PegPerego BSEXXX-112589 Používateľská príručka

Kategória
Kočíky
Typ
Používateľská príručka
selfie
IT Istruzioni d’uso
EN Instructions for use
FR Notice d’emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
PT Instruções de uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim kilavuzu
HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu
PL Instrukcja obsługi
UA Інструкція з використання
EL Οδηγιεσ χρησεωσ
RO Instrucțiuni de utilizare
AR
FA
18 31
32 33
35
28
26 27
18 19
40 43
37363420
3938
29 30
16
21
8 9
121110
151413
242322
12
3
click
5
click
click
4
b
a
b
a
c
7
8
aclick
b
6
9
10 11
12 13
abcd
16 17
a
b
18
a
b
14 15
AA
B
20
21
c
a
b
19
A
3
2
1
23 24
a
25
A
click
C
D D
BB
22
3
2
1
3
2
1
27
28
c
b
26
31
2
1
33
32
a
b
c
d
a
b
29
a
b
1
30
38 39
34 35
36 37
43
42
44 45
a
40 41
- 13 -
46
- 14 -
IT_Italiano
Grazie per aver acquistato un prodotto PegPerego.
AVVERTENZE
_ IMPORTANTE - LEGGERE
ATTENTAMENTE E CONSERVARE
PER FUTURO RIFERIMENTO. La
sicurezza del bambino potrebbe
essere messa a rischio se non si
eseguono queste istruzioni.
_ Questo articolo è stato progettato
per il trasporto di 1 bambino nella
seduta.
_ Non utilizzare questo articolo per
un numero di occupanti superiori a
quanto previsto dal costruttore.
_ Questo articolo è omologato per
bambini dalla nascita, fino a 15 kg di
peso nella seduta.
_ Il prodotto può portare fino a 22
kg (17 kg per la seduta + 5 kg per il
cestello).
_ ATTENZIONE utilizzare sempre
il sistema di ritenuta. Utilizzare
sempre la cintura di sicurezza a
cinque punti.
Agganciare sempre il cinturino
girovita al cinturino spartigambe.
_ Per bambini appena nati si
raccomanda di regolare lo
schienale nella posizione più bassa.
_ Il frontalino, se presente, non è
progettato per reggere il peso
del bambino; il frontalino non è
progettato per sollevare la seduta
con il peso del bambino. Il frontalino
non sostituisce il cinturino di
sicurezza.
_ ATTENZIONE: Non ruotare il
frontalino con il bambino seduto nel
passeggino.
_ ATTENZIONE Prima dell'uso
assicurarsi che tutti i
meccanismi di bloccaggio siano
correttamente agganciati.
_ ATTENZIONE Prima dell'uso
controllare che i meccanismi
di aggancio della seduta, della
navicella o del seggiolino auto
siano correttamente agganciati.
_ ATTENZIONE Per evitare lesioni
o ferimenti assicurarsi che il
bambino sia a debita distanza
durante le operazioni di apertura
e chiusura del prodotto
_ ATTENZIONE Non lasciare che
il bambino giochi con questo
prodotto.
Questo articolo non è un gioco.
_ ATTENZIONE Le operazioni di
assemblaggio e di preparazione
dell’articolo devono essere
effettuate solo da adulti.
_ Non utilizzate questo articolo se
presenta parti mancanti o rotture.
_ ATTENZIONE Non lasciare mai il
bambino incustodito.
_ Azionare sempre il freno quando si
è fermi e durante le operazioni di
carico e scarico del bambino.
_ Non inserire le dita nei meccanismi.
_ Prestare attenzione alla presenza
del bambino quando si effettuano
operazioni di regolazione dei
meccanismi (maniglione, schienale).
_ Qualsiasi carico applicato
all’impugnatura e/o allo schienale
e/o lateralmente al prodotto p
compromettere la stabilità del
prodotto.
_ Non introdurre nel cestello carichi
per un peso superiore a 5 kg. Non
inserire nei portabibite (se presente)
pesi superiori a quanto specificato
nel portabibite stesso e mai
bevande calde. Non inserire nelle
tasche delle capotte (se presenti)
pesi superiori a 0.2 Kg.
_ Non utilizzare l'articolo in vicinanza
di scale o gradini; non utilizzare
vicino a fonti di calore, fiamme libere
o oggetti pericolosi a portata delle
braccia del bambino.
_ Utilizzare unicamente le parti di
ricambio fornite o consigliate dal
produttore/distributore.
_ ATTENZIONE Questo prodotto
non è adatto per correre o
pattinare.
_ ATTENZIONE Non aggiungere alcun
- 15 -
materassino non approvato dal
costruttore.
_ Non utilizzare accessori non
approvati dal costruttore.
Selfie + seggiolino auto: è
omologato per bambini dalla
nascita, fino a 13 kg di peso.
Usato in combinazione con il
seggiolino auto, questo articolo non
sostituisce la carrozzina o lettino.
Se il bambino necessita di dormire,
dovrebbe essere posto sdraiato in
una carrozzina, culla o lettino.
Le immagini riferite ai dettagli tessili potrebbero
differire dalla collezione acquistata.
Per maggiori informazioni consultare il nostro sito
internet: www.pegperego.com
NUMERI DI SERIE
Selfie, riporta sotto la pedana, informazioni relative:
nome del prodotto, data di produzione e numerazione
seriale dello stesso.
Queste informazioni sono indispensabili in caso di
reclamo.
THE ORIGINAL ACCESSORY
PEGPEREGO
Gli accessori PegPerego sono stati concepiti come utile
e pratico supporto per semplificare la vita dei genitori.
Scopri tutti gli accessori dedicati al tuo prodotto
PegPerego su www.pegperego.it
PULIZIA E MANUTENZIONE
Le operazioni di pulizia devono essere effettuate solo
da adulti.
MANUTENZIONE DELL'ARTICOLO: proteggere da
agenti atmosferici: acqua, pioggia o neve; l’esposizione
continua e prolungata al sole potrebbe causare
cambiamenti di colore in molti materiali; conservare
questo articolo in un posto asciutto. Eseguire controlli
ed interventi di manutenzione sulle parti principali ad
intervalli regolari.
PULIZIA DEL TELAIO: periodicamente pulire le parti in
plastica con un panno umido senza utilizzare solventi
o altri prodotti simili; mantenere asciutte tutte le parti
in metallo per prevenire la ruggine; mantenere pulite
tutte le parti in movimento (meccanismi di regolazione,
meccanismi di aggancio, ruote...) da polvere o sabbia e
se occorre, lubrificarle con olio leggero.
PULIZIA DELLE PARTI IN TESSUTO: Spazzolare le parti in
tessuto per allontanare la polvere;
• Per il lavaggio attenersi all'etichetta cucita sulla sacca
del prodotto.
• non candeggiare al cloro;
• non stirare;
• non lavare a secco;
• non smacchiare con solventi;
• non asciugare a mezzo di asciugabiancheria a tamburo
rotativo.
PEGPEREGO S.p.A.
PegPerego SpA è un' azienda con sistema di gestione
qualità certificato da TÜV Italia Srl, in accordo alla norma
ISO 9001.
PegPerego potrà apportare in qualunque momento
modifiche ai modelli descritti in questa pubblicazione,
per ragioni di natura tecnica o commerciale.
SERVIZIO ASSISTENZA PEGPEREGO
Se fortuitamente parti del modello vengono perse
o danneggiate, usare solo pezzi di ricambio originali
PegPerego. Per eventuali riparazioni, sostituzioni,
informazioni sui prodotti, vendita di ricambi originali
e accessori, contatta il Servizio Assistenza PegPerego
indicando, il numero seriale del prodotto.
tel. 0039/039/60.88.213
numero verde: 800/147.414
e-mail assistenza@pegperego.com
sito internet www.pegperego.com
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi
ai contenuti di questo manuale d’istruzione
appartengono a PegPerego S.p.A. e sono tutelati dalle
leggi vigenti.
- 16 -
EN_English
Thank you for choosing a PegPerego product.
WARNINGS
_ IMPORTANT - READ THE
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USE AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE. The child’s
safety could be at risk if these
instructions are not followed.
_ This product was designed for the
transport of 1 child in the seat.
_ Do not use this product for a
number of occupants greater than
that intended by the manufacturer.
_ This product is approved for
children from birth up to a weight
of 15 kg in the seat.
_ The product can carry up to 22 kg
(17 kg for the seat + 5 kg for the
basket).
_ WARNING Always use the
restraint system. Always use the
five-point safety harness.
Always lock the waist strap with the
crotch strap.
_ For new born babies is
recommended to use the backrest
in the most reclined position
_ The front bar(if present)has not
been designed to support the
child’s weight; the front bar has
not been designed to lift the seat
with the child's weight. The front
bar does not replace the seat belt.
_ The front bar cannot be rotated
when child is sitting in the stroller.
_ WARNING Ensure that all the
locking devices are engaged
before use.
_ WARNING Check that the pram
body or seat unit or car seat
attachment devices are correctly
engaged before use.
_ WARNING To avoid injury ensure
that the child is kept away
when unfolding and folding this
product.
_ WARNING Do not let the child
play with this product.
This product is not a toy.
_ WARNING The assembly and
preparation of the product must be
carried out by an adult.
_ Do not use this product if there are
parts missing or signs of breakage.
_ WARNING Never leave the child
unattended.
_ Always apply the brake when
stationary and when loading or
unloading children.
_ Do not insert fingers into the
mechanisms.
_ Be careful not to hurt the child
when adjusting the mechanisms
(handlebar, backrest … ).
_ Any load applied to the handle and/
or the backrest and/or laterally to
the product can compromise the
stability of the product.
_ Do not load the baskets over 5
Kg. Do not put weight in the cup
holder (if present) in excess of
those indicated on the cup holders
themselves and never hot drinks. Do
not put loads of more than 0.2 Kg in
the hood pockets (if present).
_ Do not use the product near to
stairs or steps, heat sources, naked
flames or dangerous objects within
reach of the child.
_ Only replacement parts supplied or
recommended by the manufacturer/
distributor shall be used.
_ WARNING This product is not
suitable for running or skating.
_ WARNING Do not add any
mattress are not approved by the
manufacturer.
_ Do not use accessories which are
not approved by the manufacturer.
Selfie + Car Seat:
is approved for children from birth
up to 13 kg of weight.
When used in combination with
the car seat, this product does not
replace a cot or a bed.
Should your child need to sleep,
then it should be placed in a
suitable pram body, cot or bed.
- 17 -
The images referring to the textile details may
differ from the collection purchased.
For more information, consult our website:
www.pegperego.com
SERIAL NUMBERS
Selfie, provides the following information under
the platform: product name, date of manufacture
and serial number.
This information is required for any complaints.
THE ORIGINAL ACCESSORY
PEGPEREGO
PegPerego accessories are designed as a useful,
practical means of sim plifying the lives of parents.
Discover all your product’s accessories on
www.pegperego.com
CLEANING AND MAINTENANCE
Cleaning must only be carried out by adults.
PRODUCT MAINTENANCE: protect from the weather:
water, rain, or snow; prolonged and continuous
exposure to bright sunlight may give rise to colour
changes of various different materials; store this product
in a dry place. The maintenance have to be regularly.
CLEANING THE CHASSIS: periodically clean all plastic parts
with a damp cloth. Do not use solvent or similar cleaning
products; keep all metal parts dry to prevent rusting; keep
moving parts clean (adjustment mechanisms, locking
mechanisms, wheels, ...) and free of dust and sand and, if
necessary, lubricate with light machine oil.
CLEANING FABRIC PARTS: Brush the fabric parts to
remove dust.
When washing, closely follow the instructions stated
on the label sewn into the cover.
Do not use chlorine bleach.
Do not iron.
Do not dry clean.
Do not remove stains with solvents.
Do not tumble dry.
PEGPEREGO S.p.A.
PegPerego SpA adopts a quality management system
certified by TÜV Italia Srl in accordance with the ISO
9001 standard. PegPerego can make changes at any
time to the models described in this publication for
technical or commercial reasons.
PEGPEREGO AFTER-SALES SERVICE
If any parts of the item get lost or damaged, only
use genuine PegPerego spare parts. For any repairs,
replacements, information on the products and sales
of genuine spare parts and accessories, contact the
PegPerego Assistance Service and state the serial
number of the product.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.com
website www.pegperego.com
All intellectual property rights on the contents of
this manual are property of PegPerego S.p.A. and are
protected by the laws in force.
FR_Français
Merci d’avoir choisi un produit PegPerego.
AVERTISSEMENTS
_ IMPORTANT - LIRE LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES
ATTENTIVEMENT AVANT
UTILISATION ET LES CONSERVER
POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS
DE RÉFÉRENCE. La sécurité de
l’enfant pourrait être menacée si
ces instructions ne sont pas suivies.
_ Cet article a été conçu pour
transporter 1 enfant sur le siège.
_ Ne pas utiliser lorsque le nombre
d’occupants est supérieur aux
prescriptions du fabricant.
_ Cet article est homologué pour
des enfants dans le siège de la
naissance jusqu’à un poids de 15
kg.
_ Le produit peut porter jusqu’à 22
kg (17 kg pour l’assise + 5 kg pour le
panier).
_ AVERTISSEMENT: toujours
utiliser le système de retenue.
Toujours utiliser la ceinture de
sécurité à 5 points.
Toujours accrocher la ceinture
ventrale à la sangle d’entrejambes.
_ Pour les nouveaux-nés, il est
recommandé d'abaisser le dossier
dans la position la plus inclinée.
_ La barre frontale, le cas échéant,
n’a pas été conçue pour supporter
le poids de l’enfant ; elle n’a pas
non plus été conçue pour soulever
l’assise avec le poids de l’enfant. La
barre frontale ne remplace pas la
sangle de sécurité.
_ La barre frontale avant ne peut
pas être tournée lorsque l’enfant
est assis dans la poussette.
_ AVERTISSEMENT S’assurer que
tous les dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant utilisation
_ AVERTISSEMENT Vérifier que
les dispositifs de fixation de
la nacelle, du siège ou du
siège-auto sont correctement
- 18 -
enclenchés avant utilisation.
_ AVERTISSEMENT Pour éviter
toute blessure, maintenir
l’enfant à l’écart lors du dépliage
et du pliage du produit
_ AVERTISSEMENT Ne pas laisser
un enfant jouer avec ce produit.
Ce produit n'est pas un jouet.
_ AVERTISSEMENT Les opérations
d’assemblage et de préparation de
l’article doivent être effectuées par
des adultes.
_ Ne pas utiliser cet article si des
pièces sont manquantes ou cassées.
_ AVERTISSEMENT Ne jamais laisser
un enfant sans surveillance.
_ Toujours actionner le frein à l'arrêt
et lorsque l’enfant est installé dans
l’article ou qu’il en est retiré.
_ Ne pas mettre les doigts dans les
mécanismes.
_ Prêter attention à la position de
l’enfant lors des opérations de
réglage des éléments mobiles
(anse, dossier).
_ Toute charge appliquée à la poignée
et/ou au dossier et/ou de côté sur
le produit peut compromettre la
stabilité du produit.
_ Ne pas utiliser le panier pour
transporter des charges supérieures
à 5 kg. Ne pas introduire dans le
porte-boissons (le cas échéant)
des charges supérieures à celles
indiquées sur le porte-boissons lui-
même; ne jamais y introduire de
boissons chaudes. Ne pas introduire
dans les poches de la capote (le cas
échéant) des objets dont le poids
excède 0,2 kg.
_ Ne pas utiliser l’article à proximité
d’escaliers ou de marches; ne pas
l’utiliser à proximité de sources de
chaleur, de flammes directes ou
d’objets dangereux se trouvant à la
portée de l’enfant.
_ N’utiliser que les pièces de
rechange fournies ou conseillées
par le fabricant/distributeur.
_ AVERTISSEMENT Ce produit ne
convient pas pour faire du jogging
ou des promenades en rollers.
_ AVERTISSEMENT Ne pas ajouter de
matelas qui ne soit pas approuvé
par le fabricant.
_ Ne pas utiliser d'accessoires non
approuvés par le fabricant.
Selfie + siège-auto :
est homologué pour les enfants de
la naissance jusqu’à un poids de 13
kg.
Utilisé en combinaison avec le
siège-auto, cet article ne remplace
pas la poussette ou le lit.
Si l'enfant a besoin de dormir,
il devrait être étendu dans une
poussette, un berceau ou un lit.
Les images se référant aux détails textiles
pourraient être différentes de la collection achetée.
Pour de plus amples informations, consulter notre
site Internet :www.pegperego.com
NUMÉROS DE SÉRIE
Selfie reporte sous le repose-pieds des informations
concernant : le nom du produit, la date de fabrication
et le numéro de série.
Ces informations sont indispensables en cas de
réclamation.
THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO
Les accessoires PegPerego ont été conçus en tant que
support utile et pratique pour simplifier la vie des
parents. Découvrez tous les accessoires consacrés à
votre produit PegPerego sur le site
www.pegperego.com
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les opérations de nettoyage doivent être effectuées
uniquement par un adulte.
ENTRETIEN DE LARTICLE: protéger l’article des agents
atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition
continue et prolongée au soleil pourrait entraîner
un changement de couleur de nombreux matériaux;
ranger cet article dans un lieu sec. Effectuer des
contrôles et des interventions d’entretien sur les pièces
principales à des intervalles réguliers.
NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement les
pièces en plastique à l’aide d’un linge humide; ne
pas utiliser de solvants ou autres produits similaires.
Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent
sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir
le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles
(mécanismes de réglage, mécanismes de fixation,
roues, etc.) en enlevant poussière ou sable; graisser
avec une huile légère si nécessaire.
NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU: brosser les
éléments en tissu pour éliminer la poussière.
Pour le lavage, suivre les instructions figurant sur
l’étiquette cousue sur la sacoche du produit.
ne pas blanchir au chlore ;
ne pas repasser ;
ne pas laver à sec ;
ne pas utiliser de solvants pour enlever les taches ;
ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif.
- 19 -
DE_Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein PegPerego Produkt
entschieden haben.
WARNUNG
_ WICHTIG - ANLEITUNGEN
FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN
AUFBEWAHREN. Die Sicherheit des
Kindes könnte gefährdet werden,
sollten diese Anweisungen ni cht
beachtet werden.
_ Dieser Artikel wurde für den Transport
eines Kindes auf dem Sitz ausgelegt.
_ Diesen Artikel nicht für eine größere
Anzahl Kinder verwenden, als vom
Hersteller vorgesehen.
_ Dieser Artikel ist für Kinder ab der
Geburt bis zu einem Gewicht von 15
kg auf dem Sitz zugelassen.
_ Das Produkt hat eine Tragkraft von
bis zu 22kg (17 kg auf dem Sitz und
5 kg im Korb).
_ WARNUNG: Verwenden Sie immer
das Rückhaltesystem. Stets
den 5-Punkte-Sicherheitsgurt
verwenden.
Befestigen Sie immer den Bauchgurt
am Schrittgurt.
_ Für Neugeborene wird empfohlen,
die Rückenlehne vollkommen nach
unten zu neigen.
_ Der Rückhaltebügel (falls vorhanden)
ist nicht darauf ausgelegt, dem
Gewicht des Kindes standzuhalten.
Er ist nicht darauf ausgelegt, das
Kind im Sitz hochzuheben und
ersetzt nicht den Sicherheitsgurt.
_ Der Rückhaltebügel darf nicht
gedreht werden, wenn das Kind
im Buggy sitzt.
_ WARNUNG Vergewissern Sie
sich vor Gebrauch, dass alle
Verriegelungen eingerastet sind.
_
WARNUNG Vergewissern Sie
sich vor der Verwendung,
dass der Kinderwagenaufsatz
oder der Sitzeinheit oder die
Befestigungselemente des
Autositzes korrekt eingerastet sind.
_ WARNUNG Vergewissern Sie sich,
PEGPEREGO S.P.A.
PegPerego SpA adopte un système de gestion de la
qualité certifié par TÜV Italia Srl conformément à la
norme ISO 9001.
PegPerego se réserve le droit de procéder à tout
moment à des modifications sur les modèles décrits
dans cet ouvrage, pour des raisons de nature
technique ou commerciale.
SERVICE D’ASSISTANCE PEGPEREGO
En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une
d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange
originales PegPerego. Pour toute réparation,
remplacement, informations sur les produits, vente de
pièces détachées d’origine et accessoires, contactez
le service après-vente PegPerego en indiquant, le
numéro de série du produit.
tél. 0039/039/60.88.213
Numéro vert pour le SAV en France 0800910994
e-mail assistenza@pegperego.com
site Internet www.pegperego.com
Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au
contenu de ce manuel appartiennent à PegPerego SpA
et sont protégés par la loi.
- 20 -
dass das Kind beim Aufklappen
und Zusammenklappen des
Wagens außer Reichweite ist, um
Verletzungen zu vermeiden.
_ WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind
nicht mit dem Produkt spielen.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
_ WARNUNG Die Vorgänge zur
Montage und Vorbereitung
des Artikels dü rfen nur von
Erwachsenen ausgeführt werden.
_ Diesen Artikel nicht verwenden,
wenn fehlende Teile oder Brüche
festgestellt werden.
_ WARNUNG Lassen Sie das Kind
nie unbeaufsichtigt.
_ Wenn der Wagen steht und
während des Hereinsetzens und
Herausnehmens des Kindes immer
die Bremse betätigen.
_ Achten Sie darauf, die Finger nicht in
die Mechanismen einzuklemmen.
_ Auf das Kind achten, wenn Vornge
zum Einstellen der Mechanismen
vorgenommen werden (Griff,
Rückenlehne).
_ Jegliche Belastung von Griff und/
oder Rückenlehne bzw. seitliche
Belastungen des Produkts können die
Stabilität des Produkts beeinträchtigen.
_ Den Korb mit nicht mehr als 5 kg
Gewicht belasten. Geben Sie in den
Flaschenhalter (falls vorhanden)
keine Gewichte, die über den
Angaben auf dem Flaschenhalter
selbst liegen und nie warme
Getränke. Geben Sie in die Taschen
des Verdecks (falls vorhanden) keine
Gewichte von mehr als 0,2 kg.
_ Den Artikel nicht in der Nähe von
Treppen oder Stufen verwenden.
Nicht in der Nähe von Wärmequellen,
offenem Feuer oder gefährlichen
Gegenständen in Reichweite der
Arme des Kindes verwenden.
_ Verwenden Sie ausschließlich vom
Hersteller/Händler gelieferte oder
empfohlene Ersatzteile.
_ WARNUNG dieses produkt ist nicht
zum joggen oder skaten geeignet.
_
WARNUNG Keinerlei nicht vom Hersteller
genehmigte Matratzen hinzufügen
.
_ Verwenden Sie keine nicht vom
Hersteller genehmigten Zubehörteile.
Selfie + Autokindersitz:
Für Kinder ab der Geburt bis
zu einem Gewicht von 13 kg
zugelassen.
Zusammen mit dem
Autokindersitz verwendet stellt
dieser Artikel keinen Ersatz für
einen Kinderwagen oder ein
Kinderbett dar.
Das Kind sollte daher zum Schlafen
flach in einen Kinderwagen, in
eine Wiege oder ein Bettchen
gelegt werden.
Die Abbildungen in Bezug auf die Textildetails
können von der gekauften Kollektion abweichen.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer
Website: www.pegperego.com
SERIENNNUMMER
Selfie enthält unter der Fußstütze folgende
Informationen: Produktname, Herstellungsdatum und
Seriennummer desselben.
Diese Informationen sind im Fall von Reklamationen
unerlässlich.
THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO
Zubehörteile von PegPerego sind nützliche und
praktische Hilfsmittel, die Eltern das Leben leichter
machen. Entdecken Sie alle speziellen Zubehörteile
für Ihr Produkt unter www.pegperego.com.
REINIGUNG UND PFLEGE
Die Reinigung sollte ausschließlich durch Erwachsene
erfolgen.
PFLEGE DES ARTIKELS: vor Witterungseinflüssen
schützen: Wasser, Regen oder Schnee; eine
längere Bestrahlung durch die Sonne kann zu
Farbänderungen der verschiedenen Materialien
führen; diesen Artikel an einem trockenen Ort
aufbewahren. Führen Sie in regelmäßigen Abständen
Wartungen der wichtigsten Bauteile durch.
REINIGUNG DES GESTELLS: die Kunststoffteile
regelmäßig mit einem feuchten Lappen reinigen
– keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte
verwenden; sämtliche Metallteile trocken halten,
um einem eventuellen Rosten vorzubeugen; alle
beweglichen Teile (Einstellungsmechanismen,
Befestigungsmechanismen, Räder,) von Staub oder
Sand unbedingt sauber halten und, wenn nötig, mit
Leichtöl schmieren.
REINIGUNG DER STOFFTEILE:
Die Stoffteile abbürsten, um Staub zu entfernen.
Zum Waschen beachten Sie bitte das in den
Produktbezug eingenähte Etikett.
Nicht bleichen.
Nicht bügeln.
Nicht Trockenreinigen.
Nicht mit Lösungsmitteln behandeln.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

PegPerego BSEXXX-112589 Používateľská príručka

Kategória
Kočíky
Typ
Používateľská príručka