IKEA MWN 400 S Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SLOVENČINA 67
Starostlivo si prečítajte a uložte pre budúce
použitie.
Nezohrievajte, ani nepoužívajte v rúre, ani v
jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny môžu
spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo
výbuchu.
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na sušenie
textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín,
ovocia ani iných horľavých materiálov.
Môže to spôsobiť požiar.
Pri vznietení materiálu v rúre alebo v jej
blízkosti alebo ak zbadáte dym, nechajte
dvierka rúry zatvorené a rúru vypnite.
Napájací kábel vytiahnite zo zásuvky alebo
odpojte napájanie vyskrutkovaním poistky
alebo vypnutím ističa.
Jedlá nevarte príliš dlho Môže to spôsobiť
požiar.
Nenechávajte rúru bez dozoru,
predovšetkým, ak pri varení používate
papier, plasty alebo iné horľavé materiály.
Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a
niektoré plasty sa môžu roztaviť.
Nepoužívajte v rúre žieravé chemikálie
ani výpary. Tento typ rúry bol osobitne
vyvinutý na zohrievanie a varenie jedál.
Nebol skonštruovaný na priemyselné ani na
laboratórne použitie.
Deti smú spotrebič používať iba pod
dozorom dospelej osoby a po dôkladnom
poučení o bezpečnom používaní. Musia si
uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri
nesprávnom používaní.
Tento spotrebič nie je určený, aby
ho používali osoby (vrátane detí) s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
rozumovými schopnosťami bez dozoru
osoby, ktorá je zodpovedaná za ich
bezpečnosť.
VAROVANIE! Počas používania rúry sa
prístupné časti veľmi zohrejú,
nedovoľte deťom, aby sa priblížili k rúre.
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na ohrievanie
potravín vo vzduchotesných nádobách.
Zvýši sa v nich tlak a pri otvorení by sa
mohli poškodiť alebo vybuchnúť. Pravidelne
musíte kontrolovať, či nie sú poškodené
tesnenia dvierok a oblasť tesnenia dvierok.
Ak sú tieto oblasti poškodené, spotrebič sa
nesmie uvádzať do činnosti, kým nebude
opravený kvalikovaným servisným
technikom.
i
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE: Vajíčka:
Nepoužívajte Vašu mikrovlnnú rúru na
prípravu alebo ohrev celých vajíčok, so
škrupinou alebo bez nej, pretože môžu
prasknúť, aj po ukončení mikrovlnného
ohrevu.
Dôležitébezpečnostnépokyny
Všeobecnéúdaje
Spotrebič je určený iba na použitie
v domácnosti!
Spotrebič sa nesmie používať bez vložených
potravín. Takéto používanie spotrebiča s
vysokou pravdepodobnosťou spôsobí jeho
poškodenie.
Pri skúšaní ovládania vložte do rúry pohár
s vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a
rúra sa nepoškodí
nepoškodí. Vnútro rúry nepoužívajte na
skladovanie.
Bezpečnostnépredpisy 67
Popisspotrebiča 69
Ovládacípanel 71
Každodennépoužitie 71
Čistenieaúdržba 81
Čorobiť,ak... 82
Technickéúdaje 83
Ochranaživotnéhoprostredia 84
IKEAZÁRUKA 85
Bezpečnostnépredpisy
Obsah
SLOVENČINA 68
Pred vložením do rúry odstráňte z
papierových alebo plastových vreciek
drôtené svorky.
Smaženie
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na smaženie,
pretože teplotu oleja nemožno kontrolovať.
Vždy, keď sa po varení dotýkate nádob,
rúry alebo panvice, používajte chňapky,
predídete tak popáleninám.
Kvapaliny
Napr. nápoje alebo voda. Tekutiny sa môžu
prehriať nad bod varu aj bez prítomnosti
bubliniek. Horúca tekutina môže v dôsledku
toho náhle vykypieť.
Nasledujúcimi opatreniami predídete
takémuto ohrozeniu:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a
úzkym hrdlom.
2. Tekutinu v nádobe pred vložením do rúry
premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžičku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť
a pred opatrným vybratím nádoby z rúry ju
znovu premiešajte.
Dávajtepozor
Vždy sa riaďte podrobnými pokynmi
uvedenými v kuchárskej knihe pre
mikrovlnné rúry. Týka sa to predovšetkým
varenia alebo zohrievania jedál s obsahom
alkoholu.
Detské jedlá alebo nápoje vo fľaši na
kŕmenie po zohriatí vždy premiešajte a
pred podávaním skontrolujte ich teplotu.
Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie
teploty a predídete riziku obarenia, či
dokonca vzniku popálenín.
Pred ohrevom vždy skontrolujte, či je
vybraté viečko a cumlík!
Zatláčaciegombíky
Gombíky na tejto rúre sú pri kúpe rúry
zarovnané s tlačidlami na paneli Po
zatlačení sa gombíky vysunú a sprístupnia
sa ich rôzne funkcie. Počas prevádzky
nemusia zostať vysunuté. Po nastavení ich
jednoducho zatlačte späť do panela a
používajte rúru ďalej.
SLOVENČINA 69
Popisspotrebiča
Príslušenstvo
Držiak otočného taniera
1x
Sklenený otočný tanier
1x
Plech na pečenie
1x
Drôtený rošt
1x
1
2
3
4
1
Ovládací panel
2
Grilovací článok
3
Vstupná ochranná platňa
4
Dvierka
SLOVENČINA 70
Všeobecnéúdaje
V súčasnosti je na trhu bohatá ponuka
riadu. Pred nákupom sa presvedčte, či je
vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.
Pred varením sa presvedčte, či používané
pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr a či
prepúšťajú mikrovlny.
Po vložení jedla s riadom do mikrovlnnej
rúry skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných
stien.
Týka sa to predovšetkým kovového riadu a
riadu s kovovými časťami.
Ak sa príslušenstvo s obsahom kovu
dostane do kontaktu s vnútrom rúry
počas jej prevádzky, môže dochádzať k
iskreniu, ktoré by mohlo rúru poškodiť. Pred
zapnutím rúry sa vždy uistite, že sa otočný
tanier môže voľne otáčať.
Držiakotočnéhotaniera
Držiak otočného taniera používajte pod
skleneným otočným tanierom. Na držiak
otočného taniera nikdy neklaďte iný riad.
Vložte držiak otočného taniera na jeho
miesto v rúre.
Sklenenýotočnýtanier
Sklenený otočný tanier sa používa pri
všetkých spôsoboch varenia. Zbiera
kvapkajúcu šťavu a kúsky jedla, ktoré by sa
inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju.
Položte sklenený otočný tanier na držiak
otočného taniera.
Plechnapečenie
Používajte tanier na pečenie iba pri varení
s funkciou teplovzdušný ohrev alebo pri
grilovaní. Nikdy ho nepoužívajte pri varení
s mikrovlnami
Drôtenýrošt
Drôtený rošt používajte pri varení a pečení
s funkciami: Teplovzdušný ohrev, Gril,
Teplovzdušný ohrev kombi, Automatický
teplovzdušný ohrev kombi alebo Turbo gril
kombi.
Pri grilovaní bez použitia mikrovĺn položte
drôtený rošt na tanier na pečenie, aby boli
potraviny vyššie a tým bližšie pri grilovacom
článku, ktorý je na hornej stene rúry.
SLOVENČINA 71
Ovládacípanel
1
Viacúčelový ovládač
2
Auto
3
Tlačidlo Stop
4
Displej
5
Tlačidlo Štart
6
Tlačidlo voľby
7
Gombík +/-
7654321
Ochranapredštartom/zámok
Táto automatická bezpečnostná funkcia
sa aktivuje jednu minútu potom, čo sa rúra
vráti do „pohotovostného režimu". Rúra je
v pohotovostnom režime, keď sa zobrazuje
čas v 24-hodinovom formáte, alebo, ak nie
sú nastavené hodiny, keď je displej prázdny.
Bezpečnostný zámok sa odblokuje
otvorením a zatvorením dvierok, napr. pri
vložení potravín. Inak sa na displeji zobrazí
„DOOR" (dvierka)".
Prerušeniealeboukončenievarenia
Prerušenie varenia
Ak chcete jedlo skontrolovať, obrátiť alebo
premiešať, varenie prerušíte otvorením
dvierok Nastavené hodnoty sa udržia 10
minút
Ak nechcete vo varení pokračovať
Jedlo vyberte, zatvorte dvierka a stlačte
tlačidlo STOP.
Pokračovanievarenia
Zatvorte dvierka a raz stlačte
tlačidlo Štart. Varenie pokračuje ďalej od
okamihu prerušenia
Ak tlačidlo štart stlačíte dvakrát, čas sa
predĺži o 30sekúnd.
Skončenie varenia signalizuje zvukový
signál, ktorý sa rozoznie vždy po minúte
počas 10 minút. Stlačením tlačidla STOP
alebo otvorením dvierok signál zrušíte
POZNÁMKA: Ak dvierka po skončení
varenia otvoríte a zatvoríte, rúra si udrží
nastavenia iba 60 sekúnd.
Úpravapredvoľby
Úprava predvoľby je k dispozícii s
nasledujúcimi funkciami
Automatický ohrev
Automatické varenie
Automatický teplovzdušný ohrev kombi
Pri vyššie uvedených funkciách môžete
osobne ovplyvniť konečné výsledky
pomocou vlastnosti Úprava predvoľby. Táto
vlastnosť vám umožní dosiahnuť zvýšenie
alebo zníženie konečnej teploty v porovnaní
so štandardným nastavením.
Pri použití niektorej z týchto funkcií rúra zvolí
vopred určené štandardné nastavenie.
Každodennépoužitie
SLOVENČINA 72
Toto nastavenie zvyčajne poskytuje
najlepšie výsledky. Ale ak je ohriate
jedlo veľmi horúce na jedenie, môžete
jednoducho upraviť nastavenie pred
nasledujúcim použitím uvedenej funkcie.
Urobíte to pomocou Úpravy predvoľby
pomocou ovládača ihneď po stlačení
tlačidla Štart
POZNÁMKA:
Úpravu predvoľby môžete urobiť alebo
zmeniť počas prvých 20 sekúnd činnosti.
Úpravapredvoľby
Úroveň Účinok
H 2 DOSIAHNE SA NAJVYŠŠIA
KONEČNÁ TEPLOTA
H 1 DOSIAHNE SA VYŠŠIA
KONEČNÁ TEPLOTA
- - - - PÔVODNÉ ŠTANDARDNÉ
NASTAVENIE
Lo1 DOSIAHNE SA NIŽŠIA
KONEČNÁ TEPLOTA
Lo2 DOSIAHNE SA NAJNIŽŠIA
KONEČNÁ TEPLOTA
Ochladenie
Po skončení funkcie rúra vykoná proces
chladenia.
Je to normálne.
Po tomto procese sa rúra automaticky
vypne.
Proces chladenia je možné prerušiť, bez
akéhokoľvek poškodenia rúry, jednoduchým
otvorením dvierok.
Časomer
Použite túto funkciu, keď potrebujete
kuchynské minútky na odmeranie presného
času pri rôznom použití, ako napr. varenie
vajíčok alebo kysnutie cesta pred pečením
a pod.
1 2
1. Otočte multifunkčný ovládač do nulovej
polohy.
2. Otočením ovládača nastavte dobu,
ktorá sa má merať.
Časový spínač začne automaticky
odpočítavať čas po 1 sekunde.
Po uplynutí nastavenej doby zaznie zvukový
signál.
Hodiny
Po prvom zapojení spotrebiča do elektrickej
siete alebo po výpadku napájania je displej
prázdny Ak nie je nastavený presný čas,
displej ostane
prázdny, kým nenastavíte dobu prípravy
jedla.
1
3/52/4/6
1. Otočte multifunkčný ovládač do nulovej
polohy.
2. Stlačte tlačidlo voľby (3 sekundy), kým
nezačne blikať ľavá číslica (hodiny).
3. Otočením ovládača +/- nastavte hodiny.
4. Stlačte tlačidlo voľby ešte raz. (Blikajú
dve pravé číslice (minúty)).
5. Otáčaním nastavovacieho gombíka
nastavte minúty.
6. Stlačte tlačidlo voľby ešte raz.
Hodiny sú nastavené a spustené.
Ak si neželáte po nastavení ďalej
zobrazovať hodiny na displeji, jednoducho
na 3 sekundy znovu stlačte tlačidlo voľby a
potom tlačidlo Stop.
Pri opätovnom zobrazení hodín sa riaďte
hore uvedeným postupom.
SLOVENČINA 73
POZNÁMKA: hodiny sa nastavujú pri
otvorených dvierkach rúry. Na nastavenie
hodín budete mať k dispozícii 10 minút. Inak
musíte každý krok uskutočniť za 60 sekúnd.
Varenieaohrevmikrovlnami
Použite túto funkciu na bežné varenie a
ohrev potravín ako zelenina, ryby, zemiaky
a mäso.
5 3
1
2/4
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
mikrovlnného ohrevu.
2. Otočením ovládača nastavte dobu
prípravy jedla.
3. Stlačením tlačidla nastavenia zvoľte
výkon mikrovĺn.
4. Otočením ovládača nastavte želaný
výkon.
5 Stlačte tlačidlo štart.
Po zapnutí procesu varenia:
dobu jednoducho predĺžite stláčaním
tlačidla Štart s krokom 30 sekúnd. Každé
stlačenie predlžuje čas o 30 sekúnd.
Dobu možno skrátiť i predĺžiť aj otočením
ovládača
Stláčaním tlačidla voľby môžete prepínať
medzi nastavovaním doby prípravy jedla
a úrovňou výkonu. Dobu aj úroveň môžete
meniť aj po voľbe otáčaním gombíka
ovládača
Úroveňvýkonu
Ibamikrovlny
Výkon Odporúčané použitie:
Jet
(900 W)
Ohrievanie nápojov, vody,
vývarov, kávy, čaju alebo iných
potravín s vysokým obsahom
vody. Ak jedlo obsahuje vajce
alebo smotanu, zvoľte nižší
výkon.
750 W Varenie rýb, mäsa, zeleniny a
pod.
650 W Príprava jedál, ktoré sa nemôžu
miešať.
500 W Šetrné varenie, napr. omáčky
s vysokým obsahom bielkovín,
jedlá so syrom alebo s vajíčkami
a ukončenie prípravy dusených
jedál.
350 W Pomalé dusenie, roztopenie
masla.
160 W Rozmrazovanie. Zmäkčovanie
masla, syrov.
90 W Udržiavanie v teple
0 W Nastavenie času odstátia
JetŠtart
Táto funkcia sa používa na rýchly ohrev
potravín s vysokým obsahom vody, ako sú
číre polievky, káva alebo čaj.
1 2
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
mikrovlnného ohrevu. Čas možno skrátiť
i predĺžiť aj stláčaním tlačidiel +/- na
zvýšenie alebo zníženie času po zapnutí
funkcie.
2. Stlačte tlačidlo Štart
Táto funkcia začína činnosť automaticky pri
plnom mikrovlnnom výkone a doba procesu
je nastavená na 30 sekúnd. Každé stlačenie
predlžuje čas o 30 sekúnd. Dobu procesu
SLOVENČINA 74
možno predĺžiť a skrátiť aj ovládačom
potom, čo sa funkcia uviedla do činnosti
Manuálnerozmrazovanie
Postupujte podľa pokynov v časti „Varenie
a ohrev mikrovlnami” a pri manuálnom
rozmrazovaní nastavte výkon 160 W.
Potraviny pravidelne kontrolujte. Skúsenosti
vás naučia nastaviť vhodnú dobu pre rôzne
množstvá potravín.
Mrazené potraviny v plastových vreckách,
fóliách alebo v kartónových obaloch sa
môžu vložiť priamo do rúry, ak obal nemá
žiadne kovové časti (napr. svorky).
Tvar obalu ovplyvňuje čas rozmrazovania.
Plytké balíčky sa rozmrazujú rýchlejšie ako
hrubý blok.
Oddeľte jednotlivé kusy, keď sa začínajú
rozmrazovať. Jednotlivé plátky sa rozmrazia
ľahšie.
Ak sa časti potravín začínajú zohrievať,
ochráňte ich malými kúskami hliníkovej fólie
(napr. nohy a konce krídiel kurčaťa).
Veľké kĺby v polovici rozmrazovania
obráťte.
Varené pokrmy, guláš a mäsové omáčkysa
ľahšie rozmrazujú, ak sa pri rozmrazovaní
premiešajú.
Pri rozmrazovaní je lepšie pokrm
nerozmraziť úplne, dokončí sa počas
odstátia.
Čas odstátia po rozmrazovaní vždy zlepšuje
výsledok, pretože sa vyrovná teplota celého
pokrmu.
Zrýchlenérozmrazovanie
Používajte túto funkciu iba ak je čistá
hmotnosť potravín 100 g - 3 kg. Potraviny
vždy uložte na sklenený otočný tanier.
1 62 4
3/5
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
automatickej funkcie.
2. Stlačením tlačidla auto nastavte želanú
automatickú funkciu.
3. Otočením ovládacieho gombíka zvoľte
želanú triedu potravín.
4. Stlačte gombík pre voľbu (zobrazí sa
štandardne nastavená hmotnosť).
5. Otočením ovládača nastavte hmotnosť
potravín.
6. Stlačte tlačidlo Štart
V polovici doby rozmrazovania sa rúra
zastaví a vyzve vás nápisom OBRÁŤTE
POTRAVINY, aby ste potraviny obrátili.
1. Otvorte dvierka
2. Jedlo obráťte
3. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite
stlačením tlačidla Štart.
POZNÁMKA: ak potraviny neobrátite, rúra
po 2 minútach automaticky pokračuje v
rozmrazovaní. V tomto prípade sa doba
rozmrazovania predĺži
Pri tejto funkcii musí rúra poznať čistú
hmotnosť potravín.
Mrazené potraviny:
Ak je hmotnosť nižšia alebo vyššia ako
odporúčaná: postupujte podľa pokynov v
časti „Varenie a ohrev mikrovlnami“ a pri
rozmrazovaní nastavte výkon 160 W.
Mrazené potraviny:
Ak je teplota potravín vyššia ako teplota
hlboko zmrazených (-18°C), nastavte nižšiu
hmotnosť.
Ak je teplota potravín nižšia ako teplota
hlbokého zmrazenia (-18°C), nastavte vyššiu
hmotnosť potravín.
SLOVENČINA 75
Potraviny Rady
Mäso
(100 g - 2,0 kg)
Mleté mäso, kotlety,
rezne alebo mäso na
pečenie.
Hydina
(100 g - 3,0 kg)
Celé kurča, kúsky
alebo rezne.
Ryby
(100 g - 2,0 kg)
Vcelku, kúsky alebo
lé.
Zelenina
(100 g - 2,0 kg)
Miešaná zelenina,
hrášok, brokolica
a pod
Chlieb
(100 g - 2,0 kg)
Bochník, žemle alebo
rožky.
Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto
tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia alebo
vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite
postup uvedený v časti „Varenie a ohrev
mikrovlnami" a nastavte pri rozmrazovaní
160 W.
Gril
Používajte túto funkciu na rýchle
zapečenie povrchu potravín.
Potraviny ako syr, hrianky, bifteky a
klobásky položte na drôtený rošt na plech
na pečenie.
1 3 2
1. Otočte multifunkčný ovládač do polohy
grilu.
2. Otočením ovládača nastavte dobu
prípravy jedla.
3. Stlačte tlačidlo Štart
Počas grilovania nenechávajte dvierka dlhší
čas otvorené, pretože klesá teplota.
Pred grilovaním sa presvedčte, či je použitý
riad odolný voči teplu a vhodný na použitie
v rúre.
Pri grilovaní nepoužívajte plastový riad.
Roztavil by sa. Takisto nie sú vhodné
drevené, ani papierové pomôcky.
Kombigril
Použitie tejto funkcie umožňuje rýchle a
príjemné zhnednutie povrchu jedál počas
prípravy mikrovlnami.
1 5 3
2/4
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
Gril kombi.
2. Otočením ovládača nastavte výkon.
3. Stláčaním tlačidla voľby nastavte dobu
prípravy jedla.
4. Otočením ovládača nastavte dobu
prípravy jedla.
5. Stlačte tlačidlo Štart
Pred grilovaním sa presvedčte, či je použitý
riad odolný voči teplu a vhodný na použitie
v rúre.
Pri grilovaní nepoužívajte plastový riad.
Roztavil by sa. Takisto nie sú vhodné
drevené, ani papierové pomôcky.
Maximálny mikrovlnný výkon počas
používania grilu je obmedzený nastavením
z výroby.
Drôtený rošt použite na uloženie potravín
tak, aby okolo nich mohol prúdiť vzduch.
SLOVENČINA 76
Úroveňvýkonu
Výkon Odporúčanépoužitie
650 W PRÍPRAVA
Varenie zeleniny a
gratinovaných jedál
350 - 500 W PRÍPRAVA
Hydina a Lasagne
160 - 350 W PRÍPRAVA
Ryby a mrazené
gratinované jedlá
160 W PRÍPRAVA
Mäso
90 W GRATINOVANIE
Ovocie
Turbogrilkombi
Táto funkcia sa používa na prípravu
gratinovaných jedál, lasagní, hydiny a
pečených zemiakov.
Pri použití tejto funkcie uložte potraviny
na drôtený rošt alebo na otočný sklenený
tanier.
5 3
1/4
2
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
Turbo Gril.
2. Otočením ovládača nastavte výkon.
3. Stláčaním tlačidla voľby nastavte dobu
prípravy jedla.
4. Otočením ovládača nastavte dobu
prípravy jedla.
5 Stlačte tlačidlo štart.
Maximálny mikrovlnný výkon počas
používania grilu je obmedzený nastavením
z výroby.
Úroveňvýkonu
Výkon Odporúčanépoužitie
650 W PRÍPRAVA
Zelenina a gratinované
jedlá
350 - 500 W PRÍPRAVA
Hydina a Lasagne
160 - 350 W PRÍPRAVA
Ryby a mrazené
gratinované jedlá
160 W PRÍPRAVA
Mäso
90 W GRATINOVANIE
Ovocie
0 W ZAPEČENIE
Iba počas prípravy jedla
Rýchlyohrev
Používajte túto funkciu na predohrev
prázdnej rúry.
Jedlo nevkladajte do rúry pred, ani počas
jej predohrevu. Intenzívnym teplom by sa
spálilo.
1 23
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
rýchleho ohrevu.
2. Otočením ovládača nastavte teplotu.
3. Stlačte tlačidlo Štart
Počas procesu predohrevu budú blik
číslice a opakovane sa zobrazí nápis PRE-
HEAT (predohrev), až kým sa nedosiahne
nastavená teplota.
Po zapnutí ohrevu môžete teplotu
jednoducho upraviť otáčaním
multifunkčného ovládača
Rúra si udrží nastavenú teplotu 10 minút,
potom sa vypne. Počas tejto doby, ktorú
máte k dispozícii, vložte potraviny a
nastavte funkciu Horúci vzduch, čím sa začne
SLOVENČINA 77
príprava jedla
Predohrev sa vždy vykonáva s prázdnou
rúrou.
Horúcivzduch
Táto funkcia je určená na pečenie snehových
sušienok, zákuskov, piškótových koláčov,
sué, hydiny a mäsa.
1 5 3
2/4
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
Teplovzdušný ohrev.
2. Otočením ovládača nastavte teplotu.
3. Stláčaním tlačidla voľby nastavte dobu
prípravy jedla.
4. Otočením ovládacieho gombíka
nastavte dobu zapekania
5. Stlačte tlačidlo Štart
Pôvodné nastavenie pri funkcii Teplovzdušný
ohrev je 175 °C. Na uloženie potravín
použite drôtený rošt, zaistí sa tým správne
prúdenie vzduchu okolo jedál. Pri pečení
malých kúskov ako sušienok alebo žemlí,
použite plech na pečenie.
Počas ohrevu rúry budú číslice blikať, kým sa
nedosiahne nastavená teplota.
Po zapnutí ohrevu môžete teplotu
jednoducho upraviť otáčaním ovládača.
Horúcivzduchkombi
Táto funkcia sa používa na prípravu
pečeného mäsa, hydiny, zemiakov v šupke,
hotových mrazených jedál, piškótových
koláčov, zákuskov, rýb a nákypov.
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
teplovzdušného ohrevu.
2. Otočením ovládača nastavte teplotu.
3. Stláčaním tlačidla nastavenia nastavte
mikrovlnný výkon.
4. Otočením ovládača nastavte výkon.
5. Stláčaním tlačidla voľby nastavte dobu
prípravy jedla.
6. Otočením ovládača nastavte dobu
prípravy jedla.
7. Stlačte tlačidlo Štart
Drôtený rošt použite na uloženie potravín
tak, aby okolo nich mohol prúdiť vzduch.
Počas ohrevu rúry budú číslice blikať, kým sa
nedosiahne nastavená teplota.
Po zapnutí ohrevu môžete teplotu
jednoducho upraviť otáčaním ovládacieho
gombíka. Možno meniť aj výkon mikrovĺn
Maximálny výkon mikrovĺn pri použití
funkcie horúceho vzduchu je obmedzený
nastavením vo výrobe
Úroveňvýkonu
Výkon Odporúčanépoužitie
350 W PRÍPRAVA
Hydina, ryby a
gratinované jedlá
160 W PRÍPRAVA
Pečené mäsá
90 W PEČENIE
Chlieb / Koláče
Automatickýohrev
Používajte túto funkciu pri ohreve hotových
zmrazených alebo vychladených jedál.
Položte potraviny na tanier vhodný do
mikrovlnnej rúry.
1 2 3
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
automatickej funkcie.
2. Stlačením tlačidla auto nastavte želanú
automatickú funkciu.
3. Stlačte tlačidlo Štart
V polovici prípravy jedla sa rúra zastaví a
vyzve vás, aby ste jedlo premiešali správou
STIR FOOD.
1. Otvorte dvierka
SLOVENČINA 78
2. Jedlo premiešajte alebo obráťte
3. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite
stlačením tlačidla Štart.
Poznámka: Ak jedlo neobrátite alebo
nepremiešate, rúra bude po 2 minútach
automaticky pokračovať v činnosti. Pri
ukladaní jedla na tanier pri vkladaní do
chladničky alebo pred ohrevom ho ukladajte
tak, že hrubšie a hutnejšie časti budú na
vonkajšom okraji taniera a tenšie alebo
jemnejšie časti v strede taniera. Tenké plátky
mäsa ukladajte na seba alebo vedľa seba
s prekrytými okrajmi. Hrubšie kusy, ako je
fašírka, klobásy, či párky, treba uložiť tesne
k sebe.
Plastovú fóliu pred vložením do mikrovlnnej
rúry narežte alebo poprepichujte vidličkou,
aby sa znížil tlak a aby ste predišli jej
prasknutiu tlakom vytvorenej pary počas
varenia.
POTRAVINY RADY
TANIER S
JEDLOM
(250 g - 600 g)
Pripravte potraviny
podľa vyššie uvedených
odporúčaní.
Ohrievajte prikryté
POLIEVKA
(200 g - 800 g)
Ohrievajte v samostatnej
neprikrytej šálke alebo
tanieri.
MRAZENÉ
JEDLO
(250 g - 600 g)
Postupujte podľa
pokynov na obale,
dodržiavajte pokyny o
prikrytí, poprepichovaní
obalu a pod.
MLIEKO
(100 g - 500 g)
Ohrievajte neprikryté a
do hrnčeka alebo šálky
vložte kovovú lyžičku.
JEDLO V
NÁDOBE
(200 g - 800 g)
Ohrievajte prikryté
Pri potravinách, ktoré nie sú uvedené v tejto
tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia alebo
vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite
postup uvedený v časti „Varenie a ohrev
mikrovlnami".
Automatickévarenie
Túto funkciu používajte IBA na varenie.
Automatické varenie môžete používať
iba pre potraviny, ktoré sú obsiahnuté v
kategóriách dolu
VLOŽTE POTRAVINY na tanier alebo do
misky vhodnej do mikrovlnnej rúry a odolnej
voči teplu.
1 62 4
3/5
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
automatickej funkcie.
2. Stlačením tlačidla auto nastavte želanú
automatickú funkciu.
3. Otočením ovládacieho gombíka zvoľte
želanú triedu potravín.
4. Stlačte gombík pre výber (zobrazí sa
štandardne nastavená hmotnosť).
5. Otočením ovládača nastavte hmotnosť
potravín.
6. Stlačte tlačidlo Štart
V polovici procesu sa rúra zastaví a vyzve
vás, aby ste potraviny premiešali správou
STIR FOOD alebo obrátili správou TURN
FOOD.
1. Otvorte dvierka
2. Jedlo premiešajte alebo obráťte
3. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite
stlačením tlačidla Štart.
POZNÁMKA: Ak jedlo neobrátite alebo
nepremiešate, rúra bude po 2 minútach
automaticky pokračovať v činnosti.
Pri ukladaní jedla na tanier pri vkladaní do
chladničky alebo pred ohrevom ho ukladajte
tak, že hrubšie a hutnejšie časti budú na
vonkajšom okraji taniera a tenšie alebo
SLOVENČINA 79
jemnejšie časti v strede taniera.
Tenké plátky mäsa ukladajte na seba alebo
vedľa seba s prekrytými okrajmi. Hrubšie
kusy, ako je fašírka, klobásy, či párky,
treba uložiť tesne k sebe. Vždy používajte
dodávané veko s touto funkciou, s výnimkou
ohrevu polievok. V tomto prípade veko nie
je potrebné! Ak sú potraviny zabalené a nie
je preto možné použiť veko, narežte obal na
2 - 3 miestach, aby sa počas ohrevu mohol
uvoľniť nadmerný tlak. Doba odstátia 1 - 2
minúty vždy zlepší výsledky, predovšetkým
pri mrazených potravinách.
Plastovú fóliu pred vložením do mikrovlnnej
rúry narežte alebo poprepichujte vidličkou,
aby sa znížil tlak a aby ste predišli jej
prasknutiu tlakom vytvorenej pary počas
varenia.
Potraviny Rady
Pečené zemiaky
(200 g - 1,0 kg)
Zemiaky prepichnite a
vložte ich do nádoby
vhodnej na použitie
v mikrovlnnej rúre. Po
zapípaní rúry zemiaky
obráťte Buďte, prosím,
opatrní, pretože rúra,
nádoba a potraviny sú
horúce
Čerstvá zelenina
(200 g - 800 g)
Zeleninu pokrájajte na
rovnako veľké kúsky.
Pridajte 2-4 polievko
lyžice vody a prikryte
Po zapípaní rúry
premiešajte
Mrazená
zelenina
(200 g - 800 g)
Varte prikryté Po
zapípaní rúry
premiešajte
Zelenina v
konzerve
(200 g - 600 g)
Vylejte väčšinu
kvapaliny a varte
v prikrytej nádobe
vhodnej na použitie v
mikrovlnnej rúre.
Pukance
(90 g - 100 g)
Naraz pripravujte
iba jedno vrecko. Ak
chcete viac pukancov,
pripravujte jedno
vrecko po druhom.
Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto
tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia alebo
vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite
postup uvedený v časti „Varenie a ohrev
mikrovlnami".
Automatickýteplovzdušnýohrevkombi
Táto funkcia sa používa na varenie surových
alebo mrazených potravín.
1 62 4
3/5
1. Otočte viacúčelový ovládač do polohy
automatickej funkcie.
2. Stlačením tlačidla auto nastavte želanú
automatickú funkciu.
3. Otočením ovládacieho gombíka zvoľte
želanú triedu potravín.
4. Stlačte gombík pre výber (zobrazí sa
štandardne nastavená hmotnosť).
5. Otočením ovládača nastavte hmotnosť
potravín.
6. Stlačte tlačidlo Štart
Keď pripravujete kurča alebo lasagne
skontrolujte, či je používaný tanier vhodný
do rúry a či prepúšťa mikrovlny. Ak nie,
výsledky prípravy jedla nebudú dobré
Pri pečení koláčikov alebo rožkov, z
konzervy alebo mrazených, vždy používajte
tanier na pečenie.
Tanier na pečenie mierne vymasťte alebo
SLOVENČINA 80
vyložte papierom na pečenie.
Pri použití programov na pečenie koláčikov
alebo rožkov, z konzervy alebo mrazených,
treba rúru pred vložením potravín
predohriať Po dosiahnutí správnej teploty
vás rúra vyzve, aby ste vložili potraviny do
vnútra
1. Otvorte dvierka
2. Tanier na pečenie s potravinami vložte
na vodiace lišty nachádzajúce sa na
vnútorných stenách rúry.
3. Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite
stlačením tlačidla Štart.
Potraviny Rady
Kurča
(800 g - 1,5 kg)
Kurča posoľte a po-
sypte korením Podľa
potreby potrite tukom
Uložte na tanier vhod-
ný do mikrovlnnej rúry
a do rúry na pečenie.
Tanier položte na
drôtený rošt.
Mrazené lasagne
(400 g - 1,0 kg)
Uložte do nádoby
vhodnej na použitie v
mikrovlnnej rúre Tanier
položte na drôtený
rošt.
Koláčiky
(9 - -12 ks)
Uložte na mierne
vymastený plech na
pečenie. Vložte tanier
do rúry potom, čo vás
rúra vyzve prostredníc-
tvom správy „Add food
(vložiť potraviny)".
Cesto na chlieb v
konzerve
Môžete ho použiť
na prípravu sladkých
croissantov alebo
rožkov Uložte rožky
na tanier na pečenie.
Vložte tanier do rúry
potom, čo vás rúra
vyzve prostredníctvom
správy „Add food
(vložiť potraviny)".
Mrazené rožky Používajte, ak máte
k dispozícii hoto
mrazené rožky Uložte
rožky na tanier na
pečenie. Vložte tanier
do rúry potom, čo vás
rúra vyzve prostredníc-
tvom správy „Add food
(vložiť potraviny)".
Pri potravinách, ktoré nie sú uvedené v tejto
tabuľke a ak je ich hmotnosť nižšia alebo
vyššia ako odporúčaná hmotnosť, použite
postup uvedený v časti „Teplovzdušný ohrev
a Teplovzdušný ohrev kombi".
SLOVENČINA 81
Čistenieaúdržba
Jedinou potrebnou údržbou je čistenie.
Nedostatočná starostlivosť o rúru, aby bola
čistá, môže viesť k poškodeniu povrchu, čo
môže mať nepriaznivý vplyv na životnosť
spotrebiča a vznik nebezpečnej situácie.
Nepoužívajte oceľové drôtenky, abrazívne
čistiace prostriedky, drsné umývacie
handričky a pod., ktoré poškodzujú ovládací
panel a vnútorné aj vonkajšie povrchy rúry.
Používajte špongiu namočenú do teplej
vody a jemný čistiaci prostriedok alebo
papierovú utierku a rozprašovací čistiaci
prostriedok na sklo. Čistiaci prostriedok
rozprašujte na papierovú utierku.
Nerozprašujte prostriedok priamo na povrch
rúry.
Pravidelne, hlavne ak sa niečo vylialo,
vyberajte aj otočný tanier a jeho držiak a
utrite dno rúry.
Rúra bola navrhnutá na prevádzku s
vloženým otočným tanierom.
Mikrovlnnú rúru nezapínajte bez otočného
taniera vybraného na čistenie.
Na čistenie vnútorných povrchov, prednej a
zadnej strany dvierok a dverového otvoru
rúry používajte navlhčenú mäkkú handričku
s jemným čistiacim prostriedkom.
Dbajte, aby sa tuk alebo zvyšky jedla
neusadzovali okolo dvierok.
Pri silnom znečistení rúry na 2 až 3 minúty
uveďte v rúre do varu pohár vody. Para
nečistoty zmäkčí.
Nepríjemný zápach v rúre odstránite, ak
na otočnom tanieri niekoľko minút povaríte
vodu s citrónovou šťavou.
Ak chcete rúru čistiť, nepoužívajte
spotrebiče využívajúce prúd pary.
Grilovací článok si nevyžaduje čistenie,
pretože intenzívne teplo spáli všetky
zvyšky jedla, ale horná stena nad ním
si môže vyžadovať pravidelné čistenie.
Používajte špongiu navlhčenú v teplej vode
s prídavkom umývacieho prostriedku. Ak
funkciu Gril nepoužívate pravidelne, musíte
ju zapnúť aspoň na 10 minút raz za mesiac,
aby ste znížili nebezpečenstvo požiaru.
Vumývačkeriadumožnoumývať
Držiak otočného taniera
Sklenený otočný tanier
Drôtený rošt
Plech na pečenie
SLOVENČINA 82
Problém Možnápríčina Riešenie
Spotrebič nefunguje. Došlo k výpadku dodáv-
ky elektriny alebo spot-
rebič nie je zapojený do
elektrickej siete.
Skontrolujte, či sa spotrebič
napája.
Nie sú zatvorené
dvierka.
Pred opätovným zapnu-
tím rúry otvorte a zatvorte
dvierka.
Na displeji sa zobrazí správa:
F2, F3C, F7 alebo Err2, Err3,
Err5.
Rúra zistila, že došlo k
poruche jedného z jej
snímačov a podobne.
Odpojte napájanie a pred
opätovným zapojením
počkajte 10 minút, potom sa
pokúste funkciu zapnúť znovu.
Ak problém pretrváva, zavo-
lajte servis.
Jedlo nie je ohriate
rovnomerne.
Veľmi tenké časti ako
kuracie krídla a podob-
ne neboli prikryté.
Prikryte tenšie časti alobalom.
Jedlo bolo ohriate pri
veľmi vysokom výkone.
Zvoľte nižší výkon.
Zastavil sa otočný
tanier.
Skontrolujte, či je otočný tanier
a jeho držiak na mieste a
dobre vycentrovaný, nedotý-
kajte sa vnútorných stien.
Jedlo sa neotáča. Zastavil sa otočný
tanier.
Skontrolujte, či je otočný tanier
a jeho držiak na mieste a či je
dno rúry čisté.
Čorobiť,ak...
Servis
Skôr, ako zavoláte servis:
1. Skúste, či nedokážete vyriešiť problém
sami (pozrite tabuľku “Čo robiť, ak ...”).
2. Spotrebič vypnite a opäť ho zapnite,
aby ste zistili, či sa problém vyskytuje
naďalej.
Ak porucha pretrváva, zavolajte servisné
stredisko IKEA.
Vždy uveďte:
- druh poruchy;
- presný typ a model spotrebiča;
- servisné číslo (číslo uvedené po
slove “Service” na výrobnom štítku)
nachádzajúce sa na vnútornom okraji
vnútra rúry (vidno ho po otvorení
dvierok);
- vašu úplnú adresu;
- vaše telefónne číslo.
Ak by bolo nevyhnutné rúru opraviť, obráťte
sa na autorizovaný servis IKEA (zaručí sa
tým použitie originálnych náhradných dielov
a správny postup pri oprave).
SLOVENČINA 83
Technickéúdaje
Napájacie elektrické napätie 230 V/50 Hz
Menovitý energetický príkon 2800 W
Poistka 16 A
Mikrovlnný výkon
900 W
Vonkajšie rozmery (VxŠxH) 455 X 595 X 560
Vnútorné rozmery (VxŠxH) 210 X 450 X 420
Vnútorné rozmery (VxŠxH) 200 x 405 x 380
Technické údaje sa nachádzajú na výrobnom
štítku nachádzajúcom sa vnútri spotrebiča.
ÚdajepreskúškuvýkonuohrevuvsúladesIEC60705.
Medzinárodná elektrotechnická komisia vypracovala normu porovnávacích skúšok
ohrievacieho výkonu rôznych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odporúčame použiť nasledujúci
postup:
Skúška Množstvo Pribl.doba Úroveňvýkonu Nádoba
12.1.3 1000 g 11 min 750 W Pyrex 3.227
12.2.3 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
12.4.3 1100 g 28-30 min
Horúci vzduch
200 ºC + 350 W
Pyrex 3.827
12.5.3 700 g 25 min
Horúci vzduch
200 ºC + 90 W
Pyrex 3.827
12.6.3 1000 g 30-32 min
Horúci vzduch
225 ºC + 350 W
Pyrex 3.827
13.3 500 g 2 min. 12 sekúnd
ZRÝCHLENÉ
ROZMRAZO-
VANIE
SLOVENČINA 84
Ochranaživotnéhoprostredia
Celý obal sa dá recyklovať, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie (
).
Obal likvidujte podľa platných predpisov.
Obaly, ktoré by mohli byť nebezpečné
(plasto
vrecká, polystyrén a pod.) uchovávajte
mimo dosahu detí.
Tento spotrebič je označený v súlade
s Európskou smernicou 2002/96/ES o
likvidácii elektrických a elektronických
zariadení (WEEE).
Zabezpečením, že tento výrobok bude
zlikvidovaný správnym spôsobom,
pomôžete predchádzat’ potenciálnym
negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom
prípade mohli vyskytnút’ pri nevhodnom
zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
Vyhlásenieosúlade
Tento spotrebič môže prísť do styku s
potravinami, spĺňa podmienky nariadenia
Rady ( ) 1935/2004 a bol navrhnutý,
vyrobený a uvedený na trh v súlade
s bezpečnostnými požiadavkami
„nízkonapäťovej" smernice 2006/95/ES
(ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v
zmysle následných úprav), s ochrannými
požiadavkami smernice „EMC" 2004/108/
ES.
Symbol
na výrobku alebo na
sprievodných dokumentoch znamená, že s
týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat'
ako s domovým odpadom. Naopak, treba
ho odovzdať do zberne na recykláciu
elektrických alebo elektronických zariadení.
Likvidácia musí byt' vykonaná v súlade s
predpismi na ochranu životného prostredia
pre likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní
so spotrebičom, o jeho likvidácii a recyklácii
získate na miestnom úrade,
v zberných surovinách alebo v predajni, kde
ste ho kúpili.
Na vyradenom spotrebiči odrežte napájací
kábel, aby ho nebolo možné znovu pripojiť
do siete.
SLOVENČINA 85
ZÁRUKAIKEA
AkodlhoplatízárukaIKEA?
Platnosťruky je päť (5) rokov od
pôvodho dátumu kupu spotreba v
predjani IKEA, s nimkou spotrebov s
zvom LAGAN, u ktorých sa uplatňuje
záruka trvajúca dva (2) roky. Ako doklad
o nákupe slúži pôvod pokladničný blok.
V ppade opravy pas platnostiruky
sa platnosťruky spotrebiča spotrebiča
nepredĺži.
Naktospotrebičesanevzťahuje
ťročná(5)IKEAruka?
Ponuka spotrebičov s názvom LAGAN a
etky spotrebiče kúpe v IKEA pred 1.
augustom 2007.
Ktovykonávaservis?
Poskytovateľ autorizovaného servisu IKEA
bude poskytov servis prostredníctvom
vlastnej siete.
Načosavzťahujezáruka?
ruka sa vzťahuje na poruchy
spotreba spôsobe robnými alebo
materiálovými chybami od tumu
kupu v predajni IKEA. Záruka sa
vzťahuje výhradne na spotrebiče
používa v domácnosti. Výnimky
uvedené pod titulom “Na čo sa
nevzťahujetoruka? Počas doby
platnosti ruky budú náklady na
odstránenie poch, napr. opravy,
hrad diely, prácu a dopravu,
hradené za podmienky, že spotrebič bude
prístupný na vykonanie opravy bez toho,
že by boli nevyhnut špeciálne výdavky.
Za týchto podmienok sa aplikujú predpisy
. 99/44/EG) a príslušné miestne
predpisy. Vymene hradné diely sú
vlastctvom IKEA.
ČourobíIKEAnanápravuprobmu?
Servisné stredisko určené spol. IKEA
robok zhodnotí a rozhodne, na
vlast zodpovedno, či sa na poruchu
spotreba vzťahuje ruka. V ppade, že
sa na poruchu vzťahujeruka, servisné
stredisko IKEA alebo autorizovaný
servisný partner prostredníctvom svojich
vlastch servisch pracovníkov, na
vlast zodpovedno, opra pokazený
robok alebo ho vyme za rovna
alebo porovnateľ robok.
Načosanevahujetoruka?
Norlne opotrebovanie a
poškodenie.
Úmyselné poškodenie alebo
poškodenie nedbalosťou, škody
spôsobené nedodržaním pracovných
postupov, nesprávna inštalácia
alebo zapojenie do elektrickej
siete s nesprávnym napätím,
poškodenie spôsobené chemickou
alebo elektrochemickou reakciou,
hrdza, korózia alebo poškodenie
vodou vrátane škôd spôsobených
nadmerným množstvom vodho
kama v dovanej vode, ale nielen
m, škody spôsobené mimoriadnymi
podmienkami životho prostredia.
Spotreb materiál vrátane batérií a
žiaroviek.
Časti bez funkcií a dekoračné časti,
ktobne neovplyvňujú normálne
používanie spotrebiča, vrátane
škrabancov a možných farebch
zmien.
hod poškodenie spôsobené
cudmi predmetmi alebo látkami,
poškodenie čistiacich alebo
uvoľnenýchltrov, sysm odvodu
vody alebosuvky na saponáty.
SLOVENČINA 86
Poškodenie nasledujúcich častí:
keramické sklo, pslušenstvo, koše na
riad a pbor, pvodné a odtokové
hadice, tesnenia, žiarovky a kryty
osvetlenia, obrazovky, ovládacie
gomky, puzdrá a časti krytov. S
nimkou že predmetné poškodenie je
z dôvodu výrobnej chyby.
Prípady, v ktorých nebola zistená žiadna
porucha pri prehliadke technikom.
Opravy, ktoneboli vykona v
autorizovanom stredisku a/alebo
stredisku autorizovaho servisného
partnera alebo ppady, kedy neboli
použioriginálne náhradné diely.
Poruchy ssobené nesprávnou
inštaláciou alebo za nedodržania
technických špecikácií.
Použitie spotrebiča v prostredí
odlnom od docnosti, napr.
profesionálne poitie.
Poškodenia pri preprave. Ak kazk
prepravuje robok domov alebo
na inú adresu, IKEA neprebe
žiadnu zodpovednosť za pkodenia
spôsobené počas prepravy. V prípade,
že robok na adresukazníka
dopravuje IKEA, zodpovedno za
škody spôsobe pri preprave preberá
IKEA.
klady visiace s prvou itaciou
robkov IKEA.
Napriek tomu, ak zmluv partner
spol. IKEA alebo autorizova servisný
partner vyko opravu alebo výmenu
za podmienok určených touto zárukou,
poskytovateľ servisných slieb alebo
autorizova servisný partner, podľa
potreby, opäť nainštalujte oprave
alebo nainštaluje vymenený spotrebič.
Tieto obmedzenia sa nevahujú sa
bezporucho prácu vykova
odborkom použitím našich originálnych
dielov na prispôsobenie spotreba
technickým piadavkám bezpečnostných
predpisov inej krajiny EÚ.
Akosaaplikuvnútroštnepredpisy
ruka IKEA m poskytuje špecické
práva, ktosú v súlade alebo
presahujúce súvisiace právne nároky
platné v krajine.
Napriek tomu, tieto podmienky
neobmedzujú žiadne práva spotrebiteľa
predpísa vnútroštátnymikonmi a
predpismi.
Oblasťplatnosti
U spotrebičov kúpech v jednej krajine
a prenesených do inej krajiny EÚ
budú servis poskytovať prevádzky servisu
za normálnych ručch podmienok
novej krajiny. Povinno vykonania
servisu v rámci záruky sa vzťahuje iba na
spotrebe, ktoré sú zapojené v lade s:
- technickými piadavkami platnými v
krajine, v ktorej sa žiada o záruku;
- pokynmi na montáž a bezpečnostnými
opatreniami uvedenými v vode na
používanie.
PríslnýZÁRUČNÝSERVISprevýrobky
IKEA
Prome kontaktovať príslného
zmluvho prevádzkovateľa ručho
servisu IKEA pre ppady:
uplatnenia záručnej opravy;
žiadosti o ujasnenie týkace sa
inštalácie spotrebiča IKEA v pslušnej
kuchynskej linke IKEA;
žiadosti o ujasnenie funkcií spotrebičov
IKEA.
Aby sa zabezpečilo, že naša pomoc bude
čo najleia, prome, aby ste si predtým,
ako nás budete kontaktovať, preštudovali
Pokyny pre ninštaláciu a Návod na
obsluhu spotrebiča.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

IKEA MWN 400 S Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre