Aeg-Electrolux F50673 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

FAVORIT 50673
Návod na
používanie
Umývačka riadu
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných
výrobkov.
Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča,
prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám
dokonale a efektívne orientovať sa vo všetkých procesoch. Aby ste do
návodu mohli nahliadnuť vždy, keď to budete potrebovať, odporúčame
vám uložiť ho na bezpečnom mieste. Prosím, odovzdajte ho aj
prípadnému ďalšiemu vlastníkovi spotrebiča.
Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebiča.
Obsah
Návod na použitie 3
Bezpečnostné pokyny 3
Správne použitie 3
Všeobecné bezpečnostné pokyny
3
Bezpečnosť detí 4
Inštalácia 4
Popis výrobku 5
Ovládací panel 6
Nastavovací režim 7
Prvé použitie 7
Nastavte zariadenie na zmäkčovanie
vody 8
Ručné nastavenie 8
Elektronické nastavenie 8
Doplnenie soli do umývačky riadu 9
Doplnenie leštidla 10
Nastavte dávkovanie leštidla 11
Každodenné použitie 11
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
11
Dolný kôš 12
Kôš na jedálenský príbor 13
Horný kôš 14
Úprava výšky horného koša 15
Používanie umývacieho prostriedku 15
Doplňovanie umývacieho prostriedku
16
Funkcia Multi-Tab 17
Aktivácia/zrušenie funkcie Multi-Tab
17
Umývacie programy 18
Výber a spustenie umývacieho programu
19
Vyprázdňovanie umývačky riadu 21
Ošetrovanie a čistenie 21
Čistenie filtrov 21
Čistenie ostrekovacích ramien 22
Vonkajšie čistenie 22
Čistenie vnútra 23
Dlhšie obdobia mimo prevádzky
23
Ochranné opatrenia pred zamrznutím
23
Sťahovanie spotrebiča 23
Čo robiť, keď... 23
Technické údaje 25
Informácie pre skúšobne 25
Pokyny pre inštaláciu 27
Inštalácia 27
Montáž pod pult (pracovnú dosku
alebo výlevku) 27
Nastavenie do vodorovnej polohy
28
Pripojenie na vodovodné potrubie 28
Pripojenie k vodovodu 28
Prítoková hadica s bezpečnostným
ventilom 29
Pripojenie odtokovej vodnej hadice
29
Zapojenie do elektrickej siete 30
Ochrana životného prostredia 30
2
Obsah
Materiál obalu 31
Zmeny vyhradené
Návod na použitie
Bezpečnostné pokyny
V záujme vašej bezpečnosti a správneho použitia si pred nainštalovaním a
prvým použitím tohto spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na použitie
vrátane tipov a upozornení. Predchádzajte zbytočným chybám a úrazom - ui‐
stite sa, že všetci používatelia tohto spotrebiča sa podrobne oboznámili s jeho
obsluhou a s bezpečnostnými charakteristikami. Tieto pokyny si uložte a dbaj
te, aby boli vždy spolu so spotrebičom, aj keď ho presťahujete alebo predáte,
aby každý, kto ho používa po celú dobu jeho životnosti, bol riadne informovaný
o použití a bezpečnosti spotrebiča.
Správne použitie
Táto umývačka riadu je určená iba na umývanie domácich kuchynských po‐
trieb a riadu vhodných na umývanie v umývačke riadu.
Do umývačky riadu nepridávajte žiadne rozpúšťadlá. Mohlo by to spôsobiť
výbuch.
Nože a iné ostré a zahrotené predmety sa musia vložiť do košíka na jedá‐
lenský príbor, s ostrím smerujúcim nadol alebo sa musia uložiť vodorovne
do horného koša.
Používajte iba výrobky (umývací prostriedok, soľ a leštidlo) vhodné pre umý‐
vačky riadu.
Neotvárajte dvierka počas chodu spotrebiča, môže uniknúť horúca para.
Pred ukončením umývacieho cyklu z umývačky riadu nič nevyberajte.
Po použití odpojte spotrebič od elektrickej siete a zatvorte prívod vody.
Údržbu tohto výrobku môže uskutočňovať iba autorizovaný servistechnik.
Musia sa používať výhradne originálne náhradné diely.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte sami opraviť spotrebič. Opravy vyko‐
nané nevyškolenými osobami môžu spôsobiť zranenia alebo vážne poruchy
spotrebiča. Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vždy žiadajte, aby boli
použité originálne náhradné dielce.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Umývacie prostriedky pre umývačku riadu sú žieravé a môžu spôsobiť po‐
pálenie očí, úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia života! Dodržiavajte
bezpečnostné pokyny výrobcu umývacieho prostriedku do umývačky riadu.
Voda v umývačke riadu nie je pitná. V spotrebiči sa môžu nachádzať zvyšky
umývacieho prostriedku.
Dvierka umývačky riadu musia byť zatvorené vždy, keď nevkladáte alebo
nevyberáte riad. Vylúčite tak možnosť, že sa niekto potkne o otvorené dvier‐
ka a poraní sa.
Bezpečnostné pokyny
3
117961330-00-082008
Na otvorené dvierka si nesadajte, ani na ne nestúpajte.
Bezpečnosť detí
Spotrebič je určený na použitie dospelými osobami. Nedovoľte deťom, aby
používali umývačku riadu bez dohľadu.
Všetky obaly uložte mimo dosahu detí. Hrozí riziko udusenia.
Všetky umývacie prostriedky skladujte na mieste, kde k nim deti nebudú mať
prístup.
Keď sú dvierka umývačky riadu otvorené, nedovoľte, aby sa k nej priblížili
deti.
Inštalácia
Skontrolujte, či vaša umývačka riadu nebola poškodená pri preprave. Po‐
škodený spotrebič nikdy nezapájajte do elektrickej siete. Ak je vaša umý‐
vačka riadu poškodená, spojte sa s dodávateľom.
Pred používaním spotrebiča musíte odstrániť všetky obaly.
Všetky elektrické zapojenia a inštalatérske práce potrebné pri inštalácii spo‐
trebiča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár a/alebo inštalatér alebo kom‐
petentná osoba.
Z bezpečnostných dôvodov je nebezpečné meniť technické charakteristiky
alebo pokúšať sa o akúkoľvek zmenu na tomto výrobku.
Umývačku riadu nikdy nepoužívajte, ak je poškodený elektrický napájací
kábel a vodovodné hadice; alebo ak je poškodený ovládací panel, pracovná
doska alebo soklová plocha tak, že sú voľne prístupné vnútorné časti spo‐
trebiča. Spojte sa s miestnym servisným strediskom, aby ste predišli ne‐
bezpečenstvu.
Žiadna zo strán umývačky riadu sa nikdy nesmie prevŕtať. V opačnom prí‐
pade sa môžu poškodiť hydraulické a elektrické komponenty.
VAROVANIE
Informácie o elektrickom a vodovodnom pripojení nájdete v pokynoch, uvá‐
dzaných v konkrétnych častiach.
4
Bezpečnostné pokyny
Popis výrobku
1 Horný kôš
2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody
3 Zásobník na soľ
4 Dávkovač na umývací prostriedok
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítok
7 Filtre
8 Dolné ostrekovacie rameno
9 Horné ostrekovacie rameno
10 Pracovná doska
Popis výrobku
5
Ovládací panel
1 Tlačidlo Zap/Vyp
2 Programové tlačidlá
3 Tlačidlo Odložený štart
4 Kontrolky
5 Digitálny displej
6 Tlačidlá funkcií
Kontrolky
Vykonáva sa program Rozsvieti sa, keď sa nastaví umývací pro‐
gram a zostáva svietiť po celú dobu trva‐
nia umývacieho programu.
Koniec programu Rozsvieti sa po skončení umývacieho
programu. aj doplnkové funkcie optic‐
kej signalizácie:
- nastavenie zariadenia na zmäkčovanie
vody
- zapnutie/vypnutie dávkovača leštidla
- zásah alarmu v dôsledku poruchy stroja
Funkcia MULTITAB Indikuje aktiváciu/zrušenie funkcie Multi‐
tab (pozrite "Funkcia Multitab")
6
Ovládací panel
Kontrolky
Soľ Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje špeciálna
soľ.
1)
Leštidlo Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje leštidlo.
1)
1) Kontrolky soli a leštidla nikdy nesvietia počas chodu umývacieho programu, aj keď treba doplniť
soľ a/alebo leštidlo.
Tlačidlá funkcií
Okrem výberu programu možno týmito tlačidlami nastaviť aj zariadenie na
zmäkčovanie vody a spustiť/zastaviť dávkovač leštidla.
Nastavovací režim
Zariadenie je v nastavovacom režime, keď sa rozsvietia všetky všetky kon‐
trolky tlačidiel programov a na displeji sa zobrazia 3 vodorovné čiarky.
Vždy pamätajte na to, že pri operáciách ako:
nastavovanie umývacieho programu
nastavovanie zariadenia na zmäkčovanie vody
spustenie/zastavenie dávkovača leštidla
spotrebič MUSÍ byť prepnutý do nastavovacieho režimu.
Ak sa rozsvieti kontrolka tlačidla programu a na displeji sa zobrazuje jedna
vodorovná čiarka, je stále nastavený posledný vykonávaný program.
V tomto prípade treba program zrušiť a až potom sa vrátiť do nastavovacieho
režimu.
Zrušenie nastaveného alebo práve vykonávaného programu: súčasne stlačte
a podržte obe tlačidlá programov nad slovom RESET, až kým sa nerozsvietia
všetky kontrolky tlačidiel programov. Program bol zrušený a stroj sa teraz na‐
chádza v nastavovacom režime.
Prvé použitie
Pred prvým použitím vašej umývačky riadu:
Uistite sa, že elektrické a vodovodné prípojky zodpovedajú pokynom v ná‐
vode na montáž.
Vyberte zo spotrebiča všetok obalový materiál
Nastavte zariadenie na zmäkčovanie vody
Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter vody a potom ho naplňte soľou určenou
do umývačky riadu
Naplňte dávkovač leštidla
Ak chcete používať umývací prostriedok vo forme kombinovaných tabliet, ako
napr: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1", a pod.... nastavte funkciu Multi-tab (pozrite "Funk‐
cia Multi-tab").
Prvé použitie
7
Nastavte zariadenie na zmäkčovanie vody
Umývačka riadu je vybavená zariadením na zmäkčovanie vody, určeným na
odstránenie minerálov a solí z prívodu vody, ktoré by mohli mať škodlivý alebo
nepriaznivý účinok na funkciu spotrebiča.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov a solí, tým tvrdšia je voda. Tvrdosť vody
sa meria podľa ekvivalentných stupníc v nemeckých stupňoch (°dH), francúz‐
skych stupňoch (°TH) a v mmol/l (milimoloch na liter - medzinárodná jednotka
tvrdosti vody).
Zariadenie na zmäkčovanie vody sa musí nastaviť v závislosti od tvrdosti vody
vo vašom regióne. Vaša miestna vodárenská spoločnosť vám poradí, aká je
tvrdosť vody vo vašom regióne.
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Používanie
soli
°dH °TH mmol/l ručne elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 úroveň 10 áno
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 úroveň 9 áno
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 úroveň 8 áno
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 úroveň 7 áno
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 úroveň 6 áno
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 úroveň 5 áno
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 úroveň 4 áno
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 úroveň 3 áno
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 úroveň 2 áno
< 4 < 7 < 0,7 1 úroveň 1 nie
Zariadenie na zmäkčovanie vody sa musí nastavovať oboma spôsobmi: ručne,
použitím príslušného regulátora, a elektronicky.
Ručné nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu nastavená do polohy 2.
1. Otvorte dvierka umývačky riadu.
2. Vyberte dolný kôš z umývačky riadu.
3. Otočte stupnicu tvrdosti vody do po
lohy 1 alebo 2 (pozri tabuľku).
4. Vložte na miesto dolný kôš.
Elektronické nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu nastavená na stupeň 5.
8
Nastavte zariadenie na zmäkčovanie vody
1. Stlačte tlačidlo On/Off . Umývačka riadu musí byť v nastavovacom režime.
2. Súčasne stlačte a podržte stlačené tlačidlá B a C, až kým nezačnú blikať
kontrolky na tlačidlách A, B a C.
3. Stlačte tlačidlo A, kontrolky na tlačidlách B a C zhasnú a kontrolka na tla‐
čidle A zostane blikať. Zároveň začne blikať kontrolka Koniec programu .
Aktuálnu úroveň označuje počet zablikaní kontrolky Koniec programu ,
(pozri tabuľku) a potom nasleduje niekoľkosekundová pauza.
Príklady:
5 bliknutí, prestávka, 5 bliknutí, prestávka = úroveň 5
4. Ak chcete zmeniť úroveň, stlačte tlačidlo A. Pri každom ďalšom stlačení
tlačidla sa zmení úroveň. (Pozrite tabuľku, kde je uvedený popis ako na‐
staviť novú úroveň).
Príklady: ak je nastavená aktuálna úroveň 5, jedným stlačením tlačidla A
zvolíte úroveň 6. ak je nastavená aktuálna úroveň 10, jedným stlačením
tlačidla A zvolíte úroveň 1.
5. Operáciu uložíte do pamäte stlačením tlačidla Zap/Vyp, čím vypnete umý‐
vačku riadu.
Doplnenie soli do umývačky riadu
VAROVANIE
Používajte iba soľ určenú pre umývačky riadu. Všetky iné typy soli, ktoré nie
určené na použitie v umývačkách riadu, predovšetkým stolová soľ, poškodia
zariadenie na zmäkčovanie vody. Soľ naplňte až bezprostredne pred spuste‐
ním úplného umývacieho programu. Zabránite tak korozívnemu pôsobeniu
prípadných zrniek soli alebo kvapiek slanej vody na dne umývačky.
Doplňovanie:
1. Otvorte dvierka, vyberte dolný kôš a otáčaním proti smeru pohybu hodino‐
vých ručičiek vyskrutkujte kryt zásobníka na soľ.
2. Do zásobníka nalejte 1 l vody (to sa robí iba ak do spotrebiča prvýkrát
dopĺňate soľ) .
3. Použitím dodávaného lievika na‐
sypte soľ až do naplnenia zásobní‐
ka.
4. Kryt vráťte na miesto. Dbajte na to,
aby na závite ani na tesnení nezo‐
stali stopy soli.
5. Kryt pevne zaskrutkujte otáčaním v
smere hodinových ručičiek, až kým
nebudete počuť cvaknutie.
Netreba sa obávať, ak voda pri doplňo‐
vaní soli vytečie zo zariadenia na zmäk‐
čovanie vody, je to úplne normálne.
Doplnenie soli do umývačky riadu
9
Kontrolka na ovládacom paneli že zostať rozsvietená až 2-6 hodín po dopl‐
není soli, ak umývačka riadu zostáva zapnutá. Ak používate soli, ktoré sa dlh‐
šie rozpúšťajú, môže to trvať aj dlhšie. Nemá to vplyv na funkciu stroja.
Doplnenie leštidla
VAROVANIE
Používajte výhradne značkové leštidlo pre umývačky riadu.
Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla akýkoľvek iný prípravok (napr. umý‐
vací prostriedok pre umývačky riadu, tekutý umývací prostriedok). Spôsobilo
by to poškodenie spotrebiča.
Leštidlo zaručuje dôkladné opláchnutie a sušenie bez šmúh.
Leštidlo sa automaticky dávkuje počas posledného oplachovania.
1. Otvorte zásobník stlačením uvoľňo‐
vacieho tlačidla (A).
2. Pridajte do zásobníka leštidlo. Maxi‐
málna plniaca hladina je onače
značkou "max".
Dávkovač obsah približne 110 ml
leštidla, čo stačí na 16 až 40 umý‐
vacích cyklov, v závislosti od nasta‐
venia dávkovača.
3. Po každom doplňovaní sa ubezpeč‐
te, že kryt je uzavretý.
Všetko leštidlo rozliate pri doplňovaní
vyčistite a opláchnite nasiakavou hand‐
ričkou, aby ste predišli nadmernému pe‐
neniu pri nasledujúcom umývacom cyk‐
le.
10
Doplnenie leštidla
Nastavte dávkovanie leštidla
V závislosti od dosahovaných výsledkov umývania a sušenia nastavte dávko‐
vanie leštidla pomocou šesťpolohového voliča (poloha 1 - minimálne dávko‐
vanie, poloha 6 - maximálne dávkovanie).
Dávkovanie je od výrobcu nastavené na polohu 4.
Dávkovanie zvýšte, ak na riade zostávajú
po umývaní kvapky vody alebo škvrny z
vodného kameňa.
Dávkovanie znížte, ak na sklenenom riade
alebo na čepeliach nožov zostávajú lepka‐
vé belavé pruhy alebo modrastý film.
Každodenné použitie
Skontrolujte, či netreba doplniť soľ alebo leštidlo do umývačky riadu.
Do umývačky riadu vložte príbor a riad na umývanie.
Doplňovanie umývacieho prostriedku.
Nastavte umývací program vhodný pre príbor a riad.
Zapnite umývací program.
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
V umývačke riadu sa nemôžu umývať špongie, domáce odevy a nič, čo by
mohlo absorbovať vodu.
Pred vložením riadu by ste mali:
Odstrániť všetky zvyšky potravín a hrubé nečistoty.
Zmäkčiť zvyšky pripálených pokrmov na panviciach
Pri vkladaní riadu a jedálenského príboru dodržiavajte tieto zásady:
Riad, ani jedálenský príbor nesmie prekážať otáčaniu ostrekovacích ra‐
mien.
Duté predmety, ako sú šálky, poháre, panvice a pod. uložte v umývačke
riadu hore dnom, aby sa v nich nezhromažďovala voda.
Riad ani jedálenský príbor nesmie byť vložený do seba, ani sa navzájom
prekrývať.
Aby sa poháre nepoškodili, nesmú sa navzájom dotýkať.
Drobné predmety vložte do koša na jedálenský príbor.
Každodenné použitie
11
Na plastových predmetoch a panviciach s teflónom sa môžu udržiavať kvap‐
ky vody; tieto predmety neschnú tak dobre ako porcelánové a oceľové pred‐
mety.
Ľahké predmety (plastové misky a pod.) musia byť vložené do horného koša
a treba ich usporiadať tak, aby sa nehýbali.
Na umývanie v umývačke riadu nie je vhodný
tento jedálenský príbor a riad: vhodné v obmedzenej miere:
Jedálenský príbor s drevenými, rohovi‐
novými, porcelánovými alebo perleťo‐
vými rukoväťami.
Plastové predmety, ktoré nie sú tepel‐
ne odolné.
Starší jedálenský príbor s lepenými
dielmi, ktoré nie sú tepelne odolné.
Lepený jedálenský príbor alebo riad.
Cínové alebo medené predmety.
Olovnaté krištáľové sklo.
Oceľové predmety náchylné na hrdza‐
venie.
Drevené podnosy.
Predmety vyrobené zo syntetických
vlákien.
Kameninové výrobky umývajte v umý‐
vačke riadu, iba ak sú výslovne ozna‐
čené výrobcom ako vhodné na umýva‐
nie v umývačke riadu.
Pri častom umývaní v umývačke riadu
môžu glazované vzory vyblednúť.
Farba strieborných a hliníkových diel‐
cov môže pri umývaní vyblednúť: Zvy‐
šky, napr. bielok, žĺtok z vajec a horčica
často spôsobujú vyblednutie farby a
škvrny na striebre. Striebro preto vždy
okamžite vyčistite od zvyškov, ak sa
nemá umývať bezprostredne po použi‐
tí.
Otvorte dvierka a vysuňte koše, aby ste mohli naložiť riad.
Dolný kôš
Veľký a silno znečistený riad a panvice
ukladajte do spodného koša.
12
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
Veľké kusy riadu sa budú vkladať ľahšie, ak
sklopíte 2 držiaky tanierov v pravej časti
spodného koša.
Kôš na jedálenský príbor
VAROVANIE
Nože s dlhou čepeľou, uložené vo zvislej polohe, predstavujú potenciálne ne‐
bezpečenstvo. Dlhé a/alebo ostré jedálenské príbory, ako sú porcovacie nože,
sa musia do horného koša ukladať vodorovne. Pri vkladaní a vyberaní ostrých
predmetov, ako napríklad nože, postupujte opatrne.
Aby ste zabezpečili prístup vody ku všetkým kusom príborov v koši na príbor,
bude potrebné:
1. Nasadiť mriežkovanú vložku na kôš
na príbor.
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
13
2. Vidličky a lyžičky vkladajte do koša
na príbor rukoväťami smerom nadol.
Pri väčších kuchynských pomôc‐
kach, ako sú metličky na šľahanie,
nechávajte voľnú polovicu mriežky
na príbor.
Horný kôš
Do horného koša ukladajte menší, krehký
porcelánový a keramický riad a dlhé, ostré
príbory.
Porcelánový riad ukladajte na skladacie
držiaky šálok a pod ne, aby sa nedotýkali
a aby mala voda prístup ku všetkým ku‐
som riadu.
Držiaky na šálky možno odklopiť na‐
hor, aby nezavadzali vysokým kusom
porcelánového riadu.
Poháre na víno a koňak položte alebo
zaveste do medzier v držiakoch na šál‐
ky.
14
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
Úprava výšky horného koša
Maximálna výška tanierov:
v hornom koši v dolnom koši
S nadvihnutým horným ko‐
šom
22 cm 30 cm
So spusteným horným ko‐
šom
24 cm 29 cm
Výšku horného koša možno upraviť, aj keď je naložený.
Zdvíhanie / spúšťanie horného koša:
1. Horný kôš úplne vytiahnite.
2. Držte horný kôš za rukoväť, nadvih‐
nite ho na doraz a potom ho zvisle
spúšťajte.
Horný kôš sa zaistí v spodnej alebo
hornej polohe.
VAROVANIE
Po naložení riadu do spotrebiča vždy
zatvorte dvierka, pretože otvorené
dvierka môžu predstavovať nebezpe‐
čenstvo.
Pred uzavretím dvierok sa presvedčite, že ostrekovacie ramená sa môžu voľne
otáčať.
Používanie umývacieho prostriedku
Používajte iba umývacie prostriedky určené pre umývačky riadu.
Dodržiavajte odporúčania výrobcu pre dávkovanie a uskladnenie, uvedené na
obale umývacieho prostriedku.
Správne dávkovanie umývacieho prostriedku prispieva k zníženiu znečistenia
životného prostredia.
Používanie umývacieho prostriedku
15
Doplňovanie umývacieho prostriedku
1. Otvorte kryt.
2. Naplňte dávkovač umývacieho pro‐
striedku (1) umývacím prostried‐
kom. Označenia dávkovacích úrov‐
ní:
20 = približne 20 g umývacieho pro‐
striedku
30 = približne 30 g umývacieho pro‐
striedku.
3. Všetky programy s predumytím si
vyžadujú prídavnú dávku umývacie‐
ho prostriedku (5/10 g), ktorý treba
nasypať do komôrky na predumýva‐
cí prostriedok (2).
Tento umývací prostriedok účinkuje
počas fázy predumývania.
4. Umývacie prostriedky vo forme ta‐
bliet vkladajte do priehradky (1)
5. Zatvorte kryt a zatlačte ho tak, aby
sa zaistil.
Tabletové umývacie prostriedky
Tabletové umývacie prostriedky rôz‐
nych výrobcov sa rozpúšťajú rôznou
rýchlosťou. Z tohto dôvodu niektoré ta‐
bletové umývacie prostriedky nedosiah‐
nu v priebehu krátkych umývacích pro‐
gramov úplnú umývaciu účinnosť. Pri
použití tabletových umývacích pro‐
striedkov preto voľte dlhé umývacie pro‐
gramy, čo zaručí úplné odstránenie zvy‐
škov umývacieho prostriedku.
16
Používanie umývacieho prostriedku
Funkcia Multi-Tab
Tento spotrebič je vybavený funkciou "Multi-Tab", ktorá umožňuje použitie
kombinovaných tabletových umývacích prostriedkov.
Sú to umývacie prostriedky s kombinovaným účinkom čistiaceho prostriedku,
leštidla a soli. Môžu obsahovať aj rôzne iné látky v závislosti od typu tabliet ("3
v 1", "4 v 1", "5 v 1", atď.....).
Skontrolujte, či sú tieto umývacie prostriedky vhodné pre vašu tvrdosť vody.
Pozri informácie výrobcu.
Túto funkciu si možno zvoliť so všetkými umývacími programami. Pri výbere
tejto funkcie sa automaticky deaktivuje dávkovanie leštidla a soli z príslušného
dávkovača. Deaktivované sú aj kontrolky soli a leštidla.
Funkciu "Multi-Tab" nastavte ešte pred zapnutím umývacieho programu.
Táto funkcia po výbere (svieti kontrolka) zostáva aktívna aj pri nasledujúcich
umývacích programoch.
Pri použití funkcie "Multitab" sa môže meniť dĺžka cyklu.
Funkciu "Multi-Tab" po spustení programu NIE je možné zmeniť. Ak chcete
funkciu "Multi-Tab" vyradiť, musíte zrušiť nastavený program a potom zrušiť
aj funkciu "Multi-Tab".
V tomto prípade musíte znova nastaviť umývací program (a požadované voľ‐
by).
Aktivácia/zrušenie funkcie Multi-Tab
Stlačte a podržte stlačené súčasne dve tlačidlá Multi-Tab (D a E), aby sa roz‐
svietila kontrolka funkcie "Multi-Tab". Znamená to, že táto funkcia je aktívna.
Funkcia sa deaktivuje opätovným stlačením tých istých tlačidiel, kým nezhasne
kontrolka funkcie "Multi-Tab".
Ak výsledky sušenia nie sú uspokojivé, odporúčame vám:
1. Naplniť dávkovač leštidla leštidlom.
2. Zapnúť dávkovač leštidla.
3. Nastaviť dávkovanie leštidla do polohy 2.
Aktivácia/vypnutie dávkovača leštidla sú možné iba ak je aktívna funkcia
"Multi-Tab".
Aktivácia/vypnutie dávkovača leštidla
1. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Umývačka riadu musí byť v nastavovacom reži‐
me.
2. Stlačte súčasne tlačidB a C, kým nezačnú blikať tlačidlá kontroliek A ,
B, a C.
3. Stlačte tlačidlo B, kontrolky tlačidiel A a C zhasnú, a kontrolka tlačidla B
bude ďalej blikať: rozsvieti sa kontrolka dokončenia programu, ktorá indi‐
kuje, že bol aktivovaný dávkovač leštidla.
4. Ak chcete zmeniť nastavenie, znovu stlačte tlačidlo B a počkajte, kým
zhasne kontrolka dokončenia programu.
5. Operáciu uložíte stlačením tlačidla Zap/Vyp, čím vypnete umývačku riadu.
17
Ak sa rozhodnete opäť používať štandardný umývací systém, odporúčame
vám:
1. Zrušiť funkciu "Multi-Tab".
2. Znova naplniť zásobník na soľ a dávkovač leštidla.
3. Nastaviť tvrdosť vody na najvyššiu hodnotu a vykonať 1 normálny umývací
program bez vloženia riadu.
4. Upraviť nastavenie tvrdosti vody podľa tvrdosti vody vo vašom regióne.
5. Nastaviť dávkovanie leštidla.
Umývacie programy
Program Stupeň
znečiste‐
nia
Typ náplne Popis programu Hodnoty spotre‐
by
1)
Predumytie
Umývanie
Oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
Doba trvania (minúty)
Energia (kWh)
Voda (litre)
AUTO 45° -
70°
2)
Normál‐
ne a silno
znečiste
ný riad
Porceláno‐
vý riad, je‐
dálenský
príbor, hr‐
nce a pan‐
vice
1/2x
80 -125
0,8 - 1,3
10 - 19
30 MIN
60°
3)
Mierne
znečiste
nie
Porceláno‐
vý riad a je‐
dálenský
príbor
30
0,8
8
INTENSIV
CARE 70°
Silné
znečiste
nie
Porceláno‐
vý riad, je‐
dálenský
príbor, hr‐
nce a pan‐
vice
130 -140
1,3 -1,5
14 -15
ECO 50°
4)
Normál‐
ne zneči‐
stenie
Porceláno‐
vý riad a je‐
dálenský
príbor
160 - 170
0,8 - 0,9
12 - 13
18
Umývacie programy
Program Stupeň
znečiste‐
nia
Typ náplne Popis programu Hodnoty spotre‐
by
1)
Predumytie
Umývanie
Oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
Doba trvania (minúty)
Energia (kWh)
Voda (litre)
Ľubovoľ‐
Čiastočná
náplň (dopl‐
ní sa ne‐
skôr v ten
istý deň)
5)
12
0,1
4
1) Hodnoty spotreby sa uvádzajú ako orientačné. Závisia od tlaku a teploty vody a tiež od kolísania
napájacieho napätia a od množstva riadu.
2) Pri umývacom programe "Auto" sa stupeň znečistenia riadu určuje podľa zakalenosti vody.
Dĺžka trvania programu, spotreba vody a energie sa môže meniť; závisí to od toho, či je spotrebič
naplnený úplne alebo iba čiastočne a či je riad veľmi alebo mierne špinavý. Teplota vody sa
automaticky nastavuje v rozmedzí od 45 °C do 70 °C.
3) Ideálny na umývanie v čiastočne naplnenej umývačke riadu. Ideálny každodenný program na
uspokojenie potrieb štvorčlennej rodiny, ktorá umýva iba riad a príbory používané pri raňajkách
a večeri.
4) Skúšobný program pre skúšobne.
5) Tento program si nevyžaduje použitie umývacieho prostriedku
Výber a spustenie umývacieho programu
Umývací program a odložené spustenie nastavujte vtedy, keď dvierka mier‐
ne pootvorené. Program sa spustí a doba odkladu spustenia sa začne odrá‐
tavať až po zatvorení dvierok. Až do tohto okamihu môžete upravovať nasta‐
venia.
1. Skontrolujte, či koše boli správne vložené a či sa ostrekovacie ramená mô‐
žu voľne otáčať.
2. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný kohút.
3. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp: Rozsvietia sa všetky kontrolky tlačidiel programov
a na displeji sa zobrazia 3 vodorovné čiarky (nastavovací režim).
4. Stlačte tlačidlo zodpovedajúce požadovanému programu (pozri tabuľku
"Umývacie programy").
Zavrite dvierka umývačky, program sa automaticky spustí a na digitálnom di‐
spleji je zobrazená 1 vodorovná čiara, ktorá sa zobrazuje počas celého trvania
programu.
Nastavenie a spustenie programu s "odloženým spustením"
Výber a spustenie umývacieho programu
19
1. Po výbere umývacieho programu stláčajte tlačidlo odloženého spustenia
dovtedy, kým sa na digitálnom displeji neobjaví blikajúci počet hodín od‐
kladu. Môžete si vybrať odklad od 1 do 9 hodín.
2. Zatvorte dvierka umývačky, automaticky sa spustí odrátavanie času.
Číslo na displeji už nebliká, ale trvalo svieti.
3. Čas sa bude odrátavať v hodinových intervaloch.
4. Otvorením dvierok sa odrátavanie preruší.
5. Po uplynutí doby odkladu spustenia sa program automaticky spustí.
Ak je nastavená funkcia odloženého spustenia, kontrolka priebehu programu
je vypnutá. Po uplynutí doby odkladu spustenia sa umývací program automa‐
ticky spustí a kontrolka priebehu programu sa rozsvieti.
Výber umývacieho programu a odloženého spustenia možno uskutočniť aj so
zatvorenými dvierkami. Upozorňujeme, že takto vám po stlačení tlačidla pro‐
gramu zostanú IBA 3 sekundy , počas ktorých si môžete zvoliť iný program
alebo vybrať odložené spustenie a po uplynutí ktorých sa vybraný program
automaticky spustí.
Zrušenie "odloženého spustenia" a / alebo umývacieho programu
Na zrušenie aktivovaného odloženého spustenia musíte umývačku riadu
vynulovať.
Ak chcete zrušiť odložené spustenie, musíte tiež zrušiť nastavený umývací
program. V tomto prípade musíte znova nastaviť umývací program. Ak
chcete spustiť nový umývací program, skontrolujte, či je v dávkovači umý‐
vací prostriedok.
VAROVANIE
Prebiehajúci umývací program prerušte alebo zrušte, IBA ak je to absolútne
nevyhnutné. Pozor! Po otvorení dvierok môže uniknúť horúca para. Dvierka
otvárajte opatrne.
Prerušenie prebiehajúceho umývacieho programu:
Otvorte dvierka umývačky riadu; program sa zastaví. Zatvorte dvierka; pro‐
gram sa spustí od bodu, v ktorom bol prerušený.
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp, všetky kontrolky zhasnú. Znova stlačte tlačidlo Zap/
Vyp; program sa spustí od bodu, v ktorom bol prerušený.
Koniec umývacieho programu
Umývačka riadu sa automaticky zastaví.
Rozsvieti sa kontrolka ukončenia programu.
Kontrolka práve dokončeného programu zostáva zapnutá.
Digitálny displej zhasne.
1. Umývačku riadu vypnete stlačením tlačidla Zap/Vyp.
2. Otvorte dvierka umývačky riadu, nechajte ich mierne pootvorené a pred
vybratím riadu počkajte niekoľko minút; riad takto trocha vychladne a lepšie
uschne.
20
Výber a spustenie umývacieho programu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux F50673 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre