Sony MCMD-R1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Čtečka paměťových karet pouze
pro Hi-MD walkman
Čítačka pamäťových kariet určená
len pre Hi-MD Walkman
Czytnik kart pamięci
(tylko do odtwarzaczy Hi-MD Walkman)
Memóriakártya olvasó
(csak Hi-MD Walkman-hez)
Návod k obsluze
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
MCMD-R1
Sony Corporation © 2004 Printed in Czech Republic
2-189-280-11(1)
1
2
A
B
C
D
Do konektoru USB
Do USB konektora
Do gniazda USB
Az USB aljzathoz
Hi-MD walkman
Hi-MD Walkman
Hi-MD Walkman
Hi-MD Walkman
Slot 5-v-1
Slot 5 v 1
Gniazdo „5 w 1”
5 az 1-ben aljzat
Slot pro karty Compact flash
Slot pre pamäťové karty typu Compact flash
Gniazdo Compact Flash
Compact Flash aljzat
Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední část
obrácená nahoru.
Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom
nahor.
Włóż kartę pamięci tak, aby przednia strona
znajdowała się u góry.
A memóriakártya elülső oldala felfelé nézzen.
Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední
část obrácená dolů.
Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom
nadol.
Włóż kartę pamięci tak, aby przednia strona
znajdowała się u dołu.
A memóriakártya elülső oldala lefelé nézzen.
Slovensky
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Neumiestňujte zariadenie do uzatvorených priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané
skrinky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia
novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenia neklaďte zapálené sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, neklaďte
na zariadenie nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Informujte sa o spôsobe likvidácie batérií podľa miestnych predpisov a noriem.
Upozornenie
SPOLOČNOSŤ SONY CORPORATION NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ
ZA AKÉKOĽVEK PRIAME, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO INÉ POŠKODENIA
AKÉHOKOĽVEK DRUHU ALEBO STRATY A NÁKLADY, KTORÉ VZNIKLI
NESPRÁVNYM POUŽÍVANÍM ZARIADENIA, NEDODRŽANÍM POKYNOV
V TOMTO NÁVODE, SOFTVÉRI ALEBO INÝCH INFORMÁCIÍ
NACHÁDZAJÚCICH SA V TOMTO NÁVODE.
Upozornenie pre zákazníkov
Informácia pre spotrebiteľov
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že vyhovuje požiadavkám, stanoveným pre
digitálne zariadenia triedy B, v zhode s časťou 15 predpisov FCC.
Tieto predpisy boli zavedené kvôli zabezpečeniu dostatočnej a primeranej ochrany proti
rušeniu pri inštaláciách zariadení v obytných oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa
a môže vyžarovať výkon v oblasti rádiových frekvencií a ak nie je inštalované v súlade
s príslušnými inštrukciami, môže spôsobovať rušenie a nežiaduce interferencie.
Nie je však možné zaručiť, že sa rušenie v špecifických prípadoch nevyskytne aj pri správnej
inštalácii. Ak zariadenie spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo
je možné overiť zapnutím a vypnutím zariadenia, užívateľ by sa mal pokúsiť odstrániť rušenie
pomocou nasledujúcich opatrení:
Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímacej antény.
Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
Zapojiť zariadenie do zásuvky v inom elektrickom obvode, než je zapojený prijímač.
Konzultovať problém so svojim predajcom Sony, prípadne so skúseným rádio/TV
technikom.
Upozorňujeme vás, že akoukoľvek manipuláciou so zariadením alebo jeho úpravou, ktorá
nie je výslovne uvedená v tomto návode, sa zbavujete práva na prípadnú reklamáciu
výrobku.
Vlastnosti
Čítačka pamäťových kariet MCMD-R1 je určená pre Hi-MD Walkman s USB konektorom.
Má dva sloty kompatibilné s desiatimi typmi pamäťových kariet. Stlačením len jedného
tlačidla môžete kopírovať dáta z pamäťovej karty na Hi-MD disk umiestnený v Hi-MD
Walkmane. Obrázky nasnímané napr. vaším digitálnym fotoaparátom je takto možné uložiť
na MD disk aj bez nutnosti použitia PC.
Čítačka pamäťových kariet podporuje nasledovné typy pamäťových kariet:
Pamäťová karta Memory Stick
Pamäťová karta Memory Stick Pro
Pamäťová karta Memory Stick Duo (Použite adaptér.)
Pamäťová karta Memory Stick Pro Duo (Použite adaptér.)
Pamäťová karta SD
Pamäťová karta SD Mini (Použite adaptér.)
Pamäťová karta xD
Pamäťová karta Smart Media
Pamäťová karta Multimedia Card
Pamäťová karta Compact Flash
“WALKMAN“ je ochranná známka spoločnosti SONY Corporation označujúca
všeobecne zariadenia používajúce stereo slúchadlá.
je obchodná značka SONY Corporation.
“Memory Stick“, “Memory Stick PRO“, “Memory Stick DUO“, “Memory Stick PRO
DUO“ a ich logá sú obchodné značky spoločnosti SONY Corporation.
Všetky ostatné obchodné značky a ochranné známky sú majetkom príslušných
vlastníkov.
Značky
TM
a ® nie sú vždy v tomto návode uvádzané.
Technické údaje
Čítačka pamäťových kariet určená len pre Hi-MD Walkman
Výstupné rozhranie Konektor určený pre Hi-MD Walkman
(kompatibilný s USB)
Napájanie Alkalické batérie (veľkosť AAA, 4x)
Rozmery Cca 78,8 × 23,6 × 82,1 mm (š/v/h) (bez
prečnievajúcich častí)
Hmotnosť Cca 93 g (len čítačka pamäťových kariet)
Prevádzková teplota +5 °C až +35 °C
Výdrž batérií Výdrž batérií závisí od typu a prevádzkových
podmienok pamäťovej karty alebo prevádzkových
podmienok používaných batérií. Pri použití
alkalických batérií SONY môžete s bežnou
pamäťovou kartou Memory Stick s kapacitou
128 MB vykonať 20 kopírovaní dát.
Právo na zmeny vyhradené.
Bezpečnostné upozornenia
Zaobchádzanie
Neumiestňujte zariadenie na miesta:
– Extrémne horúce (nad 60 °C).
– Vystavené priamemu slnečnému žiareniu alebo nachádzajúce sa v blízkosti
tepelných zdrojov.
– So zvýšenou vlhkosťou ako napríklad kúpelňa.
– Do uzatvoreného automobilu stojaceho na priamom slnečnom svetle
(predovšetkým v lete).
– S nadmernou prašnosťou.
– Nachádzajúce sa v blízkosti zdrojov elektromagnetického poľa, ako sú napr.
magnety, reproduktory alebo TVP.
Nevystavujte zariadenie prudkým nárazom. Môže to spôsobiť poruchu zariadenia.
Predchádzajte vniknutiu prachu alebo nečistôt do zariadenia.
Čistenie
Kryt zariadenia čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho
prostriedku. Po vyčistení ho následne suchou handričkou utrite. Nepoužívajte žiadne drsné
handričky, práškové prostriedky alebo rozpúšťadlá ako napr. lieh alebo benzín, pretože by mohli
poškodiť povrchovú úpravu zariadenia.
Ak máte nejaké otázky alebo problémy ohľadom vášho zariadenia, kontaktujte najbližšieho
predajcu Sony.
Popis častí a ovládacích prvkov
(Pozri obr. A)
1 Konektor určený pre Hi-MD Walkman
2 Tlačidlo CHECK
3 Tlačidlo COPY
4 Indikátor prístupu
5 Slot pre pamäťové karty Compact flash
6 Slot 5 v 1
7 Kryt priestoru pre batérie
8 Ochranný kryt
Ochranný kryt pamäťovej karty
Ochranný kryt je v slote pre pamäťové karty typu Compact flash vložený z výroby.
Ak chcete slot pre pamäťové karty typu Compact flash použiť, ochranný kryt vyberte.
Ak používate slot 5 v 1, vložte do slotu pre pamäťové karty typu Compact flash najprv
ochranný kryt, aby bola pamäťová karta chránená.
Vloženie alkalických batérií
(Pozri obr. B-1)
1 Pre otvorenie priestoru pre batérie posuňte kryt v smere nápisu OPEN .
2 Vložte štyri alkalické batérie veľkosti AAA (nedodávané). Dodržte správnu polaritu
3 a #.
3 Zatvorte kryt priestoru pre batérie.
Výmena batérií
Ak sa batérie vybijú, začne indikátor prístupu rýchlo blikať načerveno
(v 0,25 sekundových intervaloch). Vymeňte všetky štyri batérie za nové.
Poznámky
• Nepoužívajte mangánové batérie.
V závislosti od teploty prostredia, prevádzkových podmienok a typu batérií môže byť výdrž
batérií kratšia.
Pre kopírovanie viac ako 512 MB dát použite nové batérie.
Keď sa uvoľní kryt priestoru pre batérie
Kryt priestoru pre batérie je navrhnutý tak, aby sa uvoľnil, ak je pri jeho otváraní použitá
nadmerná sila. Ak sa kryt priestoru pre batérie uvoľní, založte ho tak, ako je znázornené
na obrázku B-2.
Kopírovanie dát z pamäťovej karty na disk
v režime Hi-MD* (Pozri obr. C)
* Disk v režime Hi-MD je disk s kapacitou 1GB alebo 60/74/80-minútový štandardný
disk v režime Hi-MD.
1 Príprava Hi-MD Walkmana.
Vložte batérie alebo pripojte AC sieťový adaptér.
Vložte disk v režime Hi-MD s dostatočne veľkým vným priestorom.
2 Pripojte čítačku pamäťových kariet k Hi-MD Walkmanu.
Použite USB kábel dodávaný s Hi-MD Walkmanom (1).
3 Vložte pamäťovú kartu do slotu. (Pozri obr. D)
Uistite sa, že ste pamäťovú kartu vložili správne.
Kontakty pamäťovej karty pri vkladaní smerujte do slotu. Pamäťovú kartu vkladajte
do slotu až na doraz.
Slot 5 v 1
Vložte pamäťovú kartu čelnou stranou nahor.
Pamäťová karta Memory Stick
Pamäťová karta Memory Stick Pro
Pamäťová karta Memory Stick Duo (Použite adaptér.)
Pamäťová karta Memory Stick Pro Duo (Použite adaptér.)
Pamäťová karta SD
Pamäťová karta SD Mini (Použite adaptér.)
Pamäťová karta xD
Pamäťová karta Smart Media
Pamäťová karta Multimedia Card
Slot pre pamäťové karty typu Compact flash
Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom nadol.
Pamäťová karta typu Compact Flash
4 Stlačte tlačidlo COPY.
Čítačka pamäťových kariet je zapnutá a začne sa kopírovanie (indikátor prístupu bliká
nazeleno).
Ak sa kopírovanie ukončilo korektne, indikátor prístupu svieti nazeleno.
Čítačka pamäťových kariet sa automaticky vypne 10 sekúnd po dokončení kopírovania.
Na MD disku sa automaticky vytvorí priečinok s názvom MCMDxxx, kde sa uložia
všetky dáta skopírované z pamäťovej karty.
Môžete vytvoriť až 510 priečinkov.
5 Stlačte tlačidlo CHECK pre kontrolu výsledku kopírovania
Ak sa kopírovanie ukončilo korektne, indikátor prístupu svieti nazeleno.
Ak indikátor prístupu svieti načerveno, proces kopírovania zopakujte (pozri časť
“Indikátor prístupu”).
Indikátor prístupu
Indikátor prístupu informuje o činnosti čítačky pamäťových kariet a o stave batérií
(vybitie).
Indikátor prístupu Stav
Nazeleno
Bliká Kopírujú sa dáta.
Prebieha verifikácia.
Svieti Kopírovanie sa korektne ukončilo.
Načerveno
Bliká Batérie sú vybité.
(v 0,25-sekundových
intervaloch)
Bliká (v 1-sekundových Nedostatok voľnej kapacity na disku
intervaloch) v Hi-MD Walkmane.
Svieti Chyba
Vybratie pamäťovej karty
Po zhasnutí indikátora prístupu uchopte pamäťovú kartu a vyberte ju.
Odpojenie USB kábla
Po zhasnutí indikátora prístupu odpojte USB kábel.
Poznámky
Počas kopírovania (indikátor prístupu bliká na zeleno) nevyberajte pamäťovú kartu,
ani neodpájajte USB kábel.
Ak sa MD disk vložený v Hi-MD Walkmane používa v režime MD, nie je možné na
tento disk kopírovať dáta.
Nie je možné kopírovať dáta, ak sú v oboch slotoch vložené pamäťové karty.
Nie je možné kopírovať, ak sa na disku v režime Hi-MD nachádza priečinok
“MCMD999“.
Dátum priečinka “MCMDxxx“ vytvoreného na disku v režime Hi-MD sa vždy
nastaví na 1. januára 2004.
Čítačku pamäťových kariet nepripájajte k iným zariadeniam než Hi-MD Walkman
(napr. k PC).
Medzi čítačkou pamäťových kariet a Hi-MD Walkmanom nepoužívajte USB
rozbočovač.
Pri používaní 1 GB pamäťovej karty v závislosti od jej druhu, stavu a zaplnenia
nemusí byť možné kopírovanie.
Kopírujte na stabilnom mieste bez vibrácií.
Vkladajte pamäťovú kartu správnym smerom. Ak je pamäťová karta vložená nasilu
nesprávne, môže sa pamäťová karta alebo čítačka pamäťových kariet poškodiť.
Riešenie problémov
Ak problém naďalej pretrváva aj po vykonaní nižšie uvedených opatrení, obráťte sa
na najbližšieho predajcu Sony.
Kopírovanie sa nespustí
Batérie sú vybité.
, Vymeňte všetky štyri batérie za nové.
Nedostatok voľného priestoru na MD disku, ktorý je umiestnený v pripojenom
Hi-MD Walkmane.
, Vymeňte disk za disk s dostatočným voľným priestorom.
Batérie sú vložené nesprávne.
, Batérie vložte správne podľa polarity 3 a #.
Pripojené zariadenie nie je Hi-MD Walkman.
, Pripojte Hi-MD Walkman.
USB kábel je odpojený.
, Správne pripojte USB kábel.
V Hi-MD Walkmane nie je vložený žiadny disk.
, Vložte disk do Hi-MD Walkmana.
Vložený disk nie je v režime Hi-MD.
, Nemôžete kopírovať dáta na disk, ktorý je v režime MD. Vložte disk v režime
Hi-MD, alebo pomocou Hi-MD zaradenia naformátujte disk do formátu Hi-MD.
• Hi-MD Walkman pracuje.
, Kopírovanie môžete začať, len ak zariadenie nepracuje.
Nie je možné čítať z pamäťovej karty.
, Vložte pamäťovú kartu, ktorá je kompatibilná s čítačkou pamäťových kariet.
V obidvoch slotoch sú vložené pamäťové karty.
, Vyberte pamäťovú kartu, ktorú nepoužívate.
Do slotu pre pamäťovú kartu vniklo cudzie teleso.
, Vyberte cudzie teleso a pamäťovú kartu znovu vložte do slotu.
Kopírovanie zlyhalo
Vybrali ste pamäťovú kartu.
, Vložte pamäťovú kartu do slotu pred kopírovaním.
USB kábel bol odpojený.
, Pred kopírovaním správne pripojte USB kábel.
Nie je možné vložiť pamäťovú kartu
Pamäťovú kartu vkladáte do nesprávneho slotu.
, Pamäťovú kartu vložte do správneho slotu („pozri krok 3 v časti „Kopírovanie
dát z pamäťovej karty na disk v režime Hi-MD).
Pamäťová karta nie je vložená správnou stranou.
, Pamäťovú kartu vložte správnou stranou smerom nahor („pozri krok 3 v časti
„Kopírovanie dát z pamäťovej karty na disk v režime Hi-MD).
Slovensky
Poznámky k používaniu slotu 5 in 1
Aby bola pamäťová karta chránená, pred vložením pamäťovej karty do slotu 5 in 1, vložte dodávaný ochranný kryt do slotu pre pamäťové karty typu Compact flash.
Kontakty pamäťovej karty pri vkladaní smerujú do slotu 5 in 1. Pamäťovú kartu vložte do slotu až na doraz. Ak je pamäťová karta úplne zasunutá, bude pamäťová
karta umiestnená vo vnútri prečnievajúcej časti ochranného krytu tak, ako je to znázornené na obrázku.
Pamäťová karta
Ochranný kryt pamäťovej
karty
2-548-956-11(1)
Čítačka pamäťových kariet určená len pre zariadenie Hi-MD
MCMD-R1 Návod pre rýchle uvedenie do prevádzky Viac informácií nájdete v návode na použitie.
2-541-855-11(1)
USB kábel dodávaný spolu so zariadením Hi-MD
Do konektora Hi-MD
Do USB konektora
Indikátor prístupu
Tlačidlo COPY
Tlačidlo CHECK
Slot pre
pamäťové
karty typu
Compact flash
Pamäťová karta
Compact flash
Slot 5-v-1
• Všetky typy pamäťových kariet
Memory Stick
Všetky pamäťové karty typu SD
Pamäťová karta typu xD
Pamäťová karta Smart Media
Pamäťová karta Multimedia Card
Pamäťovú kartu
vložte vrchnou
stranou smerom dolu.
Pamäťovú kartu vložte vrchnou
stranou smerom hore.
Kopírovanie údajov z pamäťovej karty na MD disk v režime Hi-MD.
Do čítačky pamäťových kariet vložte štyri alkalické monočlánky (veľkosť AAA).
1 Do zariadenia Hi-MD vložte batérie a disk v režime Hi-MD (1GB Hi-MD disk alebo štandardný 60/74/80-minútový disk) s dostatočne
veľkým voľným priestorom.
2 Pripojte čítačku pamäťových kariet k zariadeniu Hi-MD.
3 Vložte pamäťovú kartu do slotu.
4 Stlačte tlačidlo COPY.
Čítačka pamäťových kariet sa zapne a začína kopírovanie (indikátor prístupu bliká nazeleno). Keď sa kopírovanie dokončí, indikátor prístupu svieti nazeleno. Zariadenie sa
automaticky vypne asi 10 sekúnd po dokončení kopírovania.
5 Keď sa čítačka pamäťových kariet vypne, stlačte tlačidlo CHECK, aby ste skontrolovali, podľa stavu indikátora prístupu, výsledok
kopírovania.
Ak bolo kopírovanie dokončené, indikátor prístupu svieti nazeleno (riaďte sa podľa nálepky na spodnej strane čítačky pamäťových kariet).
http://www.sony.net/
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sony MCMD-R1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie