Sonoff ZB Bridge-P New Zigbee Bridge Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

ZB Bridge-P
New Zigbee Bridge
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 13
Čeština
14 24
Slovenčina
25 35
Magyar
36 46
Deutsch
47 57
3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to
the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please
contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
4
Product Introduction
The device weight is less than 1 kg. The installation height of less than 2 m is
recommended.
LED indicator status instruction
LED Indicator status
Status instruction
Blue LED flashes (two short and one long)
Bluetooth Pairing Mode
Blue LED flashes quickly
Compatible Pairing Mode (AP)
Blue LED keeps on
Device is Cline
Blue LED flashes quickly once
Fail to Connect to Router
Blue LED flashes quickly twice
Connected to Router but Fail to Connect to
Serve
Blue LED flashes quickly three times
Firmware Updating
Green LED flashes slowly
Searching and adding sub-devices
Features
This is a Zigbee Bridge that allows you to control a variety of Zigbee devices by
transforming Wi-Fi into Zigbee. You can remotely turn on/off or schedule on/off
connected Zigbee devices or share it with your family to control them together.
Zigbee LED indicator (Green)
Wi-Fi LED indicator (Blue)
Power input
Pairing button
5
Operating Instruction
1. Download eWeLink App
2. Power on
Power the device through Micro USB cable. After powering on, the device will enter
the Bluetooth Pairing Mode during the first use. The Wi-Fi LED indicator changes in
a cycle of two short and one long flash and release.
The device will exit the Bluetooth Pairing Mode if not paired within 3mins. If you
want to enter this mode, please long press pairing button for about 5s until the
Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release.
3. Add Zigbee Bridge
6
Tap + and select Bluetooth Pairing, then operate following the prompt on the App.
4. Add Zigbee sub-devices to Zigbee Bridge
Make the sub-devices enter the pairing mode, tap Add icon on the Zigbee Bridge
interface, then wait it to find the sub-devices and pair.
ZB Bridge-P can connect 26 sub-devices directly, one router-device can expand to
connect 20 sub-devices, one bridge can connect up to 128 sub-devices.
7
Compatible Pairing Mode
If you fail to enter Bluetooth Pairing Mode, please try Compatible Pairing Mode
to pair.
Long press Pairing button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of
two short flashes and one long flash and release. Long press Pairing button for 5s
again until the Wi-Fi LED indicator flashes quickly. Then, the device enters
Compatible Pairing Mode.
For Android system:
Tap + and select Compatible Pairing Mode on app , Please follow the app prompts.
For iOS system:
1. When the device is in the compatible mode, please record the device ID ITEAD-
********** which can be found in the Wi-Fi list of the mobile phone.
2. Enter Wi-Fi password, tap Next and then Connect. Select Wi-Fi SSID with ITEAD-
*********** and enter the password 12345678, and then go back to eWeLink app
and tap Next. Be patient until pairing completes.
Specifications
Model
ZB Bridge-P
Input
5V 1A
Wireless connections
Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz , Zigbee
3.0
Bluetooth Standard
4.2 BLE
App operating systems
Android & iOS
Working temperature
-10°C~40°C
Casing Material
PCVO
Product Size
62x62x20mm
8
Cancel the alarm sounds
ZB Bridge-P can be muted through following any method:
1. Press the gateway pairing button with a pin card.
2. Click the red speaker icon on the gateway interface of eWeLink App.
3. Mute the gateway through scene control settings.
Currently supported Zigbee sub-devices
Brands
SONOFF
eWeLink
Models
SNZB-01
SNZB-02
SNZB-03
SNZB-04
S40ZBTPB
Lite
SNZB-01P
SNZB-02P
SNZB-03P
SNZB-04P
SA-028
SA-029
SA-030
SA-003-UK
SA-003-US
ZBSA-TH
ZBSA-MS
ZBSA-DS
The number of supported Zigbee sub-devices will continue to be increased.
Factory Reset
1. Delete Zigbee sub-devices
Long press the pairing button for 10s until the Zigbee LED indicator flashes twice,
then all the paired Zigbee sub-devices have been deleted. If you want to delete one
of the Zigbee sub-devices, delete it on the App.
2. Delete the Bridge
Tap Delete device in the setting interface of the Bridge on the App, the device will
be reset to factory setting.
Common Problems
Fail to pair Wi-Fi devices to eWeLink APP
1. Make sure the device is in pairing mode. After three minutes of unsuccessful pairing,
the device will automatically exit pairing mode.
9
2. Please turn on location services and allow location permission. Before choosing
the Wi-Fi network, location services should be turned on and location permission
should be allowed. Location information permission is used to obtain Wi-Fi list
information. If you click Disable, you will not be able to add devices.
3. Make sure your Wi-Fi network runs on the 2.4GHz band.
4. Make sure you entered a correct Wi-Fi SSID and password, no special characters
contained. Wrong password is a very common reason for pairing failure.
5. The device shall get close to the router for a good transmission signal condition
while pairing.
Wi-Fi devices "Offline" issue, Please check the following problems by the Wi-Fi
LED
indicator status:
The LED indicator blinks once every 2s means you fail to connect to the router.
1. Maybe you entered the wrong Wi-Fi SSID and password.
2. Make sure that your Wi-Fi SSID and password don't contain special characters, for
example, the Hebrew, Arabic characters, our system can't recognize these characters
and then fail to connect to the Wi-Fi.
3. Maybe your router has a lower carrying capacity.
4. Maybe the Wi-Fi strength is weak. Your router is too far away from your device, or
there may be some obstacle between the router and device which blocks the signal
transmission.
5. Be sure that the MAC of the device is not on the blacklist of your MAC management.
10
The LED indicator flashes twice on repeated means you fail to connect to the
server.
1. Make sure the Internet connection is working, You can use your phone or PC to
connect to the Internet, and if it fails to access, please check the availability of the
Internet connection.
2. Maybe your router has a low carrying capacity. The number of devices connected
to the router exceeds its maximum value. Please confirm the maximum number
of devices that your router can carry, If it exceeds, please delete some devices or
get alager router and try again.
3. Please contact your ISP and confirm our server address is not shielded:
cn-disp.coolkit.cc (China Mainland)
as-disp.coolkit.cc (in Asia except China)
eu-disp.coolkit.cc (in EU)
us-disp.coolkit.cc (in US)
If none of the above methods solved this problem, please submit your request via
Help & feedback on the eWeLink APP
11
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or
failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries,
etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic
discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate
polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
12
EU Declaration of Conformity
Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative:
Importer: Alza.cz a.s.
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7
CIN: 27082440
Subject of the declaration:
Title: New Zigbee Bridge
Model / Type: ZP Bridge-P
The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s):
Directive No. 2014/53/EU
Directive No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU
Prague, 22.12. 2022
13
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the
EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead,
it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for
the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your
local authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this
type of waste may result in fines in accordance with national regulations.
14
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy
nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s. , Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
15
Představení produktu
Hmotnost zařízení je menší než 1 kg. Doporučená výška instalace je nižší než 2 m.
Pokyny k indikátoru
Stav indikátoru LED
Stavový pokyn
Modré blikání LED
Režim párování Bluetooth
Modrá LED rychle bliká
Kompatibilní režim párování (AP)
Modrá dioda LED svítí
Zařízení je Online
Modrá LED dioda jednou rychle blikne
Připojení ke směrovači selhalo
Modrá LED dvakrát rychle blikne
Připojení ke směrovači, ale nepodařilo se
připojit k serveru
Modrá LED dioda třikrát rychle blikne
Aktualizace firmwaru
Zelená LED pomalu bliká
Vyhledávání a přidávání dílčích zařízení
Funkce
Zigbee Bridge umožňuje ovládat různá zařízení Zigbee pomocí přeměny Wi-Fi na Zigbee.
Můžete vzdáleně zapnout/vypnout nebo naplánovat zapnutí/vypnutí připojených zařízení
Zigbee nebo jej můžete sdílet s rodinou a ovládat společně.
Indikátor LED Zigbee (zelený)
Indikátor Wi-Fi LED (modrý)
Příkon
Tlačítko párování
16
Návod k obsluze
1. Stáhnout aplikaci "eWeLink"
2. Zapnutí napájení
Napájejte zařízení pomocí kabelu Micro USB. Po zapnutí zařízení vstoupí do
režimu párování Bluetooth. Indikátor LED Wi-Fi se změní v cyklus dvou krátkých a jednoho
dlouhého bliknutí a uvolnění.
Pokud se zařízení nespáruje do 3 minut, ukončí režim párování Bluetooth.
Chcete-li vstoupit do tohoto režimu, dlouze stiskněte párovací tlačítko na dobu asi 5 s,
dokud se indikátor nemění v cyklu dvou krátkých a jednoho dlouhého bliknutí a uvolnění.
3. Přidání zařízení Zigbee
17
Klepněte na "+" a vyberte "Bluetooth Pairing" a poté postupujte podle pokynů v aplikaci.
4. Přidání dílčích zařízení Zigbee do Zigbee Bridge
Vstupte s dílčím zařízení do režimu párování, a klepněte na ikonu "Add" v rozhraní Zigbee
Bridge. Pak počkejte, až se zařízení spáruje.
ZB Bridge-P může přímo připojit 26 dílčích zařízení, jeden router-zařízení může připojit 20
dílčích zařízení, jeden můstek (Zigbee Bridge) může připojit až 128 dílčích zařízení.
18
Kompatibilní režim párování
Pokud se vám nepodaří vstoupit do režimu párování Bluetooth, vyzkoušejte "Kompatibilní
režim párování".
Dlouze stiskněte tlačítko Pairing na 5 s, dokud se indikátor LED Wi-Fi nezmění v cyklu
dva krátké záblesky a jeden dlouhý záblesk a uvolnění. Dlouze stiskněte tlačítko párování
na 5 s znovu, dokud indikátor Wi-Fi LED rychle nebliká. Poté zařízení přejde do režimu:
“Kompatibilní režim párování”.
Pro systém Android:
Klepněte na "+" a v aplikaci vyberte "Kompatibilní režim párování", postupujte podle
pokynů aplikace.
Pro systém iOS:
3. Když je zařízení v kompatibilním režimu, zaznamenejte ID zařízení ITEAD-**********,
které najdete v seznamu Wi-Fi mobilního telefonu.
4. Zadejte heslo Wi-Fi, klepněte na "Next" a potom na "Connect". Vyberte SSID Wi-Fi s
ITEAD-*********** a zadejte heslo 12345678, poté se vraťte do aplikace eWeLink a
klepněte na "Next". Buďte trpěliví, dokud se párování nedokončí.
Specifikace
Model
ZB Bridge-P
Vstup
5V 1A
Bezdrátová připoje
Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4GHz , Zigbee
3.0
Bluetooth
4.2 BLE
Operační systémy aplikací
Android a iOS
Pracovní teplota
-10°C~40°C
Materiál
PCVO
Rozměry
62x62x20 mm
19
Zrušení zvukových signálů
ZB Bridge-P lze ztlumit libovolným způsobem:
1. Stiskněte tlačítko párování můstku s kartou s pinem.
2. Klikněte na červenou ikonu "reproduktoru" v rozhraní můstku aplikace eWeLink.
3. Ztlumení můstku prostřednictvím nastavení ovládání scény.
Aktuálně podporovaná dílčí zařízení Zigbee
Značky
SONOFF
eWeLink
Modely
SNZB-01
SNZB-02
SNZB-03
SNZB-04
S40ZBTPB
Lite
SNZB-01P
SNZB-02P
SNZB-03P
SNZB-04P
SA-028
SA-029
SA-030
SA-003-UK
SA-003-US
ZBSA-TH
ZBSA-MS
ZBSA-DS
Počet podporovaných dílčích zařízení Zigbee se bude nadále zvyšovat.
Obnovení továrního nastavení
1. Odstranění dílčích zařízení Zigbee
Dlouze stiskněte párovací tlačítko na 10 s, dokud indikátor Zigbee LED "dvakrát neblikne",
pak byla všechna spárovaná dílčí zařízení Zigbee odstraněna. Pokud chcete odstranit
jedno z dílčích zařízení Zigbee, odstraňte jej v aplikaci.
2. Odstranění můstku
Klepněte na položku "Odstranit zařízení" v rozhraní nastavení mostu v aplikaci, zařízení se
vypne.
Běžné problémy
Nepodařilo se spárovat zařízení Wi-Fi s aplikací eWeLink APP
20
1. Zkontrolujte, zda je zařízení v režimu párování. Po třech minutách neúspěšného
párování zařízení automaticky ukončí režim pároní.
2. Zapněte služby určování polohy a povolte povolení určování polohy. Před výběrem
sítě Wi-Fi, měly by být zapnuty služby určování polohy a povolení k určování polohy.
by měly být povoleny. Povolení informací o poloze se používá k získání seznamu Wi-Fi
informace. Pokud kliknete na možnost Zakázat, nebudete moci přidávat zařízení.
3. Ujistěte se, že vaše síť Wi-Fi pracuje v pásmu 2,4 GHz.
4. Ujistěte se, že jste zadali správné SSID a heslo Wi-Fi, bez speciálních znaků.
obsaženo. Špatné heslo je velmi častým důvodem selhání párování.
5. Zařízení se musí přiblížit ke směrovači, aby byl zajištěn dobrý přenosový signál.
při párování.
Problém se zařízeními Wi-Fi "Offline". Zkontrolujte prosím následující problémy
pomocí indikátoru:
Indikátor LED bliká jednou za 2 s, což znamená, že se vám nepodařilo připojit ke
směrovači.
1. Možná jste zadali špatné SSID a heslo Wi-Fi.
2. Ujistěte se, že SSID a heslo Wi-Fi neobsahují speciální znaky, např. hebrejské a arabské
znaky, náš systém je nedokáže rozpoznat.
3. Možná má váš router nižší nosnost.
4. Možná je síla Wi-Fi slabá. Váš směrovač je příliš daleko od zařízení, nebo
mezi směrovačem a zařízením může být nějaká překážka, která blokuje signál.
5. Ujistěte se, že MAC zařízení není na černé listině vaší správy MAC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Sonoff ZB Bridge-P New Zigbee Bridge Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre