Sonoff RF Bridge Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Sonoff RF Bridge
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 12
Čeština
13 22
Slovenčina
23 32
Magyar
33 43
Deutsch
44 53
3
The product user guide contains product features, how to use, and the operating
procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid
unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions
or comments about the device, please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
4
Operating Instruction
1. Download “eWeLink”APP
Android™ & iOS
2. Power on
After powering on, the device will enter the quick pairing mode (Touch) during the first
use. The Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash.
The device will exit the quick pairing mode (Touch) if not paired within 3mins. If you
want to enter this mode, please long press the pairing button for about 5s until the Wi-Fi
LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release.
5
3. Add Bridge
Tap “+” and select “Quick Pairing”, then operate following the prompt on the APP.
Compatible Pairing Mode
1 If you fail to enter Quick Pairing Mode (Touch), please try “Compatible Pairing Mode” to
pair. Long press Pairing button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of
two short flashes and one long flash and release. Long press Pairing button for 5s again
until the Wi-Fi LED indicator flashes quickly. Then, the device enters Compatible Pairing
Mode.
2 Tap “+” and select “Compatible Pairing Mode” on APP. Select Wi-Fi SSID with ITEAD-
****** and enter the password 12345678, and then go back to eWeLink APP and tap
“Next”. Be patient until pairing completes.
6
Add sub-devices
Tap "+" and select the remote controller type, then a "Beep" indicates that the device
enter quick pairing mode. Proceed to operate on the sub-device to pair and "Beep Beep"
indicates that the pairing is successful.
! Please refer to the user manual of the sub-device for pairing method.
! The device can add up to 16 sub-devices.
Specifications
Model
RF Bridge/RF BridgeR2
Input
5V 1A
RF
433.92MHz
Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Operating systems
Android & iOS
Working temperature
-10~40
Material
RF Bridge: ABS V0/RF BridgeR2: PC V0
Dimension
62x62x20mm
7
Product Introduction
! The device weight is less than 1 kg. The installation height of less than 2 m is
recommended.
LED indicator status instruction
LED indicator status
Status instruction
Blue LED flashes (one long and two short)
Quick Pairing Mode
Blue LED flashes quickly
Compatible Pairing Mode (AP)
Blue LED keeps on
Device is connected successfully
Blue LED flashes quickly once
Unable to discover the router
Blue LED flashes quickly twice
Connect to the router but fail to connect
to Wi-Fi
Blue LED flashes quickly three times
Upgrading
Red LED flashes quickly
Searching and adding ...
RF LED indicator (red)
Wi-Fi LED indicator (blue)
Input
Pairing Button
8
Features
This is a 433MHz RF bridge with multiple features that allows you to connect a variety of
433MHz wireless devices through switching 433MHz to Wi-Fi. You can set schedules,
countdowns, alarm notifications and more.
Remote Control
Single/Countdown Timing
Voice Control
Share Control
Sync Status
Alarm notification
Smart Scene
Camera Feature
9
Factory Reset
Long press the pairing button for about 5 s until the Wi-Fi LED indicator changes in a
cycle of two short and one long flash and release, then the reset is successful. The
device enters quick pairing mode (Touch).
Please reset the device to factory defaults if you want to change the Wi-Fi network, then
reconnect the new network.
Common Problems
Q: Why my device stays “Offline”?
A: The newly added device needs 1 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays off-
line for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status:
1. The blue Wi-Fi indicator quickly flashes once per second, which means that the switch
failed to connect your Wi-Fi:
Maybe you have entered a wrong Wi-Fi password.
Maybe there's too much distance between the switch your router or the environment
causes interference, consider getting close to the router. If failed, please add it again.
The 5G Wi-Fi network is not supported and only supports the 2.4GHz wireless
network.
Maybe the MAC address filtering is open. Please turn it off.
If none of the above methods solved the problem, you can open the mobile
datanetwork on your phone to create a Wi-Fi hotspot, then add the device again.
2. Blue indicator quickly flashes twice per second, which means your device has
connected to Wi-Fi but failed to connect to the server.
Ensure steady enough network. If double flash occurs frequently, which means you
access an unsteady network, not a product problem. If thenetwork is normal, try to turn
off the power to restart the switch.
10
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
11
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
CIN: 27082440
Subject of the declaration:
Title: Central Unit
Model / Type: RF Bridge
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
Directive No. (EU) 2014/53/EU
Directive No. (EU) 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
Prague
12
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
13
Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup
obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a
předešli zbytečným škodám. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li
jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
14
Návod k obsluze
1. Stažení aplikace "eWeLink"
Android™ a iOS
1. Zapnutí napájení
Po zapnutí přejde zařízení při prvním použití do režimu rychlého párování (Touch). LED
Indikátor Wi-Fi se mění v cyklu dvou krátkých a jednoho dlouhého bliknutí.
Zařízení ukončí režim rychlého párování (Touch), pokud není spárováno do 3 minut.
Pokud chcete do tohoto režimu vstoupit, dlouze stiskněte párovací tlačítko na dobu
přibližně 5 s, dokud se LED indikátor Wi-Fi nezmění v cyklu dvou krátkých a jednoho
dlouhého bliknutí, a uvolněte jej.
15
3. Přidání Bridge
Klepněte na "+" a vyberte “Rychlé párování” ("Quick Pairing") a poté postupujte podle
pokynů v aplikaci.
Režim kompaktibilního párování
1 Pokud se vám nepodaří vstoupit do režimu rychlého párování (touch), zkuste spárovat
v režimu "Kompatibilní párování" (“Compatible Pairing Mode”). Dlouze stiskněte tlačítko
Párování na 5 s, dokud se LED indikátor Wi-Fi nezmění v cyklu dvou krátkých a jednoho
dlouhého bliknutí, a uvolněte jej. Znovu dlouze stiskněte tlačítko Párování na 5 s, dokud
LED indikátor Wi-Fi nezačne rychle blikat. Poté zařízení přejde do režimu kompatibilního
párování.
2 Klepněte na tlačítko "+" a v aplikaci vyberte možnost "Kompatibilní párování"
("Compatible Pairing Mode"). Vyberte Wi-Fi SSID s ITEAD-****** a zadejte heslo
12345678 a poté se vraťte do aplikace eWeLink a klepněte na “Další” ("Next"). Buďte
trpěliví, dokud se párování nedokončí.
16
Přidání dílčích zařízení
Klepněte na "+" a vyberte typ dálkového ovladače, poté se ozve pípnutí, které signalizuje,
že zařízení vstoupilo do režimu rychlého párování. Pokračujte v ovládání dílčího zařízení,
které chcete spárovat, a "pípnutí" signalizuje, že párování proběhlo úspěšně.
! Způsob párování naleznete v uživatelské příručce dílčího zařízení.
! Zařízení může přidat až 16 dílčích zařízení.
Specifikace
Model
RF Bridge/RF BridgeR2
Vstup
5V 1A
RF
433,92 MHz
Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz
Operační systémy
Android a iOS
Pracovní teplota
-10~40
Materiál
RF Bridge: V0/RF BridgeR2: PC V0
Rozměr
62x62x20 mm
17
Představení produktu
! Hmotnost zařízení je menší než 1 kg. Doporučuje se instalační výška menší než 2 m.
Pokyny ke stavu LED indikátoru
Stav LED indikátoru
Stavový pokyn
Modrá LED bliká (jedno dlouhé a d
krátká)
Režim rychlého párování
Modrá LED rychle bliká
Kompatibilní režim párování (AP)
Modrá dioda LED svítí
Zařízení je úspěšně připojeno
Modrá LED dioda jednou rychle blikne
Nelze zjistit směrovač
Modrá LED dvakrát rychle blikne
Připojení ke směrovači, ale nepodaří se
připojit k síti Wi-Fi
Modrá LED dioda třikrát rychle blikne
Aktualizace
Červená LED rychle bliká
Vyhledávání a přidávání ...
LED Indikátor RF(červený)
LED Indikátor Wi-Fi (modrý)
Vstup
Tlačítko párování
18
Funkce
Jedná se o 433MHz RF Bridge s mnoha funkcemi, který umožňuje připojení různých
433MHz bezdrátových zařízení přepínáním 433MHz na Wi-Fi. Můžete nastavit časové
plány, odpočítávání, upozornění na budík a další.
Dálkové ovládání
Jednotlivé časy/odpočítávání
Hlasové ovládání
Kontrola sdíle
Stav synchronizace
Upozornění na poplach
Chytrá scéna
Funkce fotoaparátu
19
Obnovení továrního nastavení
Dlouze stiskněte párovací tlačítko na dobu přibližně 5 s, dokud se LED indikátor Wi-Fi
nezmění v cyklu dvou krátkých a jednoho dlouhého bliknutí, a uvolněte jej, pak je
resetování úspěšné. Zařízení přejde do režimu rychlého párování (touch).
Pokud chcete změnit síť Wi-Fi, obnovte tovární nastavení zařízení a poté znovu připojte
novou síť.
Běžné problémy
Otázka: Proč zůstává mé zařízení "Offline"?
Odpověď: Nově přidané zařízení potřebuje 1 až 2 minuty na připojení k síti Wi-Fi a síti.
Pokud zůstane delší dobu mimo síť, posuďte tyto problémy podle modrého indikátoru
stavu Wi-Fi:
1. Modrý indikátor Wi-Fi rychle bliká jednou za sekundu, což znamená, že se přepínači
nepodařilo připojit Wi-Fi:
Možná jste zadali špatné heslo Wi-Fi.
Možná je mezi přepínačem a směrovačem příliš velká vzdálenost nebo prostředí
způsobuje rušení, zvažte přiblížení ke směrovači. Pokud se to nepodařilo, přidejte jej
znovu.
Síť Wi-Fi 5G není podporována a podporuje pouze bezdrátovou síť 2,4 GHz.
Možná je otevřeno filtrování adres MAC. Vypněte jej prosím.
Pokud žádný z výše uvedených způsobů problém nevyřešil, můžete v telefonu
otevřít mobilní datovou síť a vytvořit hotspot Wi-Fi a poté zařízení znovu přidat.
2. Modrý indikátor dvakrát za sekundu rychle blikne, což znamená, že se zařízení
připojilo k síti Wi-Fi, ale nepodařilo se mu navázat spojení se serverem.
Zajistěte dostatečně stabilní síť. Pokud dochází k častému dvojímu záblesku, znamená
to, že máte přístup k nestabilní síti, nikoli problém s produktem. Pokud je paksíť
normální, zkuste vypnout napájení a restartovat přepínač.
20
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Sonoff RF Bridge Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch