENTER
MODE
PAUSE
2 3
456
7 8
0
9
10
CZ
Základní ovládání
Hlavní nabídka
Z hlavní nabídky můžete nastavit řadu nastavení.
Nastavované položky a funkce jsou rozděleny do
nabídek, které jsou uvedeny níže:
"List" (Seznam) - Zobrazení seznamů.
"Display" (Zobrazení) - Nastavení pro
zobrazení obrázků.
"Edit" (Úpravy) - Úpravy názvů disků/
Ovládání uložených obsahů.
"Setup" (Nastavení) - Nastavení systému
zařízení.
"Sound" (Zvuk) - Nastavení kvality zvuku.
"Custom" (Uživatelské nastavení)* -
Přiřazení funkcí tlačítku CUSTOM.
"PlayMode" (Režim přehrávání) - Nastavení
pro přehrávání a příjem rozhlasových stanic.
Podrobnosti o nastavení položek nabídek
naleznete v části „Nabídky a položky” na
straně 31.
* Když je připojen doplňkový navigační systém
NVX-HC1, nebude zobrazena položka „Custom”
(Uživatelské nastavení) a tlačítko (CUSTOM) bude
mít jinou funkci. Další podrobnosti naleznete
v uživatelské příručce k navigačnímu systému
NVX-HC1.
Ovládání hlavního zařízení:
1 Během přehrávání nebo příjmu
rozhlasových stanic stiskněte tlačítko
(MENU).
Zobrazí se hlavní nabídka.
2 Otáčením kolečka R vyberte
požadovanou položku nabídky
a potom stiskněte tlačítko (ENTER).
Otáčením kolečka R se budou měnit položky
vnásledujícímpořadí:
"List" (Seznam) y "Display" (Zobrazení)
y "Edit" (Úpravy) y "Setup" (Nastavení)
y "Sound" (Zvuk) y "Custom"
(Uživatelské nastavení) y "PlayMode"
(Režim přehrávání)
3 Otáčením kolečka R vyberte
požadovanou položku nastavení
a potom stiskněte tlačítko (ENTER).
4 Otáčením kolečka R vyberte
požadované nastavení a potom
stiskněte tlačítko (ENTER).
5 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Během ovládání nabídek:
Pro návrat do předchozího zobrazení stiskněte
tlačítko (CUSTOM).
Pro zrušení výběru nabídky stiskněte tlačítko
(MENU).
Rada
V závislosti na vybrané položce stiskněte opakovaně
tlačítko (ENTER) a vyberte v kroku 3 položku „ON”
(Zapnuto) nebo „OFF” (Vypnuto) a potom se
stisknutím tlačítka (MENU) vrátíte do normálního
zobrazení.
Ovládání pomocí kartového dálkového
ovladače:
1 Během přehrávání nebo příjmu
rozhlasových stanic stiskněte tlačítko
(MENU).
Zobrazí se hlavní nabídka.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka <
nebo , vyberte požadovaný typ
ekvalizéru a potom stiskněte tlačítko
(ENTER).
Po každém stisknutí tlačítka < nebo , se
položka změní následovně:
"List" (Seznam) y "Display" (Zobrazení)
y "Edit" (Úpravy) y "Setup" (Nastavení)
y "Sound" (Zvuk) y "Custom"
(Uživatelské nastavení) y "PlayMode"
(Režim přehrávání)
3 Opakovaným stisknutím tlačítka <
nebo , vyberte požadované
nastavení ekvalizéru a potom stiskněte
tlačítko (ENTER).
ENTER
MENUCUSTOM
Kolečko R
1
OFF
NAVI
REP SHUF
SCREEN
CAPTURE
IMAGE
BBE MP
MENU
BACK
SOURCE
ENTER
MODE
PAUSE
2 3
456
7 8
0
9
ENTER
MENU
BACK
11
CZ
4 Opakovaným stisknum tlačítka <
nebo , vyberte požadované
nastavení a potom stiskněte tlačítko
(ENTER).
5 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Během ovládání nabídek:
Pro návrat do předchozího zobrazení stiskněte
tlačítko (BACK).
Pro zrušení výběru nabídky stiskněte tlačítko
(MENU).
Rada
V závislosti na vybrané položce stiskněte opakovaně
tlačítko (ENTER) a vyberte v kroku 3 položku „ON”
(Zapnuto) nebo „OFF” (Vypnuto), a potom se
stisknutím tlačítka (MENU) vrátíte do normálního
zobrazení.
Nabídka "Shift" (Posunutí)
Funkce kolečka R závisí v mnoha způsobech na
vybrané nabídce "Shift" (Posunutí).
Ovládání hlavního zařízení:
1 Během přehrávání nebo příjmu
rozhlasových stanic opakova
stiskněte tlačítko (ENTER), až se
zobrazí požadovaná nabídka "Shift"
(Posunutí).
Každým stisknutím tlačítka (ENTER) se
nabídka "Shift" (Posunutí) změní následovně:
Vprůběhu přehrávání:
AMS+/–*
2
t GROUP+/– (Skupina+/–)*
3
t DISC+/– (Disk+/–)*
4
t AMS+/–*
2
Během příjmu rozhlasových stanic:
PRESET+/– (Předvolba+/–)*
2
t SEEK+/–
(Vyhledávání+/–)*
5
t MANUAL+/– (Ruč
ladění+/–) t PRESET+/– (Předvolba+/–)*
2
*1 Nabídky "Shift" (Posunutí) zmizí po osmi
sekundách od provedení poslední operace.
*2 Když není zobrazena žádná nabídka "Shift"
(Posunutí).
*3 Při přehrávání MP3/ATRAC CD.
*4 Pokud je připojen doplňkový měnič CD/MD.
*5 Pro ukončení vyhledávání, očejte kolečkem
R v opačném směru.
2 Otáčením kolečka R vyberte
požadovanou operaci.
Funkce "Custom" (Uživatelské
nastavení)
Pro snadné provádění funkcí můžete přiřadit
tlačítku CUSTOM jednu z funkcí za nabídky
"Custom" (Uživatelské nastavení).
1 Během přehrávání nebo příjmu
rozhlasových stanic stiskněte tlačítko
(CUSTOM).
Podrobnosti o přiřazení funkcí naleznete v části
„Nastavení uživatelské funkce” na straně 29.
Rada
Když je připojen doplňkový navigační systém
NVX-HC1, bude mít tlačítko (CUSTOM) jinou funkci.
Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce
knavigačnímu systému NVX-HC1.
Volba režimu zobrazení
a šablony zobrazení
Výběrem šablon zobrazení v režimu zobrazení si
můžete nastavit různé kombinace vizuálních
efektů. Každý režim zobrazení je vybaven
několika šablonami zobrazení a vizuální efekty
těchto šablon si dále můžete přizpůsobit.
Ovládání pomocí kartového dálkového
ovladače:
1 Během přehrávání nebo příjmu
rozhlasových stanic opakova
stiskněte tlačítko (SCREEN), až se
zobrazí požadovaná nabídka "Display"
(Zobrazení).
ENTER
Kolečko R
Nabídka "Shift" (Posunutí)*
1
CUSTOM
1
OFF
NAVI
REP SHUF
SCREEN
CAPTURE
IMAGE
BBE MP
MENU
BACK
SOURCE
ENTER
MODE
PAUSE
2 3
456
7 8
0
9
IMAGE
SCREEN
12
CZ
Každým stiskem tlačítka (ENTER) se
nabídka "Display" (Zobrazení) změ
následovně:
"Standard mode" (Standardní režim) t
"Spectrum Analyser mode" (Režim
spektrálního analyzéru) t "Movie mode"
(Filmový režim) t "Video mode" (Režim
videozáznamu)t "Standard mode"
(Standardní režim)
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
(IMAGE) vyberete požadovanou
šablonu zobrazení.
Šablona zobrazení se bude měnit podle
vybraného režimu zobrazení.
Režimy zobrazení a šablony
zobrazení
V závislosti na režimu zobrazení máte
k dispozici následující šablony zobrazení
a položky pro nastavení se budou lišit podle
vybrané šablony zobrazení. Další informace
týkající se nastavení šablon zobrazení naleznete
v části "Standard mode" (Standardní režim)
a "Video mode" (Režim videozáznamu) na
stranách 20 až 25.
"Standard mode" (Standardní režim)*
1
Zobrazí obrázky a/nebo uložené vizuální efekty
srůznými informacemi.
Příklad: "Wallpaper & Effect" (Tapeta a efekt)
Příklad: "Panorama & Effect" (Panorama a efekt)
Zobrazení se bude měnit následujícím
způsobem:
"Effect" (Efekt) t "Wallpaper" (Tapeta) t
"Wallpaper & Effect" (Tapeta a efekt) t
"Panorama" (Panorama) t "Panorama &
Effect" (Panorama a efekt)t "Effect" (Efekt)
"Spectrum Analyser mode"
(Režim spektrálního analyzéru)*
1
Zobrazí uložené animované šablony s různými
informacemi.
Příklad: "Type-A" (Typ-A)
Zobrazení se bude měnit následujícím
způsobem:
Space Producer (Vytvoření prostoru)*
2
t
Type-A t Type-B t Type-C t Type-D t
Space Producer (Vytvoření prostoru)*
2
"Movie mode" (Filmový režim)*
1
Zobrazí uložené videozáznamy s různými
informacemi.
Zobrazení se bude měnit následujícím
způsobem:
Movie-1 t Movie-2 t ... t Movie-12
"Video mode" (Režim videozáznamu)*
1
Zobrazí videozáznamy a/nebo uložené spektrální
analyzéry s různými informacemi.
Příklad: "Video & Spectrum Analyser" (Video
a spektrální analyzér)
Zobrazení se bude měnit následujícím
způsobem:
"Video full" (Pouze video) t "Video &
Spectrum Analyser" (Video a spektrální
analyzér)t "Video & Capture" (Video
anačítání) t "Video & Slideshow" (Video
a prezentace fotografií)
Poznámky
Položku "Video mode" (Režim videozáznamu)
můžete vybrat v případě, že je k terminálu VIDEO IN
připojeno video zařízení a na výstupu připojeného
video zařízení je videosignál.
Video bude zobrazeno na displeji pouze v případě,
že je zatažena ruční brzda.
Zajistěte, aby u tohoto zařízení byl nastaven barevný
systém „PAL” nebo „NTSC” podle připojeného
zařízení. V případě, že není nastaven shodný
barevný systém, nebude k dispozici nabídka "Video
mode" (Režim videozáznamu).
Na tomto zařízení můžete nastavit barevný systém
PAL a NTSC. Videozáznam ze zařízení, která nejsou
kompatibilní se systémy PAL a NTSC, nemusí být
zobrazený.
Rada
Když je v režimu "Video mode" (Režim videozáznamu)
jako zdroj signálu vybrán vstup AUX, můžete
otáčením kolečka R nastavit jas displeje v krocích
od –5 do +5.
*1 Poř adí obrázků můžete změnit automaticky. Další
podrobnosti naleznete v části „Automatická změna
obrazu” na straně 21.
*2 Položkou "Space Producer" (Vytvoření prostoru)
jsou vytvářeny podle hudby animované a barevné
vzory na displeji.
13
CZ
CD přehrávač
CD/MD měnič
(doplňková volba)
Vedl e p řehrávání CD na tomto zařízení můžete
navíc také ovládat externí měnič CD/MD.
Přehrávání disku
(na tomto zařízení)
1 Stisknutím tlačítka Z otevřete přední
panel a do zařízení vložte disk
(etiketou nahoru).
Přední panel se zavře a automaticky se spustí
přehrávání.
Pokud je disk již vložen v zařízení, spustíte
přehrávání opakovaným stisknutím tlačítka
(SOURCE), až se na displeji zobrazí indikátor
„CD” pro zahájení přehrávání.
Poznámka
Jakmile se ozve upozornění, přední panel se
automaticky zavře.
Ovládání pomocí kartového dálkového
ovladače:
Ovládání hlavního zařízení:
*1 Pauzu můžete vybrat pouze během přehrávání na
tomto zařízení (během přehrávání na externím
zařízení není pauza k dispozici). Pro zrušení pauzy
stiskněte tlačítko (6) (PAUSE) znovu.
*2 Pro kontinuální přeskakování skladeb stiskněte
tlačítko < nebo ,, potom jej stiskněte a držte
přibližně dvě sekundy.
*3 Při přehrávání MP3/ATRAC CD.
Poznámky
Po stisknutí tlačítka Z bude před vysunutím disku
krátká prodleva, která je způsobena čtením dat
zdisku.
Jestliže pro vysunutí disku stisknete na předním
panelu tlačítko Z a disk ponecháte ve slotu, spustí
se funkce ochrany disku. Vysunutý disk se
automaticky zasune zpět do zařízení 15 sekund
po vysunutí.
Na přední panel netlačte nadměrnou silou (zejména,
když je otevřený), protože by mohlo dojít k selhání.
V závislosti na záznamové metodě použité u disku
může být před zahájením přehrávání první skladby
minutová nebo i delší prodleva.
V závislosti na stavu disku se nemusí podařit disk
přehrát (strana 34, 36, 35).
Jestliže během přehrávání první/poslední skladby na
disku stisknete tlačítko < nebo ,, přeskočí
přehrávání na poslední/první skladbu na disku.
Po ukončení přehrávání poslední skladby na disku
se zahájí přehrávání od první skladby na disku.
(na doplňkovém měniči)
1 Opakovaným stisknum tlačítka
(SOURCE), vyberete „CD,” „MD”.
2 Opakova stiskněte tlačítko (MODE),
až se zobrazí požadovaný měnič.
Spustí se přehrávání.
Funkce
Pozastavení*
1
Stiskněte tlačítko (6)
(PAUSE).
Zastavení
přehrávání
Stiskněte tlačítko (OFF).
Přeskočení
skladeb*
2
Funkce
Automatic Music
Sensor
Stiskněte tlačítko </,
[jedenkrát pro každou
skladbu]
Rychlý posun
vpřed/Rychlý
posun vzad
–Ruč
vyhledávání
Stiskněte tlačítko </,
[drže jej do okamžiku, než
je dosaženo požadovaného
místa].
Přeskočení
skupin*
3
–Výběr skupiny
Stiskněte tlačítko M/m
[drže jej do okamžiku, než
je dosaženo požadované
skupiny].
Přeskočení disku
–Výběrdisku
Stiskněte tlačítko M/m
[jednou pro každý disk].
Funkce
Zastavení
přehrávání
Stiskněte tlačítko (OFF).
Vysunutí disku Stiskněte tlačítko Z.
Přeskočení skladeb
Funkce
Automatic Music
Sensor
Otáčejte kolečkem R [až je
dosažena požadovaná
skladba].
Přeskočení
skupin*
3
–Výběr skupiny
Stiskněte tlačítko (ENTER),
potom otáčejte kolečkem R
[až je dosaženo požadované
skupiny].
Přeskočení disku
–Výběrdisku
Stiskněte tlačítko (ENTER),
potom otáčejte kolečkem R
[až je dosaženo
požadovaného disku].
14
CZ
Položky na displeji
Automaticky se zobrazí informace o aktuálně
vybraném disku/skupině/skladbě.
Jestliže je funkce "Auto Scroll" (Automatické
rolování) nastavena na "On" (Zapnuto)
(strana 31), bude textová informace delší než 16
znaků rolovat na displeji.
Umístě zobrazených položek se bude podle
vybrané šablony lišit.
Další podrobnosti naleznete v části „Volba
vzhledu šablony” na straně 20.
Když vyberete položku „Skin1” (Vzhled 1).
Když vyberete položku „Skin2” (Vzhled 2).
Když vyberete položku „Skin3” (Vzhled 3).
A Zobrazení čísla zdroje/jednotky*
1
/MP3/
ATRAC3plus*
2
B Název disku*
3
/Jméno umělce/Název skupiny
(složky)*
2
/Název skladby (souboru)*
2
/
Textová informace*
2
C Funkce a režim
BBE:"BBE MP"
:Přehrávání v náhodném pořadí
: Opakované přehrávání
: ATT (funkce ztišení)
AF: Funkce AF
TA: Dopravní hlášení (TA)
TP: Dopravní vysílání
LP2: Přehrávání LP2 *
4
LP4: Přehrávání LP4 *
4
:DSO
Ekvalizér:
D : Číslo disku/ :Číslo skupiny*
2
/
: Číslo skladby/Přehrávaná doba, Aktuální
stav/Zprávy
*1 Pokud je připojen doplňkový měnič CD/MD.
*2 Při přehrávání MP3/ATRAC CD. Pro podrobnosti
o MP3, viz strana 35; ATRAC CD, viz strana 36.
*3 V případě, že je disk označen tímto zařízením
pomocí funkce "Disc Memo" (Poznámka k disku).
*4 Když je připojen doplňkový měnič MD s funkcí
MDLP a je přehráván disk MDLP.
Poznámky
Některé znaky a symboly není možno zobrazovat
(zobrazují se jako znak hvězdička „*”).
U některých disků CD TEXT nebo textových
informací s mnoha znaky nemusí být některé
informace zobrazeny nebo se nebudou rolovat.
Toto zařízení není schopno zobrazovat jméno
interpreta pro každou skladbu na disku CD TEXT.
Opakované přehrávaní
skladeb
— Repeat (Opakované přehrávání)
1 Během přehrávání stiskněte
opakovaně tlačítko (1) (REP), až se na
displeji zobrazí požadovaný režim
přehrávání.
Spustí se opakované přehrávání.
*1 Při přehrávání MP3/ATRAC CD.
*2 Pokud je připojen jeden nebo více doplňkových
měničů CD/MD.
Pro návrat do normálního režimu přehrávání,
vyberte opakovaným stisknutím tlačítka
(1) (REP) položku „OFF” (Vypnuto).
Rada
Režim opakovaného přehrávání můžete také vybrat
pomocí hlavní nabídky. Během přehrávání stiskněte
tlačítko (MENU), potom z nabídky „PlayMode” (Režim
přehrávání) nastavte položku „Repeat” (Opakované
přehrávání) na požadovaný režim.
A B C
D
A D C
B
A DB
C
Vyberte Pro přehrávání
Repeat Track skladeb opakovaně.
Repeat
Group*
1
skupin opakovaně.
Repeat Disc*
2
disku opakovaně.
15
CZ
Přehrávání skladeb
v náhodném pořadí
— Shuffle (Přehrávání v náhodném pořadí)
1 Během přehrávání stiskněte
opakovaně tlačítko (2) (SHUF), až se
na displeji zobrazí požadovaný režim
přehrávání.
Spustí se přehrávání v náhodném pořadí.
*1 Při přehrávání MP3/ATRAC CD.
*2 Pokud je připojen jeden nebo více doplňkových
měničů CD (MD).
*3 Pokud je připojen jeden nebo více doplňkových
měničů CD nebo dva nebo více doplňkoch
měničů MD.
Pro návrat do normálního režimu přehrávání
vyberte opakovaným stisknutím tlačítka
(2) (SHUF) položku „OFF” (Vypnuto).
Poznámka
„ALL” nebude přehrávat náhodně skladby mezi CD
měniči a měniči MD.
Rada
Režim přehrávání v náhodném pořadí můžete také
vybrat pomocí hlavní nabídky. Během přehrávání
stiskněte tlačítko (MENU), potom z nabídky
„PlayMode” (Režim přehvání) nastavte položku
„Shuffle” (Přehvání v náhodném pořadí) na
požadovaný režim.
Označení CD
— "Disc Memo" (Poznámka k disku)
Každému disku můžete přiřadit název dlouhý
16 znaků. Pro zobrazení má poznámka k disku
vyšší prioritu než libovolná původní informace
CD TEXT.
1 Spusťte přehrávání disku, kterému
chceteidat zev.
2 Stiskněte tlačítko (MENU).
3 Opakovaným stisknum tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Edit"
(Úpravy) a potom stiskněte (ENTER).
4 Opakovaným stisknum tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Name Edit"
(Úpravy názvu) a potom stiskněte
(ENTER).
5 Zadejte znaky.
1Opakovaným stisknutím tlačítka <
nebo , vyberte požadovaný znak
a potom stiskněte tlačítko (ENTER) .
2Pro zápis celého názvu zopakujte
krok 1.
Pro přesunutí kurzoru vyberte „C”nebo
c” a potom stiskněte tlačítko (ENTER).
Pro vymazání zapsaného znaku, vyberte
položku „BS” (Smazat znak) a potom
stiskněte tlačítko (ENTER).
3Pro ukončení vyberte opakovaným
stisknutím tlačítka < nebo ,
položku "END" (Konec) a potom
stiskněte tlačítko (ENTER).
6 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Poznámka
Pro ukončení zápisu názvu disku v kroku 5, vyberte
položku „END” (Konec) a potom stiskněte tlačítko
(ENTER). V jiném případě nebude nastavení položky
"Disc Memo" (Poznámka k disku) uloženo.
Rady
Pro opravu nebo vymazání znaku prostě přepište
nesprávný znak správným znakem nebo mezerou.
Položkou "Disc Memo" (Poznámka k disku) můžete
do paměti tohoto zařízení uložit až 50 názvů disků
(jestliže máte již uloženo 50 názvů disků, položka
„Name Edit” (Úprava názvu) se v nabídce
nezobrazí).
V paměti tohoto zařízení bude uloženo nastavení
položky "Disc Memo" (Poznámka k disku) a funkce
"CUSTOM FILE" (Uživatelský soubor) měniče CD,
který je připojen, nejsou na tomto zařízení
k dispozici.
Vymazání poznámky k disku
— Name Delete (Vymazání názvu)
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
(MENU).
2 Opakovaným stisknum tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Edit"
(Úpravy) a potom stiskněte (ENTER).
3 Opakovaným stisknum tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Name
Delete" (Vymazat název) a potom
stiskněte (ENTER).
4 Opakovaným stisknum tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Select"
(Vybrat) a potom stiskněte (ENTER).
Zobrazí se uložené názvy.
Zvolte Pro přehrávání
Shuffle Group*
1
skupin v náhodném pořadí.
Shuffle Disc disků v náhodném pořadí.
Shuffle
Magazine*
2
skladeb v měniči
v náhodném pořadí.
Shuffle All*
3
skladeb ve všech zařízeních
v náhodném pořadí.
16
CZ
5 Opakovaným stisknutím tlačítka M
nebo m vyberte jméno, které chcete
vymazat a potom stiskněte tlačítko
(ENTER).
Zobrazí se nabídka s potvrzením.
6 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte "YES" (Ano) a potom
stiskněte (ENTER).
Zobrazí se „Complete” (Dokončit) a název
bude vymazán.
7 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Pro vymazání všech názvů disků vyberte v kroku
4 položku „ALL” (Všechny).
Poznámka
Když je u disku CD TEXT vymazána informace
o disku, zobrazí se původní informace CD TEXT.
Rady
Jestliže není v kroku 3 žádná poznámka k disku,
vrátí se automaticky předcházející zobrazení.
Jestliže jsou v kroku 6 vymazány všechny poznámky
k disku, vrátí se automaticky předcházející
zobrazení.
Vyhledávání disku podle
jména
— Disc List (Seznam disků)
(S připojeným doplňkovým měničem CD nebo
měničem MD)
Tuto funkci můžete použít u disků,kterým
nebylo přiřazeno uživatelské jméno*
1
nebo
diskům CD TEXT*
2
.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko
(MENU).
2 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "List"
(Seznam) a potom stiskněte (ENTER).
Zobrazí se seznam disků.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka M
nebo m, vyberte požadovaný disk,
a potom stiskněte tlačítko (ENTER).
Spustí se přehrávání.
*1 Vyhledání disku podle uživatelského jména: když
přiřadíte disku CD jméno (strana 15).
*2 Vyhledání disku podle informace CD TEXT: během
přehrávání disku s informací CD TEXT měničem
CD s funkcí CD TEXT.
Poznámka
V případě disků CD TEXT a MD nelze zobrazit některé
znaky.
Rádio
Do paměti zařízení je možno uložit až 6
rozhlasových stanic pro každé vlnové pásmo
(FM1, FM2, FM3, MW a LW).
Upozornění
Pokud stanice ladíte při řízení vozidla, použijte
funkci "BTM" (Paměť nejsilnějších stanic),
abyste nerozptylovali svou pozornost
anezpůsobili nehodu.
Automatické uložení
rozhlasových stanic
— BTM (Paměť nejsilnějších stanic)
Zařízení vybere stanice s nejsilnějším signálem
(v rámci vlnového pásma) a uloží je v pořadí
podle jejich kmitočtů.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
(SOURCE) vyberte režim rádia.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
(MODE) vyberte požadované vlnové
pásmo.
3 Stiskněte tlačítko (MENU).
4 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Edit"
(Úpravy) a potom stiskněte (ENTER).
5 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "BTM"
(Paměť nejsilnějších stanic) a potom
stiskněte (ENTER).
Budou uloženy stanice s nejsilnějším
signálem.
Pro zrušení ukládání stiskněte během
ukládání tlačítko (ENTER).
6 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Poznámky
Pokud je k dispozici pouze několik stanic se silným
signálem, mohou si některé předvolby zachovat svá
původní nastavení.
Zařízení začne ukládat stanice od aktuálně vybrané
předvolby.
17
CZ
Položky na displeji
Automaticky se zobrazí informace o aktuálně
vybrané stanici/kmitočtu.
Umístění zobrazených položek se bude podle
vybrané šablony lišit.
Další podrobnosti naleznete v části „Volba
vzhledu šablony” na straně 20.
Když vyberete položku „Skin1” (Vzhled 1).
Když vyberete položku „Skin2” (Vzhled 2).
Když vyberete položku „Skin3” (Vzhled 3).
A Zdroj/Číslo pásma
B Funkce a režim
ST: Režim stereofonního příjmu
: ATT (funkce ztišení)
AF: funkce AF
TA: Dopravní hlášení (TA)
TP: Dopravní vysílání
:DSO
Ekvalizér:
C :Předvolba/Kmitočet, Aktuální stav/
Zprávy
Příjem uložených stanic
1 Opakovaným stisknum
tlačítka(SOURCE) vyberte režim rádia.
2 Opakovaným stisknum tlačítka
(MODE) vyberte požadované vlnové
pásmo.
Zahájí se příjem rozhlasového vysílání
vybraného pásma.
Ovládání pomocí kartového dálkového
ovladače:
Ovládání hlavního zařízení:
* Pro ukončení vyhledávání, očejte kolečkem R
vopačném směru.
Rada
Jestliže se automatické ladění zastavuje příliš často,
nastavte položku „Local” (Místní) z nabídky
„PlayMode” (Režim přehvání) na „ON”. (Zapnuto).
Budou naladěny pouze stanice s relativně silným
signálem (režim vyhledávání místních stanic).
Pokud je stereofonní příjem
v pásmu FM špatný
— "Mono" (Monofonní)
1
Položku „Mono” z nabídky „PlayMode”
nastavte na „ON” (Zapnuto).
Zvuk se zlepší, ale bude monofonní.
Pro obnovení stereofonního příjmu nastavte tuto
položku na „OFF” (Vypnuto).
Rada
V případě, že slyšíte špatně vysílání v pásmu FM,
nastavte položku „DSO” z nabídky „Sound” (Zvuk)
na „OFF” (Vypnuto) (strana 25).
A B
C
A C B
A C
B
Funkce
Ukončení příjmu
rozhlasového
vysílání
Stiskněte tlačítko (OFF).
Příjem z předvoleb
Preset search
(Prohledávání
předvoleb)
Stiskněte tlačítko (1) (6) .
Stiskněte tlačítko M/m
[až je dosaženo požadované
stanice].
Vyhledávání stanic
Automatic tuning
(Automatické
ladění)
Stiskněte tlačítko </,
[až je dosaženo požadované
stanice].
Zadání kmitočtů
–Manualtuning
(Ruční ladění)
Stiskněte tlačítko </,
[držte jej po dobu, než je
dosaženo požadovaného
kmitočtu].
Funkce
Ukončení příjmu
rozhlasového
vysílání
Stiskněte tlačítko (OFF).
Příjem z předvoleb
Preset search
(Prohledávání
předvoleb)
Otáčejte kolečkem R
[až je dosaženo požadované
stanice].
Vyhledávání stanic
Automatic tuning
(Automatické
ladění)
Stiskněte tlačítko (ENTER),
potom otáčejte kolečkem R*
[až je dosaženo požadované
stanice].
Zadání kmitočtů
–Manualtuning
(Ruční ladění)
Stiskněte dvakrát tlačítko
(ENTER), potom otáčejte
kolečkem R
[až je dosaženo požadovaného
kmitočtu].
18
CZ
Uložení pouze požadovaných
stanic
Požadované stanice si můžete ručně uložit na
jakékoli předvolbě.
1 Opakovaným stisknutím
tlačítka(SOURCE) vyberte režim rádia.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
(MODE) vyberte požadované vlnové
pásmo.
3 Stisknutím tlačítka < nebo , nalaďte
stanici, kterou chcete uložit.
4 Požadované číslo předvolby ((1)
(6)) stiskněte na 2 sekundy - zobrazí
se kontrolka „Memory” (Paměť).
Číslo tlačítka, které jste stiskli se zobrazí
a potom je vybraná stanice přiřazena této
předvolbě auložena.
Poznámka
Pokud se pokusíte pod stejné číselné tlačítko uložit
další stanici, bude dříve uložená stanice vymazána.
Naladění stanic pomocí
seznamu
— "Preset List" (Přednastavený seznam)
Přednastavené stanice si můžete snadno vybrat
ze seznamu.
1 Během přehrávání nebo příjmu
rozhlasových stanic stiskněte tlačítko
(MENU).
2 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "List"
(Seznam) a potom stiskněte (ENTER).
Jestliže vyberete pásmo „MW” (SV) nebo
„LW” (DV), zobrazí se seznam předvoleb.
Přejděte na krok 4.
Jestliže vyberete pásmo „FM" (VKV), zobrazí
se výběr seznamu. Pokračujte krokem 3.
3 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Preset"
(Předvolba) a potom stiskněte
(ENTER).
Zobrazí se seznam předvoleb.
4 Opakovaným stisknutím tlačítka M
nebo m, vyberte požadovanou
předvolbu a potom stiskněte tlačítko
(ENTER).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
RDS
Přehled
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba,
umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného
rozhlasového signálu také doplňující digitální
informace.
Položky na displeji
Automaticky se zobrazí informace o aktuálně
vybrané stanici/kmitočtu/programu.
Umístě zobrazených položek se bude podle
vybrané šablony lišit.
Další podrobnosti naleznete v části „Volba
vzhledu šablony” na straně 20.
Když vyberete položku „Skin1” (Vzhled 1).
Když vyberete položku „Skin2” (Vzhled 2).
Když vyberete položku „Skin3” (Vzhled 3).
A Zdroj/Číslo pásma
B Funkce a režim
ST: Režim stereofonního příjmu
: ATT (funkce ztišení)
AF: Funkce AF
TA: Dopravní hlášení (TA)
TP: Dopravní vysílání
:DSO
: Ekvalizér:
C :RDS příjem/ :Číslo předvolby/
Název stanice (kmitočet), Aktuální stav/
Zprávy
A B
C
A C B
A C
B
19
CZ
Služby RDS
Toto zařízení automaticky poskytuje následující
služby RDS:
Poznámky
V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být
k dispozici všechny RDS funkce.
Systém RDS nemusí pracovat, pokud je signál
stanice slabý, nebo pokud naladěná stanice nevysílá
RDS informace.
Nastavení AF a TA/TP
1 Opakovaným stisknum tlačítek (AF)
a/nebo (TA), vyberte požadované
nastavení.
Ukládání stanic s RDS
s nastavením AF a TA
Stanice s RDS můžete ukládat společně
s nastavením AF/TA. Pokud použijete funkci
BTM (Paměť nejsilnějších stanic), uloží se pouze
stanice s RDS se stejným nastavením AF/TA.
Pokud ukládáte stanice ručně,můžete nastavit
stanicesRDSabezRDSsnastavenímAF/TA
pro každou jednotlivě.
1 Nastavte AF/TA a potom uložte stanici
pomocí BTM (strana 16) nebo ručně
(strana 18).
Nastavení hlasitosti dopravního
zpravodajství
Hlasitost dopravního zpravodajství můžete
nastavit předem, a zajistit tak, že zpravodajství
nepromeškáte.
1 Pro nastavení hlasitosti stiskněte
tlačítko (VOL) (+) nebo (VOL) (–).
2 Držte stisknuté tlačítko (TA), až se
objeví „TA”.
Příjem tísňových hlášení
Při zapnutém AF nebo TA, přeruší mimořádné
hlášení automaticky právě zvolený zdroj zvuku.
Chcete-li zůstat naladěni na jeden
regionální program — Regional
(Regionální stanice)
Pokud je zapnuta funkce AF: zařízení je z výroby
nastaveno tak, že omezuje příjem na určitý
region, takže se nebude přelaďovat na jinou
regionální stanici se silnějším signálem.
Pokud opustíte oblast příjmu regionální stanice,
nastavte „Regional" (Regionální stanice)
z nabídky "PlayMode" (Režim přehrávání) na
"OFF" (Vypnuto) (strana 33).
Poznámka
Tato funkce nepracuje na území Velké Británie
avněkterých dalších oblastech.
Funkce "Local Link" (Místní
připojení) (pouze Velká Británie)
Tato funkce umožňuje zvolit jinou místní stanici
v oblasti, přestože není uložena v paměti
zařízení.
1 Během příjmu FM stiskněte číselné
tlačítko předvolby ((1)(6)), na
které je uložena místní stanice.
2 Do pěti sekund stiskněte číselné
tlačítko lokální stanice znovu.
Opakujte tento postup, dokud nenaladíte
příjem lokální stanice.
Výběr typu programu - PTY
1 Stiskněte tlačítko (PTY) při příjmu
stanice v pásmu FM.
Pokud stanice vysílá PTY data, objeví se na
displeji typ právě vysílaného programu.
2 Opakova stiskněte tlačítko M nebo
m, až se objeví požadovaný typ
programu.
AF (alternativní kmitočet)
Vybe re a p řeladí na příjem stanice
snejsilnějším signálem v síti. Připoužívánítéto
funkce můžete neustále poslouchat stejný
program během jízdy na velkou vzdálenost, bez
toho, že byste museli ručně ladit stejnou stanici.
TA (Dopravní zpravodajství)/TP (Doprav
program)
Identifikace dopravního programu pro
motoristy. Připříjmu jakékoliv dopravní
informace se přeruší aktuálně vybraný zdroj
zvuku.
PTY (typ programu)
Zobrazuje se aktuálně přijímaný typ programu.
Slouží také pro vyhledání vybraného typu
programu.
CT (časový signál)
Signál CT vysílaný stanicí s RDS, pro
automatické nastavení hodin zařízení.
20
CZ
3 Stiskněte tlačítko (ENTER).
Zařízení začne vyhledávat stanici, která
vysílá zvolený typ programu.
Rada
Seznam PTY můžete také vybrat pomocí hlavní
nabídky. V režimu příjmu FM stiskněte tlačítko
(MENU), vyberte položku „PTY” z nabídky „List”
(Seznam) a potom stiskněte tlačítko (ENTER).
Typy programů
Poznámka
Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech,
kde nejsou dostupná data PTY.
Nastavení CT (časový signál)
1 Položku „CT” z nabídky "Setup"
(Nastavení) nastavte na "ON"
(zapnuto) (strana 32).
Poznámky
Funkce CT nemusí pracovat, i když je přijímána
RDS stanice.
Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT
a skutečným časem může být určitá odchylka.
Rada
Když je připojeno doplňkové navigační zařízení
NVX-HC1, bude čas nastaven pomocí dat GPS.
Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce
knavigačnímu systému NVX-HC1.
Nastavení obrázku
Dostupné nastavení položek v nabídce se bude
lišit v závislosti na vybrané šabloně zobrazení.
Podrobnosti o zobrazení šablon naleznete v části
„Volba režimu zobrazení a šablony zobrazení” na
straně 11.
Volba vzhledu šablony
— "Skin" (Vzhled)
Pro přehrávání/příjem rádia si můžete vybrat
vzhled šablony. Umístění zobrazených položek
se bude podle vybrané šablony lišit.
1 Stiskněte tlačítko (MENU).
2 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Display"
(Zobrazení) a potom stiskněte
(ENTER).
3 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Skin"
(Vzhled) a potom stiskněte (ENTER).
4 Opakovaným stisknutím tlačítka <
nebo , vyberte požadovanou
šablonu a potom stiskněte tlačítko
(ENTER).
5 Stiskněte tlačítko (MENU).
Displej se vrátí do normálního zobrazení.
Rada
Podrobnosti o zobrazení položek naleznete v části
„Položky na displeji” na straně 14, 17, 18.
Nastavení barvy písma
— Char Color (Barva písma)
Barvu písma si můžete vybrat proti kontrastu
obrázku na pozadí.
Nastavení barvy písma
1 Stiskněte tlačítko (MENU).
2 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Display"
(Zobrazení) a potom stiskněte
(ENTER).
3 Opakovaným stisknutím tlačítek <
nebo , vyberte nabídku "Char Color"
(Barva znaků) a potom stiskněte
(ENTER).
News (Zprávy), Current Affairs (Aktuální
události), Information (Informace), Sport
(Sport), Education (Vzdělávání), Drama
(Drama), Cultures (Kultura), Science (Věda),
Varied Speech (Různé), Pop Music
(Populární hudba), Rock Music (Rocková
hudba), Easy Listening (Klidný poslech),
Light Classics M (Lehká klasická hudba),
Serious Classics (Klasická hudba), Other
Music (Ostatní hudba), Weather & Metr
(Počasí), Finance (Finanční vysílání),
Children’s Progs (Dětské programy), Social
Affairs (Zprávy ze společnosti), Religion
(Náboženství), Phone In (Pořady
s telefonováním), Travel & Touring
(Cestování), Leisure & Hobby (Volný čas),
Jazz Music (Jazzová hudba), Country Music
(Country hudba), National Music (Národní
hudba), Oldies Music (Starší hudba), Folk
Music (Folková hudba), Documentary
(Dokumentární pořady)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony CDX-NC9950 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie