LG LAS550H Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte
túto príručku.
LAS455H (LAS455H, S55A1-D)
LAC555H (LAC555H, S55A1-D)
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Bezdrôtová
zvuková lišta
www.lg.com
Začíname2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
vrovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia
vnútri prístroja, ktoré môže
byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník vrovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
vliteratúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
UPOZORNENIE: V okolí tohto produktu
nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia (napr.
elektrickú mucholapku). Produkt môže v dôsledku
elektrického šoku fungovať nesprávne.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory.
Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Medzery a otvory vskrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia
ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do
knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to
neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené ksamostatnému okruhu;
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý
napája len dané zariadenie anemá žiadne
zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa
na strane s technickými parametrami v tejto
príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie
káble alebo poškodená či popraskaná izolácia
drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia
alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte
zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v
autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky
nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením,
prepichnutím, pricviknutím dverami alebo
chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým
vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel
vychádza zo zariadenia. Elektrická zástrčka slúži
na odpojenie od elektrickej energie. V prípade
mimoriadnej udalosti musí byť elektrická zástrčka
ľahko dostupná.
POZNÁMKA: Štítky s informáciami o identifikácii
výrobku, súlade s normami a bezpečnosti sa
nachádzajú na hlavnom štítku na spodnej strane
zariadenia.
Začíname 3
Začíname
1
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí
ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo
akumulátor do príslušnej nádoby na označenom
zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie
ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory
spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť
vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v
ohni a podobne.
Zneškodnenie starého spotrebiča
1.
Tento symbol prečiarknutého odpadkového
koša na kolieskach znamená, že odpad
z elektrických a elektronických zariadení
(WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od
komunálneho odpadu.
2.
Staré elektrické produkty môžu obsahovať
nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie
vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť
potenciálnym negatívnym dopadom na
prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič
môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne
použiť na opravu iných produktov, a iné cenné
materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom
chrániť obmedzené zdroje.
3. Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde
ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť
na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a
požiadať o informácie o najbližšom zbernom
mieste odpadu z elektrických a elektronických
zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné
pre vašu krajinu nájdete na stránke
www.lg.com/global/recycling
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
Pb
1. Tento symbol môže byť kombinovaný so
symbolmi chemických značiek ortuti (Hg),
kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 %
kadmia alebo 0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory je potrebné
likvidovať oddelene od komunálneho
odpadu prostredníctvom zberných stredísk
ustanovených na tento účel vládou alebo
orgánmi miestnej samosprávy.
3. Správnou likvidáciou starých batérií/
akumulátorov pomôžete zabrániť prípadným
negatívnym dopadom na životné prostredie a
zdravie zvierat aj ľudí.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácií starých
batérií/akumulátorov získate na mestskom úrade,
v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu,
alebo u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili.
(http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-network-
europe)
Začíname4
Začíname
1
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť LG Electronics European Shared
Service Center B.V. týmto vyhlasuje, že tento
Bezdrôtová zvuková lišta je v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými
ustanoveniami Smernice č. 1999/5/ES. Úplné
znenie Vyhlásenia o zhode si môžete vyžiadať na
nasledujúcej poštovej adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
alebo si ho môžete vyžiadať na špeciálnej webovej
stránke DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zariadenie je 2,4 GHz širokopásmovým
prenosovým systémom, ktoré je určené na použitie
vo všetkých členských štátoch EÚ a v krajinách
EFTA.
Obsah 5
1
2
3
4
5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Jedinečné funkčné možnosti
6 Úvod
6 Symboly používané v tejto príručke
6 Príslušenstvo
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Inštalácia Sound Bar
10 Montáž hlavnej jednotky na stenu
2 Pripájanie
12 Spárovanie bezdrôtového subwoofera
13 Pripojenia k televízoru
13 Používanie OPTICKÉHO kábla
13 Používanie HDMI kábla
14 Užívajte si vysielanie kanálu s bohatým
zvukom zo Sound-bar (zvukovej
zbernice)
14 Čo je SIMPLINK?
15 Funkcia ARC (Spätný audio kanál)
15 Ďalšie informácie o rozhraní HDMI
16 Pripojenie prídavných zariadení
16 HDMI pripojenie
17 Prípojka OPTICAL IN (Optický vstup)
17 Zapojenie prenosného vstupného
konektora
18 USB pripojenie
18 Kompatibilné USB zariadenia
18 Požiadavky na zariadenie USB
19 Prehrávateľný súbor
3 Pri prevádzke
20 Základné operácie
20 Používanie USB
21 Ostatné funkcie
21 AV Sync (Synchro AV)
21 Dočasné vypnutie zvuku
21 Zobrazenie súboru a zdroja vstupného
signálu
21 Automatický stmievač
22 Použitie diaľkového ovládača vášho
TV
23 Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
24 Automatická zmena funkcie
25 LG Sound Sync
26 Používanie technológie BLUETOOTH®
27 Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach BLUETOOTH
28 Používanie aplikácie BLUETOOTH
28 Inštalácia aplikácie „Music Flow
Bluetooth“ do vášho zariadenia s
rozhraním BLUETOOTH
29 Aktivovanie rozhrania BLUETOOTH
pomocou aplikácie „Music Flow
Bluetooth“
30 Nastavenie zvuku
30 Nastavenie zvukového efektu
30 Automatické nastavenie hlasitosti
31 Nastavenie výšok/basov/subwoofera.
31 Nočný režim
4 Riešenie problémov
32 Riešenie problémov
5 Príloha
34 Obchodné značky a licencie
35 Špecifikačné údaje
37 Údržba
37 Manipulácia so zariadením
Začíname6
Začíname
1
Jedinečné funkčné
možnosti
Automatické vypnutie
Toto zariadenie sa dokáže samostatne vypnúť, aby
sa znížila spotreba energie.
PORTABLE IN (VSTUP
PRENOSNÉHO ZARIADENIA)
Počúvanie hudby z prenosného zariadenia. (MP3,
notebook a pod.)
LG Sound Sync
Reguluje úroveň hlasitosti tohto zariadenia
diaľkovým ovládačom vášho TV LG, ktorý
je kompatibilný sfunkciou LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG).
Úvod
Symboly používané v tejto
príručke
,
Poznámka
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové
funkcie.
>
Upozornenie
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému
poškodeniu spôsobenému nesprávnym
používaním.
Príslušenstvo
Skontrolujte a zoznamte sa s dodanym
prislušenstvom.
Vzhľad a technicke parametre prislušenstva sa
možu zmeniť bez predchadzajuceho upozornenia.
Diaľkovy ovladač (1) Baterie (2)
Nastenny držiak (2) Šablóna pre montáž
držiaka na stenu (1)
Skrutky (2)
Začíname 7
Začíname
1
Diaľkový ovládač
Výmena batérie
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte
kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie R03
(typ AAA), pričom dbajte na správnu polaritu a
.
• • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • •
1
(Napájanie) : Prepína jednotku medzi ZAPNUTÉ
alebo VYPNUTÉ. / Prepne do pohotovostného
režimu.
F : Slúži na výber funkcie a zdroja vstupu.
SOUND EFFECT : Vyberá režim zvukového efektu.
VOL
o
/
p
: Slúži na úpravu hlasitosti reproduktora.
(Nočný režim) : Slúži na zapnutie alebo vypnutie
nočného režimu.
(Stíšiť) : Stíši zvuk.
: Nastaví úroveň zvuku pre výšky, basy a Sub-
woofer.
• • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • •
C/V
(Preskočiť/Hľadať) :
- Pretočí dozadu alebo dopredu.
- Vyhľadáva časť v súbore.
dM
(Prehrať/Pozastaviť) : Spustí prehrávanie. /
Pozastaví prehrávanie.
FOLDER
o
/
p
: Vyhľadá príslušný priečinok v
zariadení USB.
REPEAT :
- Počúvať súbory opakovane alebo v náhodnom
poradí.
- Zobrazí informácie o súbore alebo vstupnom
zdroji. (Pozri stranu 21)
AUTO VOL : Zapne alebo vypne režim
AUTOMATICKEJ HLASITOSTI.
AV SYNC :
- Synchronizuje zvuk a obraz.
- Slúži na obsluhu diaľkového ovládača televízora
(pozri str. 22)
AUTO POWER : Zapne lebo vypne funkciu
AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE/VYPNUTIE.
(Pozri stranu 23.)
Začíname8
Začíname
1
A
Displej
LED indikátor pohotovostného režimu
V pohotovostnom režime sa rozsvieti na
červeno.
B
Snímač diaľkového ovládania
C 1/!
(Pohotovostný režim/Zapnutý)
D
F (Funkcia)
Slúži na voľbu funkcie a vstupného zdroja.
E
p/o
(Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
Predný panel
A
Napájací kábel
B
HDMI IN / OUT (TV ARC) : Vstup/výstup HDMI
C
Port USB
D
PORTABLE IN : Vstup na pripojenie prenosného
zariadenia
E
OPTICAL IN : Optický vstup
Zadný panel
Začíname 9
Začíname
1
Inštalácia Sound Bar
Zvuky môžete počúvať pripojením jednotky k
inému zariadeniu: TV, prehrávač Blu-ray diskov, DVD
prehrávač a pod.
Jednotku umiestnite pred TV prijímač a pripojte ju k
požadovanému zariadeniu.
(Pozrite si stranu 13 – 18)
y
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu
bezdrôtového pripojenia, ako je Bluetooth
alebo bezdrôtový subwoofer, neinštalujte
jednotku na kovový nábytok, pretože
bezdrôtové pripojenie komunikuje
pomocou modulu v spodnej časti jednotky.
y
Pri inštalácii alebo premiestňovaní jednotky/
subwoofera dbajte na to, aby ste jej/jeho
povrch nepoškrabali.
>
Upozornenie
Začíname10
Začíname
1
Montáž hlavnej
jednotky na stenu
Hlavná jednotka sa môže namontovať na stenu.
Keďže po inštalácii tejto jednotky bude
zapojenie káblov zložité, mali by ste ich zapojiť
ešte pred inštaláciou jednotky.
>
Upozornenie
Materiálny na prípravu
Jednotka
Šablóna pre montáž držiaka
na stenu
Skrutky
Skrutky (A)
Príchytka
Nastenne držiaky
(Nedodávajú sa)
1. Vyrovnajte SPODNÚ ČASŤ TV na šablóne pre
montáž držiaka na stenu so spodnou hranou TV
a umiestnite do požadovanej pozície.
TV
2. Pri montáži na stenu (betón) použite kotvy
do steny. Budete musieť vyvŕtať niekoľko
otvorov. tacia šablóna Šablóna pre montáž
držiaka na stenuslúži ako pomôcka na vŕtanie
pripevňovacích otvorov. Plech použite na
kontrolu miesta pre vŕtanie.
3. Odstráňte šablónu pre montáž držiaka na stenu.
Začíname 11
Začíname
1
4. Držiaky upevnite skrutkami (A) podľa obrázka
nižšie.
Skrutky (A) a príchytky na inštaláciu jednotky
sa nedodávajú. Na inštaláciu odporúčame typ
Hilti (HUD-1 6 x 30).
,
Poznámka
5. Umiestnite jednotku na držiaky tak, aby sa
otvory na struky v spodnej časti jednotky
zarovnali.
6. Jednotku bezpečne upevnite pomocou
skrutiek.
Jednotku demontujete rovnakým postupom v
opačnom slede krokov.
,
Poznámka
y
Toto zariadenie neinštalujte otočené naopak.
Môžu sa tým poškodiť diely zariadenia alebo
tým môže dôjsť kúrazu.
y
Na inštalovanú jednotku nič nevešajte a
zabráňte akýmkoľvek nárazom do jednotky.
y
Jednotku pevne zabezpečte k stene tak, aby
nespadla. Ak jednotka spadne, môže to viesť
k úrazu alebo poškodeniu výrobku.
y
Ak je jednotka nainštalovaná na stenu, dajte
pozor, aby deti neťahali za pripojovacie
káble, keďže to môže spôsobiť jej spadnutie.
>
Upozornenie
Pripájanie12
Pripájanie
2
Spárovanie
bezdrôtového
subwoofera
Indikátor LED bezdrôtového
subwoofera
Farba indiká-
tora LED
Stav
Žlto-zelený
(bliká)
Pokúša sa o pripojenie.
Žlto-zelený Pripojenie je dokončené.
Červená Bezdrôtový subwoofer je v
pohotovostnom režime alebo
pripojenie zlyhalo.
Vypnuté
(žiadne
zobrazenie)
Napájací sieťový kábel bol
odpojený od subwoofera.
Nastavenie bezdrôtového subwoofera
pri prvom použití
1. Pripojte napájací elektrický kábel bezdrôtového
subwoofera k zásuvke.
2. Zapnite hlavnú jednotku: hlavná jednotka a
bezdrôtový subwoofer sa automaticky pripojí.
Ručne spárujte bezdrôtový
subwoofer
Ak nedokončíte pripojenie, zobrazí sa červený
LED indikátor alebo bude blikať žlto-zelený
LED indikátor na bezdrôtovom subwooferi a zo
subwoofera nebude vychádzať zvuk. Problém
vyriešite podľa nasledovných krokov.
1. Hlasitosť hlavnej jednotky nastavte na
minimum.
-
V okne displeja sa zobrazí „VOL MIN“.
2. Na diaľkovom ovládači stlačte a na asi 3 sekundy
podržte (Vypnúť zvuk).
-
Na okne displeja sa nakrátko zobrazí WL
RESET“ a červená LED dióda na hlavnej
jednotke bliká.
3. Ak LED na bezdrôtovom subwooferi už bliká
na žlto-zeleno nepretržite, tento krok môžete
preskočiť.
Na 5 sekúnd stlačte a podržte PAIRING na
zadnej strane bezdrôtového subwoofera.
-
LED na bezdrôtovom subwooferi bude
striedavo svietiť na červeno a žlto-zeleno.
4. Odpojte napájací kábel od jednotky aj
bezdrôtového subwoofera.
5. Znova ich pripojte, keď LED na hlavnej jednotke
a bezdrôtovom subwooferi úplne zhasnú.
K automatickému spárovaniu jednotky a
bezdrôtového subwoofera dôjde po zapnutí
jednotky.
-
Po dokončení pripojenia budete na
bezdrôtovom subwooferi vidieť žlto-zelený
LED.
y
Vzájomná komunikácia jednotky a
subwoofera trvá niekoľko sekúnd (a môže
trvať aj dlhšie) a budete počuť zvuky.
y
Čím je jednotka bližšie k subwooferu, tým
bude lepšia kvalita zvuku. Jednotku a
subwoofer odporúčame nainštalovať čo
najbližšie k sebe; vyhnite sa nasledovným
prípadom.
-
Medzi jednotkou a subwooferom nie je
žiadna prekážka.
-
Zariadenie využívajúce rovnakú
frekvenciu ako bezdrôtové pripojenie, ako
je lekárske zariadenie, mikrovlnná rúra
alebo zariadenie bezdrôtovej siete LAN.
,
Poznámka
Pripájanie 13
Pripájanie
2
Pripojenia k televízoru
Prosím, spojte s touto jednotkou a TV pomocou
optického digitálneho káblu alebo HDMI káblu,
pričom skontrolujte stav TV.
Používanie OPTICKÉHO kábla
1. Pomocou OPTICKÉHO kábla pripojte konektor
OPT.IN na zadnej strane jednotky s konektorom
OPTICAL OUT na TV.
Optický
kábel
2. Opakovaným stlačením tlačidla F vyberte
OPTICAL ako zdroj.
y
Pred pripojením optického kábla sa uistite,
že ste odstránili ochranný kryt koncovky, ak
je kábel vybavený krytom.
y
Zvuk z TV môžete počúvať cez reproduktory
na tejto jednotke. Ale v prípade niektorých
typov TV si musíte zvoliť v TV Menu externé
reproduktory. (Viac informácií si prečítate vo
svojej Príručke pre užívateľov TV.)
y
Ak chcete počúvať zvuk pomocou tejto
jednotky, nastavte výstup zvuku z TV:
Ponuka nastavenia TV
[
[Zvuk]
[
[Výstup
zvuku z TV]
[
[Externý reproduktor
(Optický)]
y
Podrobnosti ponuky nastavenia TV sa môžu
líšiť v závislosti na výrobcovi a modeli vášho
televízora.
,
Poznámka
Používanie HDMI kábla
Ak spojíte s touto jednotkou a televíziou, ktorá bude
podporovať HDMI CEC a ARC (Spätný audio kanál),
môžete počúvať zvuk z televízie cez reproduktory
tejto jednotky bez toho, aby ste museli pripojiť
optický kábel. Keď kontrolujete funkciu HDMI CEC/
ARC na svojom TV, pozrite si používateľskú príručku
vášho TV.
HDMI kábel
y
HDMI CEC (Consumer Electronic Control):
Budete schopní ho ovládať s jedným
diaľkovým ovládaním. Kompatibilné prístroje
s CEC (TV, Sound Bar, Blu-ray player, atď.)
y
Stlačením tlačidla F na jednotke alebo na
diaľkovom ovládaní môžete využívať aj
ďalšie funkcie, ako je USB/Bluetooth.
Keď sa vrátite k živému TV kanálu po použití
prídavných funkcií (USB/Bluetooth) tohto
audio systému, znova by ste si mali v TV
zvoliť požadovaný reproduktor, ktorý chcete
použiť na reprodukciu zvuku z tohto audio
systému.
,
Poznámka
Pripájanie14
Pripájanie
2
Kontrolný zoznam HDMI káblu
Niektoré HDMI káble nepodporujú ARC funkciu,
výstup zvuku môže mať problémy.
Ak pripojujete túto jednotku s TV a nepočujete
zvuk alebo je zvuk prerušovaný či rušený, došlo k
problému s HDMI. Preto pripojte túto jednotku s TV
po kontrole, či je typu A, vysokorýchlostný HDMI™
kábel s Ethernetom.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Užívajte si vysielanie kanálu s
bohatým zvukom zo Sound-
bar (zvukovej zbernice)
Propojenie cez HDMI kábel
Váš TV musí podporovať najnovšie HDMI káble
(HDMI CEC
1)
, ARC (Spätná zvuková väzba), aby ste si
mohli užit živé TV vysielanie cez HDMI kábel. Pokiaľ
Váš TV nepodporuje tieto HDMI vlastnosti, prepojte
Váš audio systém cez optický kábel namiesto HDMI
kábla.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control)
CEC je vlastnosť HDMI, ktorá dovoľuje užívateľovi
ovládať pripojené zariadenie cez HDMI kábel iba
jediným ovládačom.
Obchodné mená pre CEC sú SimpLink (LG),
Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync/ Link (Sony),
EasyLink (Philips), EZ-Sync/ VIERA Link (Panasonic)
atď.
Čo je SIMPLINK?
Niektoré funkcie tohto zariadenia sú ovládané
diaľkovým ovládačom televízora, keď sú toto
zariadenie a televízor LG s funkciou SIMPLINK
prepojené prostredníctvom prepojenia HDMI.
Funkcie ovládateľné diaľkovým ovládačom
televízora LG : Zapnúť/Vypnúť, zvýšiť/znížiť hlasitosť,
vypnúť zvuk atď..
Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode
na použitie televízora.
Televízory LG s funkciou SIMPLINK majú vyššie
zobrazené logo.
y
V závislosti na stave jednotky sa môže
fungovanie funkcie SIMPLINK odlišovať od
vášho účelu, alebo nemusí fungovať
y
Operácia SIMPLINK sa môže účelovo líšiť v
závislosti na TV alebo prehrávači pripojenom
k tejto jednotke.
,
Poznámka
Pripájanie 15
Pripájanie
2
Funkcia ARC (Spätný audio
kanál)
Funkcia ARC umožňuje TV prijímaču s HDMI
odosielať tok audio dát do výstupu HDMI OUT na
tomto prehrávači.
Ak chcete použiť túto funkciu:
-
Váš TV prijímač musí podporovať funkcie HDMI-
CEC a ARC a tieto funkcie musia byť zapnuté.
-
Spôsob nastavenia funkcií HDMI-CEC a ARC
sa môže líšiť v závislosti od TV prijímača.
Podrobnosti o funkcii ARC nájdete v príručke pre
váš TV prijímač.
-
Musíte použiť HDMI kábel (Typ A,
vysokorýchlostný HDMI™ kábel so sieťou
Ethernet).
-
Musíte pripojiť HDMI OUT na jednotke s HDMI IN
na TV, ktorý podporuje funkciu ARC; použite na
to HDMI kábel.
-
K TV kompatibilnému s funkciou ARC môžete
pripojiť len jeden Sound Bar.
y
Funkcia ARC sa zvolí automaticky, keď z TV
vychádza signál ARC, a to bez ohľadu na
používanú funkciu.
y
Zvuk z TV môžete počúvať cez reproduktory
na tejto jednotke. Ale v prípade niektorých
typov TV si musíte zvoliť v TV Menu externé
reproduktory. (Viac informácií si prečítate vo
svojej Príručke pre užívateľov TV.)
y
Ak chcete počúvať zvuk pomocou tejto
jednotky, nastavte výstup zvuku z TV:
Ponuka nastavenia TV
[
[Zvuk]
[
[Výstup
zvuku z TV]
[
[Externý reproduktor (HDMI
ARC)]
y
Podrobnosti ponuky nastavenia TV sa môžu
líšiť v závislosti na výrobcovi a modeli vášho
televízora.
y
Ak počas používania funkcie ARC zmeníte
nastavenie na inú funkciu, musíte pre
použitie funkcie ARC opätovne upraviť
nastavenie ARC v nastaveniach vášho TV.
,
Poznámka
Ďalšie informácie o rozhraní
HDMI
y
Po pripojení zariadenia kompatibilného
s rozhraním HDMI alebo DVI skontrolujte
nasledovné:
- Skúste vypnúť HDMI/DVI zariadenie a tento
prehrávač. Potom zapnite HDMI/DVI zariadenie
a po približne 30 sekundách zapnite tento
prehrávač.
- Video vstup pripojeného zariadenia je správne
nastavený pre túto jednotku.
- Zapojené zariadenie je kompatibilné so 720
x 576p (alebo 480p), 1280 x 720p, 1920 x
1080i ,1920 x 1080p alebo 4096 x 2160p video
vstupom.
y
Nie všetky HDMI alebo DVI zariadenia
kompatibilné so štandardom HDCP budú
fungovať s týmto prehrávačom.
- Na zariadeniach, ktoré nepodporujú štandard
HDCP, sa obraz nebude zobrazovať správne.
y
Ak pripojené HDMI zariadenie neprijíma
zvukový výstup prehrávača, zvuk HDMI
zariadenia môže byť skreslený alebo sa
nemusí prehrávať.
y
Zmena rozlíšenia až po vykonaní pripojenia
môže viesť k nesprávnej činnosti. V takom
prípade problém vyriešite vypnutím a
opätovným zapnutím prehrávača.
y
Keď sa nepotvrdí pripojenie HDMI so
štandardom HDCP, TV obrazovka sa zmení
na čiernu. V tomto prípade skontrolujte
pripojenie HDMI, alebo odpojte kábel HDMI.
y
Ak sa na obrazovke objavuje rušenie alebo
čiary, skontrolujte stav kábla HDMI (jeho
dĺžka je všeobecne obmedzená na 4,5 m
(1,5 stopy)).
y
V režime HDMI IN sa nedá meniť rozlíšenie
videa. Zmeňte rozlíšenie videa na
pripojenom komponente.
y
Ak je výstupný signál videa po pripojení
vášho počítača do HDMI IN konektora
nezvyčajný, zmeňte rozlíšenie počítača na
576p (alebo 480p), 720p, 1080i alebo 1080p.
,
Poznámka
Pripájanie16
Pripájanie
2
Pripojenie prídavných
zariadení
HDMI pripojenie
Môžete si užívať zvuk a obrázky z HDMI zapojenia
externého zdroja.
Len na vychutnanie zvuku
Môžete si vychutnať zvuk z pripojeného externého
zariadenia.
Do prehrávača diskov Blu-
ray, DVD prehrávača a pod.
1. Pripojte konektor HDMI IN na zadnej strane
jednotky ku konektoru HDMI OUT na zvukovom
zariadení, ako je prehrávač diskov Blu-ray, DVD
prehrávač a pod.
2. Opakovaným stlačením tlačidla F vyberte
HDMI IN ako zdroj.
Na vychutnanie obrazu a zvuku
Môžete si vychutnať zvuk aj obraz z pripojeného
externého zariadenia.
1. Pripojte konektor HDMI IN na zadnej strane
jednotky ku konektoru HDMI OUT na zvukovom
zariadení, ako je prehrávač diskov Blu-ray, DVD
prehrávač a pod.
2. Pripojte konektor HDMI OUT na zadnej strane
jednotky ku konektoru HDMI IN na TV.
3. Opakovaným stlačením tlačidla F vyberte
HDMI IN ako zdroj.
y
Po pripojení jednotky k externým
zariadeniam a TV, ako je to znázornené na
obrázku, sa po zapnutí jednotky v režime
HDMI IN bude na TV zobrazovať obraz
a bude sa prehrávať zvuk z externých
zariadení.
y
Výstupný konektor HDMI OUT slúži na
zapojenie TV.
Aj keď je do jednotky zapojených viac
kanálov prostredníctvom HDMI kábla,
jednotka prenesie do TV len 2 kanály.
y
Keď je táto jednotka vypnutá, viackanálové
audio zdroje budú prebiehať bez premeny.
,
Poznámka
Pripájanie 17
Pripájanie
2
Prípojka OPTICAL IN (Optický
vstup)
Optický výstup externých zariadení pripojte ku
konektoru OPTICAL IN
Do konektora optického
výstupu externého
zariadenia
1. Konektor OPTICAL IN pripojte do výstupného
optického konektora na televízore (alebo
digitálnom zariadení a pod.).
2. Opakovaným stlačením tlačidla F vyberte
OPTICAL ako zdroj.
3. Počúvajte zvuk.
4. Stlačením tlačidla F odíďte z voľby OPTICAL.
Pred pripojením optického kábla sa uistite, že
ste odstránili ochranný kryt koncovky, ak je
kábel vybavený krytom.
,
Poznámka
Zapojenie prenosného
vstupného konektora
Prehrávač MP3 a
pod...
Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača
Jednotka sa môže použiť na prehrávanie hudby z
prenosných prehrávačov alebo externých zariadení
mnohých typov.
1. Zapojte prenosný prehrávač do prenosného
vstupného konektora na jednotke pomocou
3,5 mm stereo kábla.
2. Zapnite zariadenie stlačením
1
(Zapnutie).
3. Opakovaným stlačením tlačidla F vyberte
PORTABLE ako zdroj.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Pripájanie18
Pripájanie
2
USB pripojenie
Pamäťové zariadenie s rozhraním USB pripojte k
USB portu na zadnej strane jednotky.
Viac informácií o prehrávaní súborov pomocou
rozhrania USB nájdete na strane 20.
Odstránenie zariadenie USB od jednotky.
1.
Vyberte inú funkciu/režim.
2. Odstráňte zariadenie USB od jednotky.
Kompatibilné USB zariadenia
y
Prehrávač MP3 : MP3 prehrávač typu Flash.
y
Pamäťové zariadenie USB : Zariadenia s
podporou rozhrania
USB2.0.
y
Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje niektoré
zariadenia USB.
Požiadavky na zariadenie USB
y
Nie sú podporované zariadenia, ktoré po
pripojení k počítaču vyžadujú inštaláciu ďalšieho
programu alebo ovládača.
y
Nevyberajte USB zariadenie, ak je v prevádzke.
y
Prehľadanie veľkokapacitného zariadenia USB
môže trvať aj niekoľko minút.
y
Ak chcete zabrániť strate údajov, zálohujte všetky
dáta.
y
Zariadenie nie je podporované, ak je celkový
počet súborov na ňom väčší ako 2000 alebo viac.
y
Ak používate predlžovací USB kábel alebo USB
rozbočovač, USB zariadenie sa nemusí rozpoznať.
y
Toto zariadenie nepodporuje systém súborov
exFAT. (K dispozícii sú systémy FAT16/FAT32/
NTFS.)
Pripájanie 19
Pripájanie
2
y
Vzávislosti od niektorých zariadení nemusí byť
na tomto zariadení kdispozícii rozpoznanie
nasledovných zariadení.
-
Externý pevný disk
-
Čítačky kariet
-
Uzamknuté zariadenia
-
USB zariadenia pevného typu
-
USB rozbočovač
-
Používanie predlžovacieho kábla USB
-
iPhone/iPod/iPad
-
Zariadenie so systémom Android
Prehrávateľný súbor
Vzorkovací kmitočet
MP3 : v rámci 32 až 48 kHz
WMA : v rámci 32 až 48 kHz
OGG : v rámci 32 až 48 kHz
FLAC : v rámci 32 až 192 kHz
WAV : v rámci 32 až 48 kHz
Bitová prenosová rýchlosť
MP3 : v rámci 80 až 320 kb/s
WMA : v rámci 56 až 128 kb/s
OGG : v rámci 64 až 500 kb/s
FLAC : v rámci 500 až 5000 kb/s
WAV : v rámci 500 až 5000 kb/s
y
Maximálny počet súborov: do 2000
y
Súbor chránený pomocou DRM (Správa
digitálnych prístupových práv) nemožno na tejto
jednotke prehrávať.
y
Video súbory v pamäti USB zariadenia sa nedajú
reprodukovať.
y
Prehrávanie nemusí v závislosti na výkone vášho
zariadenia s rozhraním USB fungovať dobre.
y
Priečinky a súbory na USB budú rozpoznané
nasledovne.
A
: Súbor
: Priečinok
*ROOT
B
C
D
E
F
G
H
I
J
a
c
b
d
y
Ak v priečinku nie je žiadny súbor, priečinok
sa nezobrazí.
y
Súbory budú postupne prehrávané od
súboru
$A
po súbor
$J
.
y
Priečinky a súbory budú uvádzané v poradí
nahrávania a môžu byť v závislosti na
okolnostiach nahrávania uvedené iným
spôsobom.
y
Táto jednotka dokáže zobraziť len názvy
súborov alebo priečinkov, ktoré obsahujú
čísla alebo anglické znaky.
y
*ROOT: Prvá obrazovka, ktorú zbadáte, keď
počítač rozpozná USB, sa nazýva „ROOT“.
,
Poznámka
Pri prevádzke20
Pri prevádzke
3
Základné operácie
Používanie USB
1. Zariadenie USB pripojte k portu USB.
2. Opakovaným stlačením tlačidla F vyberte USB
ako zdroj.
Na Postup
Prehrávanie Stlačte
dM
.
Pauza
Počas prehrávania stlačte
dM
.
Preskočenie na
nasledujúci/
predchádzajúci
súbor
Ak počas prehrávania stlačíte
V na diaľkovom ovládači,
prejdete na ďalší súbor.
Ak počas prehrávania
kratšieho ako 2 sekundy
stlačíte C na diaľkovom
ovládači, prejdete na pred-
chádzajúci súbor.
Ak počas prehrávania dlhšieho
ako 3 sekundy stlačíte C na
diaľkovom ovládači, prejdete
na začiatok súboru.
Vyhľadávanie
časti v súbore
Počas prehrávania stlačte a
podržte tlačidlo
C
/
V
a uvoľnite ho na mieste, od
ktorého chcete počúvať.
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Pri opakovanom stláčaní
REPEAT (Opakovať) na
diaľkovom ovládači sa
zobrazenie mení v tomto
poradí: OFF ONE FOLDER
ALL RANDOM.
Vyhľadanie
priečinka
Na diaľkovom ovládači stlačte
FOLDER
o
/
p
.
Obnovenie
prehrávania
Táto jednotka si pamätá
aktuálnu skladbu prehrávanú
pred zmenou funkcie alebo
vypnutím jednotky.
y
Bod obnovenia možno vymazať vytiahnutím
sieťového kábla alebo odpojením zariadenia
s rozhraním USB z jednotky.
y
Opakované/náhodné prehrávanie funguje
nasledovne.
Na displeji Opis
OFF
Prehráva skladby v USB
zariadení zaradom.
ONE
Prehráva niektorú
skladbu opakovane.
FOLDER
Prehráva skladby v
priečinku opakovane.
ALL
Prehráva všetky
skladby v USB zariadení
opakovane.
RANDOM
Prehráva skladby
náhodne.
,
Poznámka
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG LAS550H Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre